Глава 4 — Очень дерзкое предложение

— Приветствую всех гостей! Буду краток — бог Ято героически погиб, и теперь у Накадзима новая богиня! Встречайте, богиня войны Бишамон! — я показал рукой вправо и там появилась богиня. Телепортация была куда более пафосной, чем обычно — по сцене разлетелось множество лепестков, белых и черных лепестков розы.

— Я рада видеть здесь так много глав кланов. Это как никогда даёт понять, что Накадзима вновь стали значимым храмом Японии. И безусловно, это заслуга нынешнего главы клана Эрнеста Накадзима. Он вытащил храм из огромных долгов, провел две войны, полностью захватив кланы Чоу и Аракава, а также вернул прежние земли, которые находились под контролем клана Яманака. Наверное, некоторые кланы теперь опасаются Накадзима, считая нас агрессорами, но это не так. Мы лишь отвечали враждебностью на враждебность. Планов проливать японскую кровь и дальше у нас нет — мы не будем искать поводов для военных претензий. Но также предупреждаю, что на любую агрессию ответ будет жёстким, — Бишамон чуть наклонила голову. — передаю слово главе.

— С официальными заявлениями, пожалуй, на этом закончим, — я изобразил максимально добродушную улыбку. — Предлагаю теперь насладиться вечером, атмосферой нашего храма и напитками!

Я вышел за кулисы сцены. Заиграла мягкая оркестровая музыка.

— Хорошая речь, господин, — похвалил меня Альфред.

— Дерьмовая речь, — ответил я, запрокинув голову вверх и выпустив сигаретный дым. — Встречи с другими аристократами похоже не особо мне по душе.

— Пришло гораздо больше важных гостей, чем ожидалось. Даже есть представители грандиозных кланов!

— Ага. И от этого только больше мороки. Но в целом это хорошо, что мы вызвали интерес у японской элиты. Возможно у меня даже получится заручиться поддержкой в международной военной компании.

— Вы намерены идти с таким предложением к «великим» кланам?

— Договариваться с Такияма и Хонда я не хочу. Ицукасима в войну не полезут — из «великих» остаются только Цивасаки, но и с ними идти на войну бок о бок желания нет. Я, конечно, поговорю с ними, а там уже как пойдёт… Они главенствуют над Грязными Самураями, и их недавно знатно придавили Джитс с Гарсом.

— Вы предполагаете, что им известна настоящая личность Джокера?

— Не знаю, но это вполне возможно. Я пытаюсь спутать всем карты, однако надо признать, что мной оставлено довольно много следов.

— Сегодня же должен появиться лже Джокер?

— Да. Только вряд ли это очистит моё «доброе» имя. Я думаю, Джокеру в принципе стоит вести себя немного поскромнее. Раскачка биткоина закончена, так что нет больше смысла вредить «великим» храмам. Во всяком случае пока.

Я спустился к гостям и начал обход самых важных персон. Грубо говоря, мне надо было обменяться любезностями со всеми важными шишками. И первым на очереди, разумеется, был Аокидзи.

— Здравствуйте, Такияма-сан, — я чуть наклонил голову. — Рад, что вы нашли время прийти в гости.

— А-а? Это ты, — Аокидзи закурил толстую сигару. — Жаль, что я не убил тебя на Турнире Магов.

Вот это, сука, дружелюбие! Аокидзи в выражениях не стеснялся. Вообще удивительно, что он пришёл — возможно, всё из-за принцессы Рин, которая решила обратить внимание на скромный храм Накадзима.

— То есть вы желаете мне смерти? — Я создал сферу наблюдения.

— Малец, ты думаешь поймать меня на военную претензию? Ты хоть понимаешь разницу между «великим» и «большим» храмом? Если очень хочется, я подарю тебе военную претензию.

— Как сказала моя богиня, я не стремлюсь проливать японскую кровь. Тем более даже глупо думать о том, чтобы победить «великий» храм Такияма, — я говорил с небольшой иронией в голосе, чтобы позлить Аокидзи.

— Как-то в тебе слишком много уверенности, малец. Ты должен произносить подобные слова с трепетом, а не со смехом.

— Я не смеялся, — полностью серьезно заявил я. — У меня действительно нет никаких шансов против вас.

Аокидзи одарил меня презрительным взглядом и отвернулся к двум невысоким сакурам. Разговор на этом очевидно был закончен. Всё же удивительно, что Такияма приперся лично. Он вполне мог просто послать каких-нибудь хранителей храма.

Я стал высматривать следующую жертву. Рин! Болтается в компании со стариком Сэнсо. Цель мне нравится! Принцессу уж точно надо будет поблагодарить за присутствие на вечере — её яркость привлекла очень много разных насекомышей, которые своей возней только повысят мой авторитет.

— Митиясу-сама, я польщён, что вы посетили Накадзима! — я сделал небольшой поклон принцессе и кивок в сторону Сэнсо.

— Новые боги появляются у храмов редко, и я решила посмотреть, что из себя представляет богиня Бишамон и храм Накадзима.

— И какое впечатление мы у вас вызвали?

— Хм-м, — Рин нарочито задумалась. — Да никакое. Обычный «большой» храм.

Если принцесса пыталась меня таким образом задеть, то у неё не получилось. Высказывание было слегка грубым, но в целом ничего страшного от звания «обычного» храма. Для нас так даже лучше — пускай недооценивают!

— Мы только стали «большим» храмом, так что действительно пока «обычные». Но мы собираемся показать в будущем очень многое.

— И что же? Неужели решил выиграть Турнир Магов?

— Соперник у вас тяжёлый, — вклинился старик Сэнсо, покачивая головой.

— Турнир Магов выиграет самый достойный, — улыбнулся я. — Только время покажет, достоин ли я. Кстати, поздравляю вас с третьей победой в отборочном этапе! Вы в буквальном смысле не оставили сопернику шансов!

— Спасибо. Мой учитель по тёмной энергии сущий демон, так что увеличение моей силы отчасти его заслуга. Надеюсь, мой учитель будет доволен подарком, который я для него сделала.

Вот это да! Я услышал от Рин слова благодарности! Планета случайно не повернулась вспять? Или, быть может, на меня сейчас упадёт метеорит? Но мне приятно. Очень приятно.

— Я думаю, ваш учитель будет рад уже от одной вашей благодарности.

Рин пожала плечами и повела старика Сэнсо к столику с богами, а я направился к чете семьи Хонда. С ними разговор получился коротким — поздоровались и разошлись. Сразу же после я обменялся любезностями с «большим» храмом из Хоккайдо и закружил в вальсе между «средними» кланами. Моей задачей было пробиться к Цивасаки, которые расположились в самом дальнем уголке моих священных земель.

Но эта цель оказалась отложенной — я встретил рыбу покрупнее в лице Дэйчи Хасимото. Моего Третьего противника на Турнире Магов. О его приходе мне не говорили — похоже он появился только сейчас.

— Привет, Накадзима-кун. Как твои дела?

— Здравствуйте, Хасимото-сан, — я чуть кивнул. — Рад такому дружескому тону общения. Мои дела идут отлично! Тем более, что ко мне пришёл сам наследник Хасимото.

Дэйчи взял бокал шампанского.

— За твое здоровье, Накадзима-кун. И за процветание твоего клана.

Дэйчи оказался на удивление дружелюбным парнем. Сначала я подумал, что он притворяется, но нет — Хасимото был вполне искренен. Видимо он просто не видел во мне противника. Да и что ему волноваться? Две победы уже есть — третья нужна чисто ради престижа.

А вот мне нужно будет зубами вгрызаться в возможность пройти отборочный этап.

Попрощавшись с Хасимото, я обнаружил, что куда-то пропали Цивасаки. Но это было не проблемой — на горизонте я увидел «ох какую женщину» из клана Ицукасима. Она разговаривала с Бишамон, но подойти всё же стоило.

— Здравствуйте, Накадзима-сан, — мне приветливо улыбнулись. — Выражаю соболезнование в связи со смертью бога Ято, — Ицукасима показала рукой на Бишамон. — И также желаю процветания храму вместе с новой богиней.

— Спасибо, Ицукасима-сан.

— Мы обсуждали возможность продажи магических пушек. Думаю, уже завтра мой помощник приедет к вам для уточнения условий.

— Отличная новость!

— Накадзима-сан, учтите — я хочу большую скидку.

— Без проблем. Сам факт сделки с вами будет очень важен для нас.

— Да, всё верно. Хочу отметить, что несмотря на молодой возраст, вы очень толковый политик.

Не знаю, насколько большую скидку хочет Ицукасима, однако сделка в любом случае будет выгодной для меня. После войны с Чоу я имею немного шаткое политическое положение, и одобрение от «великого» храма очень поможет мне в среде аристократов.

Закончив разговор с красивой, но далеко не молодой Ицукасима, я продолжил поиски четы Цивасаки. Они были последними важными гостями у меня на вечере, и с моей стороны было бы очень неуважительно обделить их вниманием.

Диего Цивасаки я нашёл без сопровождения. Мужчина курил, переговорив несколькими минутами ранее с Аокидзи — мне даже пришлось немного выжидать конца разговора между двумя «великими» храмами.

— Деловые предложения есть? — сходу спросил Диего. — Я не люблю всю эту приветственную муть.

— Клан Цивасаки интересует международная военная компания?

— Интересует. Только вопрос — против кого?

— Выбор небольшой. Либо Корея, либо Зулусы. Я склоняюсь к последнему варианту, так как от зулусских последователей будет меньше враждебности.

— Да. Только прежде чем получить последователей, ещё надо храм захватить, — мужчина повернулся ко мне. — Какой вклад ты готов внести в войну, и какой процент от завоеваний хочешь?

— Моя армия имеет мало специалистов высокого уровня, но ударного кулака Накадзима на данный момент хватит для захвата любого «большого» храма.

— Конкретнее — кто входит в твой ударный кулак?

— Я и богиня Бишамон.

— А армия?

— Я готов её дать, но она откровенно слабая даже с учётом того, что я получил много воинов Чоу.

— Если мои сведения верны, ты получил практически всю армию Чоу. Это для тебя слабое усиление?

— Нет. Однако что сможет моя армия против воинов «великого» храма? Это уже совсем другая мощь. Я же правильно понимаю, что мы нацеливаемся на захват «великого» храма?

Диего чуть обалдел. Похоже в его планах было нападение на самый юг африканского континента, где располагались довольно мелкие храмы. План у Цивасаки был довольно простой — захватить земли, договориться с зулусским королем о двойном подданстве и затем стать международным кланом.

— Это звучит как-то слишком нагло.

— Не спорю. Но дело в том, что по сути мы можем рассчитывать на захват только одного зулусского клана — больше нам не позволит их король. Если я буду действовать без вас, то я просто объявлю войну какому-нибудь «большому» зулусскому клану. Однако с вами уже резонно рассматривать захват «великого» храма.

— Это звучит разумно из-за того, что я не нарвусь на защитный вассалитет для клана, на который нападу. Но ты вообще знаешь, какие у зулусов «великие» храмы? Они очень зубастые.

Я закурил, поддерживая уже вторую сигарету Цивасаки. Сделать ли Диего очень дерзкое предложение? Пожалуй — да. Он человек крайне деловой — не обидится в любом случае.

— Так и мы зубастые. Что насчёт таких условий сотрудничества — вы продаете нам полмиллиона душ по цене тысяча человек за миллиард йен и также даёте 25 % от завоеваний.

Глаза Диего немного расширились от удивления, а губы дугой сползли вниз.

— Не жирно тебе? Да и откуда у тебя такие деньги? Только-только же закончил войну.

— Так война принесла мне деньги. Кроме того, один русский клан готов дать мне большой кредит.

— Поклонская?

— Да.

— Я никак не могу понять, что ты для неё сделал. Ходят слухи, что ты спас её из мира демонов, но официальных заявлений на этот счёт не было.

— Раз не было, то и мне не стоит говорить.

— Значит правда?

Я пожал плечами.

— Ладно, допустим у тебя есть деньги, и ты можешь купить у меня души. Но 25 % это слишком много. Если оценивать разницу в силе наших кланов, то твоя доля 15–20 %. Это будет честно. Да и вообще, предлагаю по факту оценить вклад сторон.

— Оценивать вклад будете исключительно вы?

— Да. Твою долю от завоеваний будем считать от 10 до 20 процентов.

Уже 10 %… Похоже стоит заканчивать разговор. Спорить с Цивасаки я желания не имел.

— Это слишком мало. Я согласен только на 25 %. Хорошего вечера, Цивасаки-сан.

— Стой. Ладно, пускай будет 25 %. Но делать официальное объявление войны зулусам надо уже в ближайшие дни, а то скоро могут поменять законы. Давай встретимся завтра и обговорим все подробнее.

Хох! Так значит, он всё же заинтересован в сотрудничестве!

Загрузка...