Chapter 9: The Use of the Subjunctive

While Caroline and James made their way to Covent Garden Market, not far away, in their offices in a discreet square in the heart of Soho, the Ragg Porter Literary Agency was about to have its quarterly review meeting. There were three principals in the firm, two of whom, Barbara Ragg and Rupert Porter, had taken over the business from their respective fathers. Gregory Ragg and Fatty Porter had collaborated amicably for over thirty years, and had blithely assumed that their offspring would do the same. The hope that Barbara and Rupert would work together was not misplaced, but that their relationship should mirror that of their fathers proved to be a wish too far; for although they made a success of the agency, Barbara and Rupert would never have described each other as friends.

The main reason for the coolness between them was an historical one rather than any fundamental incompatibility of temperament. And like the old enmity between Ecuador and Peru, or between Chile and Argentina, the ill-feeling between Barbara and Rupert was based on a territorial dispute. In the case of Ecuador and Peru, the argument had been about ownership of part of the Amazonian Basin; in the case of Barbara and Rupert, the casus belli was the ownership of the Notting Hill flat Fatty Porter had sold years ago to Gregory Ragg. According to Rupert, this sale had only gone through because Fatty believed that Gregory wanted the flat for himself; but in the end, after living there for only a year or so, Gregory had retired to the country and passed the flat to his daughter. Had Fatty known that this would happen, Rupert maintained, he would never have sold the flat in the first place, and he – Rupert – would now be comfortably ensconced in it. As it was, Barbara now lived in it and enjoyed the advantages of its substantial drawing room, which was very much larger than that which Rupert and his wife had in their own, markedly inferior flat.

The disagreement between Ecuador and Peru had resulted in a state of armed tension between the two countries. Every so often, in the war season, as it became known, when the weather allowed for good flying, this would flare up into an exchange of actual hostilities, during which the Ecuadorians would shoot down a few Peruvian MIG fighters, and vice versa. Eventually better sense prevailed and the issue was resolved by the World Court – largely in favour of Peru, a decision that did not meet with wide support in Ecuador. (It is still possible to engage the taxi drivers of Quito in discussion of this matter, making the Ecuadorian capital one of the few cities in the world where taxi drivers are prepared to discuss the jurisprudence of the World Court. London taxi drivers, although opinionated in some areas, are not known for the strength of their views on the decisions of the Hague court.)

There had never been open hostilities between Barbara and Rupert, who restricted themselves to the occasional slightly needling remark – just enough to keep the matter alive but not sufficient to lead to actual conflict. There was one such exchange that morning, as Rupert came into the meeting room at the Ragg Porter Agency to find Barbara flicking through an unsolicited manuscript, a look of amusement on her face.

“I see you’re enjoying that,” Rupert observed. “I took a manuscript home last night and left it there, I’m afraid. There’s so much clutter in my study in the flat, you see – not quite enough room. The manuscript disappeared under a pile of papers.”

Barbara picked up the inference immediately. What Rupert was saying here was that her flat – to which he did not think her entitled – was much roomier; had he lived in the flat to which he was morally entitled (hers) he would not mislay manuscripts.

So she looked up and replied: “You really should think about moving some time, Rupert. I hear that this is quite a good time to buy. There are quite a few for sale signs in our street, you know. Not that I would ever think of moving myself.”

Rupert, of course, understood perfectly what this meant, which was: You should forget the past and stop moaning about things that happened a long time ago. You should find a larger flat because I’m never going to move out of the flat that you think is yours, so just forget it and shut up. So there.

Rupert pursed his lips. The subject would not be discussed further now, and possibly not again that entire week, but it would not be dropped. Oh no. When one was as certain of the rectitude of one’s cause as he was it would take more than a cheap salvo about moving and for sale signs to take the subject off the agenda altogether. But for now there was business to be done.

He sat down. The directors usually spent half an hour or so talking about agency affairs before the firm’s three other agents, who were not on the board, joined the meeting. This gave them an opportunity to catch up on who was doing what, and also to exchange odd bits of publishing gossip that might be useful in negotiations on their clients’ behalf.

“Your man, Great … What’s his name again?” said Rupert.

“Greatorex. Errol Greatorex.”

“Yes, him. Where are we? Has he delivered the final manuscript yet?”

Barbara tossed aside the manuscript she had been reading. It would never do. “Unpublishable,” she said, and added quickly, “This one, not Greatorex’s. This is by a man who set out to sail from Southampton to Istanbul in a small yacht barely the size of a bathtub.”

Rupert smiled. “And?”

“It all went terribly well, as far as I can make out. There were no storms, no incidents with larger vessels, and the Turks were terribly good to him when he arrived. It makes for dull literature when the Turks are kind to one. We can’t have books like that.”

“But what about Greatorex?”

Barbara sighed. “He’s in London at the moment,” she said. “He says that he’s still putting the finishing touches to the manuscript. He promised me that it would be ready soon, but I’m having great difficulty in getting it out of him.”

Rupert sighed. There had been a lot of talk – hype even – about the launch of Errol Greatorex’s Autobiography of a Yeti, a story dictated to the author by a yeti who worked as a schoolteacher in a remote Himalayan village. But they had been waiting for some time now, and he was beginning to wonder whether the author would ever deliver.

“Are you sure that he’s genuine?” Rupert asked. ‘The whole thing seems a little bit …. How should I put it? Dubious.”

“Oh, I think he’s the real thing,” Barbara assured him. “I had lunch with him the other day, when he came back from Tibet. He gave me a lovely Tibetan knitted hat. He picked it up in Lhasa.”

“Generous of him,” said Rupert. “It’s nice when you meet an author who isn’t selfish – rare though it unfortunately be.”

Barbara was impressed. “I love your subjunctives,” she said.

And she was sincere in her praise. She did love a man who used the subjunctive mood, as Hugh had done that very morning when he kissed her goodbye at the door of the flat. “Were I to search for twenty years,” he had said, “I would never find somebody as lovely as you.”

It made her feel warm just to think of it. A beautiful subjunctive, as warm, as loving as a caress.

Загрузка...