Глава 8

Три быстрых шага назад и мое тело окутала «аура болотника», а ладонь правой руки обволокла лиловая дымка «тарана». В левой материализовался амулет призыва. В тот момент, когда я уже был готов его активировать, мой взгляд упал на стоявших напротив меня людей.

Сказать, что они были ошарашены, значит ничего не сказать. В глазах Мидори испуг и непонимание. Морщинистое лицо Джино слегка вытянулось. Но нужно отдать ему должное – несмотря на явную слабость во всем теле, он попытался прикрыть девушку собой.

Откровенно говоря, я сбит с толку. Почему никто не нападает? Ведь ясно, как день – Тьма дала о себе знать с появлением в комнате старого ланисты.

Повисшее в комнате напряжение слегка развеял появившийся из-за занавески огр. Согнувшись в три погибели, он протиснулся в проем и замер, уставившись на нас. В его правой руке я заметил глиняный бутыль.

– А что у вас тут происходит? – озадаченно подняв брови, поинтересовался он. При этом пряча бутыль за спину.

– Мне тоже хотелось бы услышать ответ на этот вопрос! – хриплым голосом произнес Джино. Жесткий взгляд его выцветших серых глаз остановился на мне. – Полагаю, вам следует объясниться, молодой человек!

Быстро активировав «чутье», я осмотрел комнату и всех присутствовавших. Ничего! Но ведь явно что-то есть!

– Как такое возможно?! – озадаченно произнес я.

Огр и люди непонимающе переглянулись.

– В комнате явно ощущаются эманации Тьмы, – продолжил я, пристально всматриваясь в каждого из присутствующих. – Очень слабые, но они есть.

Мой взгляд остановился на Джино. Помнится, Шен мастерски перевоплощался в человека. Его зубастую рожу мне уже не забыть никогда. У Джино семнадцатый уровень и он явно очень болен, но я прекрасно себе представляю, на что может быть способен чернокров.

Седые брови старика поползли вверх. В глазах изумление. Не ожидал, что я смогу вычислить?

А вот реакция Клыка и Мидори удивила. Они понимающе переглянулись, чем выдали себя с потрохами.

Переместившись чуть левее, так чтобы «таран» мог зацепить и огра, я с угрозой в голосе произнес:

– Говорите!

Случись такое в Пустошах или в Каменном лесу – я бы уже атаковал, не раздумывая. Но сейчас, баг побери, мне нужен этот старик!

– Господин маг! – твердым голосом произнес Джино. – Клянусь, что ни я, ни мои фамильяры никак не связаны с Тьмой! Мы не замышляем против вас зла! А то, что вы ощутили, ни что иное, как моя проклятая хворь.

Сказав это, Джино медленно наклонился и приподнял правую штанину.

– Вот… – указал он на бинты, плотно обвившие его худую голень.

Быстро прочитав системное сообщение, подтверждающее клятву Джино, я, все еще недоверчиво хмурясь, произнес:

– То есть вы хотите сказать…

– Молодой человек, – мягко перебил меня старик, при этом болезненно поморщившись. – Давайте мы сейчас все успокоимся и мирно продолжим нашу беседу за столом, как, собственно, и планировалось ранее. Мои ноги могут подвести меня в любой момент.

Дождавшись моего кивка, Джино, усмехнувшись, добавил:

– Я все еще не рухнул на пол только потому, что очень сильно испугался.

Говоря это, он тепло посмотрел на стоявшую рядом Мидори.

Мне знаком этот взгляд. Так на меня иногда смотрели мои родители. Похоже, Джино беспокоился не так о себе, как о девушке.

Та, кстати, отвечала ему тем же. Бережно придерживая под локоть, она помогла ему дохромать до стола.

Кряхтя и морщась, Джино опустился в кресло и, наконец, взглянул на меня.

– Ну, что же вы стоите? – спросил он и дрожащей рукой указал на стул напротив. – Присаживайтесь! Чует мое сердце, нам предстоит долгий разговор.

Несмотря на клятвы и уверения, я был начеку. Стараясь двигаться так, чтобы все присутствующие в комнате находились в поле моего зрения, я приблизился к стулу и присел на его край.

– Предлагаю забыть о произошедшем инциденте, как о досадном недоразумении и начать наше знакомство с чистого листа, – старик попытался открыто улыбнуться. – Что скажете?

Забудешь тут… Но вслух я буркнул:

– Давайте попробуем.

– Отлично, – не скрывая облегчения, произнес Джино.

Хм… У меня сложилось стойкое ощущение, что я ему нужен не меньше, чем он мне.

Затем Джино сделал повелительный взмах рукой, и Мидори, а за ней и огр, послушно покинули комнату.

– Итак, – продолжил он, когда мы остались одни (не считая Ми, конечно). – В цивилизованном обществе при знакомстве принято представляться…

– Эрик, – коротко сообщил я.

– Эрик… – повторил за мной Джино и, слегка прищурившись, спросил: – А дальше?

– Мое родовое имя вам ничего не скажет.

– Понимаю-понимаю! – поспешно взмахнул руками он. – Можете не продолжать, мастер Эрик! Секретные дела ордена…

Я лишь молча пожал плечами, мол, думай, что хочешь.

– Мое имя – Джино Лерой, – представился старик и, поведя подбородком в сторону, насмешливо добавил: – Хотя, наверняка, один синий болван уже успел назвать мое прозвище.

Несмотря на попытки шутить и говорить непринужденно, Джино страдал от боли. Бледная кожа лица, темные круги под глазами – похоже, он уже давно нормально не спал. И, судя по его впалым щекам и худощавой фигуре, с аппетитом у него тоже проблемы. Странная хворь высасывала из него всю жизненную силу.

Сложно представить, что передо мной сидит хозяин гладиаторской школы. Мне всегда казалось, что все ланисты жесткие ребята. Ведь, держать в узде гладиаторов – та еще работенка. Хотя еще не вечер – кажущаяся слабость Джино может оказаться ширмой.

– Что ж, – осторожно помяв колени, произнес Джино. – Короткое знакомство состоялось. Предлагаю перейти сразу к делу. Клык сообщил, что вы искали встречи со мной? Чем могу быть полезен?

Сложив сухие ладони в замок, Джино приготовился слушать.

Думаю, он уже знает причину моего визита. Так что буду краток, но сперва…

– Прежде, чем перейти к делу, я должен быть уверен…

Не договорив, я многозначительно кивнул на его ногу.

Джино понял меня с полуслова и без лишних церемоний и препирательств произнес:

– Эта хворь со мной уже давно. Она, как тень, следует за мной повсюду. Не знаю как, но вам удалось распознать ее природу. Должен заметить, очень немногие из ваших коллег способны чувствовать Тьму.

– Хотите сказать, что власти не в курсе?

– Нет, что вы! Из-за этой дряни, я даже стою на специальном учете в тайной канцелярии его величества.

Мои брови поползли вверх. Мое удивление не укрылось от внимания старика.

– Таковы законы Фрадии, – пожал плечами он. – Разве у вас по-другому?

– У нас?

– Да, – кивнул он. – Вы же, если не ошибаюсь, тариец?

– Это так заметно? – удивился я.

– Ваш акцент выдает вас, – многозначительно улыбнулся Джино. – Да и моя «наблюдательность» не дремлет. Кстати, вы далеко от дома.

– Ну, вы же сами сказали: «секретные дела ордена», – спокойно парировал я намеком на намек.

Джино перестал улыбаться. Думал, припугнуть меня упоминанием королевской канцелярии. Не вышло. Орден магов повлиятельней будет. Надо бы поменьше упоминать его в разговорах. Сегодня прокатило, но завтра могу и нарваться.

– Это произошло, когда мне было двадцать, – похоже, Джино решил все-таки не тянуть с объяснениями. – Я был помощником Арно Гвидиче – айронвилльского ланисты, хозяина одной из столичных школ. Должен заметить, что в те времена королевского декрета «О темных тварях» еще в помине не было. На арену можно было выпускать что угодно и кого угодно. Поэтому ланисты, дабы развлечь искушенную публику, частенько приобретали тварей, привезенных из-за Мертвого океана. Арно не был исключением. У недавно прибывших искателей, он купил ночного гуля. Мерзкого трупоеда. Сильную и опасную тварь.

При упоминании темной твари лицо Джино скривилось в злой гримасе.

– Несколько дней Арно держал трупоеда впроголодь, как и советовали ему искатели. Все это время из клетки твари были слышны мерзкие завывания и бормотания. А в ночь перед боем гуль пришел за Арно… Потом нам объяснили, что у трупоеда есть какое-то хитрое умение. Голод делает его сильнее. Он согнул толстые стальные прутья клетки, будто они были сделаны из сырой глины.

Старик грустно вздохнул.

– Той ночью погибли многие. Гуль устроил настоящий кровавый пир. Мне, как видите, тоже досталось… Удар его когтистой лапы прошел вскользь. Но этого оказалось достаточно, чтобы отравить меня своим ядом на долгие-долгие годы.

– А целители?

Джино горько усмехнулся.

– Помощь целителей – удовольствие не из дешевых. Кроме того, их время расписано на много дней вперед. Это как-то связано с источником маны и временем использования заклинаний. Да вы и сами знаете.

Я сделал вид, что знаю и понимающе кивнул.

– Но мне повезло, – продолжил Джино. – В ночь трагедии, когда тварь силами городской стражи удалось прикончить, в школу пришел дежурный маг.

Я удивленно поднял бровь. Маги дежурят вместе с городской стражей? Заметив мою реакцию, старик усмехнулся:

– Да, молодой человек, в те времена Орден еще как-то пытался помогать простым людям. Ученики магов патрулировали ночные улицы. Хех… Расскажи кому сейчас – не поверят… Не удивлен, что вы не слышали об этом. Так вот, один из таких учеников и пришел в ту ночь в школу Арно. Мне повезло – у него с собой было несколько лечебных зелий. Он же и объяснил мне, что темный яд из моего тела может вывести только очень сильный целитель. Например, такой, как Цериус Моро, главный королевский лекарь.

Не удержавшись, я хмыкнул. Разумеется, я никогда не слышал ни о каком Цериусе. Просто представил уровень заклинаний у такого мага.

– Вот-вот, – поддержал меня Джино. – Где я, а где главный королевский целитель.

– И как же вы спасались все эти годы? – искренне поинтересовался я.

– Лечебные зелья, повышение «регенерации», но, увы, все это лишь полумеры. Хворь надо удалить одним махом. Вырвать с корнем. Сейчас она словно паразит питается из моих источников. Все это время мне удавалось балансировать между жизнью и смертью, но в этой глуши негде пополнить запасы магических зелий. А моя «регенерация» не справляется.

Теперь я понимаю, почему он оживился, узнав о маге. Да, и его терпению можно позавидовать. Надеется разжиться у меня лечебными зельями.

– Думаю, я удовлетворил ваше любопытство? – спросил Джино.

– Вполне, – кивнул я, откидываясь на спинку стула.

– Итак… – Джино дал понять, что теперь моя очередь говорить.

– Наверняка ваш фамильяр уже доложил вам, что со мной путешествует нелюдь? – спросил я.

– Да, – не стал лукавить Джино. – Он сказал мне о гремлине. Если я не ошибаюсь, он не нарушил данную вам клятву.

– Иначе Великая Система покарала бы его.

– И то верно… Продолжайте.

– Буду с вами откровенен, я уже много дней ломал голову, как легализовать моего спутника в мире людей, при этом не привлекая лишнего внимания.

Понизив голос, я слегка наклонился вперед и произнес:

– Особенности моей хм… миссии таковы, что для всех я должен оставаться обычным пареньком.

Старик понимающе кивнул и, улыбаясь, сказал:

– И когда вы увидели огра, свободно разгуливающего по поселку людей, а затем, угостив его выпивкой, поняли в чем дело…

– Я подумал, что парень и гремлин, обязательно обратят на себя ненужное внимание. Но если этот парень и этот гремлин будут путешествовать, как слуги столичного ланисты…

– То это будет выглядеть довольно естественно, – закончил за меня Джино. И, помяв подбородок, произнес, глядя на меня в упор:

– Осталось только понять – зачем это нужно ланисте?

Спокойно выдержав его взгляд, я ответил:

– Уверен, у вас было достаточно времени чтобы определиться. И раз уж я все-таки получил ваше приглашение, значит, мы сможем договориться.

По глазам Джино было понятно, что я попал в точку. Но его ответ меня обескуражил.

– Увы, но я не смогу вам помочь, – Джино, слегка сжав зубы, покачал головой.

Мои брови поползли вверх. Откровенно говоря, я никак не ожидал услышать такое. Видя мою реакцию, старик приподнял правую руку в успокаивающем жесте:

– Не могу – это не значит, что не хочу. Просто по ряду веских причин, у меня нет возможности присоединиться к каравану.

Сказав это, Джино испытывающее взглянул на меня.

– Давайте уточним, – медленно начал я. – Правильно ли я понимаю, что вы не против совместного путешествия?

– Все верно, – кивнул Джино.

– Тогда, если вас не затруднит, не могли бы вы озвучить те самые причины?

– Как вы уже знаете со слов моего помощника, – охотно заговорил Джино. – Я лишился очень важного вложения.

– Вы о казнённых орках?

– О!

Спокойствие Джино дало трещину.

– Я бы не называл это жестокое происшествие казнью. Моих рабов под веселое улюлюканье и радостные вопли толпы буквально разорвали на части!

Мне сложно было понять чувства этого человека. Я не оправдываю жестокость, с которой были умерщвлены орки, но прекрасно осознаю ее причины. И мне вдвойне не понять, как человек, который в будущем хотел отправить этих орков на арену, где им грозила такая же смерть, может рассуждать о жестокости.

Загрузка...