Примечания

1

Стихотворение вошло в антологии "Русская муза XX века" и "Строфы века".

2

Краснотал – виды деревьев и кустарников рода ив.

3

Шоры – здесь: боковые наглазники для пугливых лошадей.

4

Под названием "Рассказ убитого" (авторский вариант заголовка) стихотворение положено па музыку композитором Геннадием Пономаревым и вошло в репертуар известной певицы Жанны Бичевской.

5

Капельмейстер – здесь: дирижер военного оркестра.

6

Чекмарев В.А. – известный омский журналист, друг Кутилова.

7

ОРС – отдел рабочего снабжения. В СССР – организация государственной розничной торговли в составе производственного предприятия.

8

Жох (негативн.) – тертый, бывалый, опытный.

9

В антологиях "Русская муза XX века" и "Строфы века" представлен ранний, более короткий вариант стихотворения:

Человек! Дорожи теплом,

как мой друг – живописец Дима...

Он уж если рисует дом,

то всегда начинает с дыма.

10

Вучетич Е.В. (1908-1974) – советский скульптор, создатель подчас гипертрофированно-монументальных образов.

11

Ленинские горы – название правого берега реки Москва (в пределах столицы).

12

Антанта (франц.) – согласие. (Антанта – империалистический блок ряда государств в начале XX века).

13

Здесь: обыгрыш фамилии известного французского архитектора и теоретика архитектуры Ле Корбюзье (1887-1965).

14

Сивер – северный холодный ветер.

15

Слуцкий Б.А. (1919-1986) – русский советский поэт, много писавший на военную тему. Стихотворение является своебразным вызовом поэта-пацифиста поэту, воспеваюшему героику войны.

16

Михельсон И.И. – русский генерал, действовал против Емельяиа Пугачева, нанес ему окончательное поражение.

17

Хлопуша – сподвижник Пугачева, беглый каторжник.

18

Каракозов Л.В. (1840-1866) – русский революционер, казненный за покушение на жизнь императора Александра II.

19

Нонпарель – вид типографского шрифта.

Загрузка...