– Ты серьезно думаешь, что я это надену?
Улыбка Натаниеля кажется почти беспечной, хотя он уже превратился из безобидного дублинского студента в неприметного жителя Лиаскай. Он одет в потрепанную льняную рубашку, кожаные штаны и сапоги на меху. Натаниель держит шубу, которую приготовил для меня.
– Две недели назад ты донимала меня своим нетерпением. А теперь хочешь поругаться из-за одежды?
– Не хочу мех! – упорствую я, чувствуя, как к щекам приливает кровь, ведь в Лиаскай все его носят. – Откуда ты это вообще взял? Ограбил русскую олигаршу? Или давно одолжил у бабушки?
– Чего нос воротишь, неблагодарная? – Натаниель с напускной строгостью рассматривает мою парку, будто я совсем безнадежная дура. – Мы ведь не хотим привлекать к себе лишнего внимания, да, мисс Wolfskin[2]. Зимы в Лиаскай суровые. Эти лисы, – он трясет шубой, – мертвы уже лет двадцать. И они не оживут, если мы оставим их на съедение моли.
Поборов отвращение, беру шубу. Она тяжелее моей практичной куртки, но в Лиаскай точно не привлечет внимания.
– Поклянись мне кое в чем.
– Что лисы жили в естественной среде обитания?
– Ну и скотина же ты! Поклянись, что бедная русская бабушка не мерзнет!
– Вряд ли, – усмехается Натаниель, окидывая меня критическим взглядом.
Он уже предупреждал, что зимы в Лиаскай суровые, поэтому на мне термобелье, два толстых шерстяных свитера и утепленные джинсы. Под кожаные сапоги я надела плотные шерстяные носки и еще несколько сменных пар засунула в старый рюкзак.
Как странно… Я стою посередине комнаты, осознавая, что совсем не знаю Натаниеля из Завременья. Подозреваю, он арендовал ее прямо с мебелью и не стал придавать двум комнатам какой-нибудь уют.
– Ты знал, что не задержишься здесь надолго?
– Я надеялся, – отвечает он.
Что это значит? И все, и ничего. Но переспрашивать смысла нет. Просьба вернуться со мной в Лиаскай перечеркнула планы Натаниеля на жизнь? Он все равно в этом не признается. Нет, он скажет то, от чего мне станет легче. А ведет он себя так потому, что Вики водрузила мне на голову корону. Снова чувствую покалывание и, откинув волосы назад, потираю лоб. Натаниель пристально меня разглядывает. Подойдя, он касается моей щеки:
– Что это?
Я встряхиваю волосами, чтобы спрятать под ними синяк. Хочу ответить быстро, хочу покончить с ложью. Увы, я замешкалась.
– Ничего.
– Ничего, значит. – По голосу слышно, как Натаниель разочарован. Думает, что я ему не доверяю.
– Не принимай на свой счет, я просто не хочу об этом говорить.
Или не могу.
– Прошу, давай поторопимся?
Сомнения преследуют меня. Вот настигнут – и я не смогу уйти.
Натаниель кивает, коротко и покорно, будто он готов служить.
– Что у тебя с собой?
– Револьвера по-прежнему нет, если ты намекаешь на наш прошлый разговор перед возвращением в Лиаскай. Или правила изменились?
– Мне обыскать вас, Ваше Величество?
– Ах, совсем забыла! Обыскивать у тебя отлично получается, – ядовито улыбаюсь я, кивком указывая на рюкзак. – Сам посмотри. Немного еды, вода, нижнее белье.
Надеюсь, он не станет копаться в моей одежде… Вдруг найдет тот комплект из черного кружева?
– Тампоны, таблетки для очистки воды, шоколад, запас таблеток на полгода, аптечка первой помощи, йод и антибиотики, на всякий случай…
– Надеюсь, желтую карту ты тоже захватила.
– Нет, на ней почти не осталось места.
– Не доверяешь системе здравоохранения Лиаскай?
– Не обижайся, – вздыхаю я, – но обработка ран соком трав и предохранение отварами из корней – это какая-то альтернативная медицина.
– Но она работает, – возражает Натаниель. – Как думаешь, зачем я изучаю фармацевтику? Хочу понять, почему натуропатия здесь менее эффективна. Или ты полагаешь, что в Завременье люди крепче здоровьем, чем в Лиаскай?
– А разве нет?
– Они просто раньше понимают, что больны.
– Да плевать, я все равно возьму лекарства с собой. Все, больше ничего не нужно.
– Неправда, – с этими словами Натаниель идет к узкому дивану и берет синай. Поклонившись, он передает это мне, и я даже не знаю, чего в его поклоне больше – насмешки или уважения.
– Спасибо, – сдержанно говорю я.
И зачем мне тренировочная палка? Я, вообще-то, Королева и надеюсь, что мне не придется с кем-то драться сразу по возвращении в Лиаскай. Честно говоря, сразиться я хочу лишь с одним человеком. С Кассианом. В этот раз я мешкать не стану, как только появится возможность – убью его.
– Это палка, чтобы избить Короля до полусмерти?
– Посмотри.
И тут меня осеняет. Над рукоятью красуется тонкая линия: на первый взгляд кажется, будто это точеный орнамент. Сверху спрятан крохотный рычажок, который с тихим звоном запускает механизм, позволяющий повернуть рукоять. Верхняя часть снимается, и я понимаю, что именно держу в руках. Подарок Натаниеля только похож на тренировочную палку. На самом деле это деревянные, обитые шерстью ножны, в которых прячется оружие.
– Боже мой! Это… катана?
– Цуруги, – поправляет Натаниель.
Я и сама знаю, но от удивления все позабыла.
– В отличие от катаны, цуруги симметричный и обоюдоострый. Я подумал, что неплохо бы тебя вооружить. Мечи в Лиаскай очень тяжелые, а чтобы ударить кинжалом, надо подобраться близко к противнику. Японский меч не годится для сражений, но для самообороны – самое то, особенно если знать слабые места в броне противника. Запомни хорошенько: техника защиты против тяжелого меча не сработает. Клинок треснет или даже расколется.
– Значит, надо отражать атаки скольжением, – договариваю я. Кендо многому меня научило. – Откуда ты его достал? Не перекупил же? – Собираюсь проверить остроту клинка пальцами, но Натаниель бросает на меня укоризненный взгляд.
– Поверь, он острый. Если хочешь – подкинь шелковый платок, как в кино делают.
Нет, в другой раз. Убрав клинок в ножны, щелкаю рычажком.
– Как-нибудь потом.
– Вот и славно. У меня как раз нет шелка.
Словами не выразить, как я ему благодарна.
– Натаниель, спасибо тебе! Надеюсь, я достойна такого клинка.
– Ты готова?
Да. Нет! Я так долго ждала. Мне правда нужно?..
Вдох-выдох. Я киваю.
– Тогда открой, пожалуйста, входную дверь, – просит Натаниель.
Непонимающе смотрю на Натаниеля:
– Зачем?
– Ты должна взять меня с собой, – поясняет он. – Сама знаешь, что это значит.
У меня перехватывает дыхание.
– Что? Нет, быть такого не может!
Зачем я себя обманываю? Я ведь знаю, как работают прыжки в другой мир. Натаниель не может использовать Церцерис, потому что на нем магическая руна моей семьи.
– Только если мы не тайные брат и сестра… – улыбка Натаниеля полна боли.
Я разглядываю его смуглую кожу, медово-карие глаза, темные волнистые волосы – с лета они отросли. Едва ли найдутся люди, столь не похожие друг на друга, сколь мы с Натаниелем.
– Ты впадешь в кому. Я не могу забрать твое тело с собой?
Он пожимает плечами:
– Ты ведь это пережила. Я сам обо всем позабочусь, когда верну свой Церцерис.
По блеску в глазах Натаниеля я понимаю, что возвращение Церцериса – одна из его главных задач. Бедная Кристина Босуорт!
– Просто хочу, чтобы мое тело нашли и увезли в больницу. Не лучшее время для смерти.
Мне дурно. Сердце сжимается от одной мысли, что Натаниель, сильный, гордый и честный Натаниель будет лежать на больничной койке в вегетативной коме. Но он прав. Я это пережила.
– Нам все равно придется вернуться. Я ведь дала твари слово, что заберу ее.
– Она погубит тебя.
– С чего такая уверенность?
– С чего? Я просто чувствую, что эта тварь когда-то была очень могущественной. И она хочет вернуть себе это могущество.
– Поэтому она плохая?
– По-твоему, она хорошая?
– А какими видим себя мы сами и какими нас видят другие?
Я думаю о маме, которую заставила забыть, кто она и что для нее важно.
– Пора. Здесь полдень, в Лиаскай раннее утро. Нам нужно добраться засветло, – говорю я.
По спине бегут мурашки: я знаю, что нас ждет ночью. Однажды я недооценила Долину Ночного Прилива, но больше такого не повторится.
Натаниель вешает на пояс кинжал, надевает кожаную куртку, а я открываю дверь и поворачиваю замки на случай, если сквозняк ее захлопнет.
– Куда ты нас перенесешь? – интересуется Натаниель.
– Есть одна деревня, но я не могу провести тебя туда. Тебе придется подождать поблизости. Я ненадолго, только удостоверюсь…
– Что у Салливана все хорошо?
Натаниель настроен скептически. Я молчу, и он вздыхает:
– Согласен.
Достаю из кармана Церцерис. От него исходит живое тепло, будто он – часть меня. Открываю его, чувствуя, что возвращаюсь домой.
– Здорово, что я отдала той твари воспоминания, – шепчу я, обращаясь к себе, а не к Натаниелю.
Я думала, что от вида ночных небес мне станет очень больно, ведь Вики тоже была Королевой Ночи. Но боли нет, только тихий гул, легкое волнение, словно я вот-вот получу то, что принадлежит мне. И неважно, что это.
Лиам, я скоро вернусь.
Я цепляюсь за эту мысль, выуживаю ее из прочих и смотрю на нее из хаоса. Мы с Натаниелем беремся за руки. В душе мелькает искра сомнения: хватит ли мне сил забрать Натаниеля? Что, если…
Нельзя сомневаться. Снова думаю о Лиаме, о его словах, что в Лиаскай мешкать нельзя, и падаю. Падаю в глубину магии.