Глава 10. Потенциальные союзники

В доме на Лейтон-стрит происходил разговор.

— Я не знаю, мама, — раздражённо проворчала Лиз. — Трансляция просто выключилась. Её будто и не существовало. Я найду его поток, но нужно время.

Кассандра мерила комнату шагами, нервно теребя выпавший из причёски локон. Дурная привычка, оставшаяся со школьных времён. Тогда все так делали, женственно, будто Мэрилин Монро.

Самое страшное испытание для любой матери, существовать в вакууме, в неизвестности. Не знать, жив ли твой ребёнок или нет, невыносимо. Ещё более невыносимо понимать, что ты ничего не можешь сделать.

Когда прервалась трансляция и Лиз не смогла подключиться снова, Кассандра почувствовала в груди укол. Как и любая женщина за пятьдесят, она расшифровала это по своему.

И кажется была права. Что-то случилось. Видеопоток пропал и вот уже сутки все в этом доме были на взводе.

Мужчины в данный момент вышли на задний двор, чтобы не мелькать перед глазами у беспокойной матери семейства. За эти двадцать четыре часа они наслушались и насмотрелись достаточно, чтобы не соваться под горячую руку.

В доме уже двадцать четыре часа не готовилась никакая пища, поэтому сильная половина семейства разогревала сосиски на уличном гриле.

Да и сами по себе, Рэд и Майк не могли сказать, что не нервничают.

— Прошли сутки, — заметила Кассандра.

— Мам, иди отдохни, — попросила её Лиз. — От того, что ты не спишь или не ешь, ситуация быстрее не решится.

Но Кассандру было сложно переубедить.

— Я ещё раз проверю трансляции на этом твоём сайте, — Кассандра взяла ноутбук и села на диван, погружаясь в мир стриминга.

Лизбет беспомощно посмотрела на маму и вздохнула, отправляясь на кухню, чтобы приготовить поесть. Кто-то в этой семья должен взять всё в свои руки.

Находясь в другой комнате, она услышала крик.

— Лиз! Мальчики! Я нашла его…

Девушка оставила вытащенную с полки сковороду и быстрым шагом пошла в гостиную.

— Что это? — оторопело спросила Лиз.

На экране телевизора, куда была выведена трансляция пестрело окно с самим видео, но кроме прочего, здесь было и много необычного.

Например зрители, их здесь собралось больше пяти тысячь. По бокам стояли прямоугольные вставки со спонсорами. Небольшие компании, но всё же, откуда это всё? Кто будет спонсировать брата, новичка, что пробыл там меньше недели.

Мужчины вошли в гостиную.

— Нихрена себе, — прошептал Майк, по обыкновению громко и беспардонно. — Это ещё что за… ?

— Не выражайся в моём доме, сынок, — Кассандра мимоходом отчитала сына. — Смотрите лучше сюда, Джек сменил местность.

— Я видел один поток, это клан Воронов, их база, Гнездо, кажется так, — произнёс Майк, присаживаясь рядом с матерью.

Все домочадцы заняли свои места.

— Что он делает? — проворчал Рэл.

— Этот парень с ирокезом сказал ему, что пришли по его душу, — ввела в курс дела своего мужа Кассандра, начавшая смотреть на минуту раньше.

— Кому он перешёл дорожку? — удивился Майк.

— Думаешь там так сложно найти проблемы? — фыркнул Рэд.

— А я её знаю, это сама глава клана, Воронесса, — воскликнул Майк. — Этот китаец что, ударил её?

— Негодяй, — вставила свои три цента Кассандра.

— Что он сказал? — Рэд был в шоке, а затем засмеялся, заржал будто скаковой конь. — Он назвал этого азиата маленьким желтокожим червём?! Нормально-нормально…

— Твоего сына сейчас будут убивать, — угрюмо заметила Кассандра. — А ты смеёшься?

— Она права, — вздохнул Майк.

Тем временем Джек двинулся в сторону китайца.

— Боже! Спаси и сохрани, господь, сущий на небесах… — Кассандра закрыла глаза ладошками и стала молиться.

— Охренеть! — громогласно выдал Майк. — Такая силища! Отец, ты видел? Видел? Ну его нахрен…

Рэд молчал, но его глаза говорили о многом. Он чувствовал, как ситуация по ту сторону экрана накалялась, словно кухонная плита.

Он всё больше понимал, что мало знал своего сына. Перед ним сейчас был незнакомец, незнакомец с лицом Джека. Способный убить сорок с лишним человек за один вечер и спокойно пойти спать. Более того, совершенно буднично пойти на свадьбу своей сестры, будто ничего и не произошло.

— Скажите, что всё в порядке, — произнесла Кассандра, не открывая глаз.

— Всё в полном порядке, — доложила Лиз.

В этот момент на экране происходило вполне безобидное действие. Джек взял китайца за предплечья и хорошенько тряхнул.

— Любишь бить женщин? — услышали все его голос.

Кассандра открыла глаза, чтобы в следующую же секунду оцепенеть от ужаса.

Джек сделал усилие и начал отрывать азиату руки, будто тот был тряпичной куклой. Крик боли и ужаса пронёсся по гостиной. Не в силах отвести взгляд, Кассандра наблюдала за жестокой расправой и чувствовала, как где-то в районе живота в ней поселился кусок льда. .

Рэд и Майк переглянулись, их лица стали суровыми. Они не могли представить подобного. Не смотря на то, что оба были поклонниками шоу, каждый раз эта дикая планета находила чем их удивить.

Но никто из них никогда бы не подумал, что самое кровавое, что они там увидят будет устроено их братом.

Джек, который никогда не выказывал агрессии. Был примерным братом, чурался войны и службы… Программист! Ну, как же, всем давно было очевидно, чем бы не занимался Джек, это было не связано с программированием.

Если только он не писал виртуальный код, паяльником на телах своих врагов.

— Я… я…. я… не понимаю…. — Кассандра вздрагивала, каждый раз, когда слышала чавкающий удар рук о голову.

Когда Джек размозжил противника, все молчали.

— Мой мальчик, мой мальчик, — шептала Кассандра. — Что этот мир сделал с тобой, и что ты собираешься сделать с ним.

— Его таким сделал не мир, — заметил Майк. — Он уже был таким.

— В любом случае, видимо ему там самое место, — заключил Рэд, играя желваками.

Кассандра снова зарыдала, который раз за эти дни.

Слушая мужа, она понимала, что он прав. Сердце матери разрывалось, но она уже не боялась за своего сына. Она боялась за тех, кто встретится на его пути. Не боялась, что он потеряет жизнь, боялась, что он потеряет душу, ведь смерть, это не конец пути.


***


За дверью убирали труп китайца, соскабливая его совковой лопатой. Жил как дерьмо, сдох как дерьмо. Простая истина.

Мы сидим в бункере Воронессы, бывшем некогда сейфом. Расположились треугольником, слава всем богам не любовным. Во главе стола хозяйка сего заведения, мы с Кинтаро по бокам.

— Зачем ты помогаешь мне? — спросил я у мастера. — В первый раз, ты не стал приказывать людям стрелять. Сейчас снова. Что тобой движет?

Кинтаро задумался. Татуированный здоровяк возвышался за столом натуральной горой. Было забавно смотреть, как тату лица демона Кинтаро на его собственном лице исказилось в задумчивости. Будто он вовсе не яростный дракон, а просто уставший персонаж сказок, которым пугают непослушных детей.

— У тебя есть сила, — просто ответил Кинтаро. — У Бао не было силы, у Чина не было силы, а у тебя есть.

Я понимающе кивнул.

— Может кто-то просветит меня? — иронично заметила Воронесса. — В чём дело?

— Он якудза, — как само собой разумеющееся сказал я.

— Я якудза, — кивнул Кинтаро.

— А я нихера не понимаю, сука! — взорвалась Ева.

Мы с Кинтаро переглянулись, разом погрустнев.

— Хорошо, я объясню, — начал я.

— Спасибо, добрый человек, спасибо за одолжение, — ядовито кинула Ева.

— У якудза есть кодекс. Если говорить в целом о группировках, свод правил может меняться, он зависит от главы какой-то из групп. Но есть несколько основных правил, которых придерживается каждый якудза. Тут вопрос спорный, два из четырёх правил нарушают почти все. У якудза запрещено воровство и грабежи, но каждое правило имеет исключение, они грабят крупные частные компании. Принцип Робин Гуда, забрать у богатых и отдать бедным. Бедные конечно же сами якудза, выходцы с низов. Также у них запрещено употребление наркотиков, но это правило сгинуло ещё раньше чем грабежи. Но одно правило никто не смеет нарушать, оно и есть основа для идеологии любой группировки, посмевшей называть себя якудза. Непристойное поведение, зазорное или несправедливое, всё что противоречит “нинкёдо”, если перевести по простому — благородному и гуманному поведению.

Я закончил.

— Он прав, — кивнул Кинтаро.

— Как это относится к силе? — спросила Ева.

— Якудза не будет оскорблять владеющего силой. Нельзя проявлять неуважение к противнику, особенно, если он не давал повода. Триада другие, они имеют привычку плевать на законы.

— Так почему вы служите им? — брякнула девушка.

— Якудза не служат никому, кроме своего господина! — Кинтаро зарычал.

— Прости её, она не знает всех порядков, поэтому я сижу здесь, — проворчал я, обращаясь к мастеру.

— Я не хотел говорить с женщиной, — высказался он, укусив её в ответ.

Воронесса прищурилась, но не дала волю чувствам.

— Здесь всё по другому, у запада свои законы.

— Варварские законы, — Кинтаро был всё ещё зол. — Но выбирая меж двух злых драконов, я выберу того, что поменьше.

— Это правильный выбор. Так чего ты хочешь, поддержки?

Кинтаро засомневался.

— Мы хотим разорвать отношения с Триадой, пора нам пойти каждому своим путём, — Кинтаро говорил осторожно, справедливо опасаясь. — Мы давно ищем союзников, чтобы сделать уход менее болезненным.

— Кто это мы? — заинтересовалась Воронесса.

— Группа из нашего народа.

— Сколько вас всего? — спросил я.

— Якудза в клане Триада больше двух тысяч человек, — произнёс он.

— Ты можешь поручится за каждого? — вкрадчиво поинтересовалась Ева.

— Не могу сказать точно, есть полторы сотни преданных мне воинов, это мастера своего дела, они верны мне, остальные пойдут за нами.

— Что ты хочешь? — резюмировала Ева. — Защиты? Хочешь стать союзниками?

— Да, — кивнул Кинтаро. — Мы вступим в клан Воронов, но лишь на полгода, за это время подготовим себе личное убежище и отделимся. Нам больше не нужно совершать прежних ошибок. В будущем мы станем достойными союзниками твоему клану, я даю слово.

— Но зачем это нам? Вы станете сражаться за нас эти полгода? Станете рисковать своими жизнями, если что-то пойдёт не так?

— Да, система будет мне свидетелем, — произнёс Кинтаро.

— Хорошо, — с улыбкой Джоконды сказала Ева. — Но мы должны получить гарантии. Присягни клану Воронов лично.

Кинтаро стал колебаться.

— У вас есть человек с классом мастера крови? — удивился Кинтаро.

Я уже подумал, что его ничем не удивить.

— Да, — кивнула Воронесса.

— Но тогда ты должна понимать, что я не могу присягнуть клану, только отдельному человеку, который сильнее меня, — ответил Кинтаро.

Воронесса задумалась.

— Я слышала об этом. Что нужно сделать, чтобы ты принёс клятву?

— Победить меня, — Кинтаро оскалился.

— Спарринг?

— Дуэль, — поправил её японец.

— Тогда я хочу, чтобы на ней присутствовали все твои воины. Вы должны будете разом принести мне клятву, если победа будет за мной.

— Это будет сложно, но я думаю мы сможем. Сделаем вид, что ушли в рейд и прибудем на нейтральную зону. Там и устроим битву за право.

— Хорошо, — Воронесса кивнула, но я чувствовал, что она недовольна.

Кинтаро встал, поклонился мне, а затем сделал поклон в сторону Евы, не такой глубокий, просто в знак прощания.

— Откуда такие познания о жизни якудза? — спросила Ева, когда мы остались одни.

— Близкий мне человек был членом этой организации больше пятнадцати лет, пока не покончил с этим.

— Я думала, что это невозможно, — призналась Ева.

— Как оказалось, вполне возможно, — я пожал плечами.

— Ему наверняка, пришлось заплатить высокую цену. Клан не отпускает так просто.

— Да, это правда. Когда он уходил, почти все ополчились против него. Даже взяли в заложники внучку.

— Тяжело, терять близких из-за своего прошлого, — покачала головой Ева.

— Он никого не потерял. Пришёл за ребёнком в тот же вечер и вырезал весь клан. Убил каждого, сто пятьдесят девять человек, двадцать женщин обслуги. Когда он ушёл, все стены были в крови. Он предупреждал, что тот, кто придёт к нему с мечом, от него же погибнет. Взял меч, пришёл и сдержал слово. Но это не просто пафос, он сделал это затем, чтобы все поняли, что он держит своё слово и не прощает зла.

Воронесса смотрела на меня задумчиво. Я очень хотел бы знать, что у неё в голове.

— Вот откуда в тебе такая жестокость, — понимающе кивнула она. — Кем он тебе приходился?

— Приходится, — поправил я. — Он жив и умирать не собирается. Насколько мне известно. Мы в прекрасных отношениях. Он был моим учителем.

Ева на секунду замерла, переваривая услышанное.

— А ты не так прост, Джек.

— Я не обещал, что будет просто.

Про себя добавляю: “И это даже ещё не начало…”.

Нас прерывает тихий стук. На пороге переговорной стоит Рич.

— Можно?

— Да, мы уже закончили.

Выхожу наружу, слыша за спиной.

— Послание от генерала Свифта.

— Что-то случилось?

— Кто-то убивает людей в стартовой локации.

Расстояние увеличивается, я уже ничего не слышу.

Захожу в комнату, где беру бутыль с концентратом ягод Сельми и иду в сторону столовой, чтобы взять себе поесть. Вижу за столом непривычную картину, вся моя “команда”, занята бездельем, сидят за столом и лениво перебрасываются фразами.

Направляю свои стопы в эту сторону.

Калума размазало, он положил голову на стол. Под глазами образовались мешки, в целом парень больше напоминал не свежий труп, чем двадцатипятилетнего, полного сил, молодого человека.

Алиса напротив что-то объясняла Райану, тот вяло отмахивался, стараясь не пялиться на выпирающую грудь девушки. Чувствую Райан скоро взвоет от постоянного присутствия рыжеволосой красотки.

Беру поднос с едой и отправляюсь к своим.

— Босс? — Калум делает вялую попытку оторвать голову от стола.

— Вольно, солдат, — смеюсь я и спрашиваю у всех. — Как настроение?

— Отвратительное, — отвечает за всех Алиса.

— Почему так?

— Потому что мы сидим тут уже почти сутки, — вздыхает Райан. — Нам никто не говорит, что будет дальше. Ты пропал, нам нечем заняться. Нас никуда не выпускают, мы можем перемещаться лишь от комнаты до столовой и обратно.

— Ничего, скоро это изменится, — пообещал я. — Всё уже почти закончилось. Просто череда случайностей повлекла проблемы, которые заняли какое-то время.

— Эти проблемы это тварь весом под тонну и тридцатым уровнем? — спросил Райан.

— Она тоже, — вздохнул я. — Но в основном проблемы с какими-то клановыми. Триада решительно забыла слово, уважение. Пришлось им напомнить.

Райан вздрогнул.

— Я конечно кое-что слышал, это правда?

— Да, интересно знать, — поддакнула Алиса.

— Что вы слышали?

— Какой-то дикий новичок оторвал лидеру делегации от клана Триада руки и забил его ими же до смерти.

— Лаконично, ничего не скажешь. Да, это так.

Райан взглянул на Алису, та на него. Мне порядком надоели эти гляделки.

— Ещё скажите, что это жестоко! — протянул я. — Я думал, вы и не такого насмотрелись, ты с экрана телевизора, а ты и вовсе жила здесь.

— Подобное тут редкость, — ответила Алиса. — Да, тут убивают людей, насилуют девушек, есть психи и серийные убийцы, но они изгои. Порою находят трупы с содранной кожей, выколотыми глазами или собирают тело по частям вдоль дороги. Но это другое. Это всегда было для меня чем-то за гранью, гранью десятого уровня. А сейчас так близко…

Она поёжилась.

— Я понял тебя, — кивнул я.

— А я вовсе не встречал ничего подобного, — добавил Райан. — Это правда было необходимо.

— Босс поступил правильно, — вставил своё мнение Калум. — Это азиаты, помешанные на силе и чести. Босс показал им, что является самым опасным хищником в этом… уаууу… Болоте. А иначе, они бы просто съели его… Уауааааууу…

Парень зевал и чуть ли не засыпал.

Я встал и сходил за чашкой с отваром, напоминающим дерьмовый чай. По дороге плеснув туда концентрата.

— Вот, держи, выпей, взбодришься.

— Эта хрень на меня не действует, — сонно ворчит Калум.

— Да? А ты попробуй.

Парень берёт металлическую кружку, не переставая недоверчиво ворчать.

— Босс, эта бурда такая отвратная…

Он делает глоток.

— Что я даже… Фуу… — отплёвывается он .

— Ни капли мимо, боец, — смеюсь я.

Калум ставит кружку на стол. Жду несколько секунд, чтобы увидеть, как зрачки помощника расширяются и заполняют всю роговицу, как у готового к атаке кота.

Он хватает кружку и залпом осушивает её до дна. Затем поднимает лицо к небу.

— Босс… Вы мой герой.

Он смотрит на меня.

— Что это и где достать ещё? Кого надо убить и сколько оторвать рук?!

Загрузка...