Глава 5

Первая попытка


— И что тут у вас, студентка Хелкот? — поинтересовался дракон, глядя на меня внимательными зелеными глазами.

— Мы с библиотекарем Борнеллом надеемся, что это зелье поможет развязать язык преступникам, — заявила я. — В учебниках значится как зелье проявления скрытого.

— И почему вы решили, что оно нам подойдет? — хмыкнул Голд, изучая листок в моих руках.

— А почему нет? Нужно использовать любую возможность. Все равно другие методы пока ничего не дали.

— Допустим. — Ректор Голд пустил из носа облачко пара. — Тем более, здесь только травы. Попробуем, Мелани. Отнесите свой список студенту Клеменсу, он все еще надеется разговорить преступников своими силами и сейчас должен общаться с ними в подвале. Или нет! Не будем отвлекать Клеменса. Ступайте сразу к куратору Лардену, пусть он выдаст вам необходимые ингредиенты. Скажите, индивидуальное задание. А потом вместе с Эвелиной отправляйтесь-ка в лабораторию и варите зелье.

— А Рейна и Алдена можно взять с собой? — уточнила я.

— Если вы надеетесь, что вчетвером будете действовать эффективнее, берите. Хотя, вашему другу лучше присматривать за братом. Думаю, вы справитесь и без него. И не забудьте пропуск.

С Голдом было сложно не согласиться. Пусть Рейн присматривает за Вильгельмом. Я же забрала заветный ключ к дверям лаборатории и направилась прямиком к куратору Лардену. К моему счастью, тот нашелся у себя в кабинете. Посмотрел на список трав, потом выслушал мое сбивчивое объяснение по поводу задания ректора, тяжело вздохнул, будто на его плечах лежала вся тяжесть мира, и приказал ждать его в коридоре, а сам куда-то ушел.

Я около получаса бродила из угла в угол, и даже начала подумывать о том, что куратор попросту обо мне забыл, когда он вернулся с несколькими подписанными мешочками. Травы!

— Вот то, о чем вы просили, студентка Хелкот, — холодно заметил куратор. — Ректор приказал не препятствовать вашим исследованиям, так что работайте.

— Спасибо, куратор Ларден! — от души поблагодарила я, прижимая мешочки к груди, и умчалась прочь. Теперь надо было отыскать Эвелину, захватить Алдена, и можно начинать эксперимент!

Эви обнаружилась в своей комнате. При одном слове «лаборатория» ее глаза загорелись, подруга воспылала энтузиазмом, и даже то, что зелье придется использовать на ее брате, как-то не сильно смущало эту любительницу экспериментов. С Алденом нам тоже повезло: он как раз спускался по лестнице, когда мы вылетели из дверей этажа.

— Куда это вы так торопитесь? — поинтересовался Ал, изучая наши загадочные лица.

— Мы с Борнеллом нашли зелье, — поспешно сообщила я. — Возможно, то самое, которое нам нужно. Идем варить. Ты с нами?

— Спрашиваешь! — Глаза Алдена подозрительно заблестели. Похоже, наш энтузиазм оказался заразительным. Поэтому мы втроем почти бегом бросились в лабораторию.

— Надо же! Еще даже не конец первого семестра, а у нас есть пропуск! — торжествовала Эви.

— Да, и даже не придется ничего взламывать, — улыбнулась я. — Только, если честно, у меня очень маленький опыт приготовления зелий. Алден?

— Еще меньше, — ответил он. — Так что, Эви, зелье остается на тебе, а мы будем ассистировать.

— Договорились, — тут же согласилась подруга, даже плечи расправила, преисполнившись чувства собственной значимости. — Трав у нас много, если что, попробуем еще раз. Главное, не отравить Лиама.

И помрачнела на миг. Хотелось сказать ей что-то ободряющее, но что тут скажешь, если вину ее брата не исправить, не отменить? И я промолчала, только пожала руку подруги, и она бледно улыбнулась.

— Идемте же! — поторопила нас.

Уже у самой лаборатории мы столкнулись с Мишелем Уорреном. Он как раз выходил из дверей, видимо, завершив свои испытания.

— А, первокурсники! — обрадовался Мишель. — Как успехи? Больше никому не пытаются открутить голову?

— Никому, — ответила я. Видеть нашего помощника было радостно: если бы не Мишель и Тим, нам пришлось бы гораздо сложнее в поимке преступников. — Вот, надеемся узнать что-то новое от преступников, будем варить зелье.

— А я думал, их увезли, — хмыкнул Мишель.

— Нет, пришлось задержаться, — сказала Эви, а я прикусила язык.

— Только это секрет, — предупредила третьекурсника. — Пожалуйста, никому!

— Без проблем, — заверил тот. — Вам помочь?

— Было бы не лишним, — ответил Алден, видимо, не совсем доверяя таланту Эвелины в зельеварении.

— Тогда идемте, у меня как раз есть час свободного времени.

Что бы сказал Мишель, если бы знал, зачем на самом деле над академией подняли купол? И о том, почему преступники все еще в подвале ректора Голда, а не на пути в столицу? Уверена, он был бы в ужасе. Странно было видеть, как академия продолжает жить и работать, не подозревая, что произошло за ее стенами.

— У вас такие лица, будто мы как минимум готовимся сварить яд, — фыркнул Мишель. — Идемте в третью лабораторию, она сейчас свободна.

И толкнул двери требуемой комнаты. Если в коридоре до нас долетали чужие голоса, то здесь царила тишина. В центре стоял большой стол с креплениями и углублениями, а также выемкой в центре, под которой можно было разместить горелку.

— Где рецепт? — поинтересовался Мишель, изучил состав ингредиентов и присвистнул: — Да, будет непросто. Давайте для начала все взвесим.

Взвешивала в основном Эви, мы с Алденом подавали ей травы в нужном порядке, а Мишель зажег горелку, разместил над ней мисочку и налил туда воды, а потом принялся по очереди опускать все требуемое.

— Мята, — раздавались его четкие команды, а Эви ассистировала. — Корень укропа. Тысячелистник.

Мы с Алом замерли у стены, стараясь не мешать, и просто наблюдали за этим волшебным действом. А зелье раз за разом меняло цвет: с беловатого на голубой, затем желтый, зеленый, и, наконец, оно стало прозрачным.

— Готово, — улыбнулся Мишель. — Теперь пусть остынет, перельем в пузырек, и можно будет испытать. Кто готов стать добровольцем? А то вдруг убьем ценного свидетеля.

Шутка выдалась несмешной.

— Мы на Биллинсе проверим, — предложил Алден. — Его не жалко.

— Ал! — воскликнула я.

— Что? Ему ведь было не жалко меня убивать.

— Я согласна с Алденом, — присоединилась Эвелина. — Зачем рисковать кем-то из нас? И потом, мы не знаем точного действия этого зелья. Да и не убьем ведь мы Биллинса, все будет хорошо. Зато увидим, стоит ли давать питье Лиаму.

Да, все с Эви понятно, она снова беспокоилась о брате. Мне оставалось только смириться и согласиться влить зелье в рот Биллинса. Мишель и тут вызвался нас сопровождать: не мне одной было любопытно. Ректора Голда мы тоже решили позвать с собой, поэтому дружной толпой двинулись в башню дракона.

Ректор Голд нашелся в своей гостиной: большой дракон лежал, грустно глядя на огонь в камине, но стоило нам появиться, как он приосанился и расправил крылья.

— Ну что, студентики? — спросил с иронией. — Лаборатория все еще на месте?

— Само собой, — гордо ответила Эви, а у самой блестели глаза. Видимо, свидание, о котором оба они молчали, прошло на высоте. — Силь… Прошу прощения, ректор Голд, мы хотели бы сначала испробовать действие зелья на Биллинсе, потому что мало ли…

— Значит, бедняга Биллинс должен отдуваться за всех? — хмыкнул Голд. — Нет уж, его будет наказывать суд, а не вы. Давайте сюда свое зелье, я попробую первым.

— Но…

Дракон одарил нас таким взглядом, что спорить расхотелось. Эвелина подошла ближе и влила в пасть дракона содержимое одной из колб. Сначала ничего не происходило, и мы уже начали думать, что либо рецепт был неправильным, либо наши усилия прошли даром, когда тело Голда подернулось туманной дымкой, и на месте дракона очутился человек. Поначалу растерянный, а затем очень злой, потому что видеть ректора в непотребном облике у нас входило в привычку. Эви опомнилась первой, набросила на плечи обратившегося дракона накидку с кресла, и тот завернулся в нее, как в плащ.

— Вы что сварили? — Рычащие нотки из голоса и не подумали пропадать.

— Зелье, — радостно ответила Эви, наконец-то увидев возлюбленного без чешуи. — Проявления скрытого. Ну как, ректор Голд? На откровения не тянет?

— Меня тянет вас убить, — ответил тот.

— Кажется, работает! — заявил Мишель.

— А я и не собираюсь это скрывать, — развернулся к нему ректор, сверкая очами. — Мало того, что вы меня насильно обратили, так еще и одежды лишили! Где мой костюм, я вас спрашиваю?

— Насчет костюма не знаю, — повинилась я. — А вот у вас под столом гора хлама.

Ректор резко обернулся и уставился на набор самых невообразимых предметов, который действительно разместился прямо у него под столом: один носок, детский кубик, игрушечная лошадка без хвоста, перчатка, шарф, погрызенная кем-то тетрадь… И это только то, что я разглядела.

— Хм, а зелье не так плохо, — заявил Голд, только глаз у него почему-то подозрительно дергался. — Смотрю, даже мой старый студенческий конспект нашелся. А теперь как бы мне превратиться обратно в дракона?

— Рано или поздно его действие закончится, — предположил Алден.

— А если нет?

Мы переглянулись. Конечно, ректор уже не раз прогуливался по академии в человеческом виде, но одно дело слышать об этом, и совсем другое — видеть своими глазами. Ситуация…

— Ступайте, — устало сказал Голд. — Интересно, что бы нашлось у бедняги Биллинса. И будьте осторожнее в экспериментах.

Мы поторопились исчезнуть с ректорских глаз, только Эви задержалась. Видимо, решила утешить возлюбленного. А может, воспользоваться отсутствием его драконьей половины и все-таки сходить на обычное свидание. Как бы там ни было, а зелье желаемого результата не дало.

— Обидно, — заметил Мишель. — Но, может, найдется что-то другое?

— Будем искать, — откликнулась я. — Не бывает ведь, что все удается с первой попытки.

— А если… если его обмануть? Допустим, сказать, что напоили ядом, и противоядие дадим, только если признается? — не унимался Уоррен.

— Думаешь, поможет? — вздохнула я.

— Если составить зелье, которое даст симптоматику легкого отравления, то все может быть. Я готов продумать рецептуру.

— Звучит жестоко, — воспротивился Ал.

— А убивать тебя было не жестоко? Когда человек боится, он на многое способен. Ну, так как? Попытаемся?

— Других вариантов у нас все равно пока нет, — призналась безнадежно. — Давай. Только нужно нечто надежное, чтобы Лиам точно не отравился по-настоящему.

— Даю слово, все будет в лучшем виде, — заверил Мишель и умчался, оставив нас с Алденом вдвоем.

— Не нравится мне его затея, — вздохнул Ал.

— А мне-то как не нравится! — призналась честно. — Но время утекает. Кто скажет, что нас ждет, когда опустится купол? Поэтому надо пробовать все. Идем?

И мы с Алом потащились обратно в наши комнаты. А еще я никому бы не призналась в главном: мне не хватает Рейна. Его присутствия, молчаливой поддержки, теплого взгляда. Да, он был занят братом, его безопасностью, но я так хотела бы побыть с ним вдвоем! А может…

Нет, не буду отвлекать. Захочет — придет сам, это же Рейн! И Вильгельму сейчас сложно, он давно не видел брата, считал его погибшим. Надо проявить терпение. Повторив себе это раз пять, я вместо своей комнаты опять свернула на лестницу. Пойду-ка в библиотеку, и, глядишь, найдется что-нибудь не такое рискованное, как предложение Уоррена. Заодно расскажу библиотекарю Борнеллу о результатах использования найденного зелья. Точнее, об их отсутствии. Одиночество накатило с новой силой. Я постояла немного на ступеньках и ускорила шаг. Да, в библиотеку!

Загрузка...