Хадис 26. Благочестие /бирр/ и греховность /исм/

Передают со слов ан-Навваса бин Сам'ана, да будет доволен им Аллах, что пророк, салляллаху ‘алейхи уа саллям, сказал:

"Благочестие есть благонравие, а греховное - это то, что шевелится в твоей душе, но ты не желаешь, чтобы об этом узнали люди". (Муслим)

Сообщается, что Вабиса бин Ма'бад, да будет доволен им Аллах, сказал: "(Однажды) я пришёл к посланнику Аллаха, салляллаху ‘алейхи уа саллям:

0н спросил (меня):

"Ты пришёл, чтобы спросить о благочестии?"

Я сказал: "Да."

Он сказал:

"Спроси (об этом) своё сердце(, ибо) благочестие есть то, в чём почувствовали уверенность душа и сердце, а греховное - это то, что (продолжает) шевелиться в душе и колебаться в груди, даже если люди{не раз) скажут тебе(, что ты поступил правильно)". (Ахмад и ад-Дарими.)

ВАЖНОСТЬ ЭТОГО ХАДИСА

Ибн Хаджар аль-Хайтами сказал: "Этот хадис относится к числу кратких, но ёмких по смыслу слов пророка, салляллаху ‘алейхи уа саллям. Более его, он относится к числу наиболее кратких из них, поскольку слово "благочестие " применимо ко всем благим делам и одобряемым шариатом качествам, а слово "греховное " - ко всем мелким и крупным дурным делам и всем мерзким поступкам. Вот почему пророк, салляллаху ‘алейхи уа саллям, сопоставил их друг с другом, показав, что они противоположны друг другу ".

ПОНИМАНИЕ ЭТОГО ХАДИСА И ТОГО, К ЧЕМУ ОН НАПРАВЛЯЕТ

1.Толкование понятия "благочестие"

В хадисе, передаваемом со слов ан-Навваса бин Сам'ана, да будет доволен им Аллах, пророк, салляллаху ‘алейхи уа саллям, истолковал благочестие как благонравие, тогда как в хадисе, передаваемом со слов Вабисы, да будет доволен им Аллах, он истолковал благочестие как то, в чём уверены душа и сердце. Причина подобного различия в толковании этого понятия состоит в том, что оно может использоваться в двух определённых смыслах:

- а - Под благочестием могут подразумеваться такие взаимоотношения с людьми, когда человек оказывает им благодеяния.

Иногда под этим подразумевается проявление почтительности к родителям /бирру-ль-валидайн/, но чаще это слово обозначает оказание благодеяний всем людям вообще. В хадисе, который Бахз бин Хаким передаёт со слов своего отца, сообщается, что в своё время его дед спросил: "О посланник Аллаха, кто достоин проявления почтительности в наибольшей мере?"

Он ответил: «Твоя мать».

Он спросил: "A кто потом?"

(Пророк, салляллаху ‘алейхи уа саллям) сказал: «Твой отец».

Он спросил: "А кто потом?"

(Пророк, салляллаху ‘алейхи уа саллям) сказал:

«Тот, кто ближе (к тебе, и следующий) по степени близости(и так далее)". ат-Тирмизи

В "Муснаде" имама Ахмада сообщается, что (однажды) посланника Аллаха, салляллаху ‘алейхи уа саллям, спросили:

"В чём проявляется благочестие во время хаджжа?",

- на что он ответил: "В угощении (людей) и распространении приветствий».

В другой версии этого хадиса сообщается, что пророк, салляллаху ‘алейхи уа саллям, также сказал:

"...(в произнесении) благих слов и угощении (людей)." (Ахмад)

Сообщается, что Абдуллах бин Умар, да будет доволен Аллах ими обоими, часто говорил:

"Благочестие - вещь лёгкая: (это - ) приветливость лица и мягкие слова ".

Когда такие понятия как благочестие /бирр/ и богобоязненность /таква/, упоминаются вместе, под благочестием могут подразумеваться такие взаимоотношения с людьми, которые предполагают оказание им благодеяний, а под богобоязненностью - такие взаимоотношения с Аллахом, которые предполагают повиновение Ему и отказ от совершения запрещённого Им. Под благочестием может подразумеваться также выполнение религиозных обязанностей, а под богобоязненностью - отстранение от запретного.

Аллах Всевышний сказал:

"И помогайте друг другу в (том, что касается) благочестия и богобоязненности..." "Трапеза". 2.

б - Под благочестием могут подразумеваться все явные и тайные виды поклонения.

Аллах Всевышний сказал:

"...благочестие (состоит в том, чтобы) уверовать в Аллаха, и в Последний день, и в ангелов, и в Писание и в пророков, и в том, чтобы, несмотря на свою любовь к имуществу расходовать его на близких, и сирот, и неимущих, и путников, и просящих подаяние, и на (освобождение) рабов, и совершать молитву и давать закят; (благочестивы) верные заключённому ими договору и проявляющие терпение в нужде, в беде и во время опасности. Это - те, которые правдивы, и это - богобоязненные." "Kорова", 177.

В этом смысле понятие благочестия включает в себя все тайные виды поклонения, например, веру в Аллаха, в Его ангелов, в Его Писания, в Его посланников и в Последний день, а также явные его виды наподобие расходования средств на то, что любит Аллах, совершения молитв, выплаты закята, соблюдения договоров и проявления терпения по отношению к таким предопределённым вещам как болезни или бедность. Кроме того, к этому имеют отношение такие виды поклонения как проявление терпения при встрече с врагом.

2. Познание истины благодаря естеству

Слова пророка, салляллаху ‘алейхи уа саллям:

"...благочестие есть то, в чём почувствовали уверенность душа и сердце...", - указывают на то, что Аллах Всевышний, слава Ему, создал Своих рабов, наделив их способностью познания истины, склонностью к ней и способностью воспринимать её, внушив им изначальную любовь к истине.

Сообщается, что пророк, салляллаху ‘алейхи уа саллям, сказал:

"Каждый младенец рождается в своём естественном состоянии /фитра/..." (Аль-Бухари и Муслим)

Абу Хурайра, да будет доволен им Аллах, передавший хадис, сказал:

"Прочтите, если желаете, (аят, в котором сказано):

"(.. .с) естеством (, что дано тебе) Аллахом, который сотворил людей так..." "Румы". 30.

И Аллах Всевышний поведал, что сердце верующего успокаивается при поминании Аллаха, расширяясь благодаря свету веры. Вот почему человек возвращается к поминанию в случае возниновения сомнений, и то, что внушит ему спокойствие, послужит свидетельством благочестия, в противном же случае это будет греховным.

Аллах Всевышний сказал:

"Поистине, благодаря поминанию Аллаха успокаиваются сердца!" "Гром". 28.

3. Два признака греховного

У греховного есть два признака, один из которых является внутренним. Речь идёт о том чувстве беспокойства, тревог отвращения, которые грех оставляет после себя в душе, относительно чего у неё нет уверенности.

Пророк, салляллаху ‘алейхи уа саллям, сказал:

"...греховное - это то, что (продолжает) шевелиться в душе.."

Ибн Мас'уд, да будет доволен им Аллах, сказал: "Греховное ранит сердца ".

Внешним признаком греховного является нежелание человека чтобы о каком-либо его поступке узнали достойные люди, которых он стыдится, при том условии, что это нежелание обусловлено религиозными мотивами, а не носит обычного характера.

Когда же в наличии имеются оба этих признака и что-нибудь греховное осуждается самим совершающим грех человеком, как было бы оно подвергнуто осуждению и другими, если бы они об этом узнали, это в наибольшей степени способствует распознаванию греховного в случае возникновения сомнений.

4. Отказ от выполнения фетвы и неуклонное её соблюдение

Мусульманину следует отказаться от выполнения фетвы, если её смысл противоречит тому, что он чувствует. Причина состоит в том, что сама по себе фетва не является ни богобоязненностью, ни благочестием, а также в том, что лицо, выносящее фетву, основывается на внешних признаках, тогда как человек знает о самом себе то, что выносящему фетву неизвестно. Причина может быть ещё и в том, что человек, осуждающий свой собственный поступок, может относиться к числу тех людей, сердцам которых Аллах помог воспринять истину, в то время как другой человек может выносить фетву, основываясь исключительно на предположениях или находясь под воздействием своих пристрастий и не опираясь на указания шариата.

Имам ан-Навави сказал:

"Если ты получишь подарок от такого человека, большая часть имущества которого добыта запретным путём, и душа твоя станет колебаться ( испытывая сомнения) относительно того, дозволено ли (принимать этот подарок), а муфтий даст тебе фетву о дозволенности употребления этого в пищу, то эта фетва не устранит сомнений. То же самое относится и к такому случаю, когда женщина сообщит человеку о том, что он является молочньм братом такой-то девушки. При этом даже если муфтий вынесет решение о дозволенности брака с ней, это решение не устранит сомнений, а поэтому следует придерживаться благочестия, невзирая на советы, которые будут давать человеку люди".

Однако когда фетва подкрепляется соответствующими укaзаниями шариата, мусульманин должен принять её во внимание и неуклонно следовать ей, даже если он будет и не рад этому.

Примером могут служить те случаи, когда шариат позволяет отказываться от выполнения некоторых религиозных обязанностей или выполнять их в сокращённом виде. Среди прочего это относится к разрешению не соблюдать пост во время болезни или в пути и к сокращению молитвы во время путешествия. Однако если на что-нибудь имеется соответствующее указание в Коране или сунне, верующему остаётся только повиноваться Аллаху и Его посланнику, как сказал об этом Всевышний:

"Ни для верующего, ни для верующей нет выбора ни в каком деле, если Аллах или Его посланник уже приняли решение.." "Сонмы". 36.

И ему следует принимать это с радостью и покорностью, ведь Аллах Всевышний сказал:

"Но нет, - клянусь Господом твоим! - не уверуют они до тех пор, пока не сделают тебя судьёй в возникающих между ними (спорах), пока не перестанут твои решения вызывать их недовольство и пока они не подчинятся полностью." "Женщины", 65.

5. Чудо посланника, салляллаху ‘алейхи уа саллям,

В хадисе Вабисы, да будет доволен им Аллах, сообщается о великом чуде, совершённом посланником Аллаха, салляллаху ‘алейхи уа саллям, ведь пророк, салляллаху ‘алейхи уа саллям, сообщил Вабисе о его намерении, еще до того как Вабиса заговорил об этом! Пророк, салляллаху ‘алейхи уа саллям, сказал ему:

"Ты пришёл, чтобы спросить о благочестии и греховности?"

В "Аль-Хилйа" Абу Нуайм приводит хадис, передаваемый со слов Вабисы, да будет доволен им Аллах, в котором сообщается, что он сказал:

"(В своё время) я пришёл к посланику Аллаха, салляллаху ‘алейхи уа саллям, намереваясь спросить его обо всём, что касается благочестия и греховного, не оставив ничего (без внимания). И когда я стал подходить (к нему, люди) сказали:

"О Вабиса, оставь в покое посланника Аллаха!"

(На это) я сказал: "Дайте мне подойти к нему, ибо, поистине, изо всех людей я больше всего хочу подойти именно к нему!"

И тогда (пророк, салляллаху ‘алейхи уа саллям,) сказал:

"Подойди, о Вабиса»,

- и я приблизился к нему настолько, что колени наши соприкоснулись.

После этого он сказал:

"О Вабиса, сказать тебе, о чём ты пришёл спросить?"

Я сказал: "Скажи мне (это), о посланник Аллаха! "

(Пророк, салляллаху ‘алейхи уа саллям,) сказал:

"Ты пришёл, чтобы спросить (меня) о благочестии и греховном".

Я сказал: "Да",

- и тогда (пророк, салляллаху ‘алейхи уа саллям,) соединил свои пальцы и стал постукивать ими мне по груди со словами:

"Спрашивай свою душу, спрашивай своё сердце, о Вабиса (, ибо) благочестие есть то, в чём чувствует уверенность душа и в чём чувствует уверенность сердце, греховным же является то, что продолжает шевелиться в душе и колебаться в груди, даже если люди (не раз) скажут тебе (, что ты поступил правильно)".

6. Отведение людям подобающего им места

Пророк, салляллаху ‘алейхи уа саллям, сказал Вабисе, что то, о чём он спрашивает, ему следует постигать сердцем, зная, что он сумеет постичь это по состоянию своей души, так как постичь (подобное) способен только весьма понятливый и разумный человек с озаренным сердцем. Что же касается человека, грубого по своей природе и обладающего слабой способностью к постижению, то благодаря этому он ответа не получит, подобные методы ни к чему его не приведут и такой человек может получить ответ только благодаря подробным объяснениям относительно необходимых ему велений и запретов шариата. Данный пример свидетельствует о том, как прекрасно воспитывал своих сподвижников посланник Аллаха, салляллаху ‘алейхи уа саллям, который говорил с ними с учётом уровня их интеллекта и повелевал отводить людям подобающие их положению места.

7. Наилучший нрав

Поистине, посланник Аллаха, салляллаху ‘алейхи уа саллям, отличался самым лучшим, самым достойным и самым прекрасным нравом, поскольку он являлся олицетворением шариатских нравственных качеств и служил живым примером следования тем наставлениям Аллаха, которые Всевышний даёт Своим рабам в Своей великой Книге. Именно поэтому Аллах и воздал хвалу Своему благородму посланнику, салляллаху ‘алейхи уа саллям, сказав:

" ...и, поистине, ты - (человек) великого нрава." "Калям". 4.

Что же касается Аиши, да будет доволен ею Аллах, то она сказала:

"Нравом его, салляллаху ‘алейхи уа саллям, был Коран".

И пророк, салляллаху ‘алейхи уа саллям, следовал наставлениям Корана, выполнял его веления, и избегал того, что было им запрещено, в результате чего следование установлениям Корана на практике стало для него как бы присущим от рождения качеством и его природой.

8. Этот хадис направляет людей к тому, чтобы они воспринимали наилучшие нравственные качества, так как благонравие является одним из важнейших свойств благочестия.

9. В этом хадисе показывается, сколь высоко ценится в исламе сердце, и говорится, что прежде чем делать что-либо, необходимо обратиться за советом к собственному сердцу.

10. Pелигия является внутренним сдерживающим началом и внутренним цензором, тогда как те законы, которые устанавливаются самими людьми, играют роль внешнего сдерживающего начала.

11. Религия удерживает человека от совершения греховного, поскольку она побуждает душу наблюдать за человеком вместе с его Господом в отличие от закона, имеющего возможность судить о человеке только по внешним проявлениям и предполагающего необходимость наблюдения, от которого душа может избавиться, или применить против него какую-нибудь хитрость или cделать что-нибудь ещё.


Загрузка...