ГЛАВА ОДИННАДЦАТАЯ

Если бы Максу кто-нибудь сказал три месяца назад, что он будет сидеть в доме своего деда и пить с ним бренди, он бы счел этого человека сумасшедшим. Но родственники помирились и радовались общению друг с другом.

— Надеюсь, ты чувствуешь себя хорошо? — спросил Макс у Бентли.

Пожилой человек улыбнулся.

— Совсем неплохо, Максик. А хочешь, сделаю одно признание?

— Попробую догадаться сам, в чем дело. Доктор разрешил тебе вернуться на работу?

— Да. Представь себе.

— Здорово. — Макс погладил деда по руке. — Ты еще принесешь пользу обществу.

— А знаешь, внучок, я все же немного устал. — Бентли откашлялся. — Мой сердечный приступ был достаточно тяжелым.

— Дед, только сейчас не волнуйся. Не надо.

— Да я волнуюсь не за себя, за других. Что будет дальше с нашей компанией, с людьми, работающими в ней? Я ведь хочу подать в отставку.

Макс попытался возразить, но Бентли поднял руку, призывая этим жестом не перечить старшему родственнику.

— Дружок, я хочу, чтобы ты взял управление компанией на себя. Будешь президентом не временно, а постоянно. Неужели откажешься? Владеть такой корпорацией, как «Кейн Шоколад», — большая честь. Разве тебя это не прельщает?

— Не знаю, что и сказать, — тихо произнес Макс.

— Оставайся в нашем городе, — призвал внука старик. — Здесь будешь не только работать, но и общаться с одной удивительной женщиной. Мне очень нравится Эшли Гэллагер.

Макс вспыхнул.

— Мне тоже.

— Она великолепна, — продолжал Бентли. — Эх, скинуть бы мне лет этак несколько. Уж я бы развернулся. Впрочем, выбирай себе супругу сам…

Макс кивнул.

— Я давно привык к самостоятельности.

Пожилой человек внимательно посмотрел на внука.

— А о чем ты думаешь сейчас?

— Вспомнил своих родителей.

— Давай закроем эту горестную тему. Надо жить в надежде на счастливое будущее. Вот будет у тебя семья, появятся дети… Но и о бизнесе забывать не стоит.

Макс вдруг помрачнел.

— Дед, но однажды ты назвал меня шпионом, работающим на твоих конкурентов.

Бентли сдвинул брови.

— Если бы я был поумнее, то понял бы, что мой внук не способен на подлость.

— Зря ты тогда обидел меня.

— Однако не надо было уезжать, ничего не разъяснив. Ты отсутствовал целых десять лет.

Макс усмехнулся.

— Я не сидел без дела.

Старик похлопал внука по плечу.

— Главное, что ты не был предателем. Сожалею, что сомневался в тебе. Я люблю тебя, Макс. И я благодарен, что у меня появилась возможность сказать тебе об этом прямо в глаза. И не сердись больше на своего глупого деда.

У Макса перехватило горло от наплыва родственных чувств.

— Я не сержусь.

— Хорошо. Очень хорошо, — тихо прошептал Бентли. — И забирай компанию себе. А я устал. Я хочу уйти на покой. Предоставь мне такую возможность.

— Но хотя бы должность советника ты сможешь занимать? — спросил младший Кейн.

Старик покачал головой.

— Я не выдержу груза ответственности. А если не останешься, компанию все же продам.

Макс молчал.

— Я доверяю тебе полностью, — продолжил Бентли. — И очень надеюсь, что ты примешь мое предложение. Или я ошибаюсь?

Младший Кейн не знал, что сказать. Он разволновался. Потом произнес:

— Дед, я бы солгал, если бы сказал, что мне категорически не хочется возглавлять «Кейн Шоколад». Я задумывался над этим. Вот и Эшли говорила…

Бентли вскинул брови.

— И что же она тебе говорила?

— Эш просила меня найти способы укрепить компанию, а не разваливать ее на куски.

— Вот умница. Ну просто молодец. — Бентли улыбнулся. — Я всегда ей доверял. А ты, говорят, все-таки начал приударять за ней.

— Мы с Эшли всего лишь коллеги.

— Ну понятное дело. Поэтому ты за ней ходишь по пятам?

— Я? И откуда же такие слухи?

— У меня свои источники.

— В общем, телеграф работает, — усмехнулся Макс.

— Еще как. Максик, и коли тебе нравится Эшли Гэллагер, ты должен остаться в нашем городе.

— Без Эшли мне будет трудно жить.

— Ага. Все-таки ты в нее влюблен. Отлично. Эш очень подходит тебе.

— Согласен. Но насчет того, чтобы остаться… Дед, надо мной еще висит один договор по консалтингу.

— И что? Выполнишь его пункты, а потом возвращайся.

— Как у тебя все просто.

— Мы часто сами усложняем жизнь, — подметил пожилой человек.

— Может, ты и прав. А знаешь, так хочется иметь свою семью: жену, детишек, — неожиданно признался Макс. — Вот возьму и поведу Эшли под венец.

— Парень, да ты правильно мыслишь. — Бентли зааплодировал.

Макс после аплодисментов положил руку на плечо деда.

— Я… я, скорее всего, приму твое предложение. В смысле шоколадной компании.

Глаза Бентли засветились радостью.

— Но мне кажется, ты уже согласен.

— Считай, что так.

— Уф. Тогда я отправляюсь на боковую. Высплюсь от души.

Макс взглянул на часы.

— Дед, но всего половина девятого.

— Максик, ты забываешь, что я пожилой человек. Ложусь рано. Это ты в расцвете сил, вот и развлекайся. Кстати, мог бы позвонить своей любимой женщине, приятно провести с ней время.

Макс Кейн рассмеялся.

— Я понял твои намеки, дед. Обязательно последую советам мудрого человека.

Бентли внимательно посмотрел на внука.

— Мне так нравится, когда ты называешь меня дедом. В эти моменты я чувствую, что мы действительно очень близкие люди. — Глаза старика заблестели от слез.

А у Макса встал ком в горле. Бентли никогда не был особо сентиментальным. Но, видимо, возраст и переживания сделали его таковым.

Однако надо подумать и об Эшли. Интересно, а чем она сейчас занимается? Видеть эту женщину для Макса стало необходимостью.


Эшли пришла в гостевой дом Кейнов сама.

Она резко постучала в дверь.

Вот сейчас выскажет все Максу. Господи, как Эш была зла. Младший Кейн оказался подлецом. Он снова предал людей, которые им дорожили.

Когда Макс открыл дверь, Эшли посмотрела на него с ненавистью.

От волнения у молодой женщины тряслись колени и руки.

— Эш, как я рад тебя видеть. Как раз собирался тебе звонить. — Макс будто не замечал ее состояния.

— А ты разве вспоминал меня? Никогда не поверю. Ты же такой артист. Тебе ни в чем нельзя доверять. — Эш сжала кулачки.

— Подожди, подожди. Что-то ты, дорогая, не в себе.

— Макс, я больше не желаю с тобой общаться.

Он усмехнулся.

— Тогда зачем пришла?

— Кое-что тебе высказать.

— Слушаю.

— Я бы растерзала тебя на куски, но жаль твоего дедушку. Больного человека нельзя огорчать.

— Дед чувствует себя прекрасно.

— Что ты хочешь этим сказать?

— Эш, ты глуховата? У Бентли со здоровьем все в порядке. И доктор разрешил ему вернуться на работу. Еще несколько недель назад.

Гэллагер покачала головой.

— Значит, Бентли Кейн всем морочил голову, говоря о том, что еле ходит? А может, вы на пару ведете закулисные игры? Впрочем, я не сержусь на старшего Кейна. Наверняка он своими ухищрениями пытается спасти компанию. Только вот не зря ли старик перекладывает ответственность на своего внучка? Подведешь его, Макс, дед будет раздавлен.

Молодой человек запустил руки в карманы.

— Эш, мы, родственники, разберемся между собой сами. Не надо больше учить мужиков, как им поступать. Но за то, что ты помирила нас, спасибо. Дед ведь никогда не признавал свои ошибки. А недавно случилось чудо. Извинялся за подозрения в адрес меня. Еще раз тебе спасибо за посредничество в мирном урегулировании чужого семейного конфликта.

— Но кто же все-таки будет управлять компанией? — вскинулась Эшли. — Я уже ничего не понимаю. Ты говорил с дедом на эту тему?

— Говорил на эту тему со мной в основном дедушка.

— И?

— Мы не пришли к конкретному решению.

— Макс, ты что, издеваешься надо мной? Какой же ты интриган. А еще ты неискренний, лживый и жестокий человек.

— Так, продолжай…

— Но твой дед, несмотря на свои недостатки, все равно намного лучше тебя. Мы вместе очень хорошо работали. И я всегда уважала Бентли.

— И он уважал тебя, и сейчас относится к тебе великолепно, — улыбнулся Макс.

— А ты… Как ты относишься ко мне? — не удержалась от рискованного вопроса Эшли.

— Я? Я отдаю тебе должное…

Она нахмурилась. Нет, Макс определенно издевается. И говорит все время с каким-то непонятным подтекстом. Чудовищный тип. Окончательно вымотал ей нервы.

— Макс, я устала от выяснения твоей позиции относительно «Кейн Шоколад». Ты можешь, наконец, сказать, какие у тебя планы на будущее? — Эш опустила глаза.

— Я сказал деду, что под твоим давлением начал думать о расширении компании… Я не собираюсь дробить ее.

Эшли недоверчиво улыбнулась.

— Правда?

— Правда.

Макс подошел к молодой женщине и положил свои теплые ладони ей на плечи. Это прикосновение ей было очень приятно. Но не стоит выдавать своих эмоций.

— Эш, о чем ты сейчас думаешь? — тихо спросил ее младший Кейн.

— Наша компания прекратит существование. Я в этом уверена.

— Нет, ты ошибаешься. Я соглашусь возглавить ее. Дед мне полностью доверил наш семейный бизнес.

Макс хотел прижать Эшли к себе, но она оттолкнула его.

— В чем дело, дорогая? — Он нахмурился.

— Дед доверился тебе полностью? Боже, как мне жаль старика.

— Не понимаю.

— Не понимаешь? Эх, ты. А люди-то потянулись к тебе, начали тебе верить…

— Я очень рад этому. — Макс снова потянулся к Эшли, но она резко отстранилась.

— Значит, ты все-таки собираешься занять место деда? — Ее щеки пылали огнем.

— Бентли мечтает об этом. И я пойду ему навстречу.

Она подняла руку.

— Скажи мне тогда, Макс, а что тогда ЭТО? — Она помахала перед его носом сложенным пополам листком бумаги.

— Я не знаю, что это, — растерялся мужчина.

— Спешу доложить. Прислали факс для тебя. От одной миленькой компании в Калифорнии. Ты же вел с ее представителями переговоры о продаже нашего концерна. Покупатели готовы к сделке. Радуйся.

— Бред какой-то. — У Макса потемнело в глазах. — Я совершенно ни при чем. Какое-то недоразумение.

— Ой ли? Разве ты не занимался подготовкой «Кейн Шоколад» к продаже?

— Нет, не занимался.

— Тогда почему господа из Калифорнии адресовали это послание именно тебе?

— Не могу ответить на данный вопрос. — Голос Макса стал каким-то бесцветным.

— Не можешь или не хочешь? — Молодую женщину охватил гнев. — А я-то думала, что ты порядочный человек. Но ты — подлец. Ты всех нас подставил. Господи, и за что мне посланы страдания? Полюбить такого… — Эшли осеклась. Вот дурочка, выдала себя.

Они посмотрели друг другу в глаза.

Макс долго молчал.

Но почему же он перестал оправдываться? Почему больше не говорит, что произошла ошибка?

Эш не выдержала:

— Ну скажи еще хоть что-нибудь по поводу этой бумаги. Скажи, что это розыгрыш, например.

— Розыгрыш? Может, и розыгрыш. Но ты ведь сама все сообразишь. Ты ведь очень умная. Жаль только, что обычно предполагаешь самое худшее. Да, Эш, ты не меняешься.

— Макс, но…

Он подошел к двери.

— Нам не о чем больше говорить. Всего доброго.

Она снова заглянула ему в глаза. И вздрогнула. Окунулась будто в пустоту.

— Макс…

— До свидания, Эшли. — Он тихо закрыл дверь.

Молодая женщина чуть не разрыдалась. Какой ужас. Ведь Макс Кейн, кажется, попрощался навсегда.

Нестерпимая боль снова, как нож, прорезала сердце.


Эш быстро проследовала в гостиную особняка Бентли. Сюда она примчалась после звонка дворецкого.

— Чип, с мистером Кейном что-нибудь случилось? Он снова заболел?

— Мисс, мой хозяин чем-то очень расстроен. Вот и все, что я знаю.

Они вместе вошли в просторную комнату.

— К вам Эшли Гэллагер, сэр.

— Спасибо, Чип. Оставь нас одних.

— Как угодно, сэр. — Дворецкий испарился.

Эшли внимательно посмотрела на старшего Кейна. Да. Выглядит он неважно. На лице печаль, плечи согнуты. Вероятно, его чем-то очень огорчил внук. Наверное, признался, что не собирается оставаться в Техасе.

— Что ты наговорила Максу, дорогая? Что между вами произошло?

— Да ничего особенного, — потупила взор женщина.

— Но он собирает вещи, скоро вылетает в Лос-Анджелес. Когда я спросил его, в чем дело, Макс ответил, что во всем виновата ты.

У нее замерло сердце. Макс Кейн уезжает? Виновата она? Какая несправедливость. Но как же успокоить старика?

— Вам лучше присесть, сэр. — Она разволновалась.

Пожилой человек покачал головой.

— Что же все-таки произошло?

— Я узнала, что Макс готовил нашу компанию к продаже. Я предъявила ему одну бумагу. — Эш пожала плечами. — Ваш внук всех подставил, а затем, видимо, понял, что ему лучше уехать.

Бентли сильно побледнел и опустился на диван.

— Вам плохо, мистер?

— Ничего. Все нормально. Эх ты, глупая девчонка. Ты ничего не поняла. Это я зондировал почву по поводу продажи нашего концерна.

— О боже. — Эшли уселась рядом с бывшим шефом. — Я совсем запуталась.

— Ну так слушай. Я не был уверен, что Макс останется в Свит-Спринге. Вот и продумывал насчет компании разные варианты, звонил и писал некоторым бизнесменам. Потом решил продать компанию одному господину из Калифорнии. Но мой внук об этом ничего не знал.

— А мне и моим коллегам вы довериться не желали?

— Я не хотел создавать панику. Мне было жалко людей.

— Мистер, но что же вы наделали? Макс ведь снова оскорблен и унижен. И моими высказываниями в том числе. — Эшли прикрыла глаза от ужаса. — Ситуация просто катастрофическая, — тихо произнесла она.

— Только не надо преувеличивать, — откликнулся на ее стенания Бентли. — Вчера вечером мы с Максом долго беседовали. Может, он и остановится в последний момент, может, и никуда не уедет.

Эш прикусила губу.

— Ой. А я ведь толком даже не посмотрела, кому была адресована проклятая бумага. Увидела только фамилию Кейн, и все. А факс-то был предназначен для вас. Черт побери, и Бернис меня сбила с толку. Но я даже и подумать не могла, что продавать компанию решитесь именно вы.

— Девочка, жизнь — сложная штука. И в голову порой приходят самые разные мысли. Но сейчас я думаю не о бизнесе, а о другом. — В глазах Бентли появились слезы. — Десять лет назад я остался один. Я потерял внука. И мне так больно сознавать, что это повторится вновь. Не переживу. Что же делать? Как остановить Максика?

Эшли задрожала от волнения. Ей стало очень жаль старика. Пожилой человек был совершенно растерян. Но что она могла ему сказать?

— Я поговорю еще раз с вашим внуком, сэр. Поговорю по-хорошему. Обещаю.

— Боюсь, все уже испорчено, Эш. Ситуацию не исправить. — Бентли встал.

— Мистер, только не надо сильно нервничать. Лучше верить только в хорошее…

— Надежда — компас оптимистов. Понимаю. — Пожилой человек усмехнулся. — Вот и буду доживать последние денечки с надеждой на светлое будущее…

Эшли грустно посмотрела на своего старого друга.

— Мистер, какие последние денечки? Мы еще поборемся. А лично я сделаю все возможное, чтобы Макс остался при своем дедушке. И… при мне. Конечно, я вела себя как идиотка. Но у влюбленных иногда едет крыша, верно? — Эш засмеялась. — Вот видите, я и призналась вам, что влюблена в вашего внучка. И я начинаю решительные действия.

Она поспешила к двери.

Загрузка...