Глава 21. Кажется, надо всё рассказать


А мы остались обсуждать произошедшее.

Начал Император:

- Итак, благодаря рассказам Лан и твоего охранника, нам удалось выяснить что именно вчера случилось. Пока вы вдвоём разбирались с последствиями, мои люди всех поймали и допросили. Даже искать не пришлось, потому что они сами искали тебя, Ян. У двери ваших комнат ночью Бао Тан держал оборону, отбиваясь от этих двух женщин.

Тебя, друг, действительно хотели опоить и использовать..хм..как мужчину, но благодаря самоотверженности Лан, моему вмешательству и некоторым случайным событиям всё закончилось хорошо. Правда? - он хитро посмотрел на генерала и тот тоже смущённо улыбнулся. Потом Ян Шэнь нашёл меня взглядом и улыбнулся уже только мне.

Я даже поперхнулась чаем.

Что? Он и так умеет? Одна ночь и вместо грозного Белого Демона милый пушистый зайка? Да не может быть!

Тем временем, Император рассказал подробнее о том, что было вчера.

Во время ужина, служанка смогла принести закуски с очень сильными специями, которые на некоторое время отбивают обоняние. И сразу же подала вино смешанное с настойкой гриба-греховодника. Генерал попробовал острые закуски, у него в горле запершило, и именно поэтому он хлебнул вино, не глядя. И вот тут понял, что это было непростое вино. Все служанки были одеты одинаково, да и Ян Шэнь больше смотрел на других гостей, чем на прислужников. Он тоже не думал, что кто-то из слуг, кроме Лан осмелится подойти к нему. И надо ожидать скорее нападения , чем отравления, ведь вокруг столько важных людей.

Пока я выводила генерала из-за стола, виновник отравления пыталась увести его в комнату вместе с той самой служанкой. Да, это была супруга министра наказаний и её служанка. А когда это не получилось, она вообще не знала что делать. Сначала я удивила её наличием у меня особого императорского кулона, а потом муж заметил её интерес к генералу. Ей еле удалось дождаться, пока министр вновь отвлечется на разговоры с другими министрами, как они со служанкой помчались к комнатам генерала. Она и вправду надеялась пробраться к нему. Но дверь охранял Бао Тан и опять не впустил их, несмотря на угрозы.

Затем уже Император подключился, вызвав свою особую охрану. Вот такие страсти разгорались в коридорах возле дверей, пока у нас с генералом тоже разгоралась страсть, но другого рода. Мне опять вспомнились моменты этой волшебной ночи, и я вновь взглянула на Ян Шэня. Он тоже пил чай, внимательно слушая Его Величество и, наверное, обдумывал, что сподвигло старшую жену министра наказаний сотворить такую глупость. Да ещё и использовать свою собственную служанку, которую было очень легко найти и уже по ней выйти на заказчицу.

- Вы их допросили? - спросил генерал.

- Да! Вчера вечером стражники допросили обеих женщин и всё выяснили. Служанка выполняла приказы своей госпожи и , конечно, не обсуждала их. Хотя, наказание по закону получит обязательно. Теперь министр наказаний оказался в очень тяжёлом положении, потому что его жена замыслила измену чуть ли не на глазах всего дворца. И её мотивы были , мягко говоря, странные..

- Странные? Что может быть странного в том , чтобы заполучить такого мужчину? - улыбнулась я.

Генерал тоже улыбнулся, а Бао Тан сердито хмыкнул.

Император посмотрел на неучтивого охранника, но решил не усугублять:

- Странность в её словах. Когда её опросили, она несла полную чушь. Сравнивала генерала с небожителями и называла его богом огня. Твердила, что Белый Демон перевоплотился в бога Чжу-Юня и ей нужно обязательно к нему. И что она должна быть рядом с ним, так как она его Дух Феникса!

- Кто? - удивилась я.

- Дух Феникса, что-то вроде фамильяра, спутницы, помощницы. Это тоже из мифов о небожителях, - пояснил Его Величество.

А, точно, я в какой-то дораме видела историю про духов и вознесение их к небожителям, вспомнила я. Духи обладают магией и если простая женщина начинает причислять себя к мифическим персонажам, тут точно надо врача вызывать.

- Лекарь уже осмотрел жену министра?- спросила я.

- Нет, она же не ранена.

- Я не про физическое здоровье, - задумалась я, - Это похоже на психологические проблемы. Пусть лекарь проверит её душевное здоровье.

- Хорошо! - согласился Его Величество и приказал Бао Тану заняться этим. Охранник вышел, а Император подсел ближе ко мне.

Генерал внимательно посмотрел на него.

Но тот придвинулся ещё ближе и начал спрашивать :

- Ну как, Лан, что скажешь про нашего генерала? Устраивает он тебя, как мужчина?

Надо было видеть лицо Ян Шэня, он вообще не понял юмора.

- Устраивает, согласилась я.

Император повернулся к нему:

- А тебя, друг, устраивает эта девушка?

Тот кивнул и вновь подозрительно глянул.

- Тогда женитесь! - довольно ответил Император и радостно потёр руки.

Я даже растерялась, а генерал наоборот, кажется, успокоился.

- Ваше Величество, значит, вы даёте свое разрешение?

- Конечно, ты же знаешь, как я отношусь к Лан, - улыбнулся он, и я тоже улыбнулась.

А вот генерал опять подозрительно переспросил:

- И как?

- Как отношусь? Ну, как к сестре, как к соратнице, подруге, сотоварищу, - начал перечислять Император.

Ян Шэнь сморщил лоб:

- Из тех слов, что я понял, Вы, Ваше Величество, не претендуете на Лан как на свою наложницу или супругу.

Наши лица с императором вытянулись, мы переглянулись, а потом Макс внимательно посмотрел на друга:

- Ян, твоя Лан ясно дала понять, что кроме тебя ей никто не нужен. Так кто я такой, чтобы вмешиваться и мешать моему лучшему другу, моему вечному генералу и этой девушке, которая тоже мне теперь как сестра?

Я так растрогалась. Но ответ Ян Шэня растрогал меня ещё больше:

- Ваше Величество, вы единственный, против кого я никогда и ни в чем не пойду. И я никого не подпустил бы к этой девушке, но против Вашего слова я не могу идти. Благодарю за ваше доброе к ней отношение и вдалеке благодарю, что вы позволяете нам быть вместе.

‍‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‍

С этими словами он посмотрел на меня, а Император проговорил:

- Лан, смотри какой он, будто герой любовного романа , да? Благородный, самоотверженный, тебе повезло, похоже?

А у меня глаза уже на мокром месте были от этих слов генерала и от слов Его Величества.

Тут, в дверь постучались и один из приближенных слуг Макса позвал его. Кажется, там прошёл министр наказаний просить за себя и за свою супругу. Макс оставил нас и ушёл разбираться с делами. А я осталась наедине с моим самым любимым мужчиной.

- Лан, раз Император разрешил, надо жениться! - он подошёл и обнял..

Ой, так приятно! Но я, как любая женщина, включила режим флирта:

- И что, буду я одной из твоих жён?

- Почему одной из ? - не понял он.

- Ну как же, возьмёшь потом ещё несколько жён, и начнём мы с ними друг с другом спорить, кто из нас старшая, а кто любимая?

- Откуда ты взяла других жен? - рассердился Ян Шэнь и я поняла, что переборщила. Он хоть и лапочка такой сегодня, но все же генерал, вообще-то .

- Я точно буду одна единственная? - захлопала я ресницами и сделала бровки домиком. Одновременно не получилось, я попробовала сначала брови, потом ресницы, в итоге смешно сморщила лоб.

Генерал улыбнулся:

- Да, будешь единственной! Вот только будь сама собой , ладно?

Хм, а вот с этим проблемы. Ведь я это не я.

Надо бы сообщить ему откуда я на самом деле и про мой возраст, и про знания..но тогда и про Макса придётся рассказывать. А это уже не моя тайна.

Генерал заметил моё сомнение:

- Теперь ты сообщишь мне свою фамилию? Расскажешь откуда ты?

- Господин..

- Лан, наедине можешь называть меня по имени. Без "господинов", а вот на людях, конечно, можешь называть "муж".

- Ну это уже после обряда свадьбы, - махнула я рукой.

- А для этого сообщи мне свою фамилию и данные о своей семье, - подытожил Ян.

- Ладно, - вздохнула я, - Моя фамилия Пань, я Лан Пань.

- Хм, где-то я это слышал, - задумался генерал и тут же вспомнил, - Точно!! Так и есть, это же ты была первой невестой Бао Тана, а потом он бросил тебя и теперь его невеста Мэй Пань, то есть твоя двоюродная сестра, да?

- Да, - подтвердила я.

- Но это же отлично! - обрадовался мой будущий муж, - Ты из аристократического рода! Ты без проблем можешь выйти замуж за меня, наши знатные роды, конечно, не на однлс уровне, но тоже вполне...

Дальше генерал рассуждал о правилах заключения браков между знатными родами и всё сводилось к тому, что я должна вернуться в свой город и вернуть свои имя.

- И, конечно, ты вернёшь часть своего наследства, - очень "обрадовал" меня генерал.

- Нет, я не хочу возвращаться в свой город, - возмутилась я, - Как вспомню отношение дяди ко мне, так сразу настроение портится, ты ведь не все знаешь!

- Твоего дядю привлечем к ответственности, он получит по заслугам, а ты вернёшь свое имя и наследство!

- Нет, я не хочу! - расстроилась я, - Пойми, моё наследство и мою фамилию можно и не возвращать.

Кажется, генерал не понял моего нежелания:

- Не волнуйся, я не дам тебя в обиду!

Неожиданно в дверь постучались , а потом к нам зашли слуги и занесли блюда с едой.

Уже обед, оказывается. Постепенно заносили закуски на продолговатых тарелках, солёные овощи, мясо, рыбу нескольких сортов, отдельную миску с супом из ростков бамбука и жареную утку. Аромат еды стал наполнять комнату, и я поняла, что уже проголодалась.

Череда слуг накрыли небольшой столик в нашей гостиной и уже потом зашли Его Величество с нашим охранником Бао Таном.

- Лан, ты была права! - с места в карьер начал Император, - Жена министра наказаний не в себе! Не в своём уме, точнее сказать.

- Ну, это и так было понятно, - скривился генерал, выбирая кусочек жареной утки. Птица была красиво нарезана и выглядела очень аппетитно. Я тоже потянулась, и он отдал мне свой кусочек, а сам взял новый. Ах, такой заботливый! Я поблагодарила, а он тихонько сжал мою ладонь свободной рукой.

Ну, не знаю, желать такого мужчину как Ян Шэнь это ещё не диагноз, я вот тоже взгляд оторвать от него не могу. Богом огня, конечно, не считаю, но воспоминания нашей горячей ночки заставляют краснеть и смущаться даже меня. Ох, Лан, не отвлекайся, сказала я себе и продолжила слушать и есть одновременно.

- Она под воздействием какого-то дурмана! Лекарь её осмотрел и очень удивился. Он никогда не сталкивался с таким средством.

- Это средство вызывает галлюцинации? - спросила я, - Или что? Какой эффект?

- Оно, скорее, повышает внушаемость, полностью ослабляет силу воли, делает из человека марионетку на какое-то время, - пояснил Император.

- Что-то вроде наркотического эффекта? Нейротоксин или ещё хуже? Вы же понимаете, Ваше Величество, что это уже очень опасно? И сколько ещё таких же марионеток во дворце? А вдруг на кого-то из нас будет такое же воздействие? - я уже испугалась не на шутку.

- Да, это похоже на какой-то ужастик, я бы даже сказал на психологический триллер, да? - император тоже заволновался.

- Ага, скажешь тоже, - улыбнулась я, - Ещё скажи, что какой-то гений манипулятор тут нами манипулирует!

Кажется, Бао Тан и Ян Шэнь ничего из этого разговора не поняли. Они удивленно слушали и смотрели на нас. Даже подозрительно, я бы сказала. А мы с Императором, похоже, совсем расслабились и разговаривали на равных.

- Вы, Ваше Величество, конечно, извините меня, но я все меньше понимаю вас, а моя Лан, похоже, отлично понимает! - голос Ян Шэня опять стал ревнивым и даже злым.

- Что может связывать вас? - Бао Тан тоже был неглуп.

Мы с императором переглянулись и я сказала :

- Кажется, пришло время им все рассказать.

- Думаю, ты права, - согласился он и продолжил, - Дело в том, что мы с Лан не из этого мира!

- Вы тоже боги? Как и генерал, бог огня? - фыркнул от смеха наш охранник и тут же осекся, получив сразу три сердитых взгляда.

- Нет, дело вот в чём.., - начал Его Величество и стал рассказывать. Я тоже добавляла подробности от себя и лица наших собеседников с каждым словом становились все удивленнее.

Загрузка...