Часть 7

Глава тринадцатая. Сила Зла

Дряхлого забинтованного старика в красной шляпе, подтверждавшего его статус одного из каге великих наций, сопровождали два телохранителя. Оба были членами известных кланов Конохи — Яманака и Абураме.

Мне было известно, какие техники использовали враги. Они же обо мне знали гораздо меньше, и в этом у меня было большое преимущество.

— Фуу, Торуне, — невозмутимо обратился Данзо к своим сопровождающим, — я собираюсь снять печать. Займите этого наглеца, пока я не закончу.

— Слушаемся.

Через мгновение эти двое бросились в атаку. Они хорошо комбинировали свои удары танто, умудряясь не мешать друг другу, а дополнять каждый выпад. Их тайдзюцу было так же на весьма высоком уровне, у них получалось не давать мне возможности на контратаку.

Эта пляска надоела мне довольно быстро, я активировал шаринган, начиная видеть все их движения гораздо чётче и предсказывать дальнейшие действия. Лезвие танто словно в замедленном режиме прочертило передо мной полосу, едва не зацепив глаз. Парень, чьё оружие едва не лишило меня зрения, попытался поймать мой взгляд. И это стало ошибкой, которую прощать я был не намерен.

Клан Яманака владел интересной способностью, переносить свой разум в чужое тело и подавлять сознание жертвы. Техника настолько же сильная, насколько и опасная. Если воля использующего эту технику окажется слабее того, на кого он её направит — в обычной ситуации просто ничего не выйдет и разум спокойно вернётся в собственное тело. Вот только, в нынешней ситуации мой противник не учёл одну крайне важную деталь и сейчас я заставлю его об этом пожалеть.

Проиграв борьбу за моё тело, Яманака попытался вернуться в собственное, вот только я не собирался позволять ему сделать это просто.

Его сознание оказалось заперто в кубе, чьим полом и стенами с потолком служила бесконечная шахматная доска. Конечно же, это была всего лишь иллюзия, я не был способен захватить чужое сознание. Однако тот контакт наших взглядов, который телохранитель Данзо применил для вторжения в мой разум, может использоваться и моими глазами.

Тело Яманаки рухнуло на землю. Увернувшись от атаки второго и швырнув в него напитанный чакрой молнии кунай, заставляя разорвать со мной дистанцию, я посмотрел на продолжавшего бездействовать Данзо и оскалился:

— Один есть.

Мне никто не ответил, из-за того, что оперативники Корня были лишены эмоций, становилось даже немного скучно.

Абураме же вдруг стянул свои перчатки и верхнюю одежду, оставаясь с голым торсом. Его кожу стало покрывать нечто чёрное. Возможно, не ведай я что это, мог бы и испугаться. Жаль, когда знаешь о козырях противника, сражение уже не доставляет такого удовольствия.

Мгновенно сократив разделявшее нас расстояние, шиноби попытался схватить меня. Будь я немного медленней, возможно ему бы это удалось. А так, я лишь сдвинулся немного в сторону и почти в упор выдохнул в него небольшой огненный шар, который врезавшись, отбросил от меня подчинённого Данзо.

Его тело, покрытое бесчисленными микроскопическими насекомыми, охватило пламя. Через мгновение это огненное одеяние просто опало с него, стремительно затухая. Нано-жуки спасли его кожу от перспективы хорошенько прожариться.

Из моих рукавов появились головы змей, которые через мгновение стремительно бросились на не успевшего прийти в себя, Абураме. Они распахнули свои рты и схватились за ноги шиноби, вызвав у него болезненный вскрик. Между моих зубов показался острый конец Кусанаги.

Через мгновение, змеи вернулись туда, откуда вылезли, а глаза шиноби удивлённо распахнулись. Между его сжатых губ стала проступать кровь, стекая по подбородку и капая на землю. Абураме медленно перевёл взгляд на свою грудь, где на месте расположения сердца была видна дыра, из которой хлестала кровь, а затем рухнул лицом в землю.

Швырнув наэлектризованный сюрикен в голову шелохнувшегося Яманака, я обратил всё своё внимание на Данзо. Этот момент глава Корня выбрал, чтобы, наконец, закончить со своими манипуляциями. Тяжёлая конструкция на его руке раскрылась и упала, открывая вид на довольно отталкивающее зрелище. Белая, мутированная под генами Первого хокаге конечность была покрыта вживлёнными шаринганами.

Хоть я и был к этому готов, всё же видеть вживую это было достаточно мерзко. Мои губы скривились в презрении, которое вдруг с силой на меня нахлынуло. На меня это было непохоже, словно в теле всё ещё продолжала находиться частичка истинного хозяина.

Подумав об этом, я вспомнил, что ощутил нечто похожее при встрече с Учихой Итачи.

— Я даже не буду у тебя спрашивать, скольких из моего клана ты принёс в жертву, ради этих глаз, — заговорил я просто, чтобы хоть что-нибудь сказать. Особой злобы я ощутить не мог, просто не питал никаких близких чувств к клану Саске, и кому-бы то ни было вообще в его жизни. Да и вряд ли подобные чувства у меня появятся. Опыт моего прошлого говорит о том, что это всё рождает в человеке слабость, чего мне хотелось бы избежать.

— Слишком сильно пришлось бы вдаваться в подробности, — тем не менее, ответил мне старый урод, — не думаю, что тебе было бы интересно выслушивать отдельную историю каждого владельца.

— Не стоит, — согласился я с ним, — удовлетворюсь тем, что отправлю тебя к ним.

Правую половину моего тела стала покрывать проклятая печать, я скинул свой плащ, расправляя выросшее крыло. Это было проделано как нельзя вовремя. Материализовавшийся справа от меня Данзо был молниеносным движением схвачен моей трансформацией.

Частичная трансформация преобразила мой облик, теперь половину моего лица покрывала печать. Продолжая сдавливать тело старой сволочи, я переместил руку таким образом, чтобы Данзо оказался передо мной. Маска безразличия на его лице треснула, когда я услышал звук ломаемых мной рёбер. Он закашлялся кровью, на что я только растянул губы в садисткой ухмылке.

— Знаешь, — заговорил я, наслаждаясь его мучениями, — после убийства Итачи, я смог выяснить кое-что очень интересное…

Данзо пытался сопротивляться, но куда там. Он слишком неудачно подставился, из положения, в котором я смог поймать его, вырваться было нереально.

— Его мотивы и имена тех, кто приказал ему совершить то, что он сделал, — продолжил я, в душе удивляясь, как холодно прозвучал мой голос.

— Кто…кто мог… рассказать тебе? — задыхаясь, успел задать мне вопрос Данзо, прежде чем его тело было раздавлено всмятку.

Не знай я о технике, на которую он полагался, удивился бы, а так лишь равнодушно перевёл взгляд туда, где глава Корня стоял до того как броситься в самоубийственную атаку.

Моему взору предстал совершенно невредимый шиноби, словно не его тело я только что превратил в лепёшку. Изанаги действительно позволяет превратить в иллюзию даже смерть.

— Кто? — как ни в чём не бывало, стал я отвечать на вопрос человека, которого с каждой секундой хотел убить сильнее прежнего. — Тебе это знать совершенно не зачем. Важно лишь то, что ты не последний кого я убью.

<center>***</center>

Карин не могла оторвать взгляд от сражавшегося Саске. Оттенок его чакры на протяжении всего столкновения становился темнее, от неё словно веяло холодом. С каждой минутой рос и её уровень, если он и дальше будет увеличиваться, то приблизится к количеству сравнимому с биджу.

Это будоражило девушку, скрывавшуюся неподалёку от места сражения двух шиноби. Её способности позволяли ей анализировать состояние противников по изменчивости их чакры. И то, что она видела в Саске — заставляло её одновременно страшиться и восхищаться. Аура парня, чьё тело наполовину было трансформировано проклятой печатью, становилась злее.

Невооружённым взглядом видно этого не было, однако её способности сенсора и вживлённый шаринган рисовали вокруг Учихи гигантский тёмный силуэт.

Эта сила была даже темнее проклятой печати Джуго, которая также была активирована. Нет, проклятье, не шло ни в какое сравнения с этим.

Впрочем, противник Саске тоже оказался с сюрпризами. Его таинственная техника буквально возвращала Данзо с того света. Карин с трудом могла в это поверить, однако ошибки не было, она самолично видела, как Учиха уже успел его трижды убить разными способами. И каждый раз старый хрыч возвращался с того света без единой царапины.

Внезапно, Саске остановился. Проклятая печать стала покидать его тело, и её место заняла новая. Карин видела, что он не может пошевелиться и сделала вывод, что это какая-то парализующая тело техника Данзо.

В следующий момент, танто пронзило тело Учихи, заставив его выплюнуть кровь.

— Несмотря на то, что вы родные братья, — презрительно заговорил Данзо, обращаясь к Саске, — ты ему и в подмётки не годишься.

Карин уже собиравшаяся вмешаться, внезапно остановилась. По её телу пробежали мурашки, она вновь взглянула на чакру Саске и ужаснулась, словно увидела перед собой бездну.

В этот момент тело Учихи бессильно упало, однако Данзо не успел обрадоваться, как рот Саске открылся и из него стал выбираться совершенно невредимый парень.

— Ублюдок… Эта техника… Неужели…

Из глаз Саске потекла кровь, а узор шарингана изменился. В следующее мгновение тело Данзо охватил чёрный огонь.

— Не ты один владеешь техниками, затрудняющими твоё убийство…

Грянул призыв и из дыма появилась гигантская химера, слепленная из тел слона, кошки и енота. С громким визгом, эта призывная тварь Данзо стала всасывать в себя всё, стараясь поглотить Саске.

Карин испугалась, когда увидела, что Учиху оторвало от земли. Вертясь в воздухе, он всё сильнее ускоряясь, летел в сторону ёкая. Внезапно, в руке Саске блеснул клинок Кусанаги. Тело химеры было разрезано на части, после чего призыв схлопнулся. Продолжая держать в правой руке меч, которым долгое время владел Орочимару, Учиха извернувшись в воздухе, приземлился перед Данзо.

Печать вновь стала покрывать тело Саске, на этот раз не останавливаясь на половине. Чакра вокруг тела нукенина стала уплотняться, принимая облик гигантского скелета. На кости нарастали мышцы, а в глазах стал гореть огонь.

В ужасе наблюдая за этими изменениями, Карин пыталась понять, что происходит. Уровень чакры Учихи достиг объёмов биджу, по ощущениям ударил нестерпимый холод, словно температура вокруг серьёзно упала. Из глаз Учихи непрерывно текла кровь, он уже находился на уровне груди гигантской фигуры из чакры, которую окружало аматерасу. В руке это нечто держало сильно удлинившийся клинок Кусанаги, уже начиная замахиваться.

— Я хотел разобраться с тобой, не поднимая особого шума, — несмотря на слова, голос Учихи был спокоен и холоден, — к сожалению теперь этого сделать уже не получится. Полагаю, времени у тебя осталось ещё не много, так что давай поторопимся. Я будут убивать тебя, пока ты не умрёшь.

Глава четырнадцатая. Предательство

В воздухе стоял нестерпимый запах дыма и крови. Вороны! Всюду кружили вороны. Они явились ещё до того как всё закончилось и ждали когда появится возможность полакомиться свежим человеческим мясом. Джуго нравились птицы, эти пернатые существа всегда были его друзьями, однако ворон он недолюбливал.

Разруха была первым, что он увидел, когда пришёл в сознание. Селение, скрытое в источниках представляло собой печальное зрелище. Можно было даже назвать его кошмарным, но больше удручало то, что именно он был виноват во всём этом.

Джуго обнаружил себя в центре небольшого кратера. Его окружали бессознательные (или мёртвые, он был не уверен) тела шиноби этой деревни. Некоторые здания представляли собой груды мусора, другие были начисто стёрты с лица земли, словно по ним прошлось гигантское торнадо. На их месте была лишь пустота или жалкие обломки домов.

Чёрные птицы, усевшись на крышах оставшихся зданий, следили за ним. Джуго казалось, что они ждут пока он уйдёт, дабы начать свою кровавую пирушку. Они словно следили за ним, ловили его взгляд.

Кар!

Согнав пернатого хищника со знакомого тела, парень склонился над ним. Шиноби Звука был мёртв, это стало очевидно, когда он увидел в груди своего подчинённого окровавленную дыру размером с кулак.

— А ты хороший?

Джуго ничего не ощутил, а потому голос, раздавшийся за его спиной, заставил его похолодеть. Его чутьё продолжало утверждать, что рядом никого нет, однако вновь прозвучавшие слова, наконец, вынудили его развернуться:

— Этот оказался плохим. Хотел сделать мне больно…

Это был мальчик, не слишком маленький, но ещё не достаточно взрослый. Навскидку, Джуго дал бы ему семь лет, вряд ли больше. Его коротко постриженные волосы были измазаны в саже, из-за чего подручный Учихи Саске далеко не сразу смог опознать их настоящий цвет. В итоге Джуго всё же определил его как — тёмно-зелёный. Перепачканная и достаточно испорченная одежда едва закрывала собой тощее тело мальчишки, на чьём лице парень прочитал лёгкое любопытство. И это было странно, поскольку творившееся вокруг могло бы впечатлить и взрослого, однако совершенно не трогало разум этого ребёнка. Маленькая ручка паренька была направленна в сторону мёртвого тела с пробитой грудной клеткой.

— Ты видел, кто убил его? — не обратив внимания на сказанное мелким, решил спросить у него Джуго.

— Он был плохим… — и вновь как-то отстранённо произнёс мальчик, — я… я испугался…

«С ним что-то не так»

Джуго не мог понять, что происходит. Все его чувства твердили о том, что перед ним никого нет, однако глаза не могли обманывать. В них он был абсолютно уверен, и это только сильнее разрывало его голову противоречивыми мыслями о том, чему ему следовало верить.

<center>***</center>

Меня вряд ли можно было назвать хорошим человеком. Даже более того, если бы меня так всё-таки кто-то назвал, это лишь вызвало бы мой смех. Этот мир всегда был жесток и без жалости съедал добрых людей. Именно поэтому когда-то я понял, что это не мой путь.

Боль расползалась по моему телу неспешно. Возможно, разум просто был слишком удивлён этому, что отказывался её принимать. Я в этом не уверен, однако вкус собственной крови, которая стала рваться между моих сжатых зубов, был действительно отвратителен.

Я закашлялся и перевёл взгляд на выросший из моей груди клинок. Он был так прекрасен весь покрытый моей кровью.

Избитый и лишённый обеих рук, Данзо лежал у моих ног. Несмотря на своё плачевное состояние умирать он всё ещё не собирался благодаря клеткам Хаширамы.

— Следовало побыстрее убить меня, мальчишка, — насмехаясь надо мной заговорил предводитель Корня.

Сейчас я был с ним полностью согласен, в какой-то степени даже восхищён своей глупостью. Самонадеянность и гордыня никогда не были моими лучшими чертами характера, но, к сожалению, они во мне были сильны.

Карин молчала, хотя сейчас от неё я бы вряд ли смог добиться хоть каких-то объяснений. Я не ругал себя, это было бы глупо. Мне казалось, что глупостей я на сегодня сделал уже достаточно много, чтобы совершать ещё одну.

Благодаря играм со стариком Шимурой, объём моей чакры готов был пробить собой дно. Говоря проще, сил на то, чтобы вызвать хотя бы обычную огненную технику, и добить еле живого врага в моём теле сейчас не было. Хуже было то, что катана, которую вонзила в меня девушка, находясь под воздействием Котоамацуками, нанесла критическую рану и если ей не заняться в ближайшее время, Учиху Саске ждал бесславный конец.

— Глупый мальчишка, ты так и не смог ничего доказать. Итачи следовало убить тебя той ночью.

Он верил, что меня это заденет? Вероятно, да, поскольку попытки зацепить на этом не остановились. Данзо продолжал вспоминать все очевидные ошибки в действиях совершённых Саске и винил Итачи в слабости к такому никчёмному младшему брату.

Карин выдернула из моего тела меч, вызывав очередную волну боли и заставив закашляться от заполнявшей лёгкие крови.

Меня нельзя было назвать хорошим.

Когда-то я был слаб, и эта слабость принесла мне боль. Боль долгое время расползалась и крепла, она охватывала всё больше, и разрушало то, что было хорошим во мне.

Говорят, что время лечит любые раны, но чаще всего этот процесс длится до самой смерти. И пока мы живы, эта боль живёт с нами. Она заставляет нас изворачиваться, вынуждает меняться, дабы избежать её. И вот так выкручиваясь и избегая её, мы и становимся другими.

Оставаясь, я всё тем же, безусловно, проиграл бы и погиб. Вот только время моей смерти ещё не пришло, ведь я действительно видел, кто из нас сегодня умрёт.

Из моей раны в спине вырвалась фиолетовая змея и мгновенно набросилась на не ожидавшую этого девушку. Она скрутилась кольцами вокруг её тела и с силой сжала её, впиваясь в шею своими клыками.

— Я ведь уже говорил тебе, — произнёс я, чувствуя, как в тело хлынула живительная чакра девушки, — Данзо, я вижу твою смерть.

На лице старика наконец-то отразилось то, чего я так долго ждал. Верно, это было отчаяние, ведь козырей больше у него не было.

<center>***</center>

Вот уже неделю отряд Суйгецу занимался тем, что мотался по стране Горячих источников по распоряжениям дайме Звука. Убийства высокопоставленных лиц во власти и во всё ещё сопротивляющихся остатках армии поверженной страны начинали ему уже надоедать, однако это было необходимым злом.

Дабы покорить государство новой власти, сокрушить её армию и убить правителя оказалось недостаточно. Целые города отказывались принимать очевидный факт, из-за чего находящимся в стране шиноби-звука приходили заказы на убийства не желающих признавать новую власть.

Немногочисленные отряды подчинённые Хозуки сейчас действовали везде, пока он большую часть времени проводил в резиденции командующего армией дайме, находящейся в городе Шиен.

Это был первый город, который сдался во власть нового дайме. Он был расположен на границе между двумя странами и располагал внушительными силами по меркам маленьких стран, однако продержался не долго.

В очередной раз Суйгецу покинул здание мэрии, после аудиенции у наместника, роль которого пока исполнял главнокомандующий.

Он шёл в сопровождении двух шиноби, чьи лица закрывали маски с изображениями различных животных. Вся тройка была одета в серые плащи, изрисованные змеиными узорами — отличительная форма высокопоставленных шиноби Звука.

— Что-нибудь слышно о Джуго? — в очередной раз поинтересовался Суйгецу, пока они продвигались по многочисленной улице. Увидев их, люди стремительно уступали дорогу, стараясь, стать незаметнее. Слухи об их кровожадности непрестанно подпитывались агентами Звука, которые заполонили страну стремясь проникнуть во все слои общества.

— О нём до сих пор ничего не известно, — раздался справа шёпот одного из безликих, — мои люди недавно вернулись из деревни Скрытой в источниках… — он не надолго умолк, а затем добавил, — того, что осталось от неё.

— И что, шесть наших отрядов бесследно исчезли? — удивился Хозуки настолько, что даже не выдал своей вечной ухмылки. — Не нашли ни одного из них? Что даже трупов нет?

— Тел в той деревни было предостаточно, — в отличие от шёпота первого, второй безликий говорил ровно и достаточно громко, — но ни одного нашего. Мои люди сейчас обследуют окрестности, если что-нибудь станет известно, тут же доложат нам.

— Да уж пусть постараются, — злобно сказал Суйгецу, подойдя к прилавку, в котором готовили рамен, — Золотце, мне, пожалуйста, со свининой…

Безуспешно пытаясь скрыть свой испуг, молодая девушка кивнула и принялась за приготовление лапши. Хозуки тем временем приземлился на стул, махнув руками своим подчинённым, что было истолковано, как указание тоже сесть, чему они и последовали.

— Нам нужно разобраться с этой проблемой пока о ней не узнал Саске, — между тем продолжил нукенин, любуясь миловидной девушкой, — не хочу потом оправдываться перед ним, к тому же это даст этой дуре — Карин очередной повод назвать меня идиотом.

— Вынужден напомнить, что у нас есть сейчас чем заняться и помимо поисков господина Джуго, — тихо произнёс первый безликий. Честно говоря, его манера говорить шёпотом всегда вызывала у Суйгецу мурашки. А учитывая, что эти двое так же были одними из опаснейших подопытных Орочимару, вероятно способные конкурировать даже с Джуго и возможно с ним, заставляло Хозуки опасаться за своё высокое положение в иерархии…

— Ты прав, Малис, — наконец был вынужден согласиться нукенин Тумана, — что нам известно об этих шиноби о которых нам только что поведал наместник.

— Скорее всего, это группа недобитков из Скрытых источников…

— Спасибо, Рочи, — с сарказмом ответил Хозуки, — ещё информация об этих неуловимых ублюдках есть?

— В скором времени она должна появиться, — вновь привлёк к себе внимание Малис, — я уже позаботился о том, чтобы установление их местонахождения было в приоритете…

— В таком случае, вы оба свободны, — произнёс Суйгецу, когда перед ним поставили дымящуюся чашку. Когда он взял в руки палочки, он уже был в одиночестве.

Загрузка...