Шоканский гигант взглянул на Шанга, после чего стал бить Арта нижними конечностями. Боец сжался в его объятиях.
— Дай его мне, — приказал колдун. — Его душа принадлежит мне.
Горо перенес поверженного, и Шанг Цунг, протянув руку, высосал из тела душу, превратив Арта в своего раба.
— Отлично, — проговорил Шанг. — Великолепная победа.
Монах отметил победу в своём свитке.
Джонни, Лю и Соня в ужасе отвернулись. Они увидели Рейдена, который стоял перед ними.
— Ты мог бы остановить это, — сказал Лю.
— Я же уже говорил, — печально ответил Рейден. — Мне нельзя вмешиваться.
— Вот почему я ушёл из храма.
В Лю вспыхнул гнев
— Вся эта болтовня о силе... Где ты был, когда мы нуждались в тебе. Где эта сила?
— Сила в тебе, — ответил Рейден. — Если боги начнут решать за людей, то не будет свободной воли. Император принимает решения, которым вы хотите повиноваться?
— О каком выборе идёт речь?
Лю указал на то место, где всё ещё лежал Арт на полу большого зала.
— Он решил сражаться и умереть свободным человеком, — проговорил Рейден. — Но если император победит в этом турнире, то у вас больше не будет такого выбора.
— Как я могу победить такого волшебника, как Шанг Цунг? Я не мой предок. Ты был прав, я не готов!
— Настоящий воин учится на собственном опыте, — сказал Рейден. — Вы начали свой собственный путь в этом месте и в этот момент. Всё что тебе нужно, внутри тебя, Лю.
Лорд Рейден повернулся, а уже через секунду исчез в толпе.
На следующее утро из глубокого синего океана вышло солнце. На вершине скалы, которая выступала далеко вперёд, Джонни Кейдж практиковался, используя свою собственную цепочку в качестве оружия.
К нему приблизилась Соня Блейд, чтобы посмотреть, как он работает.
— Джонни, — наконец произнесла она.
Закончив с тренировкой, Кейдж обернулся.
— Давай, скажи это. Ты впечатлена?
Он подождал с минуту, следя за реакцией.
— Ага, эта улыбка.
— Что ты делаешь? — спросила Соня, не обращая внимания на его последнее замечание.
— Я всегда беру в руки разные вещи, — ответил он. — Таким образом я работаю над стратегией.
— Стратегией, — эхом отозвалась Соня.
— Если у нас не будет стратегии, Горо убьёт нас поодиночке, — объяснил Джонни, вертя цепь в руке.
— Ты собираешься остановить Горо в одиночку? Ты планируешь защитить нас от огромного плохого монстра? Так ведь? Ну, как в твоих фильмах.
— Я собираюсь бросить вызов Горо. Полагаю, что Шанг Цунг этого не ожидает.
— Ты не можешь так поступить, — проговорила Соня.
— Я могу его побить, — возразил Джонни.
— Ты можешь победить его! — взорвалась Соня. — Ты можешь победить его! Ты самый эгоистичный, самовлюбленный, глупый человек, которого я когда-либо встречала!
— Я не хочу, чтобы ещё кого-нибудь убили ради развлечения Шанг Цунга.
— Не смей так поступать, чтобы защитить меня, Джонни Кейдж!
— Ты! — теперь взорвался Джонни. — Ты думаешь, я поступаю таким образом ради тебя? Ты называешь меня эгоистом!
Он помолчал
— Подожди минуту, ты беспокоишься обо мне?
— Ох, послушайте его. Ты ведёшь себя нелепо.
— Ты беспокоишься.
— Не я.
— Ты, — сказал Джонни. — Ведь я тебе нравлюсь.
— Ты хочешь это сделать, так давай.
Соня развернулась и ушла, не оглядываясь.
— Она в меня влюблена, — проговорил Джонни, следя за удаляющейся фигурой.
Затем он вернулся к своей тренировке и практике. А солнце поднялось, и лёгкий ветерок пронесся над садами.
Соня нашла Лю Канга на арене, где к этому времени уже начались бои.
— Как у тебя дела? — спросила она.
— Мы проигрываем, — ответил он.
Группа чернокожих монахов прошла мимо, неся поверженного бойца. Его руки безвольно болтались. Он находился в бессознательном состоянии.
— Это хорошо, — ответила Соня со своим вечно мрачным чувством юмора.
Голос, который донесся сзади, удивил их. Лю и Соня повернулись, чтобы найти Шан Цунга, стоящего среди группы монахов.
— У меня есть для тебя подарок, — сказал Шанг, глядя прямо на Соню.
— Мне ничего от тебя не надо, — ответила ему Соня.
— Это не правда, — ухмыльнулся колдун. — Есть одна вещь, которую ты от меня хочешь получить.
Шанг Цунг обернулся и поглядел назад. Соня проследила за его взглядом. Там находился Кано, преступный главарь, стоя в круге арены. Он был раздет до пояса, ожидая битвы.
Колдун отошёл в сторону, а монах, приблизившись к Соне, повёл её на арену.
— Соня, оставайся спокойной, — сказал Лю.
Девушка вышла на арену, ожидая Кано. Она смотрела на него с застывшим выражением ненависти.
— Как дела, детка, — издевательски ухмыльнулся Кано. — Ты скучала по мне?
— Не особо, — ответила Соня. — Я здесь, чтобы призвать тебя к ответу.
— Справедливость? Ха!
Кано потянулся к своему ботинку, и вытащил из него нож с широким лезвием. Сталь вспыхнула на солнце, когда он вертел им в руках.
Соня приняла боевую позицию, держа руки перед собой. Она ударила, но Кано заблокировал довольно легко. Но теперь настало время для Атаки Кано. Девушке приходилось уворачиваться, чтобы не быть пронзённой ножом.
— Это тебе не поможет, — проговорил он. — Я изучил все твои движения, моя дорогая.
Соня побледнела, а потом, встав в стойку, обвила ногами шею своего заклятого врага. Нож вылетел из его рук, когда они оба упали на землю.
— Изучай вот это! — прорычала Соня.
Она крепче сжала шею Кано. Его лицо покраснело, а руки цеплялись за её ноги, чтобы ослабить хватку. Но, увы, тщетно.
Шанг Цунг наклонился слегка вперёд, изучая Кано.
— Не делай этого! — окликнул её Лю. — Это то, чего он хочет от тебя!
— Это верно! — закричал колдун. — Прикончи его и отдай мне его душу!
Звук вопящих душ заполнил арену. Такой же звук слышался и вчера, в большом зале, когда колдун принял душу Арта.
— Если ты убьёшь его, — тихо проговорил Лю. — Шанг Цунг сможет владеть тобой.
— Нет! — вскричала Соня.
Она ослабила свою хватку, поднимаясь и отворачиваясь от лежавшего без сознания бандита.
— Ты меня разочаровываешь, — ухмыльнулся Шанг. — Это не мудро.
— Я не собираюсь делать то, что ты сказал.
— В один прекрасный день, вы будете делать все это.
Развернувшись, Шанг Цунг покинул арену в сопровождении своих слуг, а молчаливый монах записал победу Сони в своём свитке.
* * *
— Горо! — закричал Джонни. — Горо!
Актёр находился в саду, выкрикивая имя Шоканского принца. На нём был надет боевой костюм.
— Горо! Горо!
Шанг Цунг подошел к Джонни, останавливаясь на небольшом расстоянии. Воины и монахи, сопровождавшие волшебника императора, тоже остановились.
— Ты желаешь чего-нибудь?
— Биг-мак, и большой заказ фри, — небрежно махнул рукой Джонни. — Но я могу согласиться и на эту тушу с салом с четырьмя руками.
— Ты бросаешь вызов Горо? — удивился Шанг. — Но ты не должен драться с ним сейчас. Неужели тебе так не терпится умереть?