Джо нажал на тормоз так резко, что чуть не проломил ногой дно машины. Но пока они с Фрэнком отстегивали ремни, незнакомец успел нырнуть в заросший парк.
Фрэнк выскочил из машины и, крикнув Джо: «Развернись и дай полный свет!» — ринулся в заросли. Он слышал, как трещали ветки под ногами бегущего впереди незнакомца.
Джо развернулся, из-под колес машины полетела грязь. Почти на ходу он выпрыгнул из пикапа и, обежав зеленый оазис, углубился в заросли с другой стороны.
Фрэнк преследовал беглеца, повернувшего теперь назад, к освещенным трейлерам; Джо побежал наперерез, чтобы перехватить неизвестного. Выбрав дерево с широким стволом, он спрятался и затаил дыхание.
«Ну и ночка, — подумал он. — Два гонщика на несколько часов приехали в Бейпорт, и мы с Фрэнком тут же попадаем в переделку!»
Джо весь был на взводе, как заведенная пружина. Кто-то приближался по тропинке. Точно рассчитав, Джо прыгнул прямо на таинственного типа.
— Ой-й! — взвыл тот.
Оба упали, сцепившись, и покатились по грязи. Джо, кажется, уже брал верх.
— Ты что, гад, делал в моей машине? — крикнул он, сидя верхом на своей жертве.
— Я, гад, ехал домой! — отвечал его брат, прижатый к земле. — Пусти!
Джо с досады даже стукнул кулаком по грязи.
— А куда девался этот тип?
— Наверное, я упустил его на перекрестке. Идем, покажу где.
Фрэнк и Джо подошли к месту, где расходились три дорожки. Одна вела в душевую автопарка, вторая — к ярко освещенным трейлерам, а третья уходила в парк.
— Если он вернулся на стоянку, то его ищи-свищи! — заметил Фрэнк. — Там не меньше семидесяти пяти фургонов.
— Так мы всю ночь тут проторчим. Не знаю как у тебя, Фрэнк, но у меня нет никакого желания играть в прятки в темноте.
— Вообще-то можно было бы начать отсюда. — Фрэнк указал на фургон Грегга Анжелотти.
— То, что мы упустили этого наглеца, уже само по себе плохо. Не будем же делать еще и поспешных выводов, — ответил Джо и побрел к машине.
— Да уж, мне твои поспешные выводы дорого стоили, — хмыкнул Фрэнк, пытаясь отряхнуть свои брюки.
— В следующий раз не забудь вырядиться во все белое, — засмеялся Джо.
По дороге домой Фрэнк затеял свою обычную игру в загадки. Джо терпеливо позволял брату думать вслух. Фрэнк следовал совету их отца, Фентона Харди. Отставной инспектор полиции Фентон Харди ныне был известным частным детективом. Он обучал сыновей всем тонкостям своей профессии.
— В самом начале расследования голова у вас должна пухнуть от вопросов, — говорил он. — Прежде всего задавайте вопросы себе, и только потом — другим. Однажды вы случайно зададите нужный вопрос нужному человеку в нужное время. И вот тут-то и посыплются ответы.
— Кто забрался к нам в машину? Что он там делал? Нашел ли то, что искал? — вслух вопрошал Фрэнк.
— Я все обыскал, — ответил Джо. — Ничего не украдено.
— Ну хорошо. Этот малый знал, что машина наша, или нет? — продолжал размышлять Фрэнк. — В курсе ли он, что мы взялись за расследование? Есть ли связь между происшедшим с нами и попыткой нападения на Кейта Холланда? Или это просто совпадение?
Игра в загадки не двигалась с места, и это бесило Джо. Но на столь ранней стадии расследования, естественно, еще нельзя было получить ответа ни на один из вопросов. Ответы, вероятно, ждали своего часа. Может быть, пяти утра за завтраком у Кейта Холланда.
Наконец Джо с Фрэнком вернулись домой и завалились спать — хотя бы на пару часов.
В полпятого утра братья уже выехали из дома. По дороге в автопарк они слушали свою любимую кассету.
Было еще совсем темно, когда они приехали к Кейту. Тот сидел один. О'Мейли уставил весь его кухонный столик кружками и тарелками с овсянкой, жженым сахаром, молоком, горячими булочками и оладьями, жареным мясом, фруктами, со ками, витаминными добавками. Но Кейт почти ничего не ел.
— Он кормит меня как слона, — пожаловался Кейт братьям. — Не могу убедить его, что это устаревшая теория! Велосипедистам трудно целый день возить в себе такую гору еды. Я лично предпочитаю хорошенько заправляться вечером.
Фрэнк и Джо терпеливо ждали, когда он пригласит их к столу. Вдруг у Фрэнка громко заурчало в животе, и Кейт рассмеялся.
— О, простите! Да вы присаживайтесь, ребята!
Братьев не надо было уговаривать.
— Кстати, а где О'Мейли? — поинтересовался Джо, уминая булочку.
— Пошел проверить фургон перед сегодняшним этапом.
За завтраком братья рассказали о незнакомце, прятавшемся в их машине, и о ночной погоне.
Кейт поглядел сначала на Фрэнка, потом на Джо.
— Так вы собираетесь заниматься моим делом или нет?
— Да, мы уже приняли решение, — кивнул Джо. — Мы начинаем расследование, а вы, пожалуйста, сосредоточьтесь на гонке.
— До старта мы хотим поговорить с кем-нибудь из команды Грегга Анжелотти, — сказал Фрэнк.
— Проще простого. Все они остановились в противоположном конце парка.
Кейт перечислил команду Анжелотти и каждого коротко охарактеризовал.
П- равда, с самим Греггом вряд ли удастся поговорить, — предупредил он. — Перед гонкой Грегг от всех скрывается — ни съемок, ни интервью. И ни для кого не делает исключений.
— Что за черт! — воскликнул за окном рыжий тренер.
Фрэнк, Джо и Кейт выбежали на улицу и увидели О'Мейли перед раскрытым капотом фургона. Он разглядывал двигатель.
— Нам нужны не двое молодых детективов, а злющая сторожевая собака, — сердито ворчал ирландец.
— Что случилось? — спокойно спросил Кейт.
Они хорошо подходили друг другу — внешне невозмутимый Кейт и легко взрывающийся О'Мейли.
— Какая гнусность! — возмущался О'Мейли, потрясая тонкой металлической проволочкой. — Какой-то подонок перекусил тросик акселератора. Пока я его не заменю, чертова махина не заведется. А на это потребуется уйма времени.
— Почему вы решили, что тросик кто-то перекусил? — спокойно спросил Фрэнк. — Может, он просто сломался.
О'Мейли, покачав головой, вытащил из кармана черную кожаную перчатку. Ее лицевая сторона была сплошной, а тыльная — в маленьких дырочках для вентиляции.
— Вот почему. Я нашел эту штуку там, где ей находиться никак не полагается, — в двигателе. Именно там, где нашкодил этот мерзавец!..