Буря наконец улеглась, и Герои, а также многие другие подданные королевства, оставили острова.
По прогнозам Оживление должно было продлиться еще несколько дней, но мы набрали достаточно уровней и скопили такую кучу дропа, что оставаться там просто не было смысла.
Правда, поскольку плыть с Ицуки на одном корабле не хотелось, я попросил королеву как-нибудь избавить нас от общества друг друга.
И на полпути собирался активировать портал… то есть, навык мгновенного перемещения, и вернуться в замок.
Когда королева услышала, что на борту мы ненадолго, она разрешила отправиться на корабле вместе с ней.
Вернуться решили все Герои.
Им предстоят тренировки, которые должны подготовить их к волнам.
Посмотрю-ка, что открылось с босса волны.
[Требования к Щиту Кита выполнены.]
[Требования к Щиту Кожи Кита выполнены.]
[Требования к Щиту Мяса Кита выполнены.]
[Требования к Щиту Костей Кита выполнены.]
[Требования к Щиту Глаза Кита выполнены.]
[Требования к Щиту Магического Ядра Кита выполнены.]
И так далее.
Разделанный монстр открыл столько Щитов, что перечислять все замаешься.
После того, как я узнал о методах усиления, разглядывать Щиты в подробностях стало неинтересно, так что мелкие примечания и особые эффекты опущу.
В сторону щитов с одними характеристиками и вовсе смотреть не буду.
Итого: щиты с необычными навыками и прибавками попались такие:
[Щит Кита 0/5 °C:
Способность не освоена… Бонус экипировки: Навык 「Dritt Shield」
Мастерство: 0]
[Щит Магического Ядра Кита 0/45 С:
Способность не освоена… Бонус экипировки: Навык 「Bubble Shield」, Бой на палубе 2
Мастерство: 0]
[Щит Рога Кита 0/6 °C:
Способность не освоена… Бонус экипировки: Подводный бой 3
Мастерство: 0]
«Дритт?» — подумал было я, но оказалось, что этот навык позволяет создать еще один, третий Эрст Шилд.
«Бабл» я тоже попытался применить, но дело ограничилось одним пшиком.
Сразу подумалось, что он, должно быть, может создать пузырь под водой… поэтому я прыгнул в море и попробовал снова.
Оказалось, и правда: с его помощью получается создать под водой пузырь, в котором можно дышать.
Впрочем, постоянно находиться под водой с его помощью не получится. Навык не перезарядится, пока не всплывешь на поверхность.
Для морских битв полезно, вот только такая уже осталась в прошлом.
Как я слышал, другие Герои тоже опробовали новое оружие… хочется верить, во время тренировок они наконец-то прозреют.
Итак, мы взошли с королевой на корабль без Ицуки, и только я попытался активировать портал…
— А! — вдруг воскликнула Фиро.
— Чего?
— Повозка…
— Её потом доставят в замок, не волнуйтесь.
— Я-ясно.
— Так она нам на островах и не пригодилась.
Фиро каждый день полировала борта до блеска… а я все боялся, что однажды она забудет, и металл проржавеет из-за морского воздуха.
Вот и зачем было брать вещь, которая все равно не пригодилась?
Кстати, портал действительно её не перенес. Видимо, багаж с собой брать нельзя.
Наверное, потому-то другие Герои путешествуют без повозок.
— Что же, тогда я подготовлю к отправке опытных… и знающих свое дело бойцов.
— Ага.
Я уже рассказал королеве, что Фитория по мере возможностей поможет нам с волнами в соседних странах.
Поэтому теперь у меня появилось немного времени.
До следующей волны Мелромарка осталось где-то две с половиной недели. За них нужно успеть натренировать Героев.
Они и сами наверняка скоро перенесутся в замок. А у нас пока, видимо, есть несколько часов на подумать, что же делать с Лисией.
— Почему бы вам не посмотреть вещи, о которых вы просили меня перед Кальмирской волной?
Королева предложила мне посетить подготовленный к моему возвращению склад.
— Можно… заодно еще раз гляну, что там есть.
В замковом складе экипировки как всегда пыльно. По меркам старых RPG он очень похож на место, где можно разжиться отличным снаряжением.
Я все тщательно изучил перед волной, но до дальних углов не добирался.
О, да тут немало экипировки. Как я понимаю, рыцарские доспехи тоже хранятся здесь.
Да-а… непросто будет выбрать. Большая часть универсальной экипировки очень высокоуровневая.
— Мы все еще не смогли добыть всего, что вы просили… простите, Иватани-сама. Здесь есть и множество других вещей, которые вы не заказывали.
— Не беспокойтесь.
Вот целый запас мечей из магического серебра… правда, Меч Кальмийского Кролика по характеристикам лучше.
Рафталия жалуется, что им тяжеловато воевать… надо будет к Дяде-оружейнику обратиться.
— Благодарю. В противовес экипировке, ингредиенты мы добыли все, что вы просили.
Королева привела меня на другой склад — со всевозможными ресурсами.
Там она передала мне пергамент.
— Вот список. Если вам что-то понадобится, сообщите кузнецу, мы ему доставим.
— Хм… спасибо за помощь.
Так, от ресурсов открываются…
— А можно немного себе взять?
— Разумеется.
Я прошелся по складу и скормил Щиту всего понемногу.
Открылось немало новых щитов, правда некоторые оказались вне известных мне ветвей.
Точнее, их столько, что к волне открыть все точно не получится…
— И да, я буду делать заказы не у кузнеца, а у одного надежного человека. Собственно, мы сейчас как раз к нему.
— …Хорошо. Как вам будет угодно, Иватани-сама.
Когда думаю, кто будет делать нам новое оружие и броню, на ум приходит только Дядя-оружейник. От него мы уже получили столько помощи, что мне теперь кажется, просить кого-то другого — настоящее предательство.
Что самое главное, я доверяю его умениям.
Схожу закажу новое оружие и броню для Рафталии и Фиро.
— Лисия, мы сейчас к оружейнику — мы у него постоянно закупаемся. Давай с нами.
— Л-ладно.
— И кстати… ты уверена… что хочешь и дальше носить пижаму?
— Э?
Что ты удивляешься? Из-за тебя на меня косо смотрят.
Хотя, ладно, не буду трогать, а то задену ненароком.
— Мы ведь уже неделю не были у Дяди-сана?
— Ага. Я ему в прошлый раз обещал, так что теперь закажу обновки. Не терпится узнать, насколько сильное оружие он сделает.
Большая часть материалов с Кальмиры все еще плывет на корабле, но часть я взял с собой. Этого должно хватить, чтобы Дядя смог примерно сказать, что у него получится.
Не думаю, что на складе, который выделила мне королева, окажется мало руды или чего-то еще. Припасов должно хватить на хорошую экипировку. Ну а она сильно облегчит грядущие сражения.
Может, он даже сможет сделать что-нибудь получше Пижамы.
— О, уж не ты ли это, парень?
— Кажется, ты меня каждый раз одной и той же фразой приветствуешь.
— Вот зачем ты так? Я просто к знакомому знакомыми словами.
Да понимаю я. И это даже приятно, сразу понятно, что он нас ценит.
— Ну что, как Оживление на острове Кальмира? Я слышал, там даже волна была.
— Не зря сплавали, Уровень подняли. Провели всего несколько дней, но поднялись на тридцать с лишним.
— Ничего себе!
Хм? Дядя изумлен. Я что-то не то сказал?
Я повернулся к Рафталии. Она тоже озадачена.
— Вы не слишком себя загнали, парень?
— На островной охоте? Ни разу. Что такого-то, просто там Уровень быстро растет, нет?
— Я, конечно, слышал, что быстро, но не помню, чтобы хоть кто-то так набирал Уровни после Повышения Класса. Даже если Оживление продлится дольше обычного, а сам будешь вкалывать, как проклятый, наберешь уровней двадцать пять, а потом свалишься дохлый от истощения.
А мы за несколько дней управились… вот так порой открываешь глаза, а уже все закончилось.
— М-м-м… ну, мы сильные, поэтому охота приносила плоды, к тому же нам Легендарное Оружие помогало.
— Может быть. А юные леди, видимо, не удивляются потому, что всегда поднимали Уровень рядом с тобой?
— …Похоже на то.
Понятно. Значит, это еще одно из загадочных свойств Щита.
А поскольку мои спутницы никогда не набирали Уровни по другому, у них уточнять бесполезно…
Наверное, королева может что-то знать о таких возможностях Щита. При случае спрошу.
— Ну? Зачем пожаловал? За тем, о чем говорил перед отъездом?
— Именно. Мы много всякого набрали на острове, и я теперь хочу, чтобы ты сделал нам хорошее снаряжение из тех припасов и того, что есть на королевских складах.
Я показал Дяде список, который передала мне королева.
Не знаю, какие именно ресурсы ему нужны, но на складе их порядочно. Вряд ли там чего-то недостает.
— Я хочу, чтобы ты сделал оружие и броню, которая подойдет нам лучше всего.
— Понял. Тут и довольно редкие материалы есть, у меня даже руки зачесались. Бюджет?
— Все оплатят из казны.
— Неплохо ты устроился, парень.
У нас есть ресурсы, известность и деньги. А раз так, экономить незачем.
В конце концов, мы ведь сражаемся против волн. Я бы поскорее пошел заниматься чем-нибудь полезным, не хочу тратить время.
…Не хочу, но есть еще пара вещей, которые не дают мне покоя.
— А еще…
Я скосил взгляд на Рафталию и Фиро.
Они сложили на прилавок Меч Кальмийского Кролика и Когти Кальмийского Пса, которыми и воевали. Я добавил Пижаму Пенгвлюка и материалы с острова Кальмира.
— И еще это.
— Немало ты принес, парень. Кстати, а что это за юная леди в пижаме?
— Уа?
— А-а, это Лисия. Понимаю, выглядит странно, но там внутри человек.
— Наофуми-сама, ваши слова немного…
— А я что сделаю, если она отказывается её снимать?
Ладно бы она только лицо скрывала, но я уже боюсь, что у неё фетиш на пижамы.
— Хм, ну ладно, к делу: странное же оружие у вас… несколько сложное в использовании, да, но юной леди самое то, — заключил Дядя, окидывая взглядом Меч Кальмийского Кролика.
Несмотря на нюансы, показатель атаки у него высокий, да.
Сейчас Рафталия дошла до того, что гнет мечи из магического серебра, если хорошенько ими замахнется.
Я хочу выслушать мнение Дяди и решить, оставлять его или выбрасывать. Ну, или переплавлять в слиток.
— Дело в том, что на нем нет кровоотталкивающего покрытия. Сможешь исправить?
— Его, конечно, при создании накладывают… но смогу, правда, качество упадет. Согласен?
— Да.
— Хм… хорошо, но еще было бы интересно попробовать его переделать.
Хочешь сделать, как с Варварской Броней, когда ты обвешал её новыми элементами?
Может, так и правда будет лучше.
— Интересных же ты заказов подкинул, парень.
— Угу. Кстати, о переделках, можешь заодно подумать над оружием для Лисии?
— М? Хорошо, но… может, она снимет пижаму и руки покажет?
— Лисия.
— М-мне нравятся мечи.
— Я собирался держать тебя в тылу…
— Тогда без разницы!
— Я ценю твое рвение, но все-таки покажи.
— Хорошо…
Лисия неуверенно сняла пижаму, поклонилась Дяде и протянула руки.
— И еще одна красавица. Счастливый ты человек, парень.
— Счастливый? Я не Мотоясу, ничего такого не будет.
— Вижу, он такой же болван, как и раньше. Тебе все тяжелее и тяжелее приходится, юная леди.
— Да… вы правы.
Дядя с Рафталией почему-то переглядываются с понимающим видом и кивают друг другу.
— Хм… по-моему, ей подойдет шпага. А если ты хочешь оставить её в тылу, с бонусом к магии.
— Хорошо, можешь ей что-нибудь подобрать?
— Погоди, есть и другие варианты: лук там, копье. Правда, особо сильной она не выглядит, так что рекомендовать не могу.
— Уа-а… только не лук!
— Не хочешь воевать тем же, что Ицуки?
— Не в этом дело, я боюсь, что буду попадать в вас…
— А-а, вот оно что.
Если так подумать, лучнику всегда приходится думать над тем, как бы не попасть в своих.
Ицуки, вроде бы, не промахивается… хоть в чем-то оправдывает звание Героя?
— Короче, к какому сроку вам все сделать?
— До волны чуть больше двух недель. Хотелось бы успеть.
— Хорошо, но… — Дядя поднял с прилавка Пижаму Пенгвлюка. — С этим что делать? Разобрать? И вообще… кому пришло в голову такое сделать?
— Кстати, да. Характеристики на высоте, но выглядит ужасно. Она выпала из монстра… то есть, прости, объясню простым языком: Легендарное Оружие обратило монстра в ингредиенты и создало эту вещь.
Вот, другое дело. А то если я скажу, что она с монстра выпала, он ведь и спросить может, откуда оно в монстре затесалось.
В такие минуты вспоминаешь, что в параллельном мире. Сам бы я про дроп с монстров не догадался.
И в том, что я не догадался, нет ничего странного. Странные как раз остальные Герои, которые про него узнали чуть ли не сразу.
В конце концов, по-хорошему не может же из кроликов и дикобразов выпадать оружие, которое больше их самих.
— Чудные вещи оно у тебя создает… но да, я вижу, прибавки у него что надо…
— Ты не можешь перенести их на другую вещь?
— Тяжеловато будет. Я попробую доработать, но многого не жди. Полагаю, потом придется уточнить у тебя всякие тонкие моменты.
— Ладно. Если тебе для работы нужна Варварская Броня, могу оставить.
— Ну… я вообще думал сделать броню специально для юной леди, так что как-нибудь в другой раз.
Для Рафталии? Интересно, получится ли.
— О-о чем вы?
— Не переживай.
Что-то у меня нехорошее предчувствие. Интуиция что-то нашептывает.
Боюсь, это улучшение уйдет в какую-то не такую степь.
— Не терпится посмотреть, что получится.
…А вот любительница пижам смотрит с интересом.
Боюсь, это может плохо кончиться. Если обнадежил несчастную девушку вроде Лисии, это обязательно потом аукнется. В крайнем случае, отдам результат ей.
— Ну, до скорого, Дядя. Если что, передашь на склад, что ты — кузнец, которого я выбрал, и покажешь им документ, тебе все доставят.
— Как скажешь, парень. Я уж не подведу.
— Ага, знаю..
Покинув магазин Дяди, в замок мы вернулись как раз в ту минуту, когда из остановившейся рядом повозки выходил знакомый человек.
— А-а, Герой Щита-сама. Прошу прощения за доставленные в тот раз неудобства.
Тот самый Красавичик-аристократ, который ненадолго приютил нас, пока мы были в бегах, а за головы наши объявили награду.
Как я помню из слов королевы, ему после того раза пришлось у себя дома восстанавливаться.
А рядом — неплохо одетый ребенок с собачьими ушами.
— Рафталия-тян!
— Кил-кун!
Точно, Кил. Он ребенок из той же деревни, что и Рафталия.
В свое время он попал в рабство к тому же аристократу, который пытал Рафталию.
— С тобой все в порядке, Рафталия-тян? Ничего плохого не происходило?
— С чего бы? Нас больше не преследуют.
— Ясно…
Кил посмотрел на меня.
— Ты же не издеваешься над Рафталией-тян?
— …
— Почему вы молчите?!
— Иногда кажется, что да, еще как издеваюсь.
— Наофуми-сама, вы слишком издеваетесь над собой! Успокойся, Кил-кун! Меня еще ни разу серьезно не ранило!
— Если не считать того случая, когда ты под проклятие угодила.
— Наофуми-сама, помолчите!
— Так ведь он твой друг? Нельзя его обманывать.
— Ха-ха-ха. С вами не соскучишься, Герой Щита-сама.
М? Красавчик-аристократ смотрит на меня и улыбается.
Я что-то не то сказал?
— И? Что вы тут делаете?
— Я поправился, так что приехал с визитом.
— А-а, понятно.
Может, пригласить к себе этого Кила, друга Рафталии?
Рафталия заметила, что я пристально смотрю на мальчика, и задумалась.
— Что скажешь, Рафталия?
— О-о чем вы?
— О будущем этого мальчика. Не может же он остаться под опекой аристократа навсегда?
Я посмотрел на Красавчика. Тот мягко улыбнулся и погладил Кила по голове.
— Я не против, но все зависит от него.
Ясно… ну, да, все зависит от мнения Рафталии и желания самого Кила.
— Ты ведь сражаешься с волнами, Рафталия-тян?!
— Да. Я сражаюсь бок о бок с Героем Щита Наофуми-самой. Несколько дней назад мы сражались с волной на острове Кальмира.
— Ого-о! Рафталия-тян! Я тоже хочу стать сильным и сражаться с волнами!
О? Хорошо сказал.
— Э?..
А вот Рафталия выглядит мрачно.
— Рафталия-тян?
— Эт-то…
— Не хочешь? — спросил я, и она обеспокоенно посмотрела на меня.
— Что такое, сестрица? — Фиро в недоумении наклонила голову, скопировав жест Кила.
Не то, чтобы я не понимал Рафталию.
Наверняка она не хочет, чтобы друг детства сражался в тяжелых битвах.
Рафталия смотрела на меня с надеждой.
— Ну… почему бы ему не присоединиться к нам на время тренировок, чтобы стать немного сильнее?
— Наофуми-сама…
— И вообще… в том, чтобы становиться сильнее, нет ничего плохого.
Родная деревня Рафталии одной из первых пострадала от волны. Как я слышал, сразу после нашествия монстров они попались охотникам-работорговцам.
Возможно, будь жители деревни сильнее, такой участи удалось бы избежать.
— Рафталия-тян, ты не хочешь сражаться вместе со мной?
— …
Рафталия посмотрела на Кила и задумалась.
— Дело не в этом. Просто волны оказались сложнее, чем я думала. Ты уверен, что сможешь выдержать?
— Конечно! Я… хочу стать сильным, чтобы всех защищать!
— Ну, слышала его? Если почем зря мешать решительному парню, ничего, кроме недовольства, не добьешься. Да и что плохого в том, что он хотя бы научится стоять за себя?
На это Рафталия молча кивнула.
Я не против пригласить в свой отряд даже Кила, ребенка.
Мне слишком не хватает людей. Поэтому всех, кому можно доверять, я готов взять к себе и тренировать.
Не станет же односельчанин Рафталии предавать меня?
— Что же, Наофуми-сама, могу я доверить вам Кил-куна?
— Да, можешь.
— Это ваш односельчанин, Рафталия-сан? — Лисия шагнула к Килу и попыталась было представиться…
— А! Что это за одежда такая непонятная?!
— Уа?
Только сейчас заметил?
— Что же, Герой Щита-сама, оставляю Кил… куна на ваше попечение, — Красавчик улыбнулся, а сам пошел к королеве.
— Думаю, пора представиться.
— Меня зовут Фиро! Но мы уже встречались.
Фиро заговорила одновременно со мной.
Хоть секунду бы подождала…
— Моя имя — Лисия Айвиред. Надеюсь на вашу благосклонность.
— Остались только вы, Наофуми-сама. Пожалуйста, представьтесь.
— Ага. Я — Иватани Наофуми, Герой Щита. Битвы предстоят тяжелые, но не бойся и нападай смело, я защищу.
После моих слов Кил уверенно шагнул вперед и отозвался:
— Меня зовут Кил. Приятно познакомиться!
Ростом Кил почти с Фиро.
Ну да, он ведь из деревни Рафталии. Наверняка выглядит моложе своих лет.
И кстати — спутник мужского пола? Ну наконец-то хоть кто-то, с кем можно нормально поговорить.
Некоторые вещи я с девушками обсуждать не могу.
— Итак, Лисия и Кил, я хочу у вас кое-что спросить.
— Что?
— Что такое?
— Насколько сильнее вы хотите стать?
Рафталия поняла, что запахло жареным, и посмотрела на меня.
Вот это интуиция. Я тоже думаю, что мои слова их напугают.
— Конечно же, я хочу стать самым сильным!
— Уа?! Правильно!
Приятно слышать такие бодрые ответы.
Вот и я, чтобы не отставать, сказал прямо:
— Тогда становитесь моими рабами.