Девушка с золотым пояском на спущенных до неприличия джинсах прижималась всем телом к молодому человеку, стоявшему у стойки. Над джинсами было голое тело. Груди наполовину вывалились из крохотного топика, словно она уже обслужила первого клиента. Но что–то в ее движениях подсказало Дорте, что если эта девушка и была шлюхой, то денег со своих клиентов она не брала. Танцующих было столько, что невозможно было пройти, не прижавшись к кому–нибудь или не наступив ему на ногу. К счастью, они с Артуром и не пытались танцевать.
— Чертов кабак! И чертов грохот! — крикнул им Свейнунг. — Валим отсюда!
Артур запротестовал. Он заплатил за вход, значит, уходить нельзя. Они начали препираться, но когда Свейнунг, пожав плечами, хотел уйти, Артур быстро допил пиво и подтолкнул Дорте к выходу.
36
Нетвердо держась на ногах, Свейнунг жарил отбивные. Его родители уехали отдыхать во Францию. Парни только что проглотили по таблетке и запили ее водой. Дорте повезло: они тоже хотели есть. Она поняла, что Артур уже бывал здесь. Знал, что уборные есть и на первом и на втором этажах. Он облегчился, не затворяя дверь, им на кухне было все слышно даже через несколько комнат. Дом был огромный. Дорте первый раз попала в дом, где было столько мебели и разных вещей. Бра, украшения, картины, подсвечники, зеркала, позолоченные рамы, люстры, большие растения — даже на полу в холле стоял в горшке большой куст. Пахло чем–то дурманящим — не то духами, не то какими–то благовониями.
К отбивным Свейнунг толстыми ломтями нарезал хлеб. Все расположились на кухне вокруг большого стола. Пахло пригоревшим мясом, растительным маслом и чем–то еще. Очевидно, мусором, который слишком долго пролежал в мусорном ведре, стоявшем в углу. Неожиданно Дорте почувствовала тошноту. Но она обмакнула в жир кусочек хлеба и заставила себя медленно его съесть. Она уже очень давно не ела горячей пищи. Голод мучил ее, особенно по ночам. Снотворное у нее давно кончилось.
Несмотря на дурноту, ей хотелось молока. Она произнесла слово «молоко». Оно прозвучало, как вздох беззубой старухи. Но Свейнунг понял ее, принес пакет молока из большого холодильника и бросил его на стол. Дорте успела заметить, что белое, освещенное чрево холодильника битком набито всякой едой. Она выпила стакан молока и попыталась есть отбивную, прислушиваясь к тому, что делается у нее внутри. Там словно сидел какой–то грызун, который приказывал ей есть побольше и тянул за кишки, если она ела недостаточно быстро.
Свейнунг и Артур то пили пиво, то бегали в уборную. Когда пиво кончилось, Артур разозлился. Свейнунг куда–то вышел и вернулся с бутылкой чего–то покрепче.
— Папаша озвереет, это дорогое пойло! — сказал он равнодушно. Пробка, коротко вздохнув, соскочила с бутылки. Он хотел налить и Дорте, но она отказалась.
— Ты что, пьешь только молоко? — со смехом спросил Артур.
— Да! — сказала она.
Свейнунг откинулся назад и от смеха замолотил кулаком по столу. Дорте растянула уголки губ и сделала вид, что ее это не обижает. Но он так легко не сдался, поднес бокал ей к губам и велел сделать глоток.
— Да отстань ты от нее! — сказал Артур.
— Ах ты, говно! — Свейнунг, громко рыгая, схватил ее за подбородок и заставил открыть рот.
Запах жеваной свинины и пива смешался с запахом крепкого, горького напитка. Дорте сморщилась. Закашлявшись, она сделала глоток в надежде, что Свейнунг сядет и забудет о ней. Тогда она скажет, что ей надо выйти в уборную. Когда между ними будет этот огромный холл, она сможет убежать. Лара бы посмеялась над ее глупостью — дура, на таких парней полагаться нельзя. Ее так мутило, что даже не пришло в голову забрать домой то, что осталось от ужина. Казалось, ей больше никогда в жизни не захочется есть. Но парни не унялись: она должна чокнуться с ними и выпить. Дорте попробовала сделать вид, будто пьет, но Свейнунг заметил это.
— Это называется пить? Ну–ка, глотай! — крикнул он и проследил, чтобы она действительно сделала глоток.
— Оставь ее! Девчонка не привыкла к крепкой выпивке. — Артур толкнул приятеля в бок.
Тошнота чуть не задушила Дорте, она попыталась встать, но Свейнунг схватил ее и посадил к себе на колени. В желудке у нее шла борьба между съеденным и выпитым. Устав держать ее, Свейнунг перевалил Дорте, как мешок, обратно на стул. Она пыталась подавить подступающую рвоту, то сгибаясь, то разгибаясь, но это ей мало помогло.
— Что–то наша девочка заскучала. — Свейнунг толкнул грязную тарелку так, что та проехала по столу. Обглоданное ребро упало на стол, оставив жирный след. После этого Свейнунг одним рывком подтянул Дорте к себе вместе со стулом.
— Ну, хочешь меня? — прогнусавил он и засмеялся.
— Размечтался! — сказал Артур. — Девчонка пьяна.
— С чего же это? Литр молока и две капли спирта?
Артур что–то сказал Дорте, но она не поняла. Конец он повторил.
— Что ты все время молчишь? Откуда ты?
— Россия, — ответила Дорте и тут же пожалела об этом. Но им это, по–видимому, было безразлично.
— А что ты делаешь в Норвегии? Приехала погостить? — Глаза Свейнунга закатились под самый лоб.
Дорте кивнула.
— Чтобы заработать? — спросил Артур почти дружески.
— Заработать? — растерянно спросил Свейнунг и уставился на нее, словно только что заметил.
— Я так и понял, как только увидел тебя! — твердо сказал Артур.
Дорте не ответила, она опустила глаза и крепко держалась за сиденье стула. Наступила тишина, если не считать радио, которое все время было включено в какой–то из комнат. Сейчас там передавали поп–музыку, время от времени мужской голос выкрикивал что–то непонятное. Дорте встала.
— Уборная? — спросила она.
— Или наверху, или первая дверь налево, — прогнусавил Свейнунг, словно это был урок, который он отвечал уже сотню раз. Теперь глаза его стали видны немного лучше. «Вот черт!» — услышала Дорте, уже выйдя в коридор.
Она поднялась на второй этаж и немного посидела. Теперь, уже в уборной, ее перестало тошнить и рвоты не было. То, что Артур догадался, зачем она здесь, нисколько не облегчало ее положения. Нужно было незаметно выйти из дома. Собственно, ей оставалось только бежать. Может, они и не станут ее преследовать. Когда она вышла из уборной, у двери с широкой улыбкой стоял Свейнунг. Никто бы не подумал, что такой красивый человек может оказаться таким жестоким.
— Сколько ты берешь?
— Полторы тысячи, — ответила она, подчеркнув каждое слово.
— Не дури! Две сотни. Мы же друзья!
Она покачала головой и хотела пройти мимо. Внизу у лестницы стоял Артур и смотрел на них.
— Нет! — сказала она и пошла вниз.
— Пятьсот с каждого! — продолжал торговаться Свейнунг.
— Полторы тысячи! — жалобно пискнула Дорте.
Они приближались к ней с обеих сторон. Наконец она со своей прижатой к груди сумкой оказалась стиснутой между ними. На середине лестницы, откуда до входной двери было очень далеко.
— Давай возьмем ее оба! Одновременно! Идет? — Стены подхватили голос Свейнунга.
— Нет, отвали! Я один! — засмеялся Артур и потянул за Ларин джемпер. Дорте попыталась освободиться, но их было двое. Потных и твердых, как каменные стены.
— Деньги… Вперед! — пискнула она, но раскаты их смеха заглушили ее голос.
Они потащили ее в комнату, где стояла большая кровать, и зажгли свет. Пока они срывали с нее одежду, позор лился из трех белых фарфоровых колокольчиков, висевших на потолке. Наконец она осталась совершенно голой в незнакомой постели. Свейнунг натянул ее трусики себе на плечо, сумка валялась у двери далеко от кровати. Как поступила бы Лара в таком случае?
— Полторы тысячи! — рыдала она.
— К черту! Грязная девка! — Свейнунг освободил руку, чтобы запустить ее Дорте между ногами. — Шлюха! — радостно выдохнул он и всадил в нее пальцы. Она закричала и, чтобы защититься, попыталась поднять колени к подбородку.
— Не так грубо! Полегче, свиной пиздюк! — выдохнул Артур. — Ты что, не видишь, что она плачет?
— Ты пришла к нам, чтобы продать себя, черт подери! Тебя тут накормили и напоили! — крикнул Свейнунг и расстегнул брюки. — Я не знал, что приглашаю на вечеринку блядь, но раз уж ты тут!.. — Он засмеялся, шмыгнул носом и снова занялся ею.
— Полегче! Полегче! — напомнил ему Артур.
— Какого черта! Я хочу…
— Презерватив! — хрипло крикнула Дорте, но по ним трудно было сказать, знают ли они вообще, что это такое.
А потом было уже поздно. Свейнунг скинул штаны, вошел в нее и заходил туда–сюда мощными толчками. Его ладонь крепко держала ее грудь, а сам он расположился на ней, словно она была ковриком для занятия гимнастикой. Однако это его не удовлетворило, он неожиданно крепко схватил ее за ляжки, раздвинул их еще больше и продолжал свое дело с такой силой, что Дорте закричала от боли. Пища так и рвалась из нее.
Над головой Свейнунга, подобно холодному солнцу, висело лицо Артура. Время от времени он высовывал кончик языка и делал удивленную рожу. Словно не думал, что его приятель справится со своей задачей. Наконец он сложил руки на груди и сел, широко расставив ноги.
Дорте смотрела прямо ему в лицо. Ее глаза выражали беспредельное презрение. Другого оружия у нее не было.
В какое–то мгновение она вспомнила забытые звуки и картины. Кто–то сидел во всех креслах. Их было больше, чем раньше. Ее должно было вот–вот вырвать. Она стиснула зубы. Наконец раздались стоны, по которым она поняла, что конец близок.
— Тошнит, — проговорила она сквозь стиснутые зубы. Откуда она узнала это слово?
Он ничего не слышал. Только когда она отвернула голову, чтобы струя блевотины не попала ему в лицо, он подскочил в воздух. Через мгновение он уже стоял на полу, с его члена капала сперма. Артур громко хохотал. Фарфоровые колокольчики под потолком слились в светящуюся троицу. Дорте свесилась с кровати и больше не сдерживалась. И тут же почувствовала омерзительный запах спермы и блевотины.
— Чертова блядь! — удивился Свейнунг.
Она стояла на коленях, согнувшись над унитазом. За дверью переругивались Артур и Свейнунг. Мысль о том, что он не надел презерватив, была хуже тошноты. Презервативы так и остались у нее в сумке. Она даже не помнила, когда у нее кончились противозачаточные таблетки.
— Она должна все вымыть за собою! — орал за дверью Свейнунг.
— Утихомирься. Я заберу ее отсюда. Не видишь, что ли, что ей плохо! Так, как ты, не ведут себя даже со шлюхами!
— Кто, черт подери, тут вымоет за ней?
— Сам и вымоешь. Или наймешь кого–нибудь! Бабок у тебя хватит!
— Злишься, что не поебал ее первый?
— Не дури!
— Я думал, ты в деле? Откуда иначе ты достаешь колеса?
— Заткнись, пока я тебе не врезал! Я больше этим не занимаюсь! Слышишь? Завязал! А вот ты… Паразитируешь на родителях! Скажешь, нет? Для тебя что женщина, что скотина!
Дорте не могла понять, плохо или хорошо для нее, чтобы они поссорились. Голоса доносились словно издалека, хотя парни кричали. Особенно Свейнунг. Она воспользовалась полотенцем, чтобы подмыться и вымыть живот, потом оделась. Почистила зубы. Большая сумка была ее другом. Из зеркала на нее смотрело чужое лицо. Надо уходить. Прочь отсюда! Денег ей не дали, все съеденное она вытошнила. Зато она знала, как дойти до Лариной квартиры. Она была уже у самой двери, когда Артур догнал ее и схватил за руку.
— Подожди! Свейнунг заплатит тебе пятьсот крон!
— Какого черта! — крикнул Свейнунг.
— Заплатишь! Иначе пеняй на себя! — прошипел Артур. — Это было чистое изнасилование! — прибавил он и с грозным видом направился к Свейнунгу, таща за собой Дорте.
— Она блеванула до того, как я кончил! — пожаловался тот.
— Она не виновата, что у тебя туго с еблей! И я тоже!
— А ты что, ее сутенер? Я на мели. У меня нет денег! — взвыл Свейнунг и хлопнул себя по заднему карману.
— Ты должен ей пять сотен! И я лично прослежу, чтобы она их получила! Или дури ты от меня больше не получишь! Слышишь? — Вид у Артура был грозный. Он подошел так близко к Свейнунгу, что брызги его слюны летели Свейнунгу в глаза, отчего тот моргал, словно курица на яркий свет. Он неохотно вынул пять сотен. Артур выхватил их у него из рук и был явно доволен всем произошедшим.
— Пошли отсюда! — сказал он и потянул за собой Дорте.
Они вышли на улицу. Листья в садах казались ядовито–зелеными, птиц почти не было слышно. Ночь была на исходе. Дорте мечтала оказаться одной в Лариной квартире. Но у Артура были другие планы.
— Я спас тебя от Свейнунга, и ты должна отблагодарить меня за это один разочек, — заявил он. Не понимая всех слов, она поняла их смысл. Но голос его звучал уже не так грубо, как раньше.
— Нужно деньги! Еда, — почти строго сказала она.
— Я понял. Получишь две сотни на жратву, и я провожу тебя домой, — добродушно сказал он.
— Не домой, — твердо сказала она.
— Где же ты этим занимаешься?
— Улица, — уклончиво ответила она.
— Врешь!
Она не ответила, только покачала головой.
— Ладно! Топаем ко мне! — решил он и свернул в сторону.
Идти было далеко, и Дорте еле передвигала ноги. В конце концов он отпер дверь какой–то развалюхи, окна в коридоре были заклеены картоном. Заляпанные занавески задернуты неплотно. В коридоре пахло вареной капустой и грязным бельем. Они поднялись но скрипучей лестнице и вошли в каморку с узкой кроватью, тумбочкой и стулом.
Не говоря ни слова, он начал ее раздевать.
— Деньги? — сказала она, запахнув на груди куртку. — Пятьсот за Свейнунга! — сказала она голосом Лары.
— Раскатала губы! — Он вцепился в нее.
— Вырвать! — пригрозила она и раскрыла рот, сосредоточившись на этой мысли.
Артур поднял руку, словно хотел ударить ее, но она быстро, по–кошачьи увернулась. Он настиг ее у двери.
— Ну, пожалуйста! Не уходи! — попросил он ее хриплым мальчишеским голосом.
Дорте вышла из решительной роли Лары и ждала, когда он достанет пятьсот крон. Рука ее протянулась сама собой. Деньги так быстро сменили владельца, что Артур не успел даже закрыть рот. Дорте почувствовала в руке теплые бумажки и, когда он отвернулся, спрятала их в складку юбки. Потом она сняла куртку и колготки. Ее трусики остались у Свейнунга. Он похвастался, что у него в шкафу их не меньше четырех сотен.
Кто–то в мягких шлепанцах прошаркал мимо двери. Мгновение было тихо, потом послышался сиплый старческий голос:
— Господин Эклёв! Нельзя ли позаимствовать у вас красотку?
— Нет, она стесняется! — заржал Артур, не вставая с кровати.
Старик тяжело и глубоко откашлялся и удалился, не отрывая ног от пола, словно кто–то протащил по полу труп.
— Кто это?
— Владелец дома. — Артур хотел обнять ее, но промахнулся и нечаянно ударил ее в бок. Потом прогнусавил что–то слабым голосом. Она поняла только слово «Один».
Он лежал на спине без штанов. Она обхватила пальцами его член и провела по нему туда–сюда, потянула, уж эту услугу Артуру она могла оказать после всего, что он сделал. Точно таким же движением она мыла дома решетку на перилах. Это была ее обязанность. Она всегда открывала дверь, чтобы запах мыла смешивался со свежим воздухом. Но здесь она вдыхала запах домашней грязи, плесени, пота… и слово «один», повторяя одно и то же движение, как будто мыла лестницу.
Дорога домой оказалась долгой. О том, чтобы идти вдоль реки, не могло быть и речи. Дорте в кровь стерла себе ноги. Часы в часовом магазине показывали половину девятого. Так, скорее всего, и было — люди спешили на работу. Усталые лица, глядящие мимо глаза. От некоторых еще пахло душем. Кое–кто выглядел почти счастливым. Словно радовался ждущему его беспредельному миру.
Дорте перестала оглядываться в страхе, что Артур идет за ней, чтобы узнать, где она живет. Они должны были встретиться на другой день у большой церкви. Он надеялся, что до отъезда в Осло сможет найти ей несколько клиентов. Но сейчас ей не хотелось об этом думать.
У самой квартиры она купила себе поесть — молока, свежего, благоухающего хлеба, масла, сыра, ветчины и яиц. И, оказавшись уже в квартире, почувствовала себя почти богатой и беспечной. Первым делом она разделась и пошла в душ. Стояла под струями воды и намыливала все тело. Она пыталась не думать о том, что случилось, но, смазывая лицо кремом, все время помнила, что надо положить Ларины колготки и джемпер в тазик, наполнить его водой под душем и прибавить Лариного замечательного стирального порошка, который вытянет из них всю грязь. Потом она пустит воду на полную мощность и будет их полоскать до тех пор, пока вода не станет абсолютно прозрачной. И только после этого наденет махровый халат и отрежет кусочек хлеба, пахнущего Николаем. Но когда Дорте уже вытиралась и всем своим существом вспомнила, как мать готовила цеппелины, она все–таки заплакала.
37
— Я спокойно мог бы достать тебе пару клиентов, но это для тебя не жизнь, — сказал он и впился в нее узкими темными глазами.
Дорте не ответила и поднесла ко рту бумажный стаканчик с колой. Артур хотел угостить ее кофе, какой Лара ни за что бы не стала пить. Растрепанные парни подпирали стену. Трезвыми их назвать было трудно, хотя полдень только что миновал. Темные волосы Артура висели слипшимися прядями, глаза перебегали с предмета на предмет. Щетина торчала, как колючая проволока на талом снегу. И все–таки его она не боялась. Во время разговора он четыре раза повторил слово «один», но она поняла только отдельные слова.
— Я копить деньги. Ехать домой! — сказала она.
— Нам с тобой хорошо вместе, верно? Когда разживусь деньгами, помогу тебе перебраться в Осло. Найду тебе там работу.
— Работа? Какая?
— В закусочных. За стойкой или на кухне.
— Где?
— В фирме «Антрепренёры». Я и сам там работал, — с гордостью сказал он.
— Что они делать?
— Приводят в порядок старые дома. Строят и ремонтируют… Я живу в таком доме. Большом, красивом. Лучший район в городе.
Она спросила: неужели они держат закусочные?
— Рабочим нужно есть. Они приезжают из Польши и бог знает откуда, — объяснил он.
— Литва?
— Почему Литва? Разве ты не русская?
— Да. Россия и Литва.
— Из Осло до Литвы не так далеко, — сказал он и толкнул ногой один из стульев за соседним столиком. Стул с пронзительным звуком проехал по полу.
— Через Балтийское море.
— Верно! Слушай, приезжай в Осло! — Артур воодушевился.
— Спасибо. Почему ты помогать мне?
Он опустил глаза, почесал свою колючую проволоку, косо усмехнулся и заявил, что она ему нравится. Потом, стыдясь, заговорил, что Свейнунг папенькин сынок и вообще мешок дерьма и что он, Артур, не должен был вести туда Дорте.
— Он сидит на наркоте и бывает совсем чокнутым. — Замолчав, Артур протянул свои длинные ручищи и притянул к себе ее голову. Сначала Дорте испугалась, что он просто снимет с нее скальп, но он точно рассчитал расстояние.
— Знаешь что, нам надо развлечься! — воскликнул он и ущипнул ее за щеку.
Артур привел ее на большую площадь, где перед каруселями и лотереей стояли длинные очереди. У стойки мужчины и мальчишки стреляли в цель из чего–то похожего на игрушечное ружье. На полке рядком выстроились плюшевые мишки и другие мягкие игрушки. С третьей попытки Артур выиграл большого коричневого медведя, которого протянул ей с гордым поклоном.
Дорте задумалась, что–то припоминая. И вдруг у нее вырвался смешок. Странный печальный звук. По лицу Артура она поняла, что что–то не так Прохожие с удивлением смотрели на них.
— Что это на тебя нашло? — Артур был обижен.
— Прости… — Она протянула руки к медведю. Но он вырвал его у нее из рук и швырнул обратно на стойку с ружьями.
— Отказ от выигрыша приносит несчастье! — крикнула ему вслед девушка из тира.
Дорте постояла, глядя в стеклянные глаза медведя. Потом схватила его. С медведем в одной руке и сумкой в другой она побежала за Артуром.
— Прости, — еще раз сказала она.
Он шел прочь, не оглядываясь. Она тащилась за ним. Они протолкались через толпу к выходу. Очевидно, с развлечениями на сегодня было покончено. Но когда они уже покинули площадь, Артур вдруг повернулся к Дорте, схватил медведя и сунул под мышку.
Отец взял у матери зонты, положил их себе на плечо и, словно они были частью его самого, зашагал по дороге. Зонты прижали воротник его штормовки, смявшийся брезент натирал кожу на шее, но он этого даже не замечал. Проходя мимо школы, они увидели у окна учителя, и отец в знак приветствия поднял свободную руку. Движения его были раскованы, и он шел большим, свободным шагом. Мать, Вера и Дорте спешили за ним, словно никакого спора о зонтах не было и в помине.
— Ладно уж! — примирительно сказал Артур и свободной рукой обнял Дорте.
Она поняла, что должна что–то сделать в ответ, поэтому сжала его руку и серьезно сказала:
— Спасибо, Артур!
Он остановился и внимательно поглядел на нее. Его взгляд как будто приклеился к ее переносице или ко лбу. Потом Артур сглотнул и громко через ноздри втянул в себя воздух. Она услышала что–то вроде всхлипа, но не могла понять, что это означает. Мало–помалу его лицо засияло, как восходящее солнце. Он шел, прижавшись к ней так близко, как позволял медведь, отделявший их друг от друга, потом вдруг остановился, наклонился и дунул ей в лицо. Очень спокойно. Когда она попыталась обнять его двумя руками, медведь скользнул вниз, и Артуру пришлось подхватить его, поэтому он просто поцеловал Дорте в нос.
Потом они долго бродили, держась за руки, он нес медведя, а она — свою сумку. Когда они оказались возле большой церкви, он зашел внутрь только потому, что этого хотелось Дорте. Людей в церкви почти не было, лишь эхо от старых шагов минувших столетий. Они посадили медведя между собой. Тут было так торжественно, что они почти не разговаривали. Уже потом, на улице, он неожиданно брякнул, что она ему нравится. Так река ломала лед недалеко от дома дяди Иосифа.
Они сели на скамейку. Дорте пыталась вспомнить норвежские слова, чтобы они могли разговаривать. Но сумела только спросить о его семье. Он жестко рассмеялся.
— Ты рехнулась?
— Что такое «рехнулась»?
— Нет у меня никакой семьи, — беспечно сказал он и поддал потрепанной кроссовкой по ядовито–зеленой кочке.
— Умереть? — спросила она.
— Может быть, — буркнул он, глядя вдаль: ему явно не хотелось говорить на эту тему. îj.
— Мой отец умер, — сообщила она ему.
— Вон оно что. — Ее признание не произвело на него никакого впечатления. — Я позвоню, когда у меня будут деньги тебе на билет.
— Нет телефон.
Такое показалось ему немыслимым, но в конце концов он пожал плечами, дал ей номер своего мобильного и сказал, что она может позвонить ему с телефона–автомата. Они замолчали. Вид у него был озабоченный. Словно что–то так мучило его, что он мог не выдержать и взорваться в любую минуту. Заметив, что она наблюдает за ним, он толкнул ее в бок.
— Знаешь, а ведь я очень старый!
— Старый? Нет! — Дорте удивилась.
— Мне уже двадцать восемь! — грустно сказал он.
— Сколько это?
Артур подобрал палочку и написал число на песке.
— Конечно, старый… для тебя. А тебе сколько, Анна?
— Шестнадцать. — Она разглядывала свои руки и думала, что едва ли он верит, что ее зовут Анной. Пальцы ее шевелились, словно искали, за что ухватиться.
Он грустно посмотрел на нее. Потом словно решил: будь что будет. С коротким смешком он получше пристроил медведя под мышкой.
— А сейчас двинем ко мне и будем наслаждаться жизнью! — объявил он и поднял ее со скамьи.
— Пятьсот крон, — серьезно сказала она, глядя ему в глаза.
Он остановился и отпустил ее.
— Послушай, Анна! Если хочешь, чтобы я помог тебе, забудь о том, что ты была потаскухой!
Она крепко сжала свою сумку.
— Еда! — сказала она, пытаясь встретиться с ним глазами.
— Ладно! Ладно! Намек понят! Но тогда ты не будешь продаваться никому, кроме меня! Идет? — вздохнул он, вытащил бумажник и отдал ей четыреста крон — все, что у него было.
— Согласна? — кисло спросил он.
Не ответив, она спрятала деньги в карман. Вскоре он снова обнял ее.
— В Осло ты сможешь жить у меня. Может, к тому времени я обзаведусь новой квартирой. Тебе надо из этого выбираться. Ведь мы с тобой пара? Правда?
Дорте кивнула. Уж лучше быть чьей–то подружкой, чем чьей–то собственностью. Если она соберет достаточно денег до того, как Артур пришлет ей билет, она поедет не в Осло, а прямо домой!
Стояло лето! Все было летним. Запахи. Листва. Пыль, если мимо проезжали машины. Зеленые эмалированные баки под водостоками церкви стояли сухими. Островерхие скворечники на ивах за домом чернели на фоне вечернего неба. Они были пусты. Птенцы уже разлетелись. За изгородью начинались поля. Скоро они превратятся в благоухающие тайники, в которых можно укрыться. Придорожные канавы пересохли, но трава уже давно скрыла собой весь мусор, какой проезжающие бросали из окон автомобилей. Дядя Иосиф дремал на застекленной веранде с закрытыми окнами. Облупившиеся доски–ветреницы с их резными узорами казались почти красивыми. Мать ушла к священнику и ни о чем не тревожилась. Через некоторое время Николай взял ее за руку.
— Я пробуду дома все лето, — шепнул он, прижавшись губами к ее щеке.
38
Когда Дорте в очередной раз набрала в телефоне–автомате номер Артура и услышала, что номер заблокирован или что он недоступен, она сдалась. С тех пор, как они расстались, прошло три недели. Ей следовало примириться с тем, что он ее обманул. Весь день она чувствовала тяжесть. В голове. В теле. Не только из–за Артура, в ней самой что–то происходило. То, чего она не хотела знать. Лара сказала бы, что глупо расстраиваться из–за того, чего сама толком не знаешь.
Пройдя несколько раз мимо одного кафе, она зашла в него. Это кафе не значилось в ее списке. Но, может, именно поэтому ей здесь повезет? В кафе в это время почти никого не было. Она подошла к стойке, и молоденькая девушка, вся в золотистых кудряшках, спросила, что ей надо.
— Ищу работу. Нет ли тут места? — тихо, но отчетливо спросила Дорте.
Девушка за стойкой взглянула на нее, как будто никогда не видела живого человека. И разразилась потоком непонятных слов. На стеклянной стойке стояло блюдо с морковными оладьями. Оранжевыми. Благоухающими. Дорте повторила заученные слова, и девушка позвала мужчину, находившегося в комнате за приоткрытой дверью. Он был похож на оленя. По крайней мере его глаза. Когда Дорте повторила свой вопрос, он ответил не сразу, но посмотрел на нее таким взглядом, словно увидел кошку среди мчащихся автомобилей. Потом поманил ее в комнату, из которой вышел. Она почувствовала, что должна сесть. К счастью, поблизости оказался стул. Нельзя сидеть, когда пришел просить работу, но Дорте ничего не могла с собой поделать.
Да, ему нужна помощь, это она поняла, хотя прямо он этого не сказал. Он захотел узнать, кто она, откуда приехала, какую работу выполняла раньше и есть ли у нее рекомендации. Она об этом позаботилась заранее. Достала паспорт. Он быстро взглянул на паспорт и спросил, умеет ли она накрывать на стол.
— Да. И на кухне. Мыть посуда. Рекомендация нет, — сказала Дорте как можно отчетливее.
Он продолжал расспрашивать, что она умеет делать. Она пыталась отвечать, хотя и не выучила заранее нужных слов.
— Ты не очень хорошо говоришь по–норвежски, — сказал он наконец.
Она опустила глаза. Залилась краской, не только лицо, но и все тело.
— Я не просить много денег, — прошептала она.
Его оленьи глаза взмахнули опахалом из длинных ресниц. Несколько раз.
— По–моему, тебе нужна помощь! — медовым голосом сказал он, взял телефонную трубку и начал набирать номер.
Дорте вскочила со стула. В кафе никого не было, когда она бежала к двери. Может быть, девушка вышла в уборную. Неожиданно Дорте ощутила, что такое бешенство Веры. Бумажная салфетка со всеми морковными оладьями молниеносно исчезла в черной сумке.
Сидя в передней Лары в туфлях и куртке, она подумала, что дешево отделалась. Снизу гном казался меньше, чем был на самом деле. На плечах и короне Белоснежки лежал тонкий слой пыли. Капли, ненадолго задержавшись на ней, падали в бассейн.
Дорте достала салфетку с морковными оладьями и съела их, одну за другой. Словно они были нанизаны на один шнур. Она не владела больше своим телом. Внутри него свернулась змея и пожирала ее. Кончится тем, что змея съест ее всю целиком. Если Дорте не найдет выхода. Но уж раз она украла несколько морковных оладий, она могла позволить себе их съесть. Пока тошнота не заставит ее извергнуть все обратно.
— У тебя есть документ, удостоверяющий личность? — спросила ее почтовая служащая со странной улыбкой, проверив предварительно, есть ли для Дорте письмо.
Дрожащей рукой Дорте протянула ей паспорт. Служащая внимательно изучила его и подняла глаза.
— Это твой паспорт? — спросила она, выговаривая имя Дорте так, будто только что научилась читать.
— Да.
— Но письмо адресовано Анне Карениной?
— Это я!
Служащая посмотрела на нее маленькими подозрительными глазками, вернула ей паспорт и пожала плечами.
— Очень жаль, но я могу выдавать почту только тому, кто предъявляет настоящее удостоверение личности.
Дорте поняла не все слова, но ей и так стало ясно, что письмо от Ивара останется здесь на веки веков, потому что у Анны Карениной не было паспорта.
Дорте понимала, что должна что–то предпринять. Но отец не появлялся. И действительность была лишь мерцанием за перилами Лариного балкона. Несколько дней оказались черными, несмотря на сверкавшее солнце. Дорте убаюкивала себя мыслью, что, пока она спит или лежит в кровати, все наладится само собой. День и ночь перестали отличаться друг от друга. Открыты у нее глаза или закрыты, не играло никакой роли. Мысли стали удивительно спокойными. Они останавливались на первых попавшихся предметах. На искусственных цветах под потолком. На птицах, летающих возле балкона. На Белоснежке под струйкой воды.
Николай угостил ее пирожными. Но она не могла их съесть. Под рукавами его рубахи подрагивали мышцы. Глаз не было видно из–за муки, которая осыпалась с его лица, как сухая белая пудра.
— Ешь! — сказал он ей и улыбнулся, одна половина рта растянулась у него чуть больше, чем другая. Но как раз есть–то она и не могла. Он наклонился, чтобы освободить ее из тесной, душившей ее оболочки. Дорте хотела прикоснуться к нему, но он весь словно осыпался, потому что не мог понять того, что она должна ему сообщить.
— Папа! — услышала она свой собственный крик. — Папа, что мне делать?
Дорте его не видела, но знала, что он здесь. Она требовала, чтобы он был здесь!
— Тише, не кричи так! — спокойно сказал отец. — Не надо себя жалеть. Ты прекрасно знаешь, что надо делать.
Дорте сняла ноги с рогаток. В этом самом кресле ее когда–то зашивали. Тот же врач. Как только она встала с кресла, собака перестала выть, и Хозяин Собаки растворился в воздухе. Потом Дорте оделась, вышла из–за ширмы и остановилась с сумкой на плече, опустив руки.
Докторша сняла перчатки и показала ей на стул, стоявший у письменного стола. Еще до осмотра она спросила у Дорте, как ее зовут и когда она родилась. Дорте пробормотала «Анна», и докторша с удивлением подняла на нее глаза, потом занялась своим компьютером. Может быть, она помнила ее с последнего раза и поняла, что она лжет? Но тем не менее она осмотрела Дорте.
— Можно помогать мне? Аборт? — спросила Дорте. Сев на стул, она уже не спускала с докторши глаз.
— Слишком большой срок, — серьезно ответила женщина в белом халате, словно речь шла о тысяче лет.
— Стоит деньги? — У Дорте перехватило дыхание.
— Не в этом дело. Но у тебя уже двенадцать недель! — ответила докторша так мягко, что Дорте поняла: деньги тут ни при чем.
— А кто может? Помогать! Пожалуйста! — сказала Дорте упрямым голосом Веры.
— Нет. Это запрещено, — спокойно, но так же упрямо ответила белая женщина. — Давай лучше поговорим о твоем положении. Тебе есть где жить? Отец ребенка, где он? — Как будто жужжала большая муха. Дорте достала из кармана куртки купюру в двести крон и по столу подвинула ее к белой женщине, пытаясь в то же время загипнотизировать ее глазами.
— Платят не здесь. Но я спущусь с тобой, и тебе вообще не придется платить, — сказала белая женщина и отодвинула от себя деньги.
— Мало? — спросила Дорте, покрывшись потом, дурнота и тошнота душили ее.
Докторша покачала головой и протянула над столом руку, словно хотела погладить Дорте.
— Надеюсь, ты понимаешь, что я должна зарегистрировать тебя, даже если ты не назовешь отца ребенка или свое имя?
— Регистрировать? Полиция? — выдохнула Дорте, а ноги уже готовы были бежать.
— Нет, только в журнале. Ты ни в чем не виновата. Быть беременной еще не преступление! Ты понимаешь все, что я говорю? — спросила белая женщина, и в комнату впорхнула улыбка.
— Журнал? — Дорте с сомнением убрала деньги в карман.
— Такое правило! — Докторша задумалась, вертя в пальцах шариковую ручку. — Ты незаконно приехала в страну?
— Нет. Турист.
— Ты была у меня несколько месяцев назад, верно? Дело ведь не только в беременности, у тебя есть и другие трудности. Правда?
Дорте не ответила. На письменном столе стояло маленькое деревце. Сморщенный оранжевый плод висел на ветке вместе с редкими листьями. Другие лежали вокруг горшочка.
— Я могу кое–кому позвонить, кто может о тебе позаботиться, — дружески сказала белая женщина. Слишком дружески.
— Спасибо! — ответила Дорте, глотая воздух, и встала, еще не осознав этого. Докторша тоже встала.
— Подожди! Мы здесь чтобы помогать!
Дорте выбежала из кабинета. Докторша — за ней. Дорте слышала, как докторша что–то говорит дежурной за стойкой, и чувствовала на затылке их взгляды. Она чувствовала их, даже когда бежала вдоль стен домов. Люди спешили мимо, они проходили сквозь нее, даже не замечая этого. Компания девушек в летней одежде. Из–под коротких топиков и кофточек всем на обозрение были выставлены их пупки. Короткие юбки. Открытые рты, как у рыбок в аквариуме. Развевающиеся на ветру волосы. Девушки были ее возраста. Они смеялись, смеялись, смеялись…
39
В запахах была какая–то обнаженность. Особенно когда Дорте неподвижно сидела на первой попавшейся скамейке. Не важно где — главное была возможность отдохнуть. Весь город — дома, машины, деревья и небо — был синий, стеклянный. Взгляд ни на чем не мог задержаться. Вскоре над всем склонился тощий лунный серп.
Потеряв надежду договориться с кем–нибудь возле отеля, Дорте пошла на ближайшую парковку. Лара назвала бы это «везухой», когда мужчина в чистеньком дорогом автомобиле опустил окно и спросил, не покатается ли она с ним. Он был хорошо одет и не старый.
Она сказала «полторы тысячи» голосом, по ее мнению, похожим на Ларин. Он кивнул и дал газ, ни о чем больше ее не спрашивая. Дорте закрыла глаза и думала о том, что купит молоко у смуглого торговца. Когда все будет позади. Может, этот клиент высадит ее где–нибудь поблизости, тогда ей не придется долго идти пешком. Она открыла глаза, когда машина остановилась у реки среди густо растущих деревьев. Он пробормотал, что ему надо разложить сиденье, и попросил ее на минуту выйти из машины. Дорте взяла сумку и вышла. Видно, она слишком расслабилась, удобно сидя в машине, потому что не сразу смогла выпрямиться и встать.
Оглянувшись, Дорте увидела, что вода смотрит на нее миллионами добрых глаз. Она была густо усыпана ими. Настоящее звездное небо. Дорте сделала несколько шагов и поскользнулась на мокрых листьях. Обретя равновесие, она испытала несказанную легкость. Словно все осталось уже позади. Словно работа сделана, и ей не нужно искать новой. Словно уже не было необходимости красть неохраняемую еду. Словно она только придумала, что будет письмо от Лары. Придумала желтые бумажки. Словно каждый культурный человек знает, что Анне Карениной не нужен никакой паспорт, где бы она ни находилась. Потому что ей не нужно копить деньги, чтобы вернуться домой. Все уже было оплачено!
Наконец–то! Она сделала несколько шагов, скорее угадывая, чем слыша, как мужчина возится с сиденьями. Ноги сами собой, без всякого усилия с ее стороны, несли ее вперед. Над водой роились насекомые. В блеске воды, как спасательный круг, плавал лунный серп. В одном месте над пнем поднимался красивый зеленый свет. Он словно просачивался сквозь кружево.
Дорте подошла к самой воде, все казалось так естественно. Почти хорошо. Как будто она сдала вступительный экзамен и знала, что оценка ничего не значит, потому что место в школе ей уже обеспечено. Ей было непонятно, зачем она постоянно таскает с собой эту тяжелую сумку. Всегда. Она опустила ее на землю и на ходу раскинула руки.
Ледяная вода обхватила ее щиколотки, но это было уже не важно. Главное, заставить себя утонуть. Сдаться. Не барахтаться, не пытаться выплыть. Превратиться в случайный предмет, спокойно несомый течением. Ей уже не было холодно. А под ногами не было дна.
Дорте искала для отца наживку. Покрытого иголочками ручейника, из тех, что жили на дне. Они прятались под облепившей их хвоей. И стебельками. Она входила в воду и ногами нащупывала на глубине эти оболочки из стебельков. Щуки обожали такую наживку.
Отец сидел в своем кресле и точил заржавевшие крючки. Он выглядел усталым, поэтому Дорте не хотела ему мешать. Вода достигала ему уже выше щиколоток, но он ничего не замечал. Вокруг него корешками вверх плавали его книги, раскрытые переплеты напоминали раскинутые крылья. Некоторые действительно ценные старинные книги были уже испорчены. Например, иллюстрированная история Европы! Корешок был в пятнах, обложка размокла. А рядом покачивалась на воде книга, которая лежала на его ночном столике в то утро, книга называлась «Честав».
— Папа, почему ты не спасаешь свои книги? — закричала она. Он не ответил. — Вытащи из воды хотя бы те, что ты еще не прочел! — в отчаянии кричала Дорте. Но он, как и раньше, сидел, не замечая ее.
Какой–то человек в мокрых брюках склонился над ней. Он постучал ей по спине и хотел, чтобы ее вырвало. Она послушно сделала несколько попыток. У кого–то стучали зубы. Нет, людей было двое. Один упал в вереск. Встал, сделал несколько шагов наугад. Он тяжело дышал и смотрел на нее. Наклонился над ней и что–то сказал. Она не поняла. Он потянул ее, попытался посадить. Хотел увести с собой.
У Дорте не было сил. Где–то вне ее раздался крик. Откуда и кто кричал, она не знала. Но крик разрезал воздух, как сирена. Человек велел ей замолчать. Слабо похлопал по щекам и сказал, что ничего ей не сделает. Дорте слышала, как он обещал сохранить ее сумку. Слышала его сквозь свой неумолкаемый крик.
Он понес ее. Спотыкаясь. Пыхтя. Посадил в машину. Кожаное сиденье сразу намокло. С его костюма тоже текло, пока он, опершись об автомобиль, куда–то звонил. А крик тек из нее на ее мокрые колени.
Он пристегнул ее ремень, потом сел со своей стороны. Телефон висел на крючке. Руки у него дрожали. У взрослого мужчины дрожали руки! Он звонил. О чем–то спрашивал. Ждал. Повторял. Наконец он сказал:
— Мы сейчас же приедем! Немедленно!
Мужчина в зеркальце заднего обзора. Щетина в уголках рта. Словно шипы на лепешке–лефсе. Жидкие волосы вокруг залысин. Глаза, перебегающие с телефона на нее, потом на руль и на что–то за пределами машины. Он сам, наверное, даже не подозревал, что его глаза мечутся по сторонам. Время от времени он умолял ее перестать кричать. Даже грозился высадить ее из машины. Как будто в этом была ее вина.
Женщина в белом халате взяла ее руку и сделала ей укол. Последнее, что Дорте слышала, был крик, он все еще не умолк.
Когда Дорте пришла в себя, горло болело как от ожога. Она хотела попросить белую тень дать ей попить, но у нее пропал голос.
Мать рассказывала Богу то, чего она, строго говоря, не могла знать. Дорте сидела с ней в кровати и была гораздо меньше, чем на самом деле. Маленькая, как кукла. Голос у матери был странный, не такой, как всегда. Мать стыдилась ее. Мать рассказывала Богу о Ларе, которая уехала в Москву, чтобы открыть там пансионат. Но не о Томе, который сидел в тюрьме. Каждый раз, когда Дорте делали укол, мать переставала молиться. Поэтому она никак не могла перечислить Богу всех, кого обычно просила защитить. Мать была не такая, как прежде. Она как будто не понимала всю серьезность их положения. Почему–то там оказались кожаные сиденья автомобиля. Кожа была испорчена водой. Сперва она сделалась твердой, как картон, потом раскрошилась. Это точно. Сколько клиентов ей придется обслужить, чтобы возместить убытки? Наконец мать, кажется, перестала обманывать Бога.
— Пресвятая Матерь Божия, — сказала мать, обращаясь теперь к Богородице. — Ведь Ты знаешь, как трудно найти хорошего клиента! Поэтому было бы хорошо, если бы Ты объяснила ему, что мы не можем заплатить за эту кожу. Нет, он был даже обходительный, поэтому я и прошу Тебя о нем позаботиться. У него дрожали руки, и он был небрежно выбрит. Он был очень любезен.
Лунный серп купался в реке. Дорте искала что–то в траве, но не могла вспомнить, что она ищет. Потом она ощутила запах яичного крема и мелиссы. Мимо проплыло что–то теплое. Николай положил Лару в коробку из–под обуви и похоронил ее в песке. Она лежала, не двигаясь, с закрытыми глазами и короной Белоснежки на голове. На пупке поблескивало золотое колечко.
— Лара! Ты умерла? — Дорте хотела вынуть ее из коробки и заставить проснуться. Но лицо Николая было таким бледным, что она поняла: будить Лару не следует. Через мгновение он исчез вместе с коробкой и всем остальным. А берега с профилем кивающего лунного серпа опрокинулись в реку.
— Как это случилось?
Дорте открыла глаза, свет был беспощаден. Белая фигура стояла у штатива, вернее у маленькой металлической виселицы. К виселице был прикреплен прозрачный мешок с резиновой трубкой. Белая фигура оказалась женщиной и обращалась к Дорте. Теперь она подошла поближе. Ее лицо расплывалось, словно гипс, который никак не мог затвердеть, и два стеклянных шарика неопределенного цвета перекатывались туда–сюда.
Дорте пошевелила губами, но челюсти отказывались двигаться. Из мешка через трубку капала какая–то жидкость. При виде ее Дорте захотелось пить. Они, конечно, привязали ее к кровати резиновыми трубками. Виселица накрепко присоединялась к руке, и что–то было воткнуто между ног. Шевелиться ей было больно. Из–под одеяла виднелась трубка, соединенная с другим мешком, висевшим на кровати.
Было бесполезно даже пытаться вспомнить, как она попала сюда или кто был этот клиент. Если бы сестра вышла, Дорте попыталась бы ощупать себя, чтобы понять, что с ней и может ли она встать с кровати.
Она не была уверена, что все это происходит в действительности, а не во сне. Однако яркий свет проникал даже сквозь закрытые веки. Сквозь беспорядочное сплетение кровеносных сосудов она видела мешок, из которого капала жидкость. Значит, это все–таки больница.
Что–то царапнуло пол, кто–то толкнул кровать так, что Дорте вздрогнула. Стул подвинули к кровати совсем близко. Привязанное запястье напряглось. На легкую боль не стоило даже обращать внимание. Вскоре кто–то взял ее за свободную руку. Чужое тепло и сухая кожа приникли к ее руке. Когда Дорте открыла глаза, рядом сидела женщина и смотрела на свои часы.
— Тебе не надо много разговаривать. Скажи только, как ты себя чувствуешь.
Но Дорте не позволила себя перехитрить, она не ответила. Лишь закрыла глаза и попыталась глотнуть. Казалось, что кто–то прошелся по ее горлу маминой польской теркой.
— Мы хотели бы знать, сможешь ли ты сегодня немного поесть?
Дорте не ответила. Ее мучила жажда. Хотелось смыть изо рта привкус свинца. Она осторожно провела кончиком языка по сухим, шершавым, как оберточная бумага, губам. Кто–то выжал ее и теперь сушил над газовой плитой.
— Еще нам хотелось бы узнать, как тебя зовут… Поможешь нам?
Дорте открыла рот, чтобы, если возможно, ей дали попить или хотя бы чем–нибудь смазали губы. Сестра обратила на это внимание, оторвалась от своих часов и что–то записала в блокнот.
— Человек, который привез тебя, сказал, что ты понимаешь по–норвежски…
Был соблазн ответить сестре или просто кивнуть головой, лишь бы ей дали напиться. В комнате потянуло свежим воздухом, словно одновременно открыли оба окна. Это было так приятно, что Дорте задремала. Несколько раз она слышала чей–то разговор, но не была уверена, что это происходит в действительности.
Дневной свет резал глаза. Пусть они лучше не знают, что она проснулась. А то опять начнут ее расспрашивать. Сумка! Она по–прежнему лежала возле открытой тумбочки. Соседняя кровать все еще стояла пустая. Странно, что столько времени ей не понадобилось в уборную. Кто знает, как она с этим справится. Неожиданно Дорте увидела, что на нее надета рубашка, похожая на отцовскую пижаму. От этого она заплакала. Потом положила удобнее руку с резиновой трубкой и закрыла глаза. В конце концов она перестала плакать, но слезы еще слабо сочились из глаз, как вода из крана с прохудившейся прокладкой.
О времени Дорте ничего не знала, потому что у нее не было с собой Лариного будильника. Отцовские часы у нее забрали и положили на тумбочку. Едва ли они стали работать, побывав в реке.
Какие–то люди вошли и склонились над нею. Их было двое, они разговаривали так, словно она уже умерла или была невидимой.
— Тот человек уверял, что она понимает по–норвежски! Но непохоже. Иначе мы бы уже поговорили с ней, — сказала сестра.
— А какая его роль во всей этой истории? — спросил низкий женский голос.
— Не знаю. Ее принимала не я.
— Он что, родственник, знакомый, любовник?
— Он не представился, когда привез ее. Сказал, что припаркует машину и вернется, но не вернулся. Вот и все, что мне известно о том, как она к нам попала. Организм сильно обезвожен, сама вся мокрая и вообще в ужасном состоянии. И все время кричала. Мы дали ей успокоительное. Похоже на нервный срыв. Теперь, я думаю, ей уже лучше. А тот человек просто хотел от нее избавиться. Она беременна. Не знаю, из какой она среды, но в сумке у нее и плеер с музыкой Баха, и крем–смазка для влагалища.
— Привет! — произнес тот же низкий голос так близко, что Дорте почувствовала на лице дыхание незнакомой женщины. Но она не ответила, и когда та похлопала ее по руке — тоже.
— Как его могли отпустить, не узнав фамилию и адрес? Непростительная халатность!
— Я тут ни при чем! Не я ее принимала. Но мы обязаны сообщить о ней, надо как–то установить ее личность… У нас нет возможности возиться с нею. Все–таки это больница, а не приют для…
— Мне совершенно ясно, что она нуждается в медицинской помощи, — сказал низкий голос. — Полиция не занимается такими случаями… пока она не совершила никакого преступления. Кто–то ведь должен ее знать.
— Да, наверное… Может, она была у какого–нибудь психиатра.
— Она ударилась головой?
— Не думаю… В карте ничего такого не написано.
— Можно мне поговорить с врачом и посмотреть ее карту? Тогда я, возможно, смогу начать расследование.
Послышались шаги. Одна из женщин шла на пробковой подошве, которая слегка постукивала. Другая — в дорогих туфлях на резине. Дверь затворилась, и Дорте осталась одна.
Полиция! Вот когда ее наконец схватят! Заставят говорить. А если она не захочет, ее будут допрашивать, пока она не сломается. Расскажет о Ларе. Том! Тогда весь остаток жизни ей придется прятаться от него. Все это промелькнуло у нее перед глазами. Литовская полиция? Шлюха! Беременная. Матери обо всем станет известно. Да мать просто умрет от стыда, независимо от того, утопится Дорте в реке или нет. А если и не утопится, если ей удастся не выдать Тома, ее не спасет даже то, что Том заплатил за нее. Макар и Людвикас все равно ее найдут.
40
Дорте отцепила от руки резиновую трубку и ощутила острую боль, когда выдергивала другую, прикрепленную между ногами. Собственной головы она не чувствовала, словно ее не было на обычном месте, а горло как будто покрылось сухой коркой. Свою одежду она нашла в шкафу, помятую, но сухую. Она не стала тратить времени на то, чтобы снять похожую на пижаму рубашку, надела сверху джинсовую куртку, а топик засунула в сумку. Натянула юбку на большие больничные трусы и проверила, лежит ли ее паспорт между подкладкой и дном сумки. Они его не нашли! Денег у нее не было. Двести крон она истратила на еду, в кармане куртки лежали только две десятки.
В конце длинного коридора светилась надпись «Exit». Было похоже, что Дорте никто не стережет, но кто знает! В голове стучало, как в жестянке. Видно, туда перебралось сердце. Она прошла мимо сестры в белом халате, которая могла бы броситься за ней. Навстречу шли люди с бледными и плоскими лицами. Наверное, их здесь лечат от всяких болезней. С ними не стоило встречаться глазами. Может быть, они вообще ее не видят. Молодая женщина, закутанная в огромный платок, испуганно уставилась на нее. Тут никому не следовало доверять. Но и бежать тоже не следовало, надо было просто решительно идти вперед.
Когда Дорте вышла из вращающейся двери больницы, воздух коснулся ее, как крылья бабочки. Пройдя несколько шагов, она села на скамью, чтобы собраться с силами. В промежности саднило от трубки. Она попыталась сосредоточиться, кажется, здесь она раньше никогда не была. Может быть, в больницу входят через одни двери, а выходят в другие? Без конца подъезжали и отъезжали такси. Люди с цветами и сумками. Если бы она могла доехать на такси до Лариного дома за свои двадцать крон!
Пока она сидела, опустив голову на колени, вдруг, словно вырвавшись из сумы, на нее налетела паника. Ее ищут! Она вцепилась в скамейку и заставила воздух течь в сухое горло. Потом встала и покинула пределы больницы. Перешла дорогу. Нашла наконец улицу, где никого не было. Брела наугад, держась за кусты и изгороди палисадников. Колени дрожали, как желе, ноги не слушались.
Ее заметил парень с тележкой для газет, прицепленной к багажнику велосипеда. Наверное, он решил, что я пьяная или наглоталась наркотиков, подумала она, пытаясь приободриться. Это было непросто. Когда парень, доставив газеты, возвращался обратно, он остановился возле нее, упершись одной ногой в землю.
— Ты, кажется, не в форме?
Она сделала вид, что не слышит, шагнула в сторону и пошла дальше, не держась за изгородь.
— Прости, пожалуйста! Мне показалось, что тебе нужна помощь. Пока! — услышала она за спиной.
Теперь она видела только тележку с газетами, его спину и заднее колесо велосипеда. Кепочку–бейсболку и полосатый джемпер. Но вот и они исчезли. Словно нити, скрытые в ветвях деревьев, утянули его сквозь; черно–синее мерцание. Разносчик газет на велосипеде? Может, и она могла бы получить такую работу? Для этого необязательно хорошо знать норвежский. Нужно было спросить, сколько он зарабатывает.
Ей казалось, что она идет уже очень долго, но вот впереди показались шпили знакомой большой церкви. Теперь ей было легко ориентироваться, чтобы найти дом Лары. Она поняла, что ходила по кругу. В одном месте она увидела крыльцо и скамейку. Присела отдохнуть. Наклонилась к коленям. Отчасти чтобы спрятать лицо, отчасти чтобы не упасть. Неожиданно она услышала ровный гул машин и голоса людей. Как будто кто–то включил звук в телевизоре. Конечно, он был и раньше, но она его почему–то не слышала. Пошевелив ногой, Дорте вспомнила, что у нее в сумке есть полбутылки воды. Отвинтила крышку. Попробовала. Да, это была вода. Приставила горлышко бутылки к губам и стала с жадностью пить. Но что–то в ней как будто разладилось. Сколько бы она ни пила, утолить жажду не удавалось. В таком случае лучше поберечь воду. Она не больна. Просто ей хочется пить! Она сунула бутылку в сумку и пошла дальше. При первом же удобном случае она наберет в бутылку воды. Из реки?
Гул машин и толпы усилился, словно выпитая вода разбудила ее чувства. Но нужно было идти, нужно было добраться до Лариной квартиры. Ноги стали как ватные. Солнце палило в лицо так, что на лбу выступила испарина. Дорте хотела снять куртку, но ведь под курткой была пижама, пришлось терпеть. Никто не ходит по улицам в пижаме. Ее просто примут за сумасшедшую. А может, она и в самом деле сошла с ума?
Ей захотелось зайти в церковь. Посидеть там и подумать о Лариной Белоснежке. Это было бы правильно. Потом она поняла, что не сможет открыть тяжелую дверь. К тому же пришлось бы сделать большой крюк И все–таки она увидела, как подходит к ближайшему алтарю. Она уперлась лбом в стоящую впереди скамью и соскользнула на колени. Вот теперь надо помолиться. Но она не могла думать ни о чем, кроме Лариных комнатных цветов, которые в эти дни, должно быть, погибли без воды. Длинные, похожие на мечи листья с белыми прожилками превратились в коричневые палки.
Дорте мечтала только о том, чтобы никого не встретить на лестнице. По взглядам прохожих на улице она поняла, что выглядит подозрительно. Когда она пыталась отпереть свой замок, пластырь с запекшейся кровью еще красовался на ее запястье. Ключ не слушался, и она подумала, что никогда не сможет с ним справиться. Пребывание в больнице сделало ее беспомощной. Она повертела ключ и снова вставила его в замочную скважину, понимая, что все равно дверь не откроется. Наконец она сообразила, что не может отпереть замок, потому что в него изнутри вставлен ключ. Дорте отпрянула к лестнице и спустилась на два пролета, чтобы ее не увидели из квартиры, там она прислонилась к стене. Потом спустилась вниз и заглянула в почтовый ящик, сама не понимая, чего ждет. Ящик был пуст. Мало что бывает таким пустым, как обычный почтовый ящик.
Шмель, залетевший в открытое окно лестницы, не мог понять, куда он попал. С отчаянием и таким шумом, словно он медведь, шмель ломился в стекло, чтобы вылететь на улицу. Посидев немного на ступенях, Дорте ! с трудом опять поднялась к квартире. Поднимаясь, она услыхала, как хлопнула входная дверь и на лестнице послышались быстрые шаги. Мимо нее прошел мужчина в коричневых ботинках, от него пахло старой бумагой. Она уже видела его раньше с балкона. Он ничего не сказал, пробежал мимо и скрылся в какой–то квартире на втором этаже. Тем не менее сердце ее еще долго не могло успокоиться.
На этот раз она приложила ухо к двери. Но услышала только журчание воды. И больше никаких звуков. Она перевела дыхание, подождала немного и позвонила в дверь. Странное хриплое ворчание старого звонка заставило ее вздрогнуть. Но дверь не открылась. После третьего звонка к журчанию воды примешался еще какой–то звук Кто–то в квартире вынул из замка ключ. Немного выждав, Дорте вставила в замочную скважину свой ключ и повернула его.
И тут же ее схватили за шиворот и втащили в квартиру.
41
— Почему ты не сказала, что это ты? — процедил кто–то сквозь зубы и обнял ее.
— Я же не знала, кто в квартире, — с трудом выдохнула Дорте, прижимаясь к мягкому телу Лары.
— Где ты была? Что у тебя за вид! — Лара отстранила ее от себя и подозрительно оглядела. Увидела руку с окровавленным пластырем и вскрикнула: — Черт подери, никак, ты начала колоться! Вот идиотка!
Комната пошла кругом. Дорте затянул какой–то дальний вибрирующий звук. Потом почему–то оказалось, что она лежит. Губы Лары — два ярких розовых лепестка — медленно шевелились над ней.
И они дали ему напиться… Голос матери звучал смиренно, но очень отчетливо. В Библии постоянно кто–то кому–то давал напиться. Руки Лары поддерживали стакан, безошибочно угадывая время, которое требовалось Дорте, чтобы сделать глоток. Дорте лежала, положив голову на колени Лары, и смотрела на ее покрытые черным лаком ногти на ногах. Похожие на перезревшие вишни. Дорте пила и не могла напиться.
Наконец она перестала пить и легла на диван. Лара сняла с нее туфли и куртку.
— Что это за наряд? — воскликнула она. — Пижама! Ты была в больнице! Какого черта ты там делала?
— Просто так… — Дорте стало стыдно.
— Никто не ходит в больницу просто так!
— Один клиент…
— Избил тебя? — с возмущением спросила Лара.
— Нет! Он вытащил меня из реки и…
— Какой идиот бросил тебя в реку?
— Никакой…
— А какого черта ты сама полезла в реку?
— Уже не помню… Пожалуйста… Не сердись на меня!
Л ара так неожиданно плюхнулась на диван, что придавила волосы Дорте. От боли Дорте зажмурила глаза и схватила Лару за руку. Та приподнялась и вытащила из–под себя ее волосы, словно это был моток пряжи.
— Я не сержусь! Просто меня берет зло, что мне пришлось оставить одну девчонку, у которой так мало ума, что она бежит топиться!
Возразить было нечем.
— Ты похожа на голодный скелет! Пойду приготовлю чай! — грозно объявила она, отправилась на кухню и загремела там посудой.
Дорте прошла в уборную. Ей стало вдруг так легко от присутствия Лары, что она расплакалась. Вымыв лицо и руки и избавившись от пластыря, она поспешила на кухню, где Лара, стоя у кухонного стола, готовила бутерброды с сыром. Дорте встала сзади и, прижавшись к Лариной спине, только судорожно всхлипывала.
— Лара! Ты принцесса! Я хочу быть твоим гномом!
— Заткнись! Никогда не забывай, что принцесса — это ты! А все они — гномы! У них мозги как у крыс! — Бранясь, Лара поставила все на поднос, отнесла в гостиную и красиво накрыла стол. Потом опять плюхнулась на диван так, что пружины жалобно скрипнули. — Ты знаешь, что сдаваться нельзя? Никогда!
— Почему?
— Тебе дана эта жизнь, чтобы ты доказала самой себе, что ты живешь! И что твое время здесь не потрачено впустую. Ясно? — Лара откусила от бутерброда большой кусок и жевала его с таким же остервенением, с каким говорила.
— Я пыталась, — буркнула Дорте, глядя на свой бутерброд. Есть ей вроде не хотелось. Она научилась терпеть постоянно мучивший ее голод. Он приходил и уходил. Всплывал ночным кошмаром или проявлял себя, когда она проходила мимо пекарни. Иногда от этого устаешь. В конце концов он превратился в привкус свинца во рту и грызущее чувство в желудке, будто там поселился хомяк.
— Я тебе говорю, что ты должна доказать самой себе! Нужно иметь гордость. Кроме того, рано или поздно, а ты вернешься домой, к маме. Ведь правда?
Дорте нечем было ответить, она только трясла головой, чтобы показать, что слышит каждое слово.
— Конечно, вернешься! Ты получила свой паспорт?
— Да, но что толку? Денег на билет у меня все равно нет. Кто его принес?
— Мой знакомый. Но тебя это не касается. Ты его получила, и это главное. Ты с ним разговаривала?
— Конверт лежал в почтовом ящике. Твой знакомый работает на Тома? — Дорте пыталась проглотить кусочек хлеба.
— Не спрашивай!
— Это Том дал ему мой паспорт?
— Я же тебе сказала: не спрашивай! Объясни лучше, почему у тебя все так вышло? Ты делала все как я сказала?
— Не знаю… Я встретила одного человека, он был рыжий и очень добрый. И еще одного, которого зовут Артур, он хочет, чтобы я приехала к нему в Осло. Обещал мне работу в закусочной. Но его телефон не отвечает. Я пыталась получить работу в кафе, но там были только морковные оладьи, — сказала Дорте и вытерла глаза.
— Все, хватит! Высморкайся! — Лара грустно на нее посмотрела. — Надо держаться до конца. Ты такая понятливая, такая… соблазнительная! Спорим, ты просто сидела и жалела себя вместо того, чтобы стиснуть зубы и искать выход. Думаешь, я выжила бы, если бы была такой же тряпкой, как ты? Даже смешно!
— Ты не все знаешь, Лара! Как ты не можешь понять? Мне с этим не справиться. — Дорте положила надкушенный бутерброд на тарелку и рукой вытерла под носом.
— Справишься — не справишься, кому какое до этого дело? Всем приходится платить за еду, за жилье. Многие люди ненавидят свою работу, своего начальника… все на свете! Но у них есть воля идти вперед! Понимаешь? Такие и мы с тобой! Ты и я, Дорте, мы идем вперед. Мы с тобой не будем гнить в реке. Слышишь! — Лара стала жевать еще энергичнее.
— Как ты съездила? — спросила Дорте, чтобы положить конец этому разговору, и сделала большой глоток из кружки. Чай имел вкус меда и лимона. Он был как Лара. Крепкий, сладкий и в то же время горьковатый. Надежный, на него можно было положиться…
— Спасибо, хорошо! — Лара закатила глаза. — Вообще–то не очень. Жила у одной старой знакомой. Дела наши неважнецкие. Все только о себе и думают, что здесь, что в России, — вздохнула она и продолжала есть с большим аппетитом. — А тебя тут вытаскивают из реки, ты воскресаешь из мертвых… Тебя что, выбросили оттуда? Из больницы?
— Нет, они говорили, что передадут меня полиции. Я вытащила обе трубки и ушла.
— Какие еще трубки?
— Одна была в руке, а другая здесь. — Дорте показала на низ живота.
— Господи! Две трубки! Тебе было так плохо? И, вместо того чтобы радоваться, что осталась жива, ты не ешь даже того, что я, можно сказать, пихаю тебе в рот! — Лара рассердилась, потом остыла и сказала: — Между прочим, однажды в Москве я из–за куска хлеба подралась с огромной крысой.
— Ты не могла драться с крысой!
— Еще как дралась! Стояла зима, морозы были ужасные, холодно было даже в канализационных люках. Замерзнуть насмерть там, конечно, было нельзя, но еду, какую удавалось раздобыть, нужно было ой как беречь. Обычно я прятала ее за пазухой и делала вид, будто У меня ничего нет. Вообще я наловчилась добывать еду и иногда даже кое–что отдавала, лишь бы меня оставили в покое. Ведь я была еще маленькая. Моим единственным оружием были зубы. Они меня выручали. Большинство ребят были озабочены тем, чтобы раздобыть клей, а не жратву.
— Клей?
— Они тоже хотели получать от жизни удовольствие. Если у тебя есть клей, ты в своих лохмотьях ложишься, дышишь им и улетаешь. Правда, у некоторых от этого сносит крышу. И они становятся опасными. Фу, черт! Там был один, который никогда не мылся и даже шмотья не крал, чтобы хоть переодеться. От него воняло хуже, чем из самой канализации. Если он приходил и хотел засадить кому–нибудь в задницу, сопротивляться было бесполезно. Ты просто отключался от вони.
— Что засадить?
— Палку свою! Его этому научили взрослые дядьки, которым он продавался. Может, он был гомик? Кто его знает? Во всяком случае… Несколько раз у меня крали еду, когда я спала. Сильные отбирали еду у слабых. Часто я ела, закутав голову курткой, пока мои соседи спали. Но запах хлеба, пусть и сухого, заплесневелого хлеба, они чувствовали сквозь запах дерьма даже во сне и тут же просыпались. Если ты сама не отдашь им еду, ее отнимут силой, да еще и изнасилуют тебя. У больших парней был зверский аппетит и на то и на другое. Прямо обезьяны. Сидят в углу и дрочат, чтобы распалиться. У некоторых хватало на это сил, даже когда они были голодные или под дурью.
— Это неправда!
Затрещина зазвенела в ухе у Дорте раньше, чем она поняла, что случилось.
— Никогда не смей обвинять меня во лжи! Слышишь? Я вру, только если нужно спасти жизнь или защитить близкого человека. И никогда не вру по мелочам друзьям.
— А я тоже твой друг, Лара? — прошептала Дорте, держась за гудящее ухо.
— Конечно! Я так испугалась, когда приехала и не застала тебя дома. Подумала, что тебя арестовали. Честно скажу, я испугалась больше за себя, испугалась, что ты меня сдашь. Так думают все, кому вечно приходится драться за жизнь. Но вообще–то я не верила, что ты проболтаешься. Боялась, что с тобой случилась беда. Понимаешь? Ты, конечно, храбрая, но еще совсем глупая. Человек, живший под маминым крылышком и всякое такое, на самом деле неприспособлен к жизни. Но ты быстро учишься. Ты меня понимаешь?
В углу рта у Лары прилипла хлебная крошка. Она слегка дрожала, наконец Лара почувствовала ее и слизнула кончиком языка.
— Лара, я должна сказать…
— Как жалко, что они взяли Тома и нам пришлось лечь на дно! Теперь я понимаю: Том один из тех редких людей, кому можно доверять! Никого не сдал. Не то взяли бы и меня. И других. К счастью, я не знаю, где они сейчас находятся. Слушай! Если меня вызовут на допрос, я скажу, что знаю только тебя. Мы вдвоем, и больше никто. Работали сами на себя, без всяких посредников. Тут это не считается преступлением. И ты тоже так говори! Но надеюсь, что Тома судить не будут. Ты читала газеты?
— Газеты? Нет, последние дни не читала.
— Там нет ни имени, ни фотографии. Но история… Это точно о нем! Они хотят осудить его за торговлю людьми! Бред какой! Он ведь буквально спас тебе жизнь! Разве нет? Но он фигура покрупнее, чем я думала. Я прямо обалдела. Между прочим, что ты сделала с телевизором? — спросила Лара, шаря в поисках газеты.
— Он сам испортился. Шел дождь…
— Дурочка! Телевизор не может испортиться из–за дождя! — воскликнула Лара. Но тут она нашла газету и пробормотала, что вообще–то телевизор был старый. — Прокурор требует, чтобы ему дали пять лет! Считает, что есть еще несколько теневых фигур, — сказала она и развернула газету. — «Всем заправляют теневые фигуры. Они манипулируют девушками с помощью принуждения, силы, угроз, всячески унижают их человеческое достоинство. Наказание за простую торговлю людьми, согласно статье двести двадцать четыре Уголовного кодекса, всего пять лет тюрьмы. Но для девушек это современное рабство. Их насилуют и избивают. Страх быть высланными из страны и страх перед местью со стороны своих мучителей не позволяет девушкам выдать полиции эти теневые фигуры». Статья называется «Торговцы плотью».
Лара швырнула газету на стол и застыла с открытым ртом.
— Если они сломают Тома, нам всем конец, — безнадежным голосом сказала она.
Дорте схватила газету и попыталась читать. Но все вдруг исчезло, как исчезает морозная дымка. «Торговцы плотью».
— Это о Томе? О нас? — беззвучно спросила она.
— Если тебя будут спрашивать, ты Тома не знаешь! Никогда о нем не слышала. Тогда у тебя на всю жизнь останется верный друг. Если же ты его предашь, он выйдет из тюрьмы и свернет тебе шею. Или велит кому–нибудь сделать это за него!
— Как ты можешь говорить, что на Тома можно положиться, если он хочет убить нас?
— Если мы проболтаемся, то получится, что заложили всех мы, а не он! Ясно? К сожалению, дурочка ты моя, я не могу вернуться обратно в Россию. Уж лучше провести несколько месяцев в норвежской тюрьме! Если меня заберут, я под присягой поклянусь, что не знаю Тома, видела его несколько раз в каких–то барах, не больше. Мне неизвестно, чем он занимается. И тебе тоже! Ты действовала на свой страх и риск! Слышишь?
— А как я оказалась в Норвегии?
— Привез какой–то человек, имени его ты не помнишь. Я встретила тебя в баре одного отеля. Какого — точно не помню. Дату я назову примерно ту, когда ты поселилась в квартире Тома. Когда это было?
Дорте помотала головой.
— Вот видишь. Люди легко забывают. По–настоящему опасны только те типы, которые точно помнят, когда и где они были и с кем встречались. — Она вздохнула.
Дорте заметила нитку на рукаве больничной пижамы. Она собиралась снять пижаму, но это оказалось непосильной работой. Рука не действовала. Глаза закрывались сами собой. Плечи и ноги как будто потеряли всякую связь с остальным телом. Голос Лары доносился из пустого зала ожидания с каменными стенами.
42
— Он был добрый и не успел надеть презерватив.
— А таблетки?
— Я надеялась, что получу настоящую работу… Но в тот день я одну приняла.
— В тот день! О, господи! — воскликнула Лара и сунула в лицо Дорте целый рулон туалетной бумаги, хотя рвота у той уже кончилась.
Спустя какое–то время Дорте вытерла рот бумагой и прополоскала его. Потом почистила зубы и вышла в гостиную. Лара сидела у стола, обхватив голову руками. Дорте осторожно придвинула стул и села рядом.
— Тебе нужно к врачу! Нужно избавиться от беременности!
— Она не может… Слишком большой срок, — твердо сказала Дорте. — К тому же мама умрет от горя!
— Послушай! Что хуже: что твоя мама умрет от горя из–за того, что ты забеременела, когда у тебя еще молоко на губах не обсохло, или от того, что ты сделала аборт?
— Я не знаю…
— Ну, видишь? Где ты была? Кто тебе сказал, что уже поздно делать аборт?
— Врач… Которая меня зашивала.
Лара вздохнула и вытянула губы трубочкой. Было видно, что она думает.
— И ты, конечно, не знаешь, как найти того парня? — пробормотала она почти про себя. — Кто еще не пользовался презервативами? Из тех, с кем ты встречалась?
— Я же тебе говорю… Артур, он меня увел из того дома… От Свейнунга.
— Подумай как следует! Это тот парень, что дал тебе номер своего мобильника? Который не отвечает? Как его зовут, Артур или Свейнунг?
— Артур…
Лара закрыла глаза.
— У тебя сохранился его номер?
— Да.
— Он знает об этом?
— О чем?
— Что у тебя будет ребенок?
— Нет. Я тогда и сама не знала.
Лара раздула ноздри и поджала губы, теперь они стали похожи на красную пробку.
— Он приглашал тебя жить у него?
— Ну не совсем… Его телефон не отвечает.
— Ты знаешь его фамилию?
Дорте задумалась. Что–то всплыло у нее в памяти.
— По моему, Свейнунг или тот старик в коридоре назвал его «господин Эклёв». Но, может, я что–то путаю.
— Артур Эклёв! Звучит неплохо! Я позвоню.
— Его номер не отвечает.
— Мы все выясним. В справочном бюро. Я скажу, что ты умираешь от любви.
— Нет! Он даже не знает моего настоящего имени. Ты же сказала, чтобы я всем говорила, что меня зовут Анна.
— Конечно. Я ему все объясню, но не скажу о ребенке. Ты просто переедешь к нему!
— До отъезда домой мне хочется жить у тебя, — жалобно сказала Дорте.
— Ты должна либо жить с Артуром, либо надо раздобыть денег, чтобы ты уехала к маме и рожала уже там.
— Нет! Я не могу вернуться домой в таком виде!
— Согласна! Значит, ты ставишь на Артура. На то, что он обещал найти тебе работу.
— Я его почти не знаю. А почему мне нельзя остаться у тебя? — умоляющим голосом спросила Дорте.
Лара начала ходить вокруг стола. Поначалу она молчала. Дорте стало жутко, она повернулась всем телом и следила за Ларой.
— Мне угрожает по телефону один человек. Говорит, что все знает. Может быть, мне придется на него работать, чтобы он меня не выдал. — Она вздохнула. — Я не хочу втягивать в это и тебя. Теперь я тебя знаю. И не хочу быть виноватой, если ты опять пустишь себя на корм рыбам… Без Тома мне ничего не светит. Снимать эту квартиру мне не по карману. Скорее всего, придется найти какую–нибудь комнатушку. Понимаешь?
Между ними выросла стена. Дорте не понимала. Это не могло быть правдой! У нее потекли слезы. Долгое время Лара сидела непривычно тихо, потом положила руку на плечо Дорте.
— Не будь ребенком. Скоро ты сама станешь матерью, — мягко сказала она. — Я свяжусь с этим Артуром и скажу, что ты приедешь в Осло.
— Я не знаю Артура… У меня есть жених дома, его зовут Николай. — Дорте плакала уже во весь голос.
Лара помахала рукой перед лицом, словно отгоняла комаров.
— Если ты скажешь еще хотя бы слово, я тоже пущу слезу! — пригрозила она.
Дорте надолго замолчала.
— Как вообще обращаются с новорожденными детьми? — всхлипнула она в конце концов.
— Не знаю. В положенный срок они появляются на свет сами собой. Потом уже твое дело следить, чтобы ребенку не пришлось искать старикашек в пустынных парках, если, конечно, это будет девочка!
— Тут в стране считается позором родить ребенка, если ты не замужем или не обручена?
— Нисколько! В этой стране дети — тоже люди. Во всяком случае, пока их кто–то оберегает, — ответила Лара и пошла, чтобы взять спички с камина. — Дорте, девочка моя, сейчас я зажгу в честь тебя свечу! Из моих близких только тебе я могу быть матерью! Понимаешь?
— Нет.
— Банальная история, но не такая глупая, как твоя!
Лара зажгла две красные свечи и снова села.
— Он был один из тех взрослых парней, которые нюхали что попало, — начала она. — Вообще–то от клея в мозгах у человека появляется дырка, но тот парень еще настолько контролировал себя, что помог мне избавиться от ребенка. С помощью металлического прута от сломанной магазинной тележки, протертого красным спиртом. Но тебе этого делать нельзя! Все могло кончиться очень плохо. Из меня несколько недель лило, как из крана. Но все–таки я выкинула. А через десять лет, уже тут, в Норвегии, гинеколог сказал мне, что у меня внутри все нарушено и что о ребенке я не могу даже мечтать. Теперь я об этом уже не думаю. Но, конечно, с малышом мне было бы веселее.
— Как бы я хотела, чтобы ты была гинекологом, — сказала Дорте.
И Лара тут же обернулась к ней, с трудом сдерживая ярость. Руки уперлись в бока, лицо перекосило до неузнаваемости.
— Когда ты перестанешь думать только о себе? — выдохнула она. Потом успокоилась и продолжала: — Я бы отдала год моей чертовой жизни, чтобы в одно прекрасное утро проснуться гинекологом с надежной зарплатой, вместо того чтобы продавать свою и чужие пизды всяким безмозглым идиотам!
Такая уж была Лара. Была в ней какая–то тяжелая легкость, как у вола, тянущего плуг. Она тянула и тянула, и за ней на земле оставались глубокие борозды. Она шла только вперед, до самого конца поля. Там она останавливалась, поворачивалась и начинала пропахивать новую борозду в обратном направлении.
43
— Нет, мама от этого не умрет. — Отец улыбнулся Дорте. Он сидел в поезде напротив нее в застиранных, покрытых пятнами брюках цвета хаки. Они всегда были коротковаты и закатаны выше щиколоток. Теперь они обтянули колени отца, и казалось, что брюки ему малы, но он не обращал на это внимание.
— Ей будет стыдно за меня… перед Богом.
— Я знаю ее. Стыда мама не боится. Иначе она не выбрала бы меня… человека другого круга. Понимаешь, твоей маме всегда не хватало отца. Поэтому она и разговаривает с Господом Богом.
На большой скорости поезд кренился, и Дорте пересела на свободное место рядом с отцом, чтобы держаться за него. Она хотела взять его за руку, но что–то мешало ей. Может быть, она стала слишком большая. Окно проглатывало вершины елей и выплевывало их У них за спиной. Облака спешили, словно хотели обогнать поезд. Под ногами железные колеса пели о тоске по дому. Они трясли Дорте, пытались швырнуть на пол, хотели, чтобы она поняла, что у нее нет будущего. Как раз недавно она дочитала «Анну Каренину». Анны больше не было в живых, и Вронский отправлялся на войну из жалости к самому себе. Конец был страшно растянут — скучный рассказ о людях, которых Дорте уже забыла, и о ребенке, которому могли сломать жизнь.
— У мамы такие строгие правила. И мы с Верой должны жить только по ним.
— Ты только дай ей время. В юности она не обращала внимания на то, что думают и говорят люди. Ты выросла и постепенно стала многое понимать. Мы тоже не были ангелами…
— Но мама… Она даже не знает, что такое блядь!
— Конечно, знает. Только не говорит об этом, чтобы защитить тебя и Веру. И вообще ей не свойственны такие слова. Мы уже говорили с тобой об этом. Помнишь?
— О блядях?
— Нет, о том, от чего мы с мамой должны вас защитить. Помнишь, она не хотела, чтобы вы слушали, как Анна поссорилась с Вронским и бросилась под поезд? Потом я понял, что она была права. Вы были еще слишком маленькие. Но в тот раз я с нею не согласился и продолжал читать.
— Папа, а ты ходил к проституткам? До того, как встретил маму… Может, от одиночества…
Задав этот вопрос, она поняла, что только ради него села рядом с отцом. Она боялась встретиться с ним глазами, если он ей ответит. Воцарилось молчание. И лишь ритмично постукивали колеса.
— Дорте, пожалуйста, не унижай меня такими вопросами, — сказал он, помолчав. — У меня есть грехи, за которые я в ответе. Можешь их сосчитать, хотя с цифрами у тебя всегда были нелады, не то что у Веры.
— Я не понимаю.
— Помнишь, мы копали канаву, когда проводили к дому водопровод? Тогда еще стена гостиной повисла в воздухе, прежде чем под нее подвели опору, и наша свадебная фотография упала со стены и разбилась?
Тот случай Дорте помнила. Мать считала, что это к беде, и отцу пришлось вырезать и вставить новое стекло.
— Помнишь, Вера прочитала дату на фотографии и спросила, почему фотография была сделана через несколько месяцев после того, как мы поженились?
— Да…
— Хорошо. Не помню, что тогда мама ответила Вере, но из трусости сделал вид, будто не слышал вопроса. Ты понимаешь… Вера не только была в мамином животе на той фотографии с зонтом, когда мы наконец поженились, она находилась в нем уже почти четыре месяца.
— Бабушка из–за этого на тебя рассердилась?
— Конечно. Из–за того, что ей пришлось уступить. А у нее, как тебе известно, были совсем другие планы.
— А та Дорте к тому времени уже умерла?
— Да! Мы с ней были еще совсем юные. Она собиралась съездить к родителям в Данию, но ее автомобиль попал в аварию… Об этом я тебе уже рассказывал?
— Я знаю, но почему Дорте назвали меня, а не Веру?
— Это с самого начала было твое имя. Может быть, только поэтому я и встретил ее?
Внезапно рядом возникла гора и бросила на скалы Целый поток воды. Неожиданно и грозно. На такое была способна только действительность.
— А ты бы женился на маме, если бы она была проституткой? — осмелилась спросить Дорте.
— Конечно. Я бы женился на ней, даже если бы она была Девой Марией. Как Иосиф, хотя ему пришлось и несладко.
— Но Вера–то все–таки твоя дочь?
— Да, и я очень этому рад! Но это не главное. Дети не собственность. Просто те, кому повезет, могут создать для них хорошие или не очень хорошие условия жизни, пока они не вырастут.
— Тогда, значит, и проститутки не могут быть ничьей собственностью, что бы там ни писали газеты?
— Ни в коем случае! Это лишь попытка унизить и растоптать человека. Есть люди, которые думают, что можно продать ближнего, не нанеся при этом никакого ущерба себе.
— Не все попадают в тюрьму, как Том. Некоторые на этом наживают богатство.
— Богатство не значит, что человек не навредил себе. Скорее наоборот. Душу купить нельзя.
— Теперь ты говоришь как мама.
— Мама — умная женщина. Я горжусь, что многому у нее научился.
Они помолчали, и Дорте размышляла, не хочет ли он сейчас съесть бутерброд или попить воды.
— Ты считаешь, что у Тома нет души?
— Об этом я предоставлю размышлять ему самому. Там, где он сейчас находится.
— А люди чувствуют, когда начинают терять душу?
— Я могу отвечать только за себя. Я, например, это почувствовал!
— И когда это случилось?
— Когда я уехал от дяди Иосифа и Анны. Моих последних родственников, оставшихся в живых. Их сын тоже от них уехал. Там было слишком много горя. Все эти воспоминания о моих покойных родителях…
— Я ведь почти ничего о них не знаю.
— И это тоже моя обычная трусость, мне легче говорить о литературе, чем о реальной жизни. Но, по–моему, я тебе рассказывал, что в нашем роду было две ветви, обе ветви выросли на одном древе. Одна — торговала часами и золотом. Отец был старшим сыном и получил в наследство часовой магазин в Вильнюсе. Другая ветвь возделывала землю. Дядя Иосиф использовал свое наследство на то, чтобы купить усадьбу.
— А что это за древо, на котором они выросли?
— Древо еврейства. Я считал это проклятием, которое коснулось всех нас. У нас всё отняли. Мои родители спаслись только благодаря хорошим друзьям в Вильнюсе. Но отец считал себя виноватым, потому что он избежал смерти. Смерть мамы при моем рождении тоже была проклятьем, всю жизнь тяготевшим надо мной. Я не понимал этого, пока твоя мама не начала меня расспрашивать и мне пришлось отвечать. Думаю, отец протянул восемнадцать лет после ее смерти только из–за меня. А потом он закрыл все отдушины и окна и открыл газ. Дядя Иосиф пытался уберечь меня от всего этого, но я сбежал от него. В Ленинград. С собой у меня были только те часы, что сейчас у тебя, несколько книг, носки и нижнее белье. Мне повезло больше, чем тебе. Я встретил твою маму. Это лучшее, что у меня было. Я мог не горевать остаток жизни. Ты тоже не должна горевать. Уезжай! Иди дальше!
— Думаешь, это возможно?
— Возможно. Надо только решиться. И каждый день трудиться, чтобы это решение исполнить. Вообще странно, Дорте, что самым свободным и свободомыслящим человек бывает в дороге, — усмехнувшись, сказал отец. — Вот я сижу и говорю с тобой о том, о чем должен был бы поговорить еще при жизни. Но тогда я самым главным считал литературу. Кроме того, я боялся рассказать…
— Что?
— Что мама из–за меня порвала со своей семьей.
— А я всегда думала, что ей самой этого хотелось.
— Этого я уже никогда не узнаю. Мы оба были сумасшедшие. Но я влиял на нее.
— От мамы как будто осталась половина в то утро, когда ты… Если любовь такова, что от человека остается только половина, когда другой умирает, то не знаю, способна ли я любить. Для Веры это уж точно невозможно. Она никогда не отдаст половину себя никому другому.
Отец улыбнулся и наконец похлопал ее по руке.
— Ты ошибаешься. От человека остается половина не тогда, когда другой умирает.
— Нет?
— Половина человека — это тот, кто никогда никого не любил.
Дорте задумалась над его словами, потом спросила:
— Как думаешь, может, моя правильная половина осталась с Николаем? Та, которая не шлюха? И я найду ее там, когда вернусь домой?
— Я в этом не сомневаюсь! А если Николай не поймет этого, то ты встретишь другого. Ты не виновата в чужих грехах.
— Но для мамы–то я уже навсегда буду опозоренной.
К счастью, отец ответил не сразу, он глубоко задумался, иначе она решила бы, что он просто хочет ее утешить.
— Ты помнишь: когда она вернулась домой после похорон бабушки, я спросил у нее, может ли она плакать. «Любая река может пересохнуть», — ответила твоя мама.
— Да. И еще она сказала: «Трудно любить того, кто сам себя ненавидит», — прибавила Дорте.
— Точно! И когда ты теперь вернешься домой, а это уже скоро, она безусловно подумает так я не могу ненавидеть Дорте, хотя я и не сумела ее защитить. Я должна идти дальше вместе с нею.
Поезд сбавил ход и медленно подошел к станции. Дорте закрыла глаза, прислонилась к отцу и пыталась по звукам понять, что происходит. Двери то открывались, то закрывались. Люди входили и выходили. Переставляли багаж и тихо переговаривались между собой. Кажется, их было не много. Наконец кто–то кашлянул у нее над ухом.
— По–моему, ты сидишь на моем месте, но это не важно, если я смогу занять твое.
Дорте открыла глаза и увидела мужчину, ставившего свою сумку на полку рядом с коробкой, в которой лежал прощальный подарок Лары — фонтан с Белоснежкой. Лара проводила ее на вокзал и посидела в вагоне до отхода поезда. И все. Это было в ее духе.
У мужчины были светлые густые волосы, свисавшие на одну сторону, как грива у лошади. Он взглянул на Дорте, улыбнулся и сел туда, где сидел отец. Вскоре он углубился в газету, а поезд отошел от перрона.
Дорте достала свои бутерброды и начала есть; посмотрев на него поверх газеты, она тоже улыбнулась. Он сложил газету, принес кофе и достал большую плитку шоколада. Некоторое время они ели молча, глядя в окно.
— Ты едешь в Осло или дальше? — вдруг спросил он, повернувшись к ней.
— В Осло, — ответила она.
Он произнес несколько длинных фраз, смысла которых она не уловила. Глотнув воздуха, она кашлянула и попыталась извинить себя тем, что плохо знает норвежский. Однако он все–таки понял, что она приехала из Литвы и никогда раньше не бывала в Осло. Что она уже несколько месяцев учит норвежский, но у нее не было времени, чтобы упражняться столько, сколько нужно. Когда он спросил, чем же она занималась, что была так занята, она скрестила пальцы на бутылке с тепловатой водой и сделала вид, что не может найти подходящих норвежских слов. А на его вопрос, что она будет делать в Осло, она, немного волнуясь, ответила, что будет работать в закусочной.
— А я работаю в газете. — Он засмеялся и поднял газету.
— Писать?
— Да, я журналист, — сказал он и прибавил много слов, которых Дорте не поняла. Она только кивнула и снова стала глядеть в окно.
— Ты давно в Норвегии? — спросил он, помолчав.
— Нет. Недавно.
— И где же ты будешь жить в Осло?
— У одного друга, — ответила она и назвала адрес, который Лара заставила ее выучить наизусть. И тут же раскаялась — нельзя быть такой откровенной с чужим человеком. Поправив рукава джемпера, она почувствовала, что вспотела. Что–то в его взгляде сказало ей, что он понимает все, чего она недоговаривает.
— Это лучший район в Осло, я тоже живу там, — сказал он, достал остаток шоколада и предложил Дорте.
— Спасибо! — Она отломила кусочек. Он заставил ее отломить кусок побольше, доел остаток, скомкал обертку и сунул себе в карман. Словно нечаянно найдя там визитную карточку, он протянул ее Дорте.
— На тот случай, если тебе понадобится друг, который знает город, — улыбнулся он. Один уголок рта у него стал глубже, и на щеке появилась ямочка. Странно было видеть ямочку у мужчины, хотя она и была у него только на одной щеке.
— Спасибо! — Дорте протянула ему руку.
Сперва он с удивлением взглянул на нее, а потом пожал ей руку.
— Не стоит благодарности! Мы можем вместе поехать домой на такси, если тебя никто не встретит.
— Друг встретить меня, — быстро сказала она.
— Хорошо, и, пожалуйста, позвони мне. Можешь не беспокоиться, я не явлюсь к тебе без предупреждения, хотя я примерно представляю себе, где ты будешь жить, — прибавил он, и опять у него на щеке появилась ямочка.
Дорте взглянула на карточку, прежде чем убрать ее в сумку. «Улав Стейнбакк–Эриксен».
— Там указаны два телефона. Можешь звонить по обоим, но один — это на работе.
— У меня нет телефон.
Он опять с удивлением посмотрел на нее, но быстро отвел глаза.
— Понимаю–понимаю. С мобильником удобно, но без него, конечно, спокойнее. В городе их полно. Люди ходят и как будто говорят вслух сами с собой, как дурачки.
— Стоить много денег?
— Нет, только если ты будешь много звонить. У тебя никогда не было телефона?
Дорте помотала головой, и он перестал ее расспрашивать. Вскоре он скрестил на груди руки и закрыл глаза. Он был вовсе не старый, как ей сперва показалось. С закрытыми глазами он выглядел почти таким же юным, как Николай. Рот у него был как у девушки, а профиль — словно с римской монеты.
Она достала плеер и вставила в уши наушники. Бах заставил ее задуматься о душе Тома. Но потом она вообразила, что поезд везет ее домой, в Литву. По осенней земле, через горы и озера, а она продолжает говорить с отцом о том, о чем они раньше поговорить не успели. И рядом с ней сидит человек, который и не собирается ее покупать.
Должно быть, Дорте задремала, но, ощутив на себе взгляд соседа, она мигом проснулась. Их глаза встретились, и она увидела на его лице мягкое, смущенное выражение, словно внезапно проснулся он, а не она.
— Что ты слушаешь?
— О, извинить! Бах. Я мешать вам?
— Нет, нисколько. Я предпочитаю джаз, но Бах тоже неплохо.
44
— Я тебя не забыл, куколка! — сказал Артур и толкнул ее в бок. — Почему ты сказала, что тебя зовут Анна? Дорте куда красивее. Редкое имя.
Дорте не ответила. Он был какой–то другой, совсем не тот, каким она его помнила. Глаза его, на секунду задержавшись на ней, снова убегали в сторону. Но он не был раздраженным, чего она опасалась, только неловким. Часто прищуривался, отчего казалось, будто он ее оценивает. Складка в уголках рта, своего рода улыбка, то пропадала, то возвращалась. Темные, подстриженные ежиком волосы отросли, и теперь зачесаны набок. Мышцы на руках были больше, чем ей казалось раньше. Словно кто–то надул их, не сообразуясь с тем, пропорциональны ли они нижней половине туловища.
— Кто тот мужик, что поднес тебе вещи?
— Я не знать. Встретить в поезде, — объяснила она, умолчав о том, что он дал ей свою визитную карточку.
Наступил вечер, и небо словно погасло. Но город поблескивал сквозь пелену дождя. Выглядел он очень живописно. Они долго шли по широкой людной улице. Вид у домов был какой–то грозный. Дорте и Артур поднялись на невысокий холм и пошли по длинной улице, по обе стороны которой росли деревья. Артур вел старый велосипед, ее чемодан то и дело соскальзывал с багажника. Вообще–то велосипед был не старый, но, видно, на нем много ездили. На руле болталась большая коробка с фонтанчиком и Белоснежкой. Дорте надеялась, что они выдержат эту дорогу, — Артур был не очень осторожен, и содержимое коробки подозрительно позвякивало. Он радовался приезду Дорте и ни словом не обмолвился о том, что она должна ему деньги за билет. Время от времени он называл ей здания и улицы.
На нем была все та же джинсовая куртка, что и в прошлый раз, но джемпер — другой. Джинсы довольно грязные. Как и раньше. Штанины сзади мели землю. При каждом шаге джинсы издавали звук, похожий на жалобный стон. Дождь был несильный. И все–таки он быстро проник сквозь плащ, который Лара дала ей при прощании, — широкий, «на вырост». И сквозь тонкие, кожаные подошвы туфель. Ноги у Дорте были уже мокрые. Но, может, в квартире у него окажется тепло?
— Еще далеко? — спросила она, когда показалось большое желтое здание, стоявшее само по себе на невысоком пригорке.
— Нет! Вот наш замок! — ответил он, лавируя между машинами, чтобы перейти на другую сторону улицы. Дорте старалась не отставать от него.
Неожиданно перед ними появился человек в кожаной куртке с большой черной собакой на поводке. Дорте выронила сумку, которая с глухим стуком шлепнулась на брусчатку. Собака отскочила в сторону и зарычала. Но тут же подняла голову и залаяла. Человек в кожаной куртке подозрительно посмотрел на Дорте. Она не сразу поняла, что случилось. Когда она оглянулась, Артур был уже на другой стороне улицы и махал ей оттуда. Человек с собакой исчез.
— Какого черта! Ты что, собак боишься? — недовольно крикнул Артур, когда они наконец снова пошли рядом.
Дорте не ответила, продолжая идти вверх по улице, на которую кусты и деревья бросали зеленую тень. Только бы забыть картины того кошмара. Они искажают действительность, от них пахнет кровью и тухлыми яйцами.
Дом походил на большой замок с башней и высокими окнами. Артур открыл ключом массивную дверь в задней части дома, и они вошли в холл с множеством дверей и широкой лестницей, ведущий на верхние этажи. Но Артуру и Дорте надо было спуститься вниз. Дорте не задумывалась о том, что ее ждет, но мысль о подвале даже не могла прийти ей в голову. Дверь оказалась незаперта, Артур просто толкнул ее, вошел в комнату и поставил чемодан на пол. Потом повел рукой, словно показывал Дорте восьмое чудо света. Она остановилась в открытых дверях.
Высоко в противоположной стене было окно со спущенной бумажной шторой. Тень от решеток и ствол дерева перечеркивали эту пергаментно–желтую поверхность. Как и ноги женщины и мужчины, которые прошли мимо. Они спешили. Может быть, они шли домой. Одни ноги сменяли другие. Окно словно показывало смазанный фильм о ногах.
Комната была довольно большая. Мебель — разномастная. Клетчатая тахта в пятнах. На поцарапанный журнальный столик наброшена скатерть с давно вылинявшими клубничками. Перед ним два разных кресла, одно — с торчащей из–под обивки пружиной, другое, более солидное, обитое коричневым вельветом. В углу — разложенный достаточно широкий диван–кровать. У другой стены — старый холодильник, рядом раковина с краном. Стояли там также грязная плита с одной конфоркой, несколько стульев и небольшой обеденный стол с пластиковой столешницей и ножками из стальных трубок. В комнате было две двери. Та, в которую они вошли, и другая, поменьше, что вела то ли в стенной шкаф, то ли в чулан.
— Ну вот и пришли! Располагайся! — сказал Артур и сдернул с себя куртку.
— Мы внизу… как это назвать? — спросила она, поставила коробку с фонтанчиком и закрыла дверь.
— Подвал. Да, но это временно, пока не будет готова квартира. Помнишь, я говорил тебе о квартире наверху, — сказал он и показал на потолок. Там висел абажур, похожий на перевернутый купол, в нем валялись дохлые мухи. — Но на это нужно время. Работяги, сама понимаешь, — прибавил он и подошел к кухонному столу, на котором стоял пакет с бутылками. Потом, словно что–то вспомнив, в два прыжка оказался около нее. Раскинув руки, похожие на ложки для спагетти, он обнял ее. Дорте поняла, что это просто от радости, и стояла, не двигаясь.
— Снимай, к черту, свой плащ! Ты дома! — добродушно рявкнул Артур, отпустил ее и вернулся к бутылкам.
Дорте неохотно подчинилась и повесила свой плащ на один из двух крючков у двери. Артур вынул из пакета бутылку с вином, порылся в ящике и в конце концов нашел штопор. Его спина согнулась, и голова несколько раз нетерпеливо дернулась из стороны в сторону. Наконец пробка подалась, и он тяжело вздохнул.
Оставшись без плаща, Дорте бросила взгляд на свой живот. Ее тело изменилось. Одежда стала ей узка. Только вязаная кофта висела свободно, прикрывая то место, где джинсы почти не сходились. В поезде она сидела раскрыв молнию, под кофтой этого было не видно. Она вспоминала женщин с огромными бесформенными животами и утиной походкой. Собственно, она не верила, что это ждет и ее. Словно Бог послал ей беременность, чтобы только припугнуть, а потом Он одумается и потихоньку удалит плод из ее чрева, может быть, во сне. Все остальное было бы слишком нереально.
Артур взял со стола два грязных стакана, сполоснул их над раковиной и протянул Дорте, чтобы она их держала. Потом наполнил стаканы красным вином, выражение лица у него сделалось солидным и важным.
— Я не пью вина, — пробормотала Дорте.
— Что? Но это вино особенное! — Он отставил бутылку и протянул Дорте стакан.
— Спасибо, не надо! — сказала она, но все–таки взяла стакан, чтобы он не упал.
— Глупости! Все женщины любят вино! За твое здоровье! — сказал Артур и подтянул Дорте к тахте. Потом принес бутылку и стал пить, широко улыбаясь и причмокивая языком.
Дорте поднесла стакан к губам, но пить не стала.
— Просто не верится, что ты все–таки приехала! Ущипни меня за руку или за задницу, чтобы я в это поверил! — сказал он и прижал ее к себе, при этом одним глотком опустошив стакан наполовину. Потом отпустил ее и налил себе еще.
— Квартира? Наверху? Можно смотреть?
— Сейчас? Нет, может быть, попозже… Мы это устроим.
— Какая? — спросила Дорте, стараясь не приглядываться к этой комнате.
— Красивая. Уютная… Что тебе еще надо?
— Много комнат?
— Да! Несколько комнат! Здесь ведь только эта…
— Ванная? Своя ванная?
— Конечно, там есть ванная! Кафель! Ванна! Все, что положено. Да, черт подери! Вот только отделку закончат. Там будет совсем иначе, не то что здесь!
— Здесь много жить?
— Здесь, в доме? Пока еще нет. Но понемногу дом заселяется. И это понятно. Лучший район… Спокойный. За тебя!
— Спокойный? — Дорте подняла стакан, но пить не стала.
— Ну да, я имею в виду, что женщинам здесь ходить неопасно, — сказал он со смехом человека, не совсем понимающего, что он говорит.
— А мужчина? На улица. С собака? — неожиданно для себя спросила Дорте.
— Собак и мужчин тут навалом. — Он засмеялся. — Да наплюй ты на них! Ты что, собак боишься?
— Не знаю.
— Забей ты на них! Они не кусаются.
— А река? Видеть реку оттуда… сверху? — спросила она и показала на потолок.
— Реку? Не–е… Не думаю. Может быть, фьорд.
— А что это шуметь? Вода? — Она согнула ладонь раковиной и приложила к уху, в надежде, что он поймет. Говорить по–норвежски было трудно. Но через это надо было пройти. Надо упражняться. Это она понимала.
— Не–е… наверно, это шум с улицы, — сказал он и подозрительно посмотрел на нее. Потом встал и с треском поднял бумажную штору. Открыл окно, насколько позволяла решетка, повернулся к Дорте и прислушался. Она тоже подошла к окну. Он не ошибся. Это был ровный гул уличного движения. Шорох резины на мокром асфальте. Постукивание обуви.
— Почему? — спросила Дорте и показала на решетку.
— Ах, это! Ну это чтобы никто сюда не влез. А то они быстро. Слишком близко к земле. Некрасиво, конечно… Ты это имела в виду? Зато надежно. Чертовски надежно! — сказал Артур с удовлетворением и захлопнул окно.
— Почему? — опять спросила она и показала на бумажную штору.
— Каждый человек имеет право на личную жизнь. Но там наверху можно танцевать в одних трусах, — сказал он и опустил штору. — Иди сюда, садись! — Он снова подвел ее к тахте.
— Когда я начать работать в закусочная? — спросила она.
— Мы еще успеем об этом подумать! — быстро ответил он и погладил ее по щеке.
— Ты обещать!
— Да–да! Но ты приехала раньше, чем я ожидал.
— Надо работать. Ты понимать?
— Господи, конечно! — сказал он и похлопал ее, словно она была диванной подушкой.
— Не потерять себя, — пробормотала она в пространство, не понимая, откуда взяла эти норвежские слова.
— Как это?
— Другие хотят… Как это называть? Хотят, чтобы я делать… И конец — я ничто. Как это называть? — с отчаянием прошептала она.
— Нет, не понимаю. Но ты говори, в конце концов я пойму.
— Я становиться только вещь! — вдруг воскликнула она.
Артур засмеялся. Но Дорте слышала, что в его смехе нет презрения, просто он наконец сообразил, что она пытается ему сказать. Она повернулась к нему, хотела улыбнуться. Хорошо бы он был более привлекательным! Когда он ее обнял и притянул к себе, она ощутила тепло его тела как нечто чужое, почти отталкивающее. Вскоре он отпустил ее, поднял стакан и одним глотком выпил вино. Она тоже подняла свой стакан, чтобы не раздражать его, но он, не глядя на нее, налил себе еще.
— Тебе не нравится мое вино? — спросил Артур. — Я, знаешь, не каждый день покупаю вино в магазине.
— Я не переносить вина.
— А что же ты переносишь?
— Стакан молока, пожалуйста!
Он откинул голову и громко захохотал.
— Чего нет, того нет! Один–то стаканчик вина можно выпить!
— Нет! — быстро сказала она и, не думая, продолжала: — Я быть больница.
— Лежала в больнице? Ты что, алкоголичка?
— Алкоголичка?
— Ну да. Тот, кто постоянно пьет? — спросил он удивленно, но с уважением в голосе.
— Нет… Я хотеть… покончить… со всем.
— Покончить? Лишить себя жизни?
Она не знала, как ему ответить. Нужные слова были только в литовском.
— Вот черт! И как же ты это сделала?
— Река…
— Так ты пыталась утопиться? — с уважением возгласил Артур. Он вздрогнул и быстро выпил еще.
То, что он сказал, вообще–то не имело для Дорте значения. Главное — ее поняли.
— И что же сказала твоя мамаша, когда ты бросилась в реку?
— Она не знать. Она в Литва.
— А я думал, ты из России?
— Россия и Литва, — объяснила она. — Мама переживать папина смерть. Вера, сестра, не иметь работы.
— Надо сказать «у сестры нет работы»! А ты просто говоришь подряд все слова. — Ему хотелось помочь ей, он продолжал: — А почему у нее нет работы?
— Маленький город. Надо ехать прочь.
— Знаешь, я начинаю все больше и больше тебя уважать. Ты не только красивая, ты даже в больнице побывала и пыталась покончить с собой! Почему ты это сделала? — Он провел пальцем под носом.
Дорте опустила глаза и пригубила вино, помедлила, потом отставила стакан и попыталась найти слова.
— Дыра? Да! Черная дыра! Наконец я быть только простыня… Я все мыться и мыться. Но это не помогать. Все было грязь. И темно. И тогда… я больше не мочь.
— А что случилось? Я имею в виду… когда тебе стало невмочь? — живо спросил он, как будто она читала ему вслух или рассказывала интересную историю. Это заставило ее искать новые слова. По–всякому крутить их. Пробовать или отбрасывать. Начинать снова. А Артур сидел и внимательно ее слушал. Иногда он поправлял ее, чтобы слова шли в правильной последовательности. Или помогал найти более подходящее слово. Это было вроде игры. И эта игра сближала их.
Дорте рассказала, что это случилось тихим и ясным вечером. В окно машины она видела пару, которая шла, обнявшись, и выглядела очень счастливой. Сперва Артур запротестовал — не может человек быть так завистлив, чтобы только от этого бросаться в реку, но в конце концов все–таки понял ее. Она увидела людей небезразличных друг другу. Не одиноких. А вот она — одинока.
Дорте продолжала рассказ. О том, как мужчина, которому принадлежал автомобиль и который был о'кей, остановил машину в кустах у реки. Артур помог ей вспомнить слово «парковка». И она рассказала ему о крике. Она плохо все помнила, но крик был очень громкий. Она до сих пор помнит тот ночной крик. Или, возможно, то был какой–то другой крик…
— Что эта сволочь себе позволила? — спросил Артур, он слушал с открытым ртом. Передний зуб у него был сломан. Обломок был темного цвета.
Раньше Дорте этого не замечала, и ей захотелось спросить, как это случилось. Но с этим можно подождать. Ей и без того было трудно искать слова для истории, которую она рассказывала. Она поведала ему, что сбежала из автомобиля, даже не получив деньги. Думала только о том, как бы убежать. Подальше от всего. Было темно, но слышался шум реки. Она как будто вернулась домой, в Литву, объяснила Дорте. И пока она говорила, казалось, что она рассказывает не о себе, а о ком–то другом.
— Бедная девочка! Вот сволочь!
Ей пришлось объяснить ему, что как раз этот человек вытащил ее из реки, иначе бы она здесь не сидела. Он, конечно, богатый. Потому что машина у него была большая, блестящая и с кожаными сиденьями. Они промокли. И одежда, и она сама. И все–таки он отвез ее чуда, где ее приняли и сделали ей укол. Слава богу, что не опоздали, потому что горло у нее уже не выдерживало этого крика. Оно болело, как будто у нее была ангина. Но на следующий день или через день, она точно не помнит, ей пришлось уйти из больницы, потому что ее кровать понадобилась кому–то другому.
— Ну а дальше? — Он жаждал продолжения.
Тут ей пришло в голову, что надо рассказать, как она влезла в больничный шкаф за таблетками, которые положили бы всему конец. На самом деле этого не было, но Артур слушал с таким интересом, что она подумала, что так могло бы быть. Он сидел с открытым ртом и кивал или помогал ей найти нужные слова, чтобы продолжить историю. Врачи, суматоха, промывание желудка. Когда она умолкала, он сам придумывал, что происходило дальше. Они, каждый на свой лад, вместе рассказывали эту историю. Он предлагал разные варианты и довольно хмыкал, если они подходили. Но он считал, что с ее стороны было глупо сбежать оттуда.
— А тот мужик?
Ей пришлось объяснить, что мужик оказался на высоте. Ведь он мог оставить ее в воде и просто уехать оттуда. Его бы никто ни в чем не заподозрил. А ее он больше никогда бы и не увидел.
— Теперь это все уже позади! И ничего не значит! Для меня ты чиста, как ангел небесный. Я человек широких взглядов. Сам знаю, какова жизнь. Знаю, как приходится ловчить, когда дела идут вкривь и вкось. Но река… Нет, блин! Я о тебе позабочусь! Сам я ушел из дома, когда мне было пятнадцать! С тех пор живу самостоятельно… в некотором смысле, — гордо сказал он и раскинул руки.
— А почему ты уйти?
— Меня выбросили! Как старый башмак!
— Почему?
— Нет, хватит! Мы празднуем твой приезд, а не копаемся в этом дерьме. Мне плевать, почему меня вышвырнули. Дело давнее. Я забыл это… заставил себя забыть, — проговорил он так быстро, что она с трудом поняла его, и то не все.
— Прости! — сказала Дорте и поправила кофту так, чтобы она свободно висела на ней. Она совершенно забыла об этом, пока искала нужные слова. — Я тоже сердиться, когда мне стыдно, — прибавила она.
— Я и не думал стыдиться! Какого хрена мне стыдиться? Я же не виноват!
— Да, да!
— Она была совершенно чокнутая!
— Кто?
— Моя мамаша, конечно.
— Как это?
— Какой смысл говорить об этой старой мрази, — сердито сказал он.
— Прости!
— Я, во всяком случае, не такой, как моя мамаша!
— Откуда ты знать?
— Я бы не выбросил своего сына на улицу, чтобы спокойно ебаться с первым встречным и поперечным! Я бы не заставлял своего сына бегать к отцу и просить у него денег, чтобы заплатить за квартиру. Старая сука!
— Сука?
— Ну да, старая собака! К счастью, она упилась до смерти… Мне от нее достался чемодан старых грязных платьев и стоптанные туфли, — сказал он с гримасой отвращения.
— Ты не плакать?
— Я? Нет!
— Где отец?
— А черт его знает! На похороны он не пришел. — Артур неожиданно захихикал. — Там были только я да еще одна старая тетка. Ну и пастор, конечно. К счастью, он не очень ее хвалил.
— Но ты… быть там?
— Все–таки она была моей матерью, — виновато сказал он и продолжал после недолгого молчания: — Я хорошо помню этого пастора… как он пожал мне Руку и высказал соболезнования. У него был тонкий нос… и тонкая рука…
— Тонкая?
— Да… Он как будто считал, что ему там не место, как будто эта работа ему не по душе. Вроде того, что он слишком чист для этого мира. Я сидел и смотрел на его нос, чтобы вся церемония не казалась такой серьезной. По–моему, когда серьезно — просто смешно. Сама подумай. Человек становится не похож сам на себя… Хуже не придумаешь!
45
Я всю ночь проспала рядом с человеком в каком–то подвале с незапертой дверью и решеткой на окне, думала Дорте, и от этой мысли ее начинало мутить. Но она хотя бы знала, где здесь уборная — дальше по коридору, в чулане без окна.
Сквозь бумажную штору проникал дневной свет, он был яркий и почти красивый. Ветки куста бросали тревожную тень. Шум улицы звучал слишком близко, где–то совсем рядом кричали люди, поднимая что–то наверх. Потом послышался удар, будто кто–то бросил что–то в железный контейнер.
От Артура несло какой–то кислятиной. Он лежал на спине и прерывисто храпел. Сперва он лег на тахту, потом стал проситься к ней. Это было уже после того, как он рассердился, что она не подпустила его к себе и ее вырвало. Когда он проговорил в темноту «Дорте!» и зашлепал к ней через комнату, таща за собой плед, она поняла, что протестовать бесполезно. Он лег, прижавшись к ее спине, и она убедила себя, что это Вера и что она уже дома. Конечно, от Веры так не воняло. И она не храпела, но тоже была теплой. Дорте выручило, что на ней были большая майка и трусики. В конце концов она заснула.
Накануне, когда они помогали друг другу, рассказывая истории, все было хорошо. Она забыла, что сидит в подвале и что он еще не нашел для нее работы. Она даже выпила вместе с ним капельку вина, хотя оно было слишком кислое. Но вдруг он повел себя как клиент. Ее протесты не помогли, она только заставила его сначала погасить свет. А еще ей удалось уговорить его сделать это на тахте, а не на кровати. Он пробормотал, что хорошо бы ей немного пополнеть и что он скучал по ней.
— Со мной ты в полной безопасности, — гордо сказал он и по ее просьбе поставил перед дверью стул.
Но когда он уже овладел ею, она вдруг забыла то, что делала обычно, чтобы все поскорее кончилось, и начала плакать. Ее всхлипывания звучали как скрип ржавого велосипеда, с которым он ее встретил. Сперва Артур замер, положив руку ей между ног. Потом неуклюже погладил ее по спине.
— Я думал, ты тоже хочешь… Теперь, когда нас двое… В последний раз ты хотела, помнишь? Что это вдруг на тебя нашло?
Всхлипывая, она пробормотала, что он обещал ей, что у нее не будет клиентов, а будет работа в закусочной.
— Послушай, ты! Я, черт бы тебя побрал, не клиент! Не начинай! И не думай, что я стану тебя умолять. Но как–то странно получается, я раздобыл денег тебе на билет и всякое такое. Считал, что мы с тобой пара!..
— Я думала… Как это говорить? — сказала она.
— Не спрашивай меня! Не знаю я, «как это говорить», — передразнил он ее и заходил по комнате.
После того как Артур несколько раз стукнул кулаком по столу, Дорте подбежала к раковине. Но тошнить ей было почти нечем. Она пустила воду и, жалобно постанывая, вымыла раковину.
— И часто с тобой такое? — спросил Артур, он был скорее удивлен, чем сердит. — Почему ты не сказала, что тебя тошнит? — Он подошел к ней и протянул полотенце, взятое с кухонного стола. Потом зажег кривое бра на стене. — Я думал, ты к такому привыкла. Ладно, забудь, пожалуйста! Я что, я могу и подождать, — буркнул он и подошел к столу, чтобы налить себе еще вина, но бутылка была пуста. Он направился к холодильнику, заглянул в него и, чертыхнувшись, захлопнул дверцу. — У меня еще оставалось пиво! Чертов Бьярне…
— Кто это? — спросила Дорте, не отнимая от лица полотенце.
— Бьярне? Один парень, он иногда сюда заходит.
Дорте промолчала и стала чистить зубы. Покончив с этим, она легла на тахту и прикрылась пледом. Сперва она хотела дождаться, чтобы он уснул, однако после того, как он пробормотал ей «спокойной ночи», она все–таки решилась лечь на кровать. А когда он чуть позже пришел, таща за собой плед, словно шкуру, она уже ничего не могла поделать.
От Осло до дома оставалось уже полпути. Дорте было важно перестать бояться возвращения в Литву. Она уже привыкла ко всему приспосабливаться. Артур нашел для нее красный пластмассовый таз и ушел покупать еду, молоко и пиво. Приладив стул перед дверью, Дорте вымылась и вытерлась своей майкой. Потом принялась убирать комнату. Кухонный шкафчик, обеденный стол, кровать. Открыв шкафчик, она доставала оттуда одну вещь за другой, мыла и ставила на место. Она знала, что так же поступила бы и мать, независимо от того, сколько она собиралась тут прожить.
В конце концов Дорте добралась до двери, которая никуда не вела. И за которую она, пока убирала, не дала себе труда заглянуть. С переполненных полок на нее обрушилась лавина каких–то предметов. Пустые пивные банки и бутылки из–под водки раскатились по полу. Оказалась здесь также коробка с видеокассетами и электрическая дрель. На полке среди всякого хлама и пустых картонок в коробочке лежал мобильный телефон, видеокамера и что–то похожее на три маленьких фотоаппарата. Она вынула телефон из коробочки и набрала случайные цифры, но телефон молчал. Тогда она вспомнила, что у нее есть настоящий номер на визитной карточке, которую в поезде ей дал ее попутчик. Она набрала номер — опять ничего. Или не было связи, или она неправильно пользовалась телефоном. Попутчика звали Улав…
Поколебавшись, она спрятала телефон под подкладку в свою сумку, туда, где лежал ее паспорт, и собрала пустые жестянки и бутылки в пакет. После этого набрала в стакан воды и, закрыв глаза, выпила ее. Выпила с жадностью, словно только что выбралась из пустыни. Снова набрала воды, села на тахту и продолжала пить. Вскоре ей показалось, что в комнате стало даже почти уютно.