Глава 5

Внутренний голос велел Серене не соглашаться. Плохая еда лишь временное неудобство, а ей ведь надо придумать, что делать предстоящие несколько недель, пока солдаты отца еще не обнаружили ее здесь.

— Я не думаю, что это хорошая затея.

— Если хотите остаться без еды, воля ваша.

Принц пожал плечами и, позвонив в колокольчик, вызвал Бернарда.

Карл отдавал приказ подготовить лошадь, а погруженная в размышления Серена безотчетно коснулась пальцами своих губ. Она никак не могла поверить, что принц всего несколько мгновений назад хотел ее поцеловать. Принцесса думала об этом, представляла, каково это — целоваться с мужчиной. Но когда он коснулся чувствительных синяков на затылке, сразу же вспомнила тяжелые кулаки отца. Принцессе стала невыносима мысль о физической близости. Никогда раньше она не испытывала нежного прикосновения мужчины, и от взгляда Карла ей становилось страшно.

«Я не понимаю его, — подумала она про себя. — Почему он хотел поцеловать меня?»

Она взглянула на пережаренное мясо и не знала, как ей поступить. Карл не испытывал угрызений совести из-за того, что похитил ее из дворца, и, хотя настаивал на браке с ней, не проявлял особой настойчивости. Он вел себя не как человек, намеренный причинить ей вред.

Серена вошла в гостиную и посмотрела в окно. В коридоре Бернард помогал принцу надеть пальто и перчатки. Карл все время пристально наблюдал за ней. Он изучал Серену так, будто догадывался, какие мысли обуревают ее. Затем он подошел и встал перед ней.

— Признаюсь, я весьма нетерпелив. Я люблю поступать по-своему. — Взгляд его карих глаз впился в нее. Рукой он коснулся ее подбородка. — Но вам меня бояться нечего. Я не обижаю женщин. Никогда.

В голосе Карла прозвучала твердая решимость, ей показалось, что ее страх обидел и его. Он провел рукой по ее щеке и добрался до синяков на шее. От нежного прикосновения по ее коже пробежали мурашки. Серена хотела отойти от него, но ноги ее не послушались.

— Почему вы все время пытаетесь коснуться меня? — шепотом спросила она. — Вы ведете себя так, будто вы не принц, а просто человек, задумавший соблазнить меня.

— Наверное, я больше не принц, — ответил он. — Возможно, в действительности я злодей.

— Я не знаю, кто вы.

— Я тот мужчина, кто собирается жениться на вас, — сказал он, касаясь ее руки.

Серена уставилась на него, пытаясь собраться с мыслями.

— Нет, я не собираюсь выходить за вас.

Даже если Серена, став женой Карла, больше не вернется в Баденштейн, она навсегда свяжет себя с другой королевской семьей. Тогда ей однажды придется управлять Лохенбергом. Серене вовсе не улыбалась такая перспектива.

Не успел Карл и слова вымолвить, как она сняла косынку и обнажила синяки.

— Мне всю жизнь приказывают, что делать. И вот какую награду я получила за послушание. — Серена позволила ему разглядеть синяки. Она глубоко вздохнула. — Я больше не стану этого терпеть.

Карл не отпустил ее руки.

— Принцесса, вы думаете, что люди отца вас так просто отпустят? — Он обнял ее за талию и привлек к себе. — Они будут искать вас, пока не найдут.

— Я… я знаю, что они будут искать. Но они меня не найдут.

Серена осторожно высвободилась из его рук.

— Вы наследница престола. — Взгляд Карла стал суровым. — Убежать вряд ли удастся. Особенно одной.

— Я могу нанять слуг. Они будут защищать меня. Если уехать как можно дальше…

— Нет. — Голос Карла прозвучал резко, непреклонно. — Из этого ничего не выйдет. Единственный выход — брак со мной. Поверьте, я буду вас оберегать.

Карл протянул ей руки, ожидая, что она возьмет их.

— Поверить злодею? — задумчиво спросила она. — Пожалуй, мне не следует делать этого.

— Может, и не следует. — Карл повел ее к выходу. На улице Сэмюель готовил лошадей. — Однако я не оставлю вам выбора.

Не успела Серена остановить Карла, как тот усадил ее в седло и запрыгнул позади нее.

— Что вы себе позволяете? — резко спросила Серена, почувствовав себя более чем тревожно, когда его сильные бедра прижались к ней.

Карл протянул руки за поводьями, и ей показалось, что он обнимает ее.

— Еще раз похищаю вас, — ответил принц, понукая лошадь идти вперед.

Он укутал Серену краями своего пальто, и ей стало тепло. Он пришпорил лошадь. Они скакали, а Серена ощущала какой-то экзотически пряный запах и еще больше смущалась. Они были слишком близко друг к другу. Ей было страшновато и одновременно необыкновенно волнительно.

Серена догадывалась, что чем больше времени она находится рядом с принцем Карлом, тем больше рискует поддаться искушению. В душе она уже призналась себе, что ей хочется, чтобы Карл поцеловал ее, узнать, что это такое — поцелуй и что значит испытывать страсть к мужчине. Каково это, когда тебя касаются с нежностью, а не с желанием причинить боль.

Солнце стояло над головой, в небе плыли белые облака. Зеленые холмы сверкали точно изумруды, и Серена, на какое-то время забыв о своих страхах, наслаждалась красотой природы. Этот остров — чудесное место, здесь можно скрыться от всего мира. Девушка представила маленький домик среди холмов с видом на водные просторы и себя в этом домике.

Они направлялись в безлюдную часть острова. Там не было никаких построек, на многие мили тянулись только луга. Вдали за песками виднелось неспокойное Северное море. Высокие волны бились о скалы.

— Вы раньше видели море? — спросил Карл, наклонившись к ее уху.

От его дыхания по ее телу пробежала теплая волна.

— Видела. Но не так близко.

Карл потянул поводья и обнял ее крепче. Серена хотела оглянуться, надеясь увидеть, что за ними следует либо Сэмюель, либо Бернард, но ни того ни другого не было видно. Карл поймал ее взгляд и спросил:

— Все еще боитесь?

— Немного.

Принцесса смотрела на бурное море, ветер разносил легкий соленый туман. Глядя на холодные пенящиеся волны, Серена вдруг с удовольствием ощутила тепло, исходящее от тела Карла.

— Море неспокойное, правда? — спросил он.

— Оно прекрасно.

— Мальчиком я однажды искупался в нем, — признался принц. — Я чуть не отморозил…

— Пальцы ног? — пыталась угадать она.

Карл вдруг спохватился, что его рассказ не для принцессы, а она поняла, что он имел в виду вовсе не свои ноги.

— Не совсем. Но я потерял всякое желание плавать.

Впереди, на холме Серена заметила развалины. Дорога уходила в темный лес. Серена вытянула шею и спросила:

— Что это за место?

— Мы как раз туда и держим путь.

Серена нахмурилась, не поняв, что он хочет сказать. Позади них раздался стук копыт. Появились Бернард и Сэмюель. Карл подождал, когда они приблизятся, и приказал:

— Дайте нам немного оторваться, затем приезжайте в аббатство.

Аббатство? Серена не понимала, зачем он привел ее в такое место. Карл ведь обещал, что они направляются пообедать.

Карл погнал лошадь вперед, вверх по извилистой тропе. Когда они углубились в лес, стало темнее. Дело клонилось к вечеру, солнечные лучи струились сквозь верхушки деревьев, отбрасывая мягкий золотистый свет на зеленый папоротник и мох.

— Кажется, будто лес заколдован, — прошептала она. — Такое ощущение, словно мы оказались в другом времени.

— Ночью даже тени иногда вселяют страх, — ответил Карл, заставив лошадь идти медленнее, чтобы Серена могла полюбоваться природой.

— Не поверю, что вас что-то может испугать, — заметила она.

Принц был столь решителен и мужествен, что Серена поверить не могла, будто он способен поддаваться страхам. Казалось, он справится с любой опасностью.

— В детстве я боялся темноты, — признался Карл. — Меня преследовали кошмары. Однажды мне приснилось, будто я заперт в шкафу.

Серена оглянулась и, к своему удивлению, увидела, как напряглось лицо Карла. Казалось, он вновь переживает кошмар.

— Мама приходила и успокаивала меня, когда я кричала во сне.

Горло Серены больно сдавило, ей не хватало и сестры, той приходилось дежурить у постели больной матери. Принцесса с горечью в сердце представляла время, когда матери не станет.

— Моя мать ненавидела меня, — продолжал Карл. — Она совсем не утешала меня, когда мне снились кошмары.

Признание Карла испугало ее.

— А как же ваш отец?

— У короля были более важные дела. Я научился преодолевать свои страхи в одиночку.

— Но родители ведь любили вас, — возразила Серена. — Вы же их сын.

— Нет. Они понимали, что должны выполнять определенные обязанности как родители, но о любви не было и речи.

Серена не нашлась что сказать. Ровный голос Карла свидетельствовал, что он говорит правду. Когда Серена обернулась, чтобы заглянуть ему в глаза, она увидела в них отражение своего одиночества. Отец ее терпеть не мог по причине, которая была ей неизвестна.

А принц знал, что это такое. На мгновение Серена за холодной маской увидела страдающую душу и поняла, что между ними есть нечто общее.

— Извините, — прошептала она и отвернулась.

Они поднялись на холм, затем Карл остановил лошадь у небольшого ручья и привязал ее.

— Оставшуюся часть пути одолеем пешком.

Тропа становилась круче, и Карл протянул Серене руку.

— К кому мы идем?

— К одному старому священнику, он служил моему отцу много лет назад.

Лицо Карла стало серьезным, точно ему не нравилось вспоминать короля Лохенберга.

— К священнику? — Серена остановилась и скрестила руки на груди. — Зачем мы идем к священнику? — встревожилась Серена, она помнила, что принц не отказался от намерения жениться на ней.

— Потому что я хочу лучше узнать, что происходит на этом острове, а отец Дюрэн хорошо осведомлен о нуждах своих прихожан. Он также любит поесть и угостит нас ужином.

Подозрения Серены крепли, не случайно же Карл ведет ее к священнику. «Он не сможет заставить тебя вступить в брак», — твердила она себе.

Принц наклонился, поднял палку и протянул ее Серене:

— Опирайтесь на эту палку.

Серена взяла палку и оперлась на нее, не спуская глаз с Карла, пытаясь понять его намерения. Принц вел себя абсолютно непринужденно.

Наконец Серена увидела развалины аббатства. Похоже, аббатство возводили на фундаменте разрушенного замка. Главная часть уцелела, однако несколько башен рушились. Небольшой ров окружал строение, под разводным мостом текла вода и устремлялась вниз по склону холма.

Принц взял у нее палку и приказал:

— Идите за мной.

— Почему? Разве здесь опасно?

— Не знаю, живет ли еще здесь отец Дюрэн, — тихо ответил он. — А если его здесь нет…

Серена догадалась, что он хотел сказать. Следуя его приказу, Серена держалась позади. Принц прошел вместе с ней через разводной мост к деревянной лестнице, ведущей к большой двойной двери. Он поднял железный молоток и громко постучал в дверь. Серена отступила назад, не зная, чего ей следует опасаться.

И тут чья-то рука легла на плечо принцессы, она вскрикнула. За ее спиной стоял мужчина средних лет с длинным мечом в руке.

Принц отреагировал мгновенно, он закрыл собой Серену и вынудил ее отступить к лестнице, а сам держал палку, точно оружие.

На лице мужчины появилась улыбка.

— Итак, падший принц вернулся, — произнес он на лохенбергском диалекте.

Серена прижалась спиной к двери, не понимая, что незнакомец имел в виду. Падший? Ее раздумья прервал смех мужчины, спрятавшего меч в ножны.

— Мы пришли разделить трапезу с тобой, отец Дюрэн, — заговорил Карл, затем перешел на диалект, который Серена не понимала.

Отец Дюрэн достал железный ключ из сумки, висевшей у него на поясе, и прошел мимо принца.

— Поговорим внутри.

При этом отец Дюрэн даже не взглянул на Серену и не спросил, почему она здесь.

Внутри было темно. Священник провел их в зал. В центре помещения висела большая люстра с зажженными свечами и горел камин. Было довольно тепло.

— Кто это? — поинтересовался священник. — Она выглядит слишком хорошо для этих мест.

— Это моя суженая, — ответил Карл.

Он пристально взглянул на отца Дюрэна, и тот кивнул в ответ. Серена почувствовала, они оба что-то скрывают. От тревоги ее тело начало покалывать.

— Зачем вы приехали на остров Фертраумен? Король вас выслал? — спросил Дюрэн.

Принц потер подбородок и мрачно взглянул на священника:

— Сначала дай нам поесть. Затем обсудим все остальное.

Отец Дюрэн пожал плечами и удалился по узкому коридору. Серена разглядывала высокие потолки, обходя помещение. Она подумала, что этот зал могли использовать для богослужения. По обе стороны шли высокие готические окна. Одни окна были заложены камнями, в других еще сохранились стекла. Глядя в окно, Серена отметила, что Сэмюель и Бернард прибыли и во дворе ухаживают за лошадьми.

— Что хотел сказать отец Дюрэн, называя вас «падшим»? — спросила принцесса.

Карл сжал губы. Он раздумывал перед ответом, точно тщательно подбирал слова.

— Он подтрунивал надо мной. Как я вам уже говорил, мы с отцом не очень ладим.

Но Серена подозревала, что принц сказал не все. Карл путешествовал в сопровождении всего двух слуг.

Обычно королевские отпрыски берут с собой не менее пятидесяти. Что же могло случиться?

— Как вы познакомились с этим священником? — спросила она.

— Когда мне исполнилось десять лет, меня стали привозить сюда на лето, — ответил принц, взглянув на нее. — Мне наняли целый штат учителей, а Дюрэн учил меня обращаться с оружием. Я научился стрелять и защищать себя.

— Вас обучал священник?

Эта мысль показалась Серене невероятной, но ведь священникам часто приходилось встречать своих гостей с мечом в руках.

Принц кивнул.

— Священником Дюрэн стал не сразу. Он служил гвардейцем у моего отца, пока не состарился. Отец тайком присылал меня сюда, когда королеве мое присутствие во дворце становилось невыносимым.

Глаза Карла потемнели, и он больше ничего не сказал.

Серена представила себе мальчика, которым пренебрегает семья. В этом не было ничего необычного, многие семьи в Лохенберге и Баденштейне отправляли своих сыновей и дочерей на учебу в другие края. Как и ее младшая сестра, Серена много лет провела в закрытом учебном заведении, потом гувернантка помогла ей завершить образование.

— Вы чувствовали себя одиноким?

— Я освоил те навыки, которые были необходимы. Такова была цель моего отца. — Карл оглядел стены и добавил: — Я привел вас сюда еще по одной причине.

— Уговорить меня выйти замуж за вас? — спросила принцесса и скрестила руки на груди.

— Да. — Карл посмотрел в окно. — У меня есть разрешение на вступление в брак, выданное в Лохенберге, а Сэмюель и Бернард станут свидетелями на нашем бракосочетании.

Прищурив глаза, Серена ответила:

— Я уже говорила, что не намерена выходить ни за вас, ни за кого-либо еще.

— Да, вы это говорили. Но брак со мной может принести вам счастье.

Глаза Карла вспыхнули, и она отпрянула. Принц разглядывал ее точно так же, как в гостиной. Похоже, он снова собирался поцеловать ее.

По коже Серены пробежали мурашки, она не могла оторвать от него глаз. Ее бросило в жар при мысли, что она испытает, если ее коснется этот мужчина. У нее замерло сердце, рука невольно потянулась к шее. Она не могла забыть побоев отца. Горестно вздохнув, она закрыла глаза.

«Ты не убежишь от короля, — предупредил ее внутренний голос. — Куда бы ты ни направилась, он настигнет тебя. Если только он не поверит, что ты умерла».

Серена выпрямилась и сказала:

— Простите, но я должна отказать вам.

— Вы бежали из дворца, гонимая страхом. И все же не хотите, чтобы я оберегал вас.

Карл медленно приближался к ней, а она отступала, пока не уперлась в длинный деревянный стол.

— Я покинула дворец и не собираюсь туда возвращаться. Не имеет значения, что случилось в прошлом.

— Для меня это имеет значение, — возразил Карл.

Он неторопливо приближался, Серена замерла. Дойдя до стола, принц оперся о него двумя руками. Серена оказалась в ловушке. Странная теплая дрожь пробежала по ее телу.

— Если я выйду за вас, — спокойно заговорила она, — то стану принцессой Лохенбергской. — Мысль о том, что ее заточат в другом дворце, после чего она снова потеряет свободу, была ей невыносима. Ею так долго помыкали, к ней придирались из-за любой мелочи, да и мысль о том, что она станет править еще какой-то страной, казалась невозможной. — Мне такая жизнь больше не нужна.

— Почему бы и нет?

От взгляда Карла ей стало не по себе. Тот считал ее своей суженой, женщиной, предназначенной для него.

— Наша помолвка состоялась, когда мне было пятнадцать лет, — напомнила Серена. — Тогда у нас обоих не было выбора.

Серена отвернулась от него, ей хотелось уйти. Карл зарождал в ее душе странные чувства и смущал ее.

— Выпустите меня, — выдохнула она и оттолкнула его руку.

Карие глаза принца сверкнули. Но он поднял руки, предоставляя ей свободу. Не сказав ни слова, Серена отошла в другой конец зала. Ей нужно было свободное пространство.

В этот миг вернулся отец Дюрэн:

— Мой повар готовит нам трапезу. Идем отведаем вина и поговорим.

— Благодарю вас за гостеприимство, отец Дюрэн, — ответила Серена. — Надеюсь, наш визит не обременил вас, ведь сейчас здесь на острове достать еду не так просто.

Священник покачал головой:

— На острове много еды, если знать, где ее искать. У меня есть собственный огород, охота обеспечивает меня мясом.

— Вы здесь единственный священник?

Дюрэн кивнул:

— Те, кто прибыл сюда раньше меня, предпочли жить в городке. Мне хотелось уединиться, поэтому я выбрал своим обиталищем эти руины. Лес обеспечивает меня мясом, море — рыбой, земля — плодами, выращенными моими руками. — Он бросил взгляд на Карла: — Ну, так что же привело вас сюда?

— Наверное, островитяне уезжают отсюда из-за голода. Скажи, какую помощь король может оказать им?

Кажется, священник почувствовал облегчение при этих словах и начал подробно рассказывать об острове и бедствиях, выпавших на долю его жителей.

Следующий час все ели жареную оленину, рыбу и овощи. Принцесса так проголодалась, что удержалась от того, чтобы не съесть все до последней крошки, лишь благодаря многим годам придворного воспитания. Чем больше мужчины говорили об осушении и обработке земель, тем дальше уходили ее мысли от этих тем.

Когда Карл поинтересовался прежним губернатором, священник подтвердил, что тот сбежал.

— Вспыхнули голодные бунты. Губернатор запер свой дом и ночью покинул остров вместе с семьей. — Отец Дюрэн добавил: — Люди делают все, чтобы выжить, но на острове с каждым днем остается все меньше обитателей.

— Король, ваш отец, должен узнать об этом. — В разговор вступила Серена. — Пошлите ему доклад, тогда он направит сюда ответственных людей. Как-никак это провинция Лохенберга.

Глаза Карла потускнели, он встретил понимающий взгляд священника. Казалось, они безмолвно что-то сообщили друг другу.

— Но вас это ведь больше не касается, — сказал священник. — Не так ли?

Карл мрачно посмотрел на него:

— Несмотря на то, что случилось, Лохенберг всегда останется моей заботой. — Карл бросил на стол несколько монет. — Спасибо за угощение. Нам пора.

«Несмотря на то, что случилось? Что же он имел в виду, произнося эти слова?»

Принц взял Серену за руку, и они направились к выходу из разрушенного замка. Серена раздумывала над тем, что могло стать причиной разлада между принцем и его отцом.

Загрузка...