Примечания

1

Американская разновидность бильярда.

2

Фут – ок. 30,5 см, дюйм – ок. 2, 5 см.

3

«Окленд рейдерс» – профессиональный футбольный (американский футбол) клуб, выступающий в Национальной футбольной лиге.

4

Фунт – ок. 455 г.

5

Сёрен Обю Кьеркегор (1813–1855) – датский философ, ранний представитель экзистенциализма, «философии человеческого существования», в центре которой проблемы индивидуальной свободы и морального выбора. Цитируется его работа 1843 г.

6

Уильям Хэзлитт (1778–1830) – английский исследователь искусства и писатель. Упоминающееся далее эссе посвящено поведению человека на пределе возможностей.

7

Наркотическое обезболивающее.

8

Расширяющиеся в теле, увеличивая область поражения.

9

Имеется в виду не марка вермута, а коктейль с вермутом.

10

Law – закон, право (англ.).

11

Персонаж детективных произведений Э. А. По.

12

Персонаж произведений Р. Чандлера в жанре «крутого детектива».

13

Аналогичный персонаж Д. Хэммета.

14

Одна из двух лабораторий США по разработке ядерного оружия.

15

Персонаж шпионских романов Дж. Ле Карре.

16

Имеется в виду Лисбет Саландер, главная героиня трилогии С. Ларссона «Миллениум» и ее продолжений авторства Д. Лагеркранца, странная девушка-хакер, помогающая в расследованиях журналисту М. Блумквисту.

17

«Двойная страховка» – фильм Б. Уайлдера (1944) в криминальном жанре нуар (жанр характерен крайне мрачным антуражем, цинизмом персонажей, среди которых почти не бывает положительных в полном смысле слова, наличием «роковой женщины» и вообще разного рода порочных женщин, наличием не контролирующего ход событий главного героя, появляющегося в каждой сцене картины).

18

Психологический тип личности по системе Майерс-Бриггс, называемый также «мастер», «ремесленник»; предполагается, что люди этого типа характеризуются совокупностью таких черт, как независимый характер, аналитическое мышление и постоянное желание докопаться до сути, стремление к новым знаниям, умениям и впечатлениям, острая необходимость держать свою жизнь в строгом порядке согласно собственным правилам.

19

Игра слов, основанная на их сходном звучании в английском языке; по-русски можно примерно передать как «Забóта».

20

Технологии, благодаря которым данные физически размещаются на удаленных онлайн-сервисах, а не на устройствах пользователей.

21

Неофициальное наименование Министерства госбезопасности ГДР.

22

По Фаренегейту; ок. 26,70 по Цельсию.

23

Джон Уильям Чивер (1912–1982) – американский писатель, героями которого в основном выступают белые представители среднего класса из пригородов.

24

Героиня романа Чарльза Диккенса «Большие надежды», жестоко обманутая женихом и с тех пор ненавидящая мужчин.

25

Одна из теннисоподобных игр на окруженном стенами корте.

26

Препарат, применяемый при отравлении наркосредствами.

27

Игра с шарами или мячиками на точность, ставшая популярной среди инвалидов-колясочников.

Загрузка...