— Поехали, поехали, Бранч! — торопил его Макс. — Кто знает, не наступают ли нам уже на пятки?
Бранч грубо втолкнул Фрэнка во вторую машину, размерами меньшую, чем лимузин. В ней стоял неприятный запах.
— Да, эта тачка похуже будет, — заметил Макс, когда их занесло на крутом повороте.
— Так сбавьте скорость, — посоветовал Джо.
В ответ на это Макс, наоборот, нажал на газ.
Куда их везут? С завязанными глазами нельзя было угадать даже приблизительно. Машина внезапно сделала еще один крутой поворот. Связанные руки помешали братьям удержаться, их занесло, и оба больно стукнулись о дверцу машины. Еще шесть-семь резких поворотов — и Макс наконец остановился.
— Надо сразу сказать ему про радиомаяк, — волновался Бранч, вылезая из машины. — Может, он тут же драпанет отсюда.
Когда он ушел, Макс развязал ребятам глаза. Взгляд Фрэнка сразу упал на его руки.
— Вы случайно не теряли шоферскую перчатку? — спросил он.
— Ну. А ты откуда знаешь?
— Я ее нашел.
Макс удивленно уставился на Фрэнка:
— Как ты мог найти ее? Она пропала еще четыре дня назад.
Не успел Фрэнк ответить, как вернулся Бранч. Он отвел ребят в маленький лесной домик, окруженный густыми зарослями.
В углу сидел привязанный к стулу Кейт Холланд. Рядом с ним валялась «Серебряная звезда». Велосипед был полностью разобран. Руль лежал на кровати, сиденье — у ног Кейта, рама без колес была прислонена к туалетному столику.
Посередине комнаты за столом сидел человек, которого так упорно разыскивали братья Харди, — они сразу же узнали Дерека Уиллоуби по фотографии, которую видели в его паспорте в пункте проката грузовиков.
— Добро пожаловать! — сказал Дерек. Голос у него оказался неожиданно приятным. — Из-за этих простофиль, Макса и Бранча, времени у нас меньше, чем я рассчитывал. Они должны были обыскать вас с самого начала. Но ведь они же янки, а вы, янки, безмозглое стадо.
— Неужели? А ведь мы все-таки вас нашли, — сказал Джо.
— Еще неизвестно, кто кого, — хмыкнул Уиллоуби. — Но работаете вы неплохо. Меня искала разведка разных стран, всех не перечислить. А тут два тинейджера — это просто смешно…
Фрэнку надоела болтовня Дерека, его гораздо больше интересовал Кейт. Тот сидел в углу не двигаясь и продолжал молчать, хотя во рту у него не было кляпа. По лицу Кейта, туго привязанного к деревянному стулу с прямой спинкой, можно было прочесть, что он пережил двое самых ужасных суток в своей жизни.
— Как вы? — попытался спросить его Фрэнк.
Кейту велено держать рот на замке. Ему позволено говорить со мной и только со мной, — заявил Дерек. — И Кейт хорошо знает, что произойдет с ним в противном случае, не так ли, мой мальчик? — Он снова повернулся к Фрэнку и Джо. — К вам у меня тоже серьезный разговор. Я получил ваше сообщение, записанное на автоответчике Марианны. Итак, быстро: где микропленка?
— Там, где было условлено, — темнил Фрэнк, пытаясь запутать Уиллоуби и хоть что-нибудь у него выведать.
— Нет ее там, и вам это отлично известно!
Фрэнк и Джо разглядывали домик. Если не считать разобранной «Звезды» и связанного Кейта, он казался совершенно обыкновенным.
— А мы тут при чем? Разве Марианна Борнквист не дала вам рекомендаций по поводу осмотра достопримечательностей? — спросил Джо.
Уиллоуби побледнел.
— Ах, вот как вы на меня вышли! От этих автоответчиков больше беды, чем пользы…
— Марианна поделилась с нами и всем остальным, — сообщил Джо.
— Марианна — хорошая девочка, но для таких дел она не годится. Забежать в соседский гараж и наспех сунуть сверхсекретную микропленку в раму велосипеда — совершенно непрофессионально!
— За ней следили, и она очень торопилась.
— Знаю, знаю, — вздохнул Дерек. — ЦРУ перекрыло ей кислород. Но когда она рассказала мне, что наделала, я готов был ее убить.
Братья Харди вздрогнули.
— Она так была горда собой, когда рассказывала об этом, что я расхохотался, — продолжал Уиллоуби. — Она считала, что более надежного места для микропленки не найти. И была уверена, что ничего не стоит извлечь ее оттуда.
— Значит, вы приехали в Америку, чтобы украсть «Серебряную звезду» вместе с микропленкой… А зачем наняли этих двух болванов? — ткнул Фрэнк в Макса и Бранча.
— Я предпочитаю работать в одиночку. Но на этот раз не смог обойтись без помощи, — ответил Уиллоуби. — Слишком многие мне мешали, включая и присутствующую здесь компанию.
— Но вы же добыли велосипед. Зачем надо было похищать Кейта? — спросил Джо.
Уиллоуби встал и начал прохаживаться взад-вперед по комнате.
— Представьте себе мое удивление, когда я разобрал велосипед на части и не обнаружил пленки! Я и подумал, что Кейт Холланд нашел ее раньше меня…
Подойдя к столу, Уиллоуби одной рукой налил себе в чашку чай, а другой добавил туда молоко. И отхлебнул, прежде чем продолжить рассказ.
— Да я сна лишился! Я всю голову себе изломал, что предпримет спортсмен, заполучивший мою пленку. Будет ли он изображать героя, спасшего отечество, или захочет заработать и продаст ее на черном рынке?
Вдруг Кейт подал голос:
— Я миллион раз говорил вам, что не знаю, где она!
Уиллоуби влепил Кейту пощечину и заорал на него:
— Заткнись! И запомни: скажешь, где микропленка, — у тебя есть шанс пожить немного дольше. Понял?
Кейт тяжело дышал. Бранч подошел к Уиллоуби.
— Мы не договаривались, что придется кого-то убивать.
— Не суй нос не в свое дело, — презрительно оборвал его Уиллоуби.
— Мой нос тут ни при чем, — обиделся Бранч.
— Все заткнитесь! Мне нужно подумать. Времени осталось не так много, — сказал Уиллоуби.
В наступившей тишине Фрэнк пытался представить себе, что их может ждать. Уиллоуби — сумасброд, он может убить не задумываясь. Пока не убивает только потому, что считает: Фрэнк, Кейт и Джо знают, где спрятана микропленка. Фрэнк набрал в грудь воздуху и пошел с козырной карты.
— Уиллоуби, я скажу вам, где микропленка, — сказал он.
Казалось, в домике все замерло. Молчание нарушил Джо.
— Кто тебе дал право?! — гневно воскликнул он.
Фрэнк тотчас догадался — брат готов подыграть ему. Только бы Кейт понял, что это блеф. Иначе все испортит.
— Развяжите его, — приказал Уиллоуби Бранчу.
Приказание босса было сейчас же исполнено.
Фрэнк поднялся и стал растирать запястья. Потом подошел к Кейту.
— Я расскажу все, мне наплевать, что вы думаете по этому поводу.
Поскольку Фрэнк стоял ко всем остальным спиной, никто не видел, как он подмигнул Кейту. Затем он вернулся к Уиллоуби.
— Я все скажу, но мы должны иметь гарантии, что вы не убьете нас, получив микропленку.
— Мне нужна только микропленка, — заверил его Уиллоуби. — Это все, за что мне заплачено. Как только она будет у меня — катитесь все своей дорогой.
— Ловлю на слове, — кивнул Фрэнк. — Пленка в «Серебряной звезде», в тайнике. Чтобы достать ее, нужно собрать велосипед.
— Я так и знал, что вы меня дурачите, — усмехнулся Уиллоуби.
— Фрэнк, ты предатель! — отчаянно завопил Кейт, прекрасно подыгрывая Фрэнку и Джо.
— Послушайте, Кейт, вы наняли нас, чтобы спасти свою собственную шкуру. А разве мы не занимаемся именно этим? Поэтому теперь уж не вмешивайтесь.
Фрэнк окинул взглядом разбросанные части «Серебряной звезды».
— Микропленка в специальном тайнике со сжатой пружиной, — сказал он, — который открывается только в том случае, если велосипедист всем своим весом давит на сиденье.
— Я о таком сроду не слыхивал! — удивился Уиллоуби.
«Ну конечно, ты и не мог о таком слышать, — подумал Фрэнк, — потому что я сам это только что выдумал. Ведь иначе — иначе у нас нет никаких шансов…»