Когда ты учишь английский язык
Тебе кажется, что слова похожи на мавров
Живущих – как считают умные люди –
Где-то на юге воздушной страны
Или – в отдаленной Исландии
Но ты ошибаешься. Все ни капли не так
Как ты думаешь. Да и к тому же
Согласно древним легендам
Созданным в прошлом столетьи,
Кто-то из жителей западной Праги
Мечтал подарить своей радужной женщине
Девять тысяч оргазмов
Неизвестно, совсем неизвестно
Удалось ли ему приблизиться к цифре заветной
Или он вдруг переехал верхом на корове
В другую страну
Расположенную на задворках Европы
Ах, география! Сладостная из наук
Ее учат годами в лицеях
А потом – по свидетельству очевидцев
Начинают врубаться в английский язык
Непонятно, однако
Что случится потом, на заре
Когда ты отложишь словарь и увидишь
Как леса голубые превращаются в завтрашних птиц
И потом улетают
Да, они вернутся назад,
Вероятно,
Но никто из ученых хранителей тайны
Создания этого странного мира
Не знает, когда, где
И в какую по счету минуту рассвета
Они постучат клювом в стекло
Твоего второго окна.
21.05.2005