THE GAMBLER
CHAPTER I
AT last I have come back from my fortnight's absence. Our friends have already been two days in Roulettenburg. I imagined that they were expecting me with the greatest eagerness; I was mistaken, however. TTie General had an extremely independent air, he talked to me condescendingly and sent me away to his sister. I even fancied that the General was a little ashamed to look at me. Marya Filippovna was tremendously -busy and scarcely spoke to me; she took the money, however, counted it, and listened to my whole report. They were expecting Mezentsov, the little Frenchman, and some Englishman; as usual, as soon as there was money there was a dinner-party; in the Moscow style. Polina Alexandrovna, seeing me, asked why I had been away so long, and without waiting for an answer went off somewhere. Of course, she did that on purpose. We must have an explanation, though. Things have accimiulated.
They had assigned me a little room on the fourth storey of the hotel. They know here that I belong to the Genercd's state. It all looks as though they had managed to impress the people. The General is looked upon by everyone here as a very rich Russian grandee. Even before dinner he commissioned me, among other things, to change two notes for a thousand francs each. I changed them at the office of the hotel. Now we shall be looked upon as millionaires for a whole week, at least. I wanted to take Misha and Nadya out for a walk, but on the stairs I was summoned back to the General; he had graciously bethought him to inquire where I was taking them. The man is absolutely imable to look me straight in the face; he would like to very much, but every time I meet his eyes with an intent, that is, disrespectful air, he seems overcome with embarrassment. In very bombastic language, piling one sentence on another, and at last losing his thread altogether, he gave me to understand that I was to take the children for a walk
in the park, as far as possible from the Casino. At last he lost his temper completely, and added sharply: "Or else maybe you'll be taking them into the gambling saloon. You must excuse me," he added, "but I know you are still rather thoughtless and capable, perhaps, of gambling. In any case, though, I am not your mentor and have no desire to be, yet I have the right, at any rate, to desire that you will not compromise me, so to speak . . ."
"But I have no money," I said cahnly; "one must have it before one can lose it."
"You shall have it at once," answered the General, flushing a little; he runmiaged in his bureau, looked up in an account book, and it tumai out that he had a hundred and twenty roubles owing me.
"How are we to settle up?" he said. "We must change it into thalers. Come, take a himdred thalers—the rest, of course, won't be lost."
I took the money without a word.
"Please don't be offended by my words, you are so ready to take offence. ... If I did make an observation, it was only, so to speak, by way of warning, and, of course, I have some right to do so. . . ."
On my way home before dinner, with the children, I met a perfect cavalcade. Our party had driven out to look at some ruin. Two magnificent carriages, sup>erb horses 1 In one carriage was Mile. Blanche with Marya Filippovna and PoUna; the Frenchman, the Englishman and our General were on horseback. The passers-by stopped and stared; a sensation was created; but the General will have a bad time, all the same. I calculated that with the four thousand francs I had brought, added to what they had evidently managed to get hold of, they had now seven or eight thousand francs; but that is not aiough for Mile. Blanche.
Mile. Blanche, too, is staying at the hotel with her mother; our Frenchman is somewhere in the house, too. The footman calls him "Monsieur le Comte." Mile. Blanche's mother is called "Madame la Comtesse"; well, who knows, they may be Comte and Comtesse.
I felt sure that M. le Comte would not recognise me when we assembled at dinner. The General, of course, would not have thought of introducing us or even saying a word to him on my behalf; and M. le Comte has been in Russia himself, and knows what is called an outchitel is very small fry. He knows me very
well, however. But I must vionfess I made my appearance at dinner unbidden; I fancy the General forgot to give orders, or else he would certainly have sent me to dine at the table d'hote. I came of my own accord, so that the General looked at me with astonishment. Kind-hearted Marya Filippovna immediately made a place for me; but my meeting with Mr. Astley saved the situation, and I could not help seeming to belong to the party.
I met this strange Enghshman for the first time in the train in Prussia, where we sat opposite to one another, when I was traveUing to join the family; then I came across him as I was going into France, and then again in Switzerland: in the course of that fortnight twice—and now I suddenly met him in Roulettenburg. I never met a man so shy in my life. He is stupidly shy and, of course, is aware of it himself, for he is by ' no means stupid. He is very sweet and gentle, however.- I drew him into talk at our first meeting in Prussia. He told me that he had been that summer at North Cape, and that he was very anxious to visit the fair at Nizhni Novgorod. I don't know how he made acquaintance with the General; I believe that he is hopelessly in love with Polina. When she came in he glowed like a sunset. He was very glad that I was sitting beside him at the table and seemed already to look upon me as his bosom friend.
At dinner the Frenchman gave himself airs in an extraordinary way; he was nonchalant and majestic with everyone. In Moscow, I remember, he used to blow soap bubbles. He talked a great deal about finance and Russian poUtics. The General sometimes ventured to contradict, but discreetly, and only so far as he could without too great loss of dignity.
I was in a strange mood; of coturse, before we were half through dinner I had asked myself my usual invariable question: "Why I went on dcindng attendance on this General, and had not left them long ago? " From time to time I glanced at Polina Alexandrovna. She took no notice of me whatever. It ended by my flying into a rage and making up my mind to be rude.
I began by suddenly, apropos of nothing, breaking in on the conversation in a loud voice. What I longed to do above edl things was to be abusive to the Frenchman. I turned round to the General and very loudly and distinctly, I believe, interrupted him. I observed that this summer it was utterly impossible for a Russian to dine at table d'hote. The General turned upon me an astonished stare.
"Tf you are a self-respecting man," I went on, "you will certainly be inviting abuse and must put up with affronts to your dignity. In Paris, on the Rhine, even in Switzerland, there are so many little Poles, and French people who sympathise with them, that there's no chance for a Russian to utter a word."
I spoke in French. The General looked at me in amazement. I don't know whether he was angry or simply astonished at my so forgetting myself.
"It seems someone gave you a lesson," said the Frenchman carelessly and contemptuously.
"I had a row for the first time with a Pole in Paris," I answered ;"then with a French officer who took the Pole's part. And then some of the French came over to my side when I told them how I tried to spit in Monseigneur's coffee."
"Spit?" asked the General, with dignified perplexity, and he even looked about him aghast.
The Frenchman scanned me mistrustfully.
"Just so," I answered. "After feeling convinced for two whole days that I might have to pay a brief visit to Rome about our business, I went to the oflB.ce of the Papal Embassy to get my passport viseed. There I was met by a little abb6, a dried-up httle man of about fifty, with a frost-bitten expression. After listening to me politely, but extremely dryly, he asked me to wait a little. Though I was in a hurry, of course I sat down to wait, and took up UOpimon Naiionale and began reading a horribly abusive attack on Russia. Meanwhile, I heard someone in the next room ask to see Monseigneur; I saw my abb6 bow to him. I addressed the same request to him again; he asked me to wait—^more dryly than ever. A Uttle later someone else entered, a stranger, but on business, some Austrian; he was listened to jmd at once conducted upstairs. Then I felt very much vexed; I got up, went to the abb6 and said resolutely that as Monseigneur was receiving, he might settle my business, too. At once the ahhi drew back in great surprise. It was beyond his comprehension that an insignificant Russian should dare to put himself on a level with Monseigneur's guests. As though delighted to have an opportunity of insulting me, he looked me up and down, and shouted in the most insolent tone: 'Can you really suppose that Monseigneur is going to leave his coffee on your account?' Then I shouted, too, but more loudly than he: 'Let me tell you I'm ready to spit in your Mon-
seigneur's coffee! If you don't finish with my passport this minute, I'll go to him in person.'
" 'What! When the Cardinal is sitting with him!' cried the abb^, recoiling from me with horror, and, flinging wide his arms, he stood like a cross, with an air of being ready to die rather than let me pass.
"Then I answered him that 'I was a heretic and a barbarian, que je sms hereUque et barbare,' and that I cared nothing for all these Archbishops, Cardinals, Monseigneurs and all of them. In short, I showed I was not going to give way. The abbe looked at me with uneasy ill-humour, then snatched my passport and carried it upstairs. A minute later it had been viseed,. Here, wouldn't you like to see it?" I took out the f)assp)ort and showed the Roman vise.
"Well, I must say . . ." the General began.
"What saved you was sajdng that you were a heretic and barbarian," the Frenchman observed, with a smile. "Cela n'etait pas si bite."
"Why, am I to model myself upon our Russians here? They sit, not daring to open their lips, and almost ready to deny they are Russians. In Paris, anyway in my hotel, they began to treat me much more attentively when I told everyone about my passage-at-arms with the abbe. The fat Polish pcm, the person most emtagonistic to me at table d'hote, sank into the background. The Frenchmen did not even resent it when I told them that I had, two years previously, seen a man at whom, in 1812, a French chasseur had shot simply in order to discharge his gun. The man was at that time a child of ten, and his family had not succeeded in leaving Moscow.
"That's impossible," the Frenchman boiled up; "a French soldier would not fire at a child!"
"Yet it happened," I smswered. "I was told it by a most respectable captain on the retired list, and I saw the scar on his cheek from the bullet myself."
The Frenchman began talking rapidly and at great length. The General began to support him, but I recommended him to read, for instance, passages in the "Notes" of General Perov-sky, who was a prisoner in the hands of the French in 1812. At last Maiya FiUppovna began talking of something else to change the conversation. The General was very much displeased with me, for the Frenchman and I had almost begun shouting at one another. But I fancy my dispute with the Frenchman pleased Mr. Astley very much. Getting up from
the table, he asked me to have a glass of wine with him.
In the evening I duly succeeded in getting a quarter of an hour's talk with Polina Alexandrovna. Our conversation took place when we were all out for a walk. We all went into the park by the Casino. Polina sat down on a seat facing the fountain, and let Nadenka play with some children not far from her. I, too, let Misha run off to the fountain, and we were at last left alone.
We began, of course, at first with business. Polina simply flew into a rage when I gave her only seven hundred guldens. She had reckoned positively on my pawning her diamonds in Paris for two thousand guldens, if not more.
"I must have money, come what may," she said. "I must get it or I am lost."
I began asking her what had happened during my absence.
"Nothing, but the arrival of two pieces of news from Petersburg : first that Granny was very ill, and then, two days later, that she seemed to be dying. The news came from Timofey Petrovitch," added Polina, "and he's a trustworthy man. We are expecting every day to hear news of the end."
"So you are all in suspense here?" I asked.
"Of course, all of us, and all the time; we've been hoping for nothing else for the last six months."
"And are you hoping for it?" I asked.
"Why, I'm no relation. I am only the General's stepdaughter. But I am sure she will remember me in her will."
"I fancy you'll get a great deal," I said emphatically.
"Yes, she was fond of me; but what makes you think so?"
"Tell me," I answered with a question, "our marqtds is initiated into all our secrets, it seems?"
"But why are you interested in that?" asked Polina, looking at me dryly and austerely.
"I should think so; if I'm not mistaken, the General has already succeeded in borrowing from him."
"You guess very correctly."
"Well, would he have lent the money if he had not known about your 'granny'? Did you notice at dinner, three times speaking of her, he called her 'granny'. What intimate and friendly relations!"
"Yes, you are right. As soon as he knows that I have come into something by the will, he will pay his addresses to me at once. That is what you wanted to know, was it?"
"He will only begin to pay you his addresses? I thought he had been doing that for a long time."
"You know perfectly well that he hasn't I" Polina said, with anger. "Where did you meet the Enghshman?" she added, after a minute's silence.
"I knew you would ask about him directly."
I told her of my previous meetings with Mr. Astley on my journey.
"He is shy and given to falling in love, and, of course, he's fallen in love with you already."
"Yes, he's in love with me," answered Polina.
"And, of course, he's ten times as rich as the Frenchman. Why, is it certain that the Frenchman has anything? Isn't that open to doubt?"
"No, it is not. He has a chiteau of some sort. The General has spoken of that positively. Well, are you satisfied?"
"If I were in your place I should certainly marry the Englishman."
"Why?" asked Polina.
"The Frenchman is better looking, but he is nastierjand the Englishman, besides bdng honest, is ten times as rich," I snapped out.
"Yes, but on the other hand, the Frenchman is a marquis and clever," she answered, in the most composed manner.
"But is it true?" I went on, in the same way.
"It certainly is."
Polina greatiy disliked my questions, and I saw that she was trying to make me angry by her tone and the strangeness of her answers. I said as much to her at once.
"Well, it really amuses me to see you in such a rage. You must pay for the very fact of my allowing you to ask such questions and make such suppositions."
"I certainly consider myself entitled to ask you any sort of question," I answered calmly, "just because I am prepared to pay any price you like for it, and I set no value at all on my life now."
Polina laughed.
"You told me last time at the Schlangenberg that you were prepared, at a word from me, to throw yourself head foremost from the rock, and it is a thousand feet high, I believe. Some day I shall utter that word, solely in order to see how you will pay the price, and, trust me, I won't give way. You are hateful to me, just because I've allowed you to take such Uberties, and
even more hateful because you are so necessary to me. But so long as you are necessary to me, I must take care of you.'
She began getting up. She spoke with irritation. Of late she had always ended every conversation with me in anger and irritation, real anger.
"Allow me to ask you, what about Mile. Blanche?" I asked, not liking to let her go without explanation.
"You know all about Mile. Blanche. Nothing more has happened since. MUe. Blanche will, no doubt, be Madame la Generate, that is, if the rumour of Granny's death is confirmed, of course, for MUe. Blanche and her mother and her cousin twice removed—^the Marquis—all know very well that we are ruined."
"And is the General hopelessly in love?"
"That's not the point now. Listen and remember: take these seven hundred florins and go and play. Win me as much as you can at roulette; I must have money now, come what may."
Saying this, she called Nadenka and went into the Casino, where she joined the rest of the party. I turned into the first path to the left, wondering and reflecting. I felt as though I had had a blow on the head after the command to go and play roulette. Strange to say, I had plenty to think about, but I was completely absorbed in analysing the essential nature of my feeling towards Polina. It was true I had been more at ease during that fortnight's absence that I was now on the day of my return, though on the journey I had been as melancholy and restless as a madman, and at moments had even seen her in my dreams. Once, waking "up in the train (in Switzerland), I began talking aloud, I beUeve, with PoUna, which amused all the passengers in the carriage with me. And once more now I asked myself the question: "Do I love her?" and again I could not answer it, or, rather, I answered for the hundredth time that I hated her. Yes, she was hateful to me. There were moments (on every occasion at the end of our talks) when I would have given my Ufe to strangle her! I swear if it had been possible on the spot to plunge a sharp knife in her bosom, I believe I should have snatched it up with relish. And yet I swear by all that's sacred that if at the Schlangenberg, at the fashionable peak, she really had said to me, "Throw yourself down," I should have thrown mj^elf down at once, also with positive relish. I knew that. In one way or another it must be settled. All this she understood wonderfully well, and
the idea that I knew, positively and distinctly, how utterly beyond my reach she was, how utterly impossible my mad dreams were of fulfilment—^that thought, I am convinced, afforded her extraordinary satisfaction; if not, how could she, cautious and intelligent as she was, have been on such intimate cind open terms with me? I believe she had hitherto looked on me as that empress of ancient times looked on the slave before whom she did not mind undressing because she did not regard him as a human being. Yes, often she did not regard me as a human being!
I had her commission, however, to win at roulette, at all costs. I had no time to consider why must I play, and why such haste, and what new scheme was hatching in that ever-calculating brain. Moreover, it was evident that during that fortnight new facts had arisen of which I had no idea yet. I must discover all that and get to the bottom of it and as quickly as possible. But there was no time now; I must go to roulette.
CHAPTER II
I CONFESS it was disagreeable to me. Though I had made up my mind that I would play, I had not proposed to play for other people. It rather threw me out of my reckoning, and I went into the gambling saloon with very disagreeable feelings. From the first glance I disHked eveiything in it. I cannot endure the flunkeyishness of the newspapers of the whole world, and especially our Russian papers, in which, almost every spring, the joumaUsts write articles upon two things: first, on the extraordinary magnificence and luxury of the gambling saloons on the Rhine, and secondly, on the heajK of gold which are said to he on the tables. They are not paid for it; it is simply done from disinterested obsequiousness. There was no sort of magnificence in these trashy rooms, and not only were there no piles of gold lying on the table, but there was hardly any gold at all. No doubt some time, in the course of the season, some eccentric person, either an Englishman or an Asiatic of some sort, a Turk, perhaps (as it was that stmimer), would suddenly turn up and lose or win immense sums; all the others play for paltry guldens, and on an average there is very httle money lying on the tables.
As soon as I went into the gambling saloon (for the first time in my life), I could not for some time make up my mind to play. There was a crush besides. If I had been alone, even then, I believe, I should soon have gone away and not have begun playing. I confess my heart was beating and I was not cool. I knew for certciin, and had made up my mind long before, that I should not leave Roulettenburg unchanged, that some radical and fundamental change would take place in my destiny; so it must be and so it would be. Ridiculous as it may be that I should expect so much for myself from roulette, yet I consider even more ridiculous the conventional opinion accepted by all that it is stupid and absurd to expect anj^iiing from gambling. And why should gambling be worse than any other means of nraking money—for instance, commerce? It is true that only one out of a hundred wins, but what is that to me?
In any case I determined to look about me first and not to begin anjHiiing in earnest that evening. If an}7thing did happen that evening it would happen by chance and be sometlung slight, and I staked my money accordingly. Besides, I had to study the game; for, in spite of the thousand descriptions of roulette which I had read so eagerly, I tmderstood absolutely nothing of its working, until I saw it myself.
In the first place it all struck me as so dirty, somehow, morally horrid and dirty. I am not speaking at all of the greedy, uneasy faces which by dozens, even by hundreds, crowd round the gambling tables. I see absolutely nothing dirty in the wish to win as quickly and as much as possible. I alwa)^ thought very stupid the answer of that fat and prosperous moralist, who replied to someone's excuse "that he played for a very small stake," "So much the worse, it is such petty covetousness." As though covetousness were not exactly the same, whether on a big scale or a petty one. It is a matter of proportion. What is paltry to Rothschild is wealth to me, and as for profits and winnings, people, not only at roulette, but everywhere, dp nothing but try to gain or squeeze something out of one another. Whether profits or gains are nasty is a different question, But I am not solving that question here. Since I was m3reelf possessed by an intense desire of winning, I felt as I went into the hall all this covetousness, and all this covetous filth if you like, in a sense congenial and convenient. It is most charming when people do not stand on ceremony with one another, but act openly and above-board. And, indeed, why deceive one-
self? Gambling is a most foolish and imprudent pursuit! What was particularly ugly at first sight, in all the rabble round the roulette table, was the respect they paid to that pursuit, the solemnity and even reverence witii which they all crowded round the tables. That is why a sharp distinction is drawn here between the kind of game that is numvais genre and the kind that is permissible to well-bred people, liiere are two sorts of gambling: one the gentlemanly sort: the other the plebeian, mercenary sort, the game played by all sorts of riff-raff. The distinction is sternly observed here, and how contemptible this distinction really is 1 A gentleman may stake, for instance, five or ten louis d'or, rarely more; he may, however, stcike as much as a thousand francs if he is very rich; but only for the sake of the play, simply for amusement, that is, simply to look on at the process of winning or of losing, but must on no account display an interest in winning. If he wins, he may laugh aloud, for instance; may make a remark to one of the bystanders; he may even put down another stake, and may even double it, but solely from curiosity, for the sake of watching and calculating the chances, and not from the plebeian desire to win. In fact, he must look on all gambling, roulette, tr&mte et qimrcmte, as nothing else than a pastime got up entirely for his amusement. He must not even suspect the greed for gain and the shifty dodges on which the bank depends. It would be extremely good form, too, if he should imagine that all the other gamblers, all the rabble, trembling over a gulden, were rich men and gentlemen like himself and were playing simply for their diversion and amus^nent. This complete ignorance of reaUty and iimocent view of people would be, of course, extremely aristocratic. I have seen many mammas push forward their daughters, innocent and elegant Misses of fifteen and sixteen, and, giving them some gold coins, teach them how to play. The young lady wins or loses, invariably smiles and walks away, very well satisfied. Our General went up to the table with solid dignity; a flunkey rushed to hand him a chair, but he ignored the flunkey; he, very slowly and deliberately, took out his purse, very slowly and dehberately took three hundred francs in gold from his purse, staked them on the black, and won. He did not pick up his winnings, but left them on the table. Black turned up again; he didn't pick up his wiimings that time either; and when, the third time, red turned up, he lost at once twelve hundred francs. He walked away with a smile and kept up his dignity. I am positive he was raging inwardly, and if the stake
had been two or three times as much he would not have kept up his dignity but would have betrayed his feelings. A Frenchman did, however, before my eyes, win and lose as much as thirty thousand francs with perfect gaiety and no sign of emotion. A real gentleman should not show excitement even if he loses his whole fortune. Money ought to be so much below his gentlemanly dignity as to be scarcely worth noticing. Of course, it would have been extremely aristocratic not to notice the sordidness of all the rabble and all the surroundings. Sometimes, however, the opposite pose is no less aristocratic—^to notice—^that is, to look about one, even, perhaps, to stare through a lorgnette at the rabble; though always taking the rabble and the sordidness as nothing else but a diversion of a sort, as though it were a performance got up for the amusement of gentlemen. One may be jostled in that crowd, but one must look about one with complete conviction that one is oneself a spectator and that one is in no sense part of it. Though, again, to look very attentively is not quite the thing; that, again, would not be gentlemanly because, in any case, the spectacle does not deserve much, or close, attention. And, in fact, few spectacles do deserve a gentleman's close attention. And yet it seemed to me that all this was deserving of very close attention, especially for one who had come not only to observe it, but sincerely and genuinely reckoned himself as one of the rabble. As for my hidden moral convictions, there is no place for them, of course, in my present reasonings. Let that be enough for the present. I speak to reUeve my conscience. But I notice one thing: that of late it has become horribly repugnant to me to test my thoughts and actions by any moral standard whatever. I was guided by something different . . . The rabble certainly did play very sordidly. I am ready to believe, indeed, that a great deal of the most ordinary thieving goes on at the gaming table. The croupiers who sit at each end of the table look at the stakes and reckon the winnings; they have a great deal to do. They are rabble, too! For the most part they are French. However, I was watching and observing, not with the object of describing roulette. I kept a sharp look-out for my own sake, so that I might know how to behave in the future. I noticed, for instance, that nothing was more common than for someone to stretch out his hand and snatch what one had won. A dispute would begin, often an uproar, and a nice job one would have to find witnesses and to prove that it was one's stake I
At first it was all an inexplicable puzzle to me. All I could guess and distinguish was that the stakes were on the numbers, on odd and even, and on the colours. I made up my mind to risk a hundred guldens of Polina Alexandrovna's money. The thought that I was not playing for myself seemed to throw me out of my reckoning. It was an extremely unpleasant feeling, and I wanted to be rid of it as soon as possible. I kept feeling that by begirming for Polina I should break my own luck. Is it impossible to approach the gambling table without becoming infected with superstition? I began by taking out five friedrichs d'or (fifty gulden) and putting them on the even. The wheel went round and thirteen turned up—I had lost. With a sickly feeling I staked another five friedrich d'or on red, simply in order to settle the matter and go away. Red turned up. I staked all the ten friedrichs d'or—red turned up again. I staked all the money again on the same, and again red turned up. On receiving forty friedrichs d'or I staked twenty upon the twelve middle figures, not knowing what would come of it. I was paid three times my stake. In this way from ten friedrichs d'or I had all at once eighty. I was overcome by a strange, unusual feeling which was so unbearable that I made up my mind to go away. It seemed to me that I should not have been plajdng at all hke that if I had been playing for myself. I staked the whole eighty friedrichs d'or, however, on even. This time four turned up; another eighty friedrichs d'or was poured out to me, and, gathering up the whole heap of a hundred and sixty friedrichs d'or, I set off to find Polina AlexEmdrovna.
They were all walking somewhere in the park and I only succeeded in seeing her after supper. This time the Frenchman was not of the party, and the General unbosomed himself. Among other things he thought fit to observe to me that he would not wish to see me at the gambling tables. It seemed to him that it would compromise him if I were to lose too much: "But even if you were to win a very Icirge sum I should be compromised, too," he added significantly. "Of course, I have no right to dictate your actions, but you must admit yourself . . ." At this point he broke off, as his habit was. I answered, dryly, that I had very little money, and so I could not lose very conspicuously, even if I did play. Going upstaurs to my room I succeeded in handing Polina her winnings, and told her that I would not play for her another time. "Why not?" she asked, in a tremor.
"Because I want to play on my own account," I answered, looking at her with surprise; "and it hinders me."
"Then you will continue in your conviction that roulette is your only escape and salvation?" she asked ironically.
I answered very earnestly, that I did; that as for my confidence that I should win, it might be absurd; I was ready to admit it, but that I wanted to be let alone.
Polina Alexandrovna began insisting I should go halves with her in to-day's winnings, and was giving me eighty friedrichs d'or, suggesting that I should go on playing on those terms. I refused the half, positively and finally, and told her that I could not play for other people, not because I didn't want to, but because I should certainly lose.
"Yet I, too," she said, pondering, "stupid as it seems, am building all my hopes on roulette. And so you must go on playing, sharing with me, and—of course—^you will."
At this point she walked away, without listening to further objections.
CHAPTER III
YET all yesterday she did not say a single word to me about playing, and avoided speaking to me altc^ether. Her manner to me remained unchanged: the same absolute carelessness on meeting me; there was even a shade of contempt and dislike. Altogether she did not care to conceal her aversion; I noticed that. In spite of that she did not conceal from me, either, that I was in some way necessary to her and that she was keeping me for some purpose. A strange relation had grown up between us, incomprehensible to me in many ways when I considered her pride and haughtiness with everyone. She knew, for instance, that I loved her madly, even allowed me to speak of my passion; and, of course, she could not have shown greater contempt for me than by allowing me to speak of my passion without hindrance or restriction. It was as much as to say that she thought so little of my feelings that she did not care in the least what I talked about to her and what I felt for hef. She had talked a great deal about her own affairs before, but had never been completely open. What is more, there was this peculiar refinement in her contempt for me: she
would know, for instance, that I was aware of some circumstance in her Ufe, or knew of some matter that greatly concerned her, or she would tell me herself something of her circumstances, if to forward her objects she had to make use of me in some way, as a slave or an errand-boy; but she would alwa}re tell me only so much cis a man employed on her errands need know, and if I did not know the whole chain of events, if she saw herself how worried and anxious I was over her worries and anxieties, she never deigned to comfort me by giving me her full confidence as a friend; though she often made use of me for commissions that were not only troublesome, but dangerous, so that to my thinking she was bound to be open with me. Was it worth her while, indeed, to trouble herself about my feelings, about my being worried, and perhaps three times as much worried and tormented by her anxieties and failures as she was herself?
I knew of her intention to play roulette three weeks before. She had even warned me that I should have to play for her, and it would be improper for her to play herself. From the tone of her words, I noticed even then that she had serious anxieties, and was not actuated simply by a desire for money. What is money to her for its own sake? She must have some object, there must be some circumstance at which I can only guess, but of which so far I have no knowledge. Df course, the humiliation emd the slavery in which she held me might have made it possible for me (it often does) to question her coarsely and blimtly. Seeing that in her eyes I was a slave and utterly insignificant, there was nothing for her to be offended at in my coarse curiosity. But the fact is that though she allowed me to ask questions, she did not answer them, and sometimes did not notice them at all. That was the position between us.
A great deal was said yesterday about a telegram which had been sent off four days before, and to which no answer had been received. The General was evidently upset and pre-occuiMed. It had, of course, something to do with Granny. The Frenchman was troubled, too. Yesterday, for instance, after dinner, they had a long, serious talk. The Frenchman's tone to all of us was unusually high and mighty, quite in the spirit of the saying: "Seat a pig at table and it will put its feet on it." Even with Pohna he was casual to the point of rudeness; at the same time he gladly took part in the walks in the pubUc gardens and in the rides and drives into the country. I had long known some of the circumstances that bound the
Frenchman to the General: they had made plans for establishing a factory together in Russia; I don't know whether their project had fallen through, or whether it was being discussed. Moreover, I had by chance come to know part of a family secret, llie Frenchman had actually, in the 7^ ■(J'^us year, come to the General's rescue, and had given mm thirty thousand roubles to make up a deficit of Government monies missing when he resigned his duties. And, of course, the General is in his grip; but now the principal person in the whole business is Mile. Blanche; atwut that I am sure I'm not mistaken.
What is Mile. Blanche? Here among us it is said that she is a distinguished Frenchwoman, with a colossal fortune and a mother accompan3dng her. It is known, too, that she is some sort of relation of our Marquis, but a very distant one: a cousin, or something of the sort. I am told that before I went to Paris, the Frenchman and Mile. Blanche were on much more ceremonious, were, so to speak, on a more delicate and refined footing; now their acquaintance, their friendship and relationship, was of a rather coarse and more intimate character. Perhaps our prospects seemed to them so poor that they did not think it very necessary to stand on ceremony and keep up appearances with us. I noticed even the day before yesterday how Mr. Astley looked at Mile. Blanche and her mother. It seemed to me that he knew them. It even seemed to me that our Frenchman had met Mr. Astley before. Mr. Astley, however, is so shy, so reserved and silent, that one can be almost certain of him—he won't wash dirty linen in public. Anyway, the Frenchman barely bows to him and scarcely looks at him, so he is not afraid of him. One can understand that, perhaps, but why does Mile. Blanche not look at him either? Especially when the Marquis let slip yesterday in the course of conversation—I don't remember in what connection—^that Mr. Astley had a colossal fortune and that he—^the Marquis—^knew this for a fact; at that point Mile. Blanche might well have looked at Mr. Astley. Altogether the General was imeasy. One can understand what a telegram announcing his aunt's death would mean!
Though I felt sure Polina was, apparently for some object, avoiding a conversation with me, I assumed a cold and indifferent air: I kept thinking that before long she would come to me of herself. But both to-day and yesterday I concentrated my attention principally on Mile. Blanche. Poor General! He
is completely done for! To fall in love at fifty-five with such a violent passion is a calamity, of course! When one takes into consideration the fact that he is a widower, his children, the ruin of his estate, his debts, and, finally, the woman it is his lot to fall in love with. Mile. Blanche is handsome. But I don't know if I shall be understood if I say that she has a face of the typ>e of which one might feel frightened. I, anyway, have alwaj^ been afraid of women of that sort. She is probably five-and-twenty. She is well grown and broad, with sloping shoulders; she has a magnificent throat and bosom; her complexion is swarthy yellow. Her hair is as black as Indian iiik, and she has a tremendous lot of it, enough to make two ordinary coiffures. Her eyes are black with yellowish whites; she has an insolent look in her eyes; her teeth are very white; her lips are always painted; she smells of musk. She dresses effectively, richly and with chic, but with much taste. Her hands and feet are exquisite. Her voice is a husky contralto. Sometimes she laughs, showing all her teeth, but her usual expression is a silent and impudent stare— before Polina and Marya Filippovna, anyway (there is a strange rumour that Maiya Filippovna is going back to Russia). I fancy that Mile. Blanche has had no sort of education. Possibly she is not even intelligent; but, on the other hand, she is striking and she is artful. I fancy her life has not passed without adventures. If one is to tell the whole truth, it is quite possible that the Marquis is no relation of hers at all, and that her mother is not her mother. But there is evidence that in Berlin, where we went with them, her mother and she had some decent acquaintances. As for the Marquis himself, though I still doubt his being a marquis, yet the fact that he is received in decent society—among Russians, for instance, in Moscow, and in some places in Germany—is not open to doubt. I don't know what he is in France. The say he has a chateau.
I thought that a great deal would have happened during this fortnight, and yet I don't know if an3rthing decisive has been said between Mile. Blanche and the General. Ever3^thing depends on our fortune, however; that is, whether the General can show them plenty of money. If, for instance, news were to come that Granny were not dead, I am convinced that Mile. Blanche would vanish at once. It surprises and amuses me to see what a gossip I've become. Oh! how I loathe it all! How delighted I should be to drop it all, and them all! But can I leave Polina, can I give up sp3nng round her? ^ying,
of course, is low, but what do I care about that?
I was interested in Mr. Astley, too, to-day and yesterday. Yes, I am convinced he's in love with Polina. It is curious and absurd how much may be expressed by the eyes of a modest and painfully chaste man, moved by love, at the very time when the man would gladly sink into the earth rather than express or betray anything l^ word or glance. Mr. Astley very often meets us on our walks. He takes off his hat and peisses by, though, of course, he is dying to join us. If he is invited to do so, he immediately refuses. At places where we rest— at the Casino, by the tondstand, or before the fountain—^he always stands somewhere not fcir from our seat; and wherever we may be—in the park, in the wood, or on the SchlEingenberg —one has only to glance round, to look about one, and somewhere, either in the nearest path or behind the bushes, Mr. Astley's head appears. I fancy he is looking for an opportunity to have a conversation with me apart. This morning we met and exchanged a couple of words. He sometimes speaks very abruptly. Without saying "good-morning," he began by blurting out'.
"Oh, Mile. Blanche! ... I have seen a great many women hkeMlle. Blanche I"
He paused, looking at me significantly. What he meant to say by that I don't know. For on my asking what he meant, he shook his head with a sly smile, and added, "Oh, well. that's how it is. Is Mile. Pauline very fond of flowers?"
"I don't know; I don't know at all," I answered.
"What? You don't even know that!" he cried, with the utmost amazement.
"I don't know; I haven't noticed at all," I repeated, laughing.
"H'm! That gives me a queer idea."
Then he shook his head and walked away. He looked pleased, though. We talked the most awful French together.
CHAPTER IV
TO-DAY has been an absurd, grotesque, ridiculous day. Now it is eleven o'clock at night. I am sitting in my little cupboard of a room, recalling it. It began with my having to go to roulette to play for Pohna Alexandrovna. I took the
hundred and sixty friedrichs d'or, but on two conditions: first, that I would not go halves—that is, if I won I would take nothing for myself; and secondly, that in the evening Pofina should explain to me why she needed to win, and how much money. I can't, in any case, suppose that it is simply for the sake of money. Evidently the money is needed, and as quickly as possible, for some particular object. She promised to explain, and I set off. In the gambling hall the crowd was awful. How insolent and how greedy they all were! I forced my way into the middle and stood near lie croupier; then I began timidly experimenting, staking two or three coins at a time. Meanwhile, I kept quiet and looked on; it seemed to me that calculation meant very little, and had by no means the importance attributed to it by some players. They sit with papers before them scrawled over in pencil, note the strokes, reckon, deduce the chances, calculate, finally stake and—-lose exactly as we simple mortals who play without calculations. On the other hand, I drew one conclusion which I believe to be correct: that is, though there is no system, there really is a sort of order in the sequence of casual chances—and that, of course, is very strange. For instance, it happens that after the twelve middle numbers come the twelve later numbers; twice, for instance, it turns up on the twelve last numbers and passes to the twelve first numbers. After falling on the twelve first numbers, it passes again to numbers in the middle third, turns up three or four times in succession on niunbers between thirteen and twenty-four, and again passes to numbers in the last third; then, after turning up two numbers between twenty-five and thirty-six, it passes to a number among the first twelve, turns up once again on a number among the first third, and again passes for three strokes in succession to the middle numbers, and in that way goes on for an hour and a half or two hours. One, three and two—one, three and two. It's very amusing. One day or one morning, for instance, red will be followed by black and back again almost without any order, shifting every minute, so that it never turns up red or black for more than two or three strokes in succession. Another day, or another evening, there wiU be nothing but red over and over again, turning up, for instance, more than twenty-two times in succession, and so for a whole day. A great deal of this was explained to me by Mr. Astley, who spent the whole morning at the tables, but did not once put down a stake. As for me, I lost every farthing very quickly. I staked
straight off twenty mednchs d'or on even and won, staked again and again won, and went on like that two or three times. I imagine I must have had about four hundred friedrichs d'or in my hands in about five minutes. At that point I ought to have gone awav, but a strange sensation rose up in me, a sort of defiance "of fate, a desire to challenge it, to put out my tongue at it. I laid down the largest stake allowed—four thousand gulden—and lost it. Then, getting hot, I pulled out all I had left, staked it on the same number, and lost again, after which I walked away from the table as though I were stunned. I could not even grasp what had happened to me, and did not tell Polina Alexandrovna of my losing till just before dinner. I spent the rest of the day sauntering in the park.
At dinner I was again in an excited state, just as I had been three days before. The Frenchman and Mile. Blanche were dining with us again. It appeared that Mile. Blanche had been in the gambling hall that morning and had witnessed my exploits. This time she addressed me, it seemed, somewhat attentively. The Frenchman set to work more directly, and asked me: Was it my own money I had lost? I fancy he suspects Polina. In fact, there is something behind it. I Ued at once and said it was.
The General was extremely surprised. Where had I got such a sum? I explained that I had begun with ten friedrichs d'or, that after six or seven times staging successfully on equal chances I had five or six hundred gulden, and that afterwards I had lost it all on two turns.
All that, of course, soimded probable. As I explained this I looked at Polina, but I could distinguish nothing from her face. She let me lie, however, and did not set it right; from this I concluded that I had to lie and conceal that I was in collaboration with her. In any case, I thought to myself, she is bound to give me an explanation, and promised me this morning to reveal something.
I expected the General would have made some remark to me, but he remained mute; I noticed, however, signs of disturbance and uneasiness in his face. Possibly in his straitened circumstances it was simply painful to him to hear that such a pile of gold had come into, and within a quarter of an hour had passed out of, the hands of such a reckless fool as me.
I suspect that he had a rather hot encounter with the Frenchman yesterday. They were shut up together talking for a long
time. The Frenchman went away seeming irritated, and came to see the General again early this morning—^probably to continue the conversation of the previous day.
Hearing what I had lost, the Frenchman observed bitingly, even spitefully, that one ought to have more sense. He added— I don't know why—^that though a great many Russians gamble, Russians were not, in his opinion, well qualified even for gambling.
"To my mind," said I, "roulette is simply made for Russians."
And when at my challenge the Frenchman laughed contemptuously, I observed that I was, of course, right, for to speak of the Russians as gamblers was abusing them far more them praising them, and so I might be believed.
"On what do you base your opinion?" asked the Frenchman.
"On the fact that the faculty of amassing capital has, with the progress of history, taken a place—and almost the foremost place—cunong the virtues and merits of the civilised man of the West. The Russian is not only incapable of amassing capital, but dissip>ates it in a reckless and unseemly way. Nevertheless we Russians need money, too," I added, "and consequently we are veiy glad and very eager to make use of such means as roulette, for instance, in which one can grow rich all at once, in two hours, without work. That's very fascinating to us; and since we play badly, recklessly, without taking trouble, we usually lose!"
"That's partly true," observed the Frenchmsm complacently.
"No, it is not true, and you ought to be ashamed to speak like that of your country," observed the General, sternly and impressively.
"Excuse me," I answered. "I really don't know which is more disgusting: Russian unseemliness or the German faculty of accumulation by honest toil."
"What an unseemly idea!" exclaimed the General.
"What a Russian idea!" exclaimed the Frenchman.
I laughed; I had an intense desire to provoke them.
"Well, I should prefer to dwell all my life in a Kirgiz tent," I cried, "than bow down to the German idol."
"What idol?" cried the General, beginning to be angry in earnest.
"The German faculty for accumulating wealth. I've not
been here long, but yet all I have been able to observe and verify revolts my Tatar blood. My God I I don't want any such virtue I I succeeded yesterday in making a round of eight miles, and it's all exactly as in the edifying German picture-books: there is here in every house a vcder horribly virtuous and extraordinarily honest-—so honest that you are afraid to go near him. I can't endure honest people whom one is afraid to go near. Every such German x/ater has a family, and in the evening they read improving books aloud. Elms and chestnut trees rustle over the house. The sun is setting; there is a stork on the roof, and everything is extraordinarily practical and touching. . . . Don't be angry. General; let me teU it in a touching style. I remember how my father used to read similar books to my mother and me under the lime trees in the garden. ... So I am in a position to judge. And in what comjdete bondage and submission every such family is here. They all work like oxen and all save money like Jews. Suppose the u/jifey has saved up so many gulden and is reckoning on giving • his son a trade or a bit of land; to do so, he gives his daughter no dowry, and she becomes an old maid. To do so, the youngest son is sold into bondage or into the army, and the money is added to the family capital. This is actually done here; I've been making inquiries. All this is done from nothing but honesty, from such intense honesty that the younger son who is sold believes that he is sold from nothing but honesty: and that is the ideal when the victim himself rejoices at being led to the sacrifice. What more? Why, the elder son is no better off: he has an Amalia and their hearts are united, but they can't be married because the pile of gulden is not large enough. They, too, wait with perfect morality and good faith, and go to lixe sacrifice with a smile. Amalia's cheeks grow thin and hollow. At last, in twenty years, their prosperity is increased; the gulden have been honestly and virtuously accumulating. The voter gives his blessing to the forty-year-old son and his Amalia of tiiirty-five, whose chest has grown hollow and whose nose has turned red. . . . With that he weeps, reads them a moral sermon, and dies. The eldest son becomes himself a virtuous ifoter and begins the same story over again. In that way, in fifty or seventy years, the grandson of tiie first vater really has a considerable capital, and he leaves it to his son, and he to his, and he to his, till in five or six generations one of them is a Baron Rothschild or goodness knows who. Come, isn't that a majestic spectacle? A hundred or two hundred
years of continuous toil, patience, intelligence, honesty, character, determination, prudence, the stork on the roofl What more do you want? Why, there's nothing loftier than that; and from that standpoint they are beginning to judge the whole world and to punish the guilty; that is, any who are ever so Uttle imlike them. Well, so tiiat's the point: I would rather waste my substance in liie Russian style or grow rich at roulette. I don't care to be Goppe and Co. in five generations. I want money for myself, and I don't look upon myself as something subordinate to capital and necessary to it. I know that I have been talking awful nonsense, but, never mind, such are my convictions."
"I don't know whether there is much truth in what you have been saying," said the General thoughtfully, "but I do know you begin to give yourself insufferable airs as soon as you are permitted to forget yourself in the least ..."
As his habit was, he broke off without finishing. If our , General began to speak of anything in the slightest degree more important than his ordinary everyday conversation, he never finished his sentences. The Frenchman Ustened carelessly with rather wide-open eyes; he had scarcely understood anything of what I had said. Polina gazed with haughty indifference. She seemed not to hear my words, or anything else that was said that day af table.
CHAPTER V
SHE was unusually thoughtful, but directly we got up from table she bade me escort her for a walk. We took the children and went into the park towards the fountain.
As I felt particularly excited, I blurted out the crude and stupid question: why the Marquis de Grieux, our Frenchman, no longer escorted her when she went out anywhere, and did not even speak to her for days together.
"Because he is a rascal," she answered me strangely.
I had never heard her speak like that of De Grieux, and I received it in silence, afraid to interpret her irritability.
"Have you noticed that he is not on good terms with the General to-day?"
"You want to know what is the matter?" she answered
dryly and irritably. "You know that the General is completely mortgaged to him; all his property is his, and if Granny doesn't die, the Frenchman will come into possession of everything that is mortgaged to him."
"And is it true that everything is mortgaged? I had heard it, but I did not know that everything was."
"To be sure it is."
"Then farewell to Mile. Blanche," said I. "She won't be the General's wife, then! Do you know, it strikes me the General is so much in love that he may shoot himself if MUe. Blanche throws him over. It is dangerous to be so much in love at his age."
"I fancy that something will happen to him, too," Polina Alexandrovna observed musingly.
"And how splendid that would be!" I cried. "They couldn't have shown more coarsely that she was only marrying him for his money! There's no regard for decency, even; there's no ceremony about it whatever. That's wonderful! And about Granny—could there be an57thing more comic and sordid than to be continually sending telegram after telegram: 'Is she dead, is she dead?'? How do you Uke it, Polina Alexandrovna?"
"That's all nonsense," she said, interrupting me with an air of disgust. "I wonder at your being in such good ^irits. What are you so pleased about? Surely not at having lost my money?"
"Why did you give it to me to lose? I told you I could not play for other people—especially for you! I obey you, whatever you order me to do, but I can't answer for the result. I warned you that nothing would come of it. Are you very much upset at losing so much money? What do jrou want so much for?"
"Why these questions?"
"Why, you promised to explain to me . . . Listen: I am absolutely convinced that when I begin playing for myself (and I've got twelve friedrichs d'or) I shall win. Then you can borrow as much from me as you like."
She made a contemptuous grimace.
"Don't be angry with me for such a suggestion," I went on.
"I am so deeply conscious that I am nothing beside you ^that
is, in your eyes—that you may even borrow money from me. Presents from me cannot insult you. Besides, I lost yours."
She looked at me quickly, and seeing that I was speaking irritably and sarcastically, interrupted the conversation again.
"There's nothing of interest to you in my circumstances. If you want to know, I'm simply in debt. I've borrowed money and I wanted to repay it. I had the strange and mad idea that I should be sure to win here at the gambling table. Why I had the idea I can't understand, but I believed in it. Who knows, perhaps I beUeved it because no other alternative was left me."
"Or because it was quite necessary you should win. It's exactly like a drowning man clutching at a straw. You will admit that if he were not drowning he would not look at a straw as a branch of a tree."
PoUna was surprised.
"Why," she said, "you were reckoning on the saiae thing yourself! A fortnight ago you said a great deal to me about your being absolutely convinced that you could win here at roulette, and tried to persuade me not to look upon you as mad; or were you joking then? But I remember you spoke so seriously that it was impossible to take it as a joke."
"That's true," I answered thoughtfully. "I am convinced to this moment that I shall win. I confess you have led me now to wonder why my senseless and unseemly failure to-day has not left the slightest doubt in me. I am still fully convinced that as soon as I begin playing for myself I shall be certain to win."
"Why are you so positive?"
"If you will have it—I don't know. I only know that I must win, that it is the only resource left me. Well, that's why, perhaps, I fancy I am bound to win."
"Then you, too, absolutely must have it, since you are so fanatically certain?"
"I bet you think I'm not capable of feeling that I must have anything?"
"That's nothing to me," Polina cinswered quietly and indifferently. "Yes, if you like. I doubt whether anything troubles you in earnest. You may be troubled, but not in earnest. You are an unstable person, not to be relied on. What do you want money for? I could see nothing serious in the reasons you brought forward the other day."
"By the way," I interrupted, "you said that you had to repay a debt. A fine debt it must be! To the Frenchman, I suppose?"
"What questions! You're particularly impertinent to-day. Are you drunk, perhaps?"
"You know that I consider myself at liberty to say anything to you, and sometimes ask you very candid questions. I repeat, I'm your slave, and one does not mind what one says to a slave, and cannot take offence at anything he says."
"And I can't endure that 'slave' theory of yours."
"Observe that I don't speak of my slavery because I want to be your slave. I simply speak of it as a fact which doesn't depend on me in the least."
"Tell me plainly, what do you want money for?"
"What do you want to know that for?"
"As you please," she replied, with a proud movement of her head.
"You can't endure the 'slave' theory, but insist on slavish-ness: 'Answer and don't argue.' So be it. Why do I want money? yOu ask. How can you ask? Money is everything!"
"I understand that, but not falling into such madness from wanting it! You, too, are growing frenzied, fataUstic. There must be something behind it, some special object. Speak without beating about the bush; I wish it."
She seemed beginning to get angry, and I was awfully pleased at her questioning me with such heat.
"Of course there is an object," I answered, "but I don't know how to explain what it is. Nothing else but that with money I should become to you a different man, not a slave."
"What? How will you manage that?"
"How shall I manage it? What, you don't even understand how I could manage to make you look at me as anything but a slave? Well, that's just what I don't care for, such surprise and incredulity 1"
"You said this slavery was a pleasure to you. I thought it was myself."
"You thought so!" I cried, with a strange enjoyment. "Oh, how delightful such nmvetd is from you 1 Oh, yes, yes, slavery to you is a pleasure. There is—^there is a pleasure in the utmost limit of humiliation and insignificance!" I went on maundering. "Goodness knows, perhaps there is in the knout when the knout lies on the back and tears the flesh. . . . But I should perhaps like to enjoy another kind of enjoyment. Yesterday, in your presence, the General thought fit to read me a lecture for the seven hundred roubles a year which perhaps I may not receive from him after all. The Marquis de Grieux raises his eyebrows and stares at me without noticing me. And I, per-
haps, have a passionate desire to pull the Marquis de Grieux by the nose in your presence!"
"That's tiie speech of a milksop. One can behave with dignity in any position. If there is a struggle, it is deyating, not humiliating."
"That's straight out of a copybook I You simidy take for granted that I don't know how to behave with dignity; that is, that perhaps I am a man of moral dignity, but that I don't know how to behave with dignity. You imderstand that that perhaps may be so. Yes, all Russians are like that; and do you know why? Because Russians are too richly endowed and many-sided to be able readily to evolve a code of manners. It is a question of good form. For the most part we Russians are so richly endowed that we need genius to evrfve our code of manners. And genius is most often absent, for, indeed, it is a rarity at aU times. It's only among the Frendi, and perhaps some other Europeans, that the code of manners is so weD defined that one may have an air of the utmost dignity and yet be a man of no moral dignity whatever. That's why good form means so much with them. A Frenchman will put up with an insult, a real, moral insult, without blinking, but he wouldn't endure a flip on the nose for anything, because that is a breach of the received code, sanctified for ages. That's I why our Russian young ladies have such a weakness for Frenchmen, that their manners are so good. Though, to my thinking, they have no manners at all; it's simply the cock in them; fe coq geadois,. I can't understand it, though; I'm not a woman. Perhaps cocks are nice. And, in fact, I've been talking nonsense, and you don't stop me. You must stop me more often. When I talk to you I long to tell you ever37thing, everything, everything. I am oblivious of all good manners. I'll evea admit that I have no manners, no moral qualities either. I tell you that. I don't even worry my head about moral qualities of any sort; everything has come to a standstill in me now; you know why. I have not one human idea in my head. For a long time past I've known nothing that has gone on in the world, either in Russia or here. Here I've been through Dresden, and I don't remember what Dresden was like. You know what has swallowed me up. As I have no hope whatever and am nothing in your eyes, I speak openly: I see nothing but you evers^where, and all the rest is naught to me. Why and how I love you I dmi't know. Perfiaps you are not at all nice really, you know. Fancy! I
don't know whether you are good or not, even to look at. You certainly have not a good heart; your mind may very well be ignoble."
"Perhaps that's how it is you reckon on buying me with money," she said, "because you don't believe in my sense of honour."
"When did I reckon on buying you with money?" I cried.
"You have been talking till you don't know what you are saying. If you don't think of bujdng me, you think of buying my respect with your money."
"Oh no, that's not it at all. I told you it was difficult for me to explain. You are overwhelming me. Don't be angry with my chatter. You know why you can't be angiy with me: I'm simply mad. Though I really don't care, even if you are angry. When I am upstairs in my httie garret I have only to remember and imagine the rustle of your dress, and I am ready to bite off my hands. And what are you angry with me for? For calling myself your slave? Make use of my being your slave, make use of it, make use of it I Do you know that I shall kill you one day? I shall kill you not because I shall cease to love you or be jealous, I shall simply kill you because I have an impulse to devour you. You laugh. ..."
"I'm not laughing," she answered wrathfuUy. "I order you to be silent."
She stood still, almost breathless with anger. Upon my word, I don't know whether she was handsome, but I always liked to look at her when she stood facing me like that, and so I often liked to provoke her anger. Perhaps she had noticed this and was angry on purpose. I said as much to her.
"How disgusting!" she said, with an air erf repulsion.
"I don't care," I went on. "Do you know, too, that it is dangerous for us to walk together? I often have an irresistible longing to beat you, to disfigure you, to strangle you. And what do you think—^won't it come to that? You are driving me into brain fever. Do you suppose I am afraid of a scandal? Your anger—why, what is your anger to me? I love you without hope, and I know that after this I shall love you a thousand times more than ever. If ever I do kill you I shall have to kill myself, too. Oh, well, I shall put off kilUng myself as long as possible, so as to go on feeling this insufferable pain of being witiiout you. Do you know something incredible? I love you more every day, and yet that is almost impossible. And how can I help being a fatalist? Do you remember the day before
yesterday, on the Schlangentoerg, I whispered at your provocation, 'Say the word, and I will leap into that abyss' ? If you had said that word I should have jumped in then. Don't you believe that I would have leapt down?"
"What stupid talk!" she cried.
"I don't care whether it is stupid or clever!" I cried. "I know that in your presence I must talk, eind talk, and talk— and I do talk. I lose cill self-respect in your presence, and I don't care."
"What use would it he for me to order you to jump off the Schlangenberg?" she said in a dry and peculiarly insulting manner. "It would be absolutely useless to me."
"Splendid," I cried; "you said that splendid 'useless' on purpose to overwhelm me. I see through you. Useless, you say? But pleasure is always of use, and savage, unbounded power—if only over a fly—is a pleasure in its way, too. Man is a despot by nature, and loves to be a torturer. You like it awfuDy."
I remember she looked at me with peculiar fixed attention. My face must have expressed my incoherent and absurd sensations. I remember to this moment that our conversation actually was almost word for word exactly as I have described it here. My eyes were Hoodshot. There were flecks of foam on my Ups. And as for the Schlangenberg, I swear on my word of honour even now, if she had told me to fling myself down I should have flung myself down! If only for a joke she had said it, with contempt, if with a jeer at me she had said it, I should even then have leapt down!
"No, why? I believe you," she pronounced, as only she knows how to speak, with such contempt and venom, with such scorn that, by God, I could have killed her at the moment.
She risked it. I was not lying about that, too, in what I said to her.
"You are not a coward?" she asked me suddenly.
"Perhaps I am a coward. I don't know. ... I have not thought about it for a long time."
"If I were to say to you, 'Kill this man,' would you kill him?"
"Whom?"
"Whom I choose."
"The Frenchman?"
"Don't ask questions, but answer. Whom I tell you. I want to know whether you spoke seriously just now?"
She waited for my answer so gravely and impatiently that it struck me as strange.
"Come, do tell me, what has been happening here?" I cried, "What are you afraid of—me, or what? I see all the muddle here for myself. You are the stepdaughter of a mad and ruined man possessed by a passion for that devil—^Blanche. Then there is this Frenchman, with his mysterious influence over you, and—here you ask me now so gravely . . . such a question. At any rate let me know, or I shall go mad on the spot and do something. Are you ashamed to deign to be open with me? Surely you can't care what I think of you?"
"I am not speaking to you of that at all. I asked you a question and I'm waiting for an answer."
"Of course I will kill anyone you tell me to," I cried. "But can you possibly . . . could you tell me to do it?"
"Do you suppose I should spare you? I shall tell you to, and stand aside and look on. Can you endure that? Why, no, as though you could I You would kill him, perhaps, fi you were told, and then you would come and kill me for having dared to send you."
I felt as though I were stunned at these words. Of course, even then I looked upon her question as half a joke, a challenge; yet she had spoken very earnestly. I was struck, nevertheless, at her speaking out so frankly, at her maintaining such rights over me, at her accepting such power over me and saying so bluntly: "Go to ruin, and I'll stand siside and look on." In those words there was something so open and cynical that to my mind it was going too far. That, then, was how she looked at me. This was something more than slavery or insignificance. If one looks at a man like that, one exalts him to one's own level, and absurd and incredible as all our conversation was, yet there was a throb at my heart.
Suddenly she laughed. We were sitting on a bench, before the pla3dng children, facing the place where the carriages used to stop and people used to get out in the avenue before the Casino.
"Do you see that stout baroness?" she cried. "That is Baroness Burmerhelm. She has only been here three days. Do you see her husband—a tall, lean Prussian with a stick? Do you remember how he looked at us the day before yesterday? Go up to the Baroness at once, take off your hat, and say something to her in French." "Why?"
"You swore that you would jump down the Schlangenberg; you swear you are ready to kill anyone if I tell you. Instead of these murders and tragedies I only want to laugh. Go without discussing it. I want to see the Baron thrash you with his stick."
"You challenge me; you think I won't do it?" "Yes, I do challenge you. Go; I want you to!" "By all means, I am going, though it's a wild freak. Only, I say, I hope it won't be unpleasant for the General, and through him for you. Upon my honour, I am not thinking of myself, but of you and the General. And what a mad idea to insult a woman!"
"Yes, you are only a chatterer, as I see," she said contemptuously. "Your eyes were fierce and bloodshot, but perhaps that was only because you had top much wine at dinner. Do you suppose that I don't understand that it is stupid and vulgar, and that the General would be angry? I simply want to laugh; I want to, and that's all about it I And what should you insult a woman for? Why, just to be thrashed."
I turned and went in silence to cany out her commission. Of course it was stupid, and of course I did not know how to get out of it, but as I began to get closer to the Baroness I remember, as it were, something within myself urging me on; it was an impulse of schoolboyish mischief. Besides, I was horribly overwrought, and felt just as though I were drunk.
CHAPTER VI
NOW two days have passed since that stupid day. And what a noise and fuss and talk and uproar there was 1 And how unseemly and disgraceful, how stupid and vulgar, it was I And I was the cause of it all. Yet at times it's laughabler—to me, at any rate. I can't make up my mind what happened to me, whether I really was in a state of frenzy, or whether it was a momentary aberration and I behaved disgracefully till I was pulled up. At times it seemed to me that my mind was giving way. And at times it seems to me that I have not outgrown childhood and schoolboyishness, and that it was simply a crude schoolboy's prank.
It was Polina, it was all Polina! Perhaps I shouldn't have behaved hke a schoolboy if it hadn't been for her. Who knows? perhaps I did it out of despair (stupid as it seems, though, to reason like that). And I don't understand, I don't understand what there is fine in her! She is fine, though; she is; I beheve she's fine. She drives other men off their heads, too. She's taU and graceful, only very slender. It seems to me you could tie her in a knot or bend her double. Her foot is long and narrow—^tormenting. Tormenting is just what it is. Her hair has a reddish tint. Her eyes are regular cat's eyes, but how proudly and disdainfully she can look with them. Four months ago, when I had only just come, she was talking hotly for a long while one evening with De Grieux in the drawing-room, and looked at him in such a way . . . that afterwards, when I went up to my room to go to bed, I imagined that she must have just given him a slap in the face. She stood facing him and looked at him. It was from that evening that I loved her.
To come to the point, however.
I stepped off the path into the avenue, and stood waiting for the Baron and the Baroness. When they were five paces from me I took off my hat and bowed.
I remember the Baroness was wearing a light grey dress of immense circumference, with flounces, a crinoline, and a train. She was short and exceptionally stout, with such a fearful double chin that she seemed to have no neck. Her face was crimson. Her eyes were small, spiteful and insolent. She walked as though she were doing an honour to all beholders. The Baron was lean and tall. Like most Germans, he had a wry face covered with thousands of fine wrinkles, and wore spectacles; he was about forty-five. His legs seemed to start from his chest: that's a sign of race. He was as proud as a peacock. He was rather clumsy. There was something like a sheep in the expression of his face that would pass with them for profundity.
All this flashed upon my sight in three seconds.
My bow and the hat in my hand gradually arrested their attention. The Baron slightly knitted his brows. The Baroness simply sailed straight at me.
"Madame la baroitme," I articulated distinctly, emphasising each word, "j'ai I'honnewr d'etre voire esclave."
Then I bowed, replaced my hat, and walked past the Baron, turning my face towards him with a polite smile.
She had told me to take off my hat, but I had bowed and
behaved like an impudent schoolboy on my own account. Goodness knows what impelled me to I I felt as though I were plunging into space.
"Hdn!" cried, or ' rather croaked, the Baron, turning towards me with angry surprise.
I turned and remained in respectful expectation, still gazing at him with a smile. He was evidently perplexed, and raised his eyebrows as high as they would go. His face grew darker and darker. The Baroness, too, turned towards me, and she, too, stared in wrathful surprise. The passers-by began to look on. Some even stop>ped.
"Hdn!" the Baron croaked again, with redoubled guttural-ness and redoubled anger.
"Ja wohU" I drawled, still looking him straight in the face.
"Sind sie rasend?" he cried, waving his stick and beginning, I think, to be a little nervous. He was perhaps perplexed by my appearance. I wsls very well, even foppishly, dressed, hke a man belonging to the best society.
"Ja wo-o-ahU" I shouted suddenly at the top of my voice, drawling the o like the Berliners, who use the expression ja wohl in every sentence, and drawl the letter o more or less according to the shade of their thought or feeling.
The Baron and Baroness turned away quickly and almost ran away from me in terror. Of the spectators, some were talking, others were gazing at me in amazement. I don't remember very clearly, though.
I turned and walked at my ordinary pace to Polina Alexan-drovna.
But when I was within a hundred paces of her seat, I saw her get up and walk with the children towards the hotel.
I overtook her at the door.
"I have performed . . . the foolery," I said, when I reached her.
"Well, what of it? Now you can get out of the scrape," she answered. She walked upstciirs without even glancing at me.
I spent the whole evening walking about the park. I crossed the park and then the wood beyond and walked into another state. In a cottage I had an omelette and some wine; for that idyllic repast they extorted a whole thaler and a half.
It was eleven o'clock before I returned home. I was at once summoned before the General.
Our party occupied two suites in the hotel; they have four
rooms. The first is a bag room—a drawing-room with a piano in it. The next, also a large room, is the General's study. Here he was awaiting me, standing in the middle of the room in a majestic pose. De Grieux sat lolling on the sofa.
"Allow me to ask you, sir, what have you been about?" began the General, addressing me.
"I should be glad if you would go straight to the point. General," said I. "You probably mean to refer to my encounter with a German this morning?"
"A German? That German was Baron Burmerhelm, a very important personage I You insulted him and the Baroness."
"Not in the least."
"You alarmed them, sir!" cried the General.
"Not a bit of it. When I was in Berlin the sound was for ever in my ears of that ja wohl, continually repeated at every word and disgustingly drawled put by them. When I met them in the avenue that ja wokl suddenly came into my mind, I don't know why, and—well, it had cin irritating effect on me . . . Besides, the Baroness, who has met me three times, has the habit of walking straight at me as though I were a worm who might be trampled underfoot. You must admit that I, too, may have my proper pride. I took off my hat and said poUtely (I assure you I said it politely): 'Madame, j'ca I'hcnneur d'etre voire escktve.' When tiie Baron turned round and ssdd, 'Hem!' I felt an impulse to shout, 'Ja wohl!' I shouted it twice: the first time in an ordinary tone, and the second—I drawled it as much as I could. That was all."
I must own I was intensely delighted at this extremely school-boyish explanation. I had a strange desire to make tiie story as absurd as possible in the telling.
And as I went on, I got more and more to relish it.
"Are you laughing at me?" cried the General. He turned to the Frenchman and explained to him in French tha t I was positively going out of my way to provoke a scandal! De Grieux laughed contemptuously and shrugged his shoulders.
"Oh, don't imagine that; it was not so at all I" I cried. "My conduct was wrong, of course, I confess that with the utmcst candour. My behaviour may even be called a stupid and improper schoolboy prank, but—nothing more. And do you know. General, I heartily regret it. But there is one circumstance which, to my mind at least, almost saves me from repentance. Lately, for the last fortnight, indeed, I've not been feeling well: I have felt ill, nervous, irritable, moody, and on
some occasions I lose all control of myself. Really, I've sometimes had an intense impulse to attack the Marquis de Grieux and . . . However, there's no need to say, he might be offended. In short, it's the sign of illness. I don't know whether the Baroness Burmerhelm will take this fact into consideration when I beg her pardon (for I intend to apologise). I imagine she will not consider it, especially as that line of excuse has been somewhat abused in legal dirles of late. Lawyers have taken to arguing in criminal cases that their dients were not responsible at the moment of their crime, and that it was a form of disease. 'He killed him,' they say, 'and has no memory of it.' And only imagine. General, the medical authorities support them— and actually maintain that there are illnesses, temporary abrara-tions in which a man scarcely remembers anything, or has only a half or a quarter of his memory. But the Baron and Baroness are people of the older generation; besides, they are Prussian junkers and landowners, and so are probably unaware of this advance in the wodd of medical jurisprudence, and wiU not accept my explanation. What do you think, General?"
"Enough, sir," the General pronounced diarply, with surprised indignation; "enough! I will try once for all to rid m3rself of your mischievous pranks. You are not going to apologise to the Baron and Baroness. Any communication with you, even though it were to consist solely of your request for forgiveness, would be beneath their dignity. The Baron has learnt that you are a member of my household; he has already had an explanation with me at the Casino, and I assure you that he was within an ace of asking me to give him satisfaction. Do you understand what you have exposed me to—^me, sir? I—I was forced to ask the Baron's pardon, and gave him my word that immediately, this very day, you would cease to be a member of my household."
"Excuse me, excuse me. General—did he insist on that himself, that I should cease to belong to your household, as you were pleased to express it?"
"No, but I considered myself bound to give him that satisfaction, and, of course, the Baron was satisfied. We must part, sir. There is what is owing to you, four friedrichs d'or and three florins, according to the reckoning here. Here is the money, and here is the note of the account; you can verify it. Good-bye. From this time forth we are strangers. I've had ^ nothing but trouble and unpleasantness from you. I will call the keUfiffr and inform him from this day forth that I am not
responsible for your hotel expenses. I have the honour to remain your obedient servant."
I took the money and the paper upon which the account was written in pencil, bowed to the General, and said to him very seriously—
"General, the matter cannot end like this. I am very sorry that you were put into an unpleasant position with the Baron, but, excuse me, you were to blame for it yourself. Why did you take it upon yourself to be responsible for me to the Baron? What is the meaning of the expression that I am a member of your household? I am simply a teacher in your house, that is all. I am neither your son nor your ward, and you cannot be responsible for my actions. I am a legally responsible person, I am twenty-five, I am a graduate of the university, I am a nobleman, I am not connected with you in any way. Nothing but my unbounded respect for your dignity prevents me now from demanding from you the fullest explanaticMi and satisfaction for taking upon yourself the right to answer for me."
The General was so much amazed that he flung up his hands, then turned suddenly to the Frenchman and hurriedly informed him that I had just all but challenged him to a duel.
The Frenchman laughed aloud.
"But I am not going to let the Baron off," I said, with complete compostire, not in the least embarrassed by M. de Grieux's laughter; "and as. General, you consented to listen to the Baron's complaint to-day and have taken up his cause, and have made yourself, as it were, a party in the whole affair, I have the honour to inform you that no later than to-morrow morning I shall ask the Baron on my own account for a formal explanation of the reasons which led him to apply to other persons—as though I were unable or unfit to answer for myself."
What I foresaw happened. The General, hearing of this new absurdity, became horribly nervous.
"What, do you mean to keep up this damnable business?" he shouted. "What a position you are putting me in—good heavens! Don't dare, don't dare, sir, or, I swear! . . . There are police here, too, and I ... I ... in fact, by my rank . . . and the Baron's, too ... in fact, you shall be arrested and turned out of the state by the police, to teach you not to make a disturbance. Do you understand that, sir?" And although he was breathless with anger, he was also horribly frightened.
"General," I answered, with a composure that was insufferable to him, "you can't arrest anyone for making a disturbance
before they have made a disturbance. I have not yet begun to make my explanations to the Baron, and you don't know in the least in what form or on what grounds I intend to proceed. I only wish to have an explanation of a position insulting to me, i.e. that I am under the control of a person who has authority over my freedom of action. There is no need for you to be so anxious and uneasy."
"For goodness' sake, for goodness' sake, Alexey Ivanovitch, drop this insane intention!" muttered the General, suddenly changing his wrathful tone for one of entreaty, and even clutching me by the hand. "Fancy what it will lead to! Fresh unpleasantness ! You must see for yourself that I must be particular here . . . particularly now! particularly now! . . . Oh, you don't know, you don't know all my circumstances! . . . When we leave tlus place I shall be willing to take you back again; I was only speaking of now, in fact—of course, you understand there are reasons!" he cried in despair. "Alexey Ivanovitch, Alexey Ivanovitch ..."
Retreating to the door, I begged him more earnestly not to worry himself, promised him that everything should go off well and with propriety, and hastily witii(i:ew.
The Russian abroad is sometimes too easily cowed, and is horribly afraid of what people will say, how they will look at him, and whether this or that will be the proper thing. In short, they behave as though they were in corsets, especially those who have pretensions to consequence. The thing that pleases them most is a certain established traditional etiquette, which they follow slavishly in hotels, on their walks, in assemblies, on a journey . . . But the General had let slip that, apart from this, there was a particular circumstance, that he must be "particular." That was why he so weakly showed the white feather and changed his tone with me. I took this as evidence and made a note of it; and, of course, he might have brought my folly to the notice of the authorities, so that I really had to be careful.
I did not particularly want to anger the General, however; but I did want to anger Polina. Polina had treated me so badly, and had thrust me into such a stupid position, that I could not help wanting to force her to beg me to stop. My schoolboyish prank might compromise her, too. Moreover, another feeling and desire was taking shape in me: though I might be reduced to a nonentity in her presence, that did not prove that I could not hold my own before other people, or
that the Baron could thrash me. I longed to have the laugh against them all, and to come off with flying colours. Let them see I She would be frightened by the scandal and call me back again, or, even if she didn't, at least she would see that I could hold my own.
(A wonderful piece of news! I have just heard from the nurse, whom I met on the stairs, that Marya Filippovna set off to-day, entirely alone, by the evening train to Karlsbad to see her cousin. What's the meaning of tiiat? Nurse says that she has long been meaning to go; but how was it no one knew of it? Though perhaps I was the only one who did not know it. The nurse let slip that Marya Filippovna had words with the General the day before yesterday. I understand. No doubt that is Mile. Blanche. Yes, something decisive is coming.)
CHAPTER VII
IN the morning I called for the keUner and told him to make out a separate bill for me. My room was not such an expensive one as to make me feel alarmed and anxious to leave the hotel. I had sixteen friedrichs d'or, and there . . . there per-, haps was wealth! Strange to say, I have not won yet, but I behave, I feel and think like a rich man, and caimot imagine anything else.
In spite of the early hour I intended to go at once to see Mr. Astley at the H6tel d'Angleterre, which was quite close by, when suddenly De Grieux came in to me. That had never happened before, and, what is more, that gentleman and I had for some time past been on very queer and strained terms. He openly displayed his contempt for me, even tried not to conceal it; and I—I had my own reasons for disliking him. In short, I hated him. His visit greatly surprised me. I at once detected that something special was brewing.
He came in very politely emd complimented me on my room. Seeing that I had my hat in my hand, he inquired whether I could be going out for a walk so early. When he heard that I was going to see Mr. Astley on business, he pondered, he reflected, and his face assumed an exceedingly careworn expression.
De Grieux was like all Frenchmen; that is, gay and poUte
when necessary and profitable to be so, and insufferably tedious when the necessity to be gay and polite was over. A Frenchman is not often naturally polite. He is always polite, as it were, to order, with a motive. If he sees the necessity for being fantastic, original, a Uttle out of the ordinary, then his freakish-ness is most stupid and unnatural, and is made up of accepted and long-vulgarised traditions. The natural Frenchman is composed of the most plebeian, petty, ordinary practical sense—in fact, he is one of the most wearisome creatures in the world. In my opinion, only the innocent and inexperienced—especially Russian young ladies—are fascinated by Frenchmen. To every decent person the conventionalism of the established traditions of drawing-room politeness, ease and gaiety are at once evident and intolerable.
"I have come to see you on business," he began, with marked directness, though with courtesy, "and I will not disguise that I have come as an ambassador, or rather cis a mediator, from the General. As I know Russian very imperfectly I understood very little of what passed yesterday, but the General explained it to me in detail, and I confess . . ."
"But, Usten, M. de Grieux," I interrupted; "here you have undertaken to be a mediator in this affair. I am, of course, an mOchitel, and have never laid claim to the honour of being a great friend of this family, nor of being on particularly intimate terms with it, and so I don't know all the circumstances; but explain: are you now entirely a member of the family? You take such an interest in everything and are certain at once to be a mediator . . ."
This question did not please him. It was too transparent for him, and he did not want to speak out.
"I am coimected with the General partly by business, partly by certain special circumstances," he said dryly. "The General has sent me to ask you to abandon the intentions you expressed yesterday. All you thought of doing was no doubt very clever; but he begged me to represent to you that you would be utterly unsuccessful; what's more, the Baron will not receive you, and in any case is in a position to rid himself of any further unpleasantness on your part. You must see that yourself. Tell me, what is the object of going on with it? The General promises to take you back into his home at the first convenient opportunity, and until that time will continue your salary, ws af^ndiemeniis. That will be fairly profitable, won't it?"
I retorted very calmly that he was rather mistaken; that
perhaps I shouldn't be kicked out at the Baron's, but, on the contrary, should be listened to; and I asked him to admit that he had probably come to find out what steps I was going to take in the matter.
"Oh, heavens! Since the General is so interested, he will, of course, be glad to know how you are going to behave, and what you are going to do."
I proceeded to explain, and he began listening, stretching himself at his ease, and inclining his head on one side towarcfi me, with an obvious, undisguised expression of irony on his face. Altogether he behaved very loftily. I tried with all my might to pretend that I took a very serious view of the matter. I explained that since the Baron had addressed a complaint of me to the General as though I were the latter's servant, he had, in the first place, deprived me thereby of my position; and secondly, had treated me as a person who was incapable of answering for himself and who was not worth speaking to. Of course, I said, I felt with justice that I had been insulted; however, considering the difference of age, position in society, and so on, and so on (I could scarcely restrain my laughter at this point), I did not want to rush into fresh indiscretion by directly insisting on satisfaction from the Baron, or even proposing a duel to him; nevertheless, I considered myself fully entitied to offer the Baron, and still more the Baroness, my apologies, especially since of late I had really felt iU. overwrought, and, so to say, fanciful, and so on, and so on. However, the Baron had, by his applying to the General, which was a slight to me, and by his insisting that the General should deprive me of my post, put me in such a position that now I could not offer him and the Baroness my apologies, because he and the Baroness and all the world would certainly suppose that I came to apologies because I was frightened and in order to be reinstated in my post. From all this it followed that I found myself now compelled to beg the Baron first of all to apologise to me in the most formal terms; for instance, to say that he had no desire to insult me. And when the Baron said this I should feel that my hands were set free, and with perfect candour and sincerity I should offer him my apologies. In brief, I concluded, I could only beg the Baron to untie my hands.
"Fie! how petty and how far-fetched! And why do you want to apologise? Come, admit, monsieur . . . monsieur . . . that you are doing all this on purpose to vex the General . . . and perhaps you have some special object . . .mon cher mon-
sieur . . . pastdcn, j'ai oublie voire nom, M. Alexis? , . . N'est-ce pas?"
"But excuse me, mon cher marquis, what has it to do with
you?"
"Mais le gdndral . . ."
"But what about the General? He said something last night, that he had to be particularly careful . . . and was so upset. . . but I did not understand it."
"There is, there certainly is a particular circumstance," De Grieux caught me up in an insistent voice, in which a note of vexation was more and more marked. "You know Mile, de Cominges . . .?"
"That is, MUe. Blanche?"
"Why, yes. Mile. Blanche de Cominges . . . et madmm sa mere. You see for yourself, the General ... in short, the General is in love; in fact ... in fact, the marriage may be celebrated here. And fancy, scandal, gossip ..."
"I see no scandal or gossip connected witii the marriage in this."
"But le baron est si irascible un caractere Prussien, vous savez, enf,n U fera wne qiterelle d'AUemand."
"With me, then, and not with you, for I no longer belong to the household . . ." (I tried to be as irrational as possible on purpose.) "But, excuse me, is it settled, then, that Mile. Blanche is to marry the General? What are they waiting for? I mean, why conceal this from us, at any rate, from the members of ttie household?"
"I cannot . . . however, it is not quite . . . besides . . . you know, they are expecting news from Russia; the General has to make arrangements ..."
"A/ a! La babouUrika!"
De Grieux looked at me with hatred.
"In short," he interrupted, "I fully rely on your innate courtesy, on your intelligence, on your tact . . . You will certainly do this for the family in which you have been received like one of themselves, in which you have been Uked and respected ..."
"Excuse me, I've been dismissed! You maintain now that that is only in appearance; but you must admit, if you were told: 'I won't send you packing, but, for the look of the thing, kindly take yourself off.'. . . You see, it comes almost to the same thing."
"Well, if that's how it is, if no request will have any influence
on you," he began sternly and haughtily, "allow me to assure you that steps will be taken. There are authorities here; you'll be turned out to-day— qus climbl&! Un blanc-bec comme vous wants to challenge a personage like the Baron! And do you think that you mil not be interfered with? And, let me assure you, nobody is afraid of you here! I have approached you on my own account, because you have been worrying the General. And do you imagine that the Baron will not order his flunkeys to turn you out of the house?"
"But, you see, I'm not going myself," I answered, with the utmost composure. "You are mistaken, M. de Grieux; all this will be done much more decorously than you imagine. I am just setting off to Mr. Astley, and I am going to ask him to be my intermediary; in fact, to be my second. The man likes me, and certainly will not refuse. He will go to the Baron, and the Baron will receive him. Even if I am an outchitet and seem to be something subordinate and, well, defenceless, Mr. Astley is a nephew of a lord, of a real lord; everyone knows that— Lord Pibroch—and that lord is here. BeUeve me, the Baron will be courteous to Mr. Astley and will Usten to him. And if he won't listen, Mr. Astley will look upon it as a personal affront (you know how persistent Englishmen are), and wiU send a friend to caJl on the Baron; he has powerful friends. You may reckon, now, upon things not turning out quite as you expect."
The Frenchman was certainly scared; all this was really very much like the truth, and so it seemed that I really might be able to get up a scandal.
"Come, I beg you," he said in a voice of actual entreaty, "do drop the whole business! It seems to please you that it will cause a scandal! It is not satisfaction you want, but a scandal! As I have told you, it is very amusing and even witty —which is perhaps what you are aiming at. But, in short," he concluded, seeing that I had got up and was taking my hat, "I've come to give you these few lines from a certain person; read them; I was charged to wait for an answer."
Saying this, he took out of his pocket a little note, folded and sealed with a wafer, and handed it to me.
It was in Polina's handwriting.
"I fancy that you intend to go on with this affair, but there are special circumstances which I will explain to you perhaps later; please leave off and give way. It is all such silliness! I need you, and you promised yourself to obey me. Remember
the Schlangenberg; I beg you to be obedient, and, if necessary, I command you.—^Your P.
"P.S.—If you are angry with me for what happened yesterday, forgive me."
Everything seemed to be heaving before my eyes when I read these lines. My lips turned white and I began to tremble. The accursed Frenchman watched me with an exaggerated air of discretion, with his eyes turned away as though to avoid noticing my confusion. He had better have laughed at me outright.
"Very good," I answered; "tell Mademoiselle that she may set her mind at rest. Allow me to ask you," I added sharply, "why you have been so long giving me this letter. Instead of chattering about all sorts of nonsense, I think you ought to have begun with that ... if jrou came expressly with that object."
"Oh, I wanted ... all this is so strange that you must excuse my natural impatience. I was in hsiste to learn from you in person what you intended to do. Besides, I don't know what is in that note, and I thought there was no hurry for me to give it you."
"I understand: the long and the short of it is you were told only to give me the letter in case of the utmost necessity, and if you could settle it by word of mouth you were not to give it me. Is that right? TeU me plainly, M. de Grieux."
"P&iO-etre," he said, assuming an air of peculiar reserve, and looking at me with a peculiar glance.
I took off my hat; he took off his hat and went out. It seemed to me that there was an ironical smile on his lips. And, indeed, what else could one expect?
"We'll be quits yet, Frenchy; we'll settle our accounts," I muttered as I went down the stairs. I could not think clearly; I felt as though I had had a blow on my head. The air revived me a little.
Two minutes later, as soon as ever I was able to reflect clearly, two thoughts stood out vividly before me: the first was that such trivial incidents, that a few mischievous and farfetched threats from a mere boy, had caused such tmiversal consternation! The second thought was: what sort of influence ■ had this Frenchman over Polina? A mere word from him and' she does anything he wants—^writes a note and even begs me. Of course, their relations have always been a mystery to me from the very beginning, ever since I began to know them;
but of late I have noticed in her a positive aversion and even contempt for him, while he did not even look at her, was absolutely rude to her. I had noticed it. Polina herself had spoken of him to me with aversion; she had dropped some extremely significant admissions ... so he simply had her in his power. She was in some sort of bondage to him.
CHAPTER VIII
ON the promenade, as it is called here, that is, in the chestnut avenue, I met my Englishman.
"Oh, oh!" he began, as soon as he saw me. "I was coming to see you, and you are on your way to me. So you have parted from your people?"
"Tell me, first, how it is that you know aU this?" I asked in amazement. "Is it possible that everybody knows of it?"
"Oh, no, everyone doesn't; and, indeed, it's not worth their knowing. No one is talking about it."
"Then how do you know it?"
"I know, that is, I chanced to leam it. Now, where are you going when you leave here? I like you and that is why I was coming to see you."
"You are a splendid man, Mr. Astley," said I (I was very much interested, however, to know where he could have learnt it), "and since I have not yet had my coffee, and most likely you have not had a good cup, come to the caf6 in the Casino. Let us sit down and have a smoke there, and I will tell you all about it, and . . . you teU me, too ..."
The cafe was a hundred steps away. They brought us some coffee. We sat down and I lighted a cigarette. Mr. Astley did not light one and, gazing at me, prepared to listen.
"I am not going anywhere. I am staying here," I began.
"And I was sure you would," observed Mr. Astley approvingly.
On my way to Mr. Astley I had not meant to tell him anything of my love for Polina, and, in fact, I expressly intended to say nothing to him about it. He was, besides, very reserved. From the first I noticed that Polina had made a great impression upon him, but he never uttered her name. But, strange to say, now no sooner had he sat down and turned upon me his
fixed, pewtery eyes than I felt, I don't know why, a desire to tell him everything, that is, all about my love in all its aspects. I was talking to him for half an hour and it was very pleasant to me; it was the first time I had talked of it! Noticing that at certain ardent sentences he was embarrassed, I purposely exaggerated my ardour. Only one thing I regret: I said, perhaps, more than I should about the Frenchman. . . .
Mr. Astley listened, sitting facing me without moving, looking straight into my eyes, not uttering a word, a sound; but when I spoke of the Frenchman, he suddenly pulled me up and asked me, severely, whether I had the right to refer to this circumstance which did not concern me. Mr. Astley always asked questions very strangely.
"You are right. I am afraid not," I answered.
"You can say nothing definite, nothing that is not supposition about that Marquis and Miss Pohna?"
I was surprised again at such a point-blank question from a man so reserved as Mr. Astley.
"No, nothing definite," I answered; "of course not."
"If so, you have done wrong, not only in speaking of it to me, but even in thinking of it yourself."
"Very good, very good; I admit it, but that is not the point now," I interrupted, wondering at myself. At this point I told him the whole of yesterday's story in full detail: Polina's prank, my adventure with the Baron, my dismissal, the General's extraordinary dismay, and, finally, I described in detail De Grieux's visit that morning. Finally I showed him the note.
"What do you deduce from all this?" I asked. "I came on purpose to find out what you think. For my part, I could kill that Frenchman, and perhaps I shall."
"So could I," said Mr. Astley. "As regards Miss Polina, you know ... we may enter into relations even with people who are detestable to us if we are compelled by necessity, r There may be relations of which you know nothing, dependent upon outside circumstances. I think you may set your mind at rest—^to some extent, of course. As for her action yesterday, it was strange, of course; not that she wanted to get rid of you and expose you to the Baron's walking-stick (I don't understand why he did not use it, since he had it in his hands), but because such a prank is improper ... for such an . . . exquisite young lady. Of course, she couldn't have expected that you would carry out her jesting wish so literally . . ;"
"Do you know what?" I cried suddenly, looking intently at Mr. Astley. "It strikes me that you have heard about this aheady—do you know from whom? From MissPolina herself!"
Mr. Astley looked at me with surprise.
"Your eyes are sparkling and I can read your suspicion in them," he said, regaining his former composure; "but you have no right whatever to express your suspicions. I cannot recognise the right, and I absolutely refuse to answer your question."
"Enough! There's no need," I cried, strangely perturbed, and not knowing why it had come into my head. And when, where and how could Mr. Astley have laeen chosen by Polina to confide in? Though, of late, indeed, I had, to some extent, lost sight of Mr. Astley, and Polina was alwa}^ an enigma to me, such an enigma that now, for instance, after launching into an account of my passion to Mr. Astley, I was suddenly struck while I was speaking by the fact that there was scarcely anything positive and definite I could say about our relations. Everything was, on the contrary, strange, unstable, and, in fact, quite unique.
"Oh, very well, very well. I am utterly perplexed and there is a great deal I can't understand at present," I answered, gasping as though I were breathless. "You are a good man, though. And now, another matter, and I ask not your advice, but your opinion."
After a brief pause I began.
"What do you think? why was the General so scared? Why did he make such a to-do over my stupid practical joke? Such a fuss that even De Grieux thought it necessary to interfere (and he interferes only in the most,importcmt matters); visited me (think of that!), begged and besought me—^he, De Grieux —begged and besought me! Note, finally, he came at nine o'clock, and by that time Miss Polina's letter was in his hands. One wonders when it was written. Perhaps they waked Miss Polina up on purpose! Apart from what I see clearly from this, that Miss Polina is his slave (for she even begs my forgiveness!) —apart from that, how is she concerned in all this, she personally; why is she so much interested? Why are they frightened of some Baron? And what if the General is marrying Mile. Blanche Cominges? They say that, owing to that circumstance, they must be particular, but you must admit that this is somewhat too particular! What do you think ? I am sure from your eyes you know more about it llian I do!"
Mr. Astley laughed and nodded.
"Certainly. I believe I know much more about it than you," he said. "Mile. Blanche is the only person concerned, and I am sure that is the absolute truth."
"Well, what about Mile. Blanche?" I cried impatiently. (I suddenly had a hope that something would be disclosed about Mile. Polina.)
"I fancy that Mile. Blanche has at the moment special reasons for avoiding a meeting with the Baron and Baroness, even more an unpleasant meeting, worse still, a scandalous one."
"Well, weU . . ."
"Two years ago MUe. Blanche was here at Roulettenburg in the season. I was here, too. Mile. Blanche was not cafied Mile, de Cominges then, and her mother, Madame la mamem Cominges, was non-existent then. An}7way, she was never mentioned. De Grieux—De Grieux was not here either. I cherish the conviction that, far from being relations, they have only very recently become acquainted. He—^De Grieux—^has only become a marquis very recently, too—I am sure of that from one circumstance. One may sissume, in fact, that his name has not been De Grieux very long either. I know a man here who has met him passing under another name."
"But he really has a veiyreqwctable circle of acquaintances."
"That may be. Even Mile. Blanche may have. But two years ago, at the request of that very Baroness, Mile. Blanche was invited by the police to leave the town, and she did leave it."
"How was that?"
"She made her appearance here first with an Italian, a prince of some sort, with an historical name—Barberini, or something like it—a man covered with rings and diamonds, not false ones either. They used to drive about in a magnificent carriage. Mile. Blanche used to play tretOe et qtoarante, at first winning, though her luck changed later on, as far as I remember. I remember one evening she lost a considerable simi. But, worse still, im beau matin her prince vanished; the horses and the carriage vanished too, everything vanished. The bills owing at the hotels were immense. MUe. Selma (she suddenly ceased to be Barberini, and became Mile. Selma) was in the utmost despair. She was shrieking and wailing all over the hotel, and rent her clothes in her fury. There was a PoUsh count staj^ing here at the hotel (all Polish travellers are counts), and MUe. Selma, rending her garments and scratching her face like a cat with her ^y^iTtiifw) perfumed fingers, made some impression on
him. They talked things over, and by dinner-time she ^yas consoled. In the evening he made his appearance at the Casino with the lady on his arm. As usual, Mile. Selma laughed very loudly, and her manner was somewhat more free and easy than before. She definitely showed that she belonged to the class of ladies who, when they go up to the roulette table, shoulder the other players aside to clear a space for themselves. That's particularly ehic among such ladies. You must have noticed it?"
"Oh, yes."
"It's not worth noticing. To the annoyance of the decent public they are not moved on here—at least, not those of them who can change a thousand-rouble note every day, at the roulette table. As soon as they cease to produce a note to change they are asked to withdraw, however. Mile. Selma still went on changing notes, but her play became more imlucly than ever. Note that such ladies are very often lucky in their play; they have a wonderful self-control. However, my story is finished. One day the Count vanished just as the Prince had done. However, Mile. Selma made her appearance at the roulette table alone; this time no one came forward to offer her his arm. In two days she had lost everything. After laying down her last louis d'or and losing it, she looked round, and saw, close by her. Baron Burmerhelm, who was scrutinising her intently and with profound indignatiai. But Mile. Selma, not noticing his indignation, accosted the Baron with that smile we all know so well, and asked him to put down ten louis d'or on the red for her. In consequence of a complaint from the Baroness she received that evening an invitation not to show herself at the Casino again. If you are surprised at my knowing all these petty and extremely improper details, it is because I have heard them from Mr. Fider, one of my relations, who Ccirried off Mile. Selma in his carriage from Roulettenburg to Spa that very evening. Now, remember. Mile. Blanche wishes to become the General's wife; probably in order in future not to receive such invitations as that one from the police at the Casino, the year before last. Now she does not play; but that is because, as it seems, she has capital of her own which she lends out at a percentage to gamblers here. That's a much safer speculation. I even suspect that the luckless General is in debt to her. Perhaps De Grieux is, too. Perhaps De Grieux is associated with her. You will admit that, till the wedding, at any rate, she can hardly be anxious to attract the atten-
tion of the Baron and Baroness in any way. In short, in her position, nothing could be more disadvantageous than a scandal. You are connected with their party and your conduct might cause a scandal, especially as she appears in public every day either arm-in-arm with the General or in company with Miss Polina. Now do you understand?"
"No, I don't!" I cried, thumping the table so violently that the gargan ran up in alarm.
"Tell me, Mr. Astley," I said furiously. "If you knew all this story and, therefore, know positively what Mile. Blanche de Cominges is, why didn't you warn me at least, the General, or, most of all, most of all. Miss Polina, who has shown herself here at the Casino in public, arm-in-arm with Mile. Blanche? Can such a thing be allowed?"
"I had no reason to warn you, for you could have done nothing," Mr. Astley answered calmly. "Besides, warn them of what? The General knows about Mile. Blanche perhaps more thsm I do, yet he still goes about with her and Miss Polina. The General is an unlucky man. I saw Mile. Blainche yesterday, galloping on a splendid horse with M. de Grieux and that littie Russian Prince, and the General was galloping after them on a chestnut. He told me in the morning that his legs ached, but he sat his horse well. And it struck me at that moment that he was an utterly ruined man. Besides, all this is no business of mine, and I have only lately had the honour of making Miss Polina's acquaintance. However" (Mr. Astley caught himself up), "I've told you already that I do not recognise your right to ask certain questions, though I have a genuine liking for you ..."
"Enough," I said, getting up. "It is clear as daylight to me now that Miss Polina knows all about Mile. Blanche, but that she cannot part from her Frenchman, and so she brings herself to going about with Mile. Blanche. Believe me, no other influence would compel her to go about with Mile. Blanche and to beg me in her letter not to interfere with the Baron! Damn it all, there's no understanding it!"
"You forget, in the first place, that this Mile, de Cominges is the General's fiatmcde, and in the second place that Miss Polina is the General's stepdaughter, that she has a little brother and sister, the General's own children, who are utterly ijeglected by that insane man and have, I believe, been robbed by him."
"Yes, yes, that is so! To leave the children would mean abandoning them altogether; to remain means protecting tiieir
interests and, perhaps, saving some fragments of thdr property. Yes, yes, all that is true. But still, still! ... Ah now I understand why they are all so concerned about Granny!"
"About whom?" asked Mr. Astley.
"That old witch in Moscow who won't die, and about whom they are expecting a telegram that she is djring."
"Yes, of course, all interest is concentrated on her. Everything depends on what she leaves them I If he comes in for a fortune the General wiU marry. Miss Polina wiU be set free, and De Grieux . . ."
"Well, and De Grieux?"
"And De Grieux will be paid; that is all he is waiting for here."
"Is that all, do you think that is all he's waiting for?"
"I know nothing more." Mr. Astley was obstinately silent.
"But I do, I do!" I repeated fiercely. "He's waiting for the inheritance too, because Polina wiU get a dowry, and as soon as she gets the money will throw herself on his neck. All women are like that 1 Even the proudest of them turn into the meanest slaves! Polina is only capable of loving passionately: nothing else. That's my opinion of her! Look at her, particularly when she is sitting alone, thinking; it's something predfestined, doomed, fated! She is capable of all the horrors of life, and passion . . . she . . . she . . . but who is that calling me?" I exclaimed suddenly. "Who is shouting? I heard someone shout in Russian: Alexey Ivanovitch! A woman's voice. Listen, listen!"
At this moment we were approaching the hotd. We had left the caf6 long ago, almost without noticing it.
"I did hear a wgman calling, but I don't know who was being called; it is Russian. Now I see where the shouts come from," said Mr. Astley. "It is that woman sitting in a big armchair who has just he&x carried up the steps by so many flunkeys. They are carrying trunks after her, so the train must have just come in."
"But why is she calling me? She is shouting again; look, she is waving to us."
"I see she is waving," said Mr. Astley.
"Alexey Ivanovitch! Alexey Ivanovitch! Mercy on us, what a dolt he is!" came desperate shouts from the hotel steps.
We almost ran to the entrance. I ran up the steps and . . . my hands dropped at my sides with amazement and my feet seemed rooted to the ground.
CHAPTER IX
AT the top of the broad steps at the hotel entrance, surrounded by footmen and maids and the many obsequious servants of the hotel, in the presence of the ober-keU^r himself, eager to receive the exalted visitor, who had arrived with her own servants and with so many trunks and boxes, and had been carried up the steps in an invalid chcdr, was seated— Granny.' Yes, it was she herself, the terrible old Moscow lady and wealthy landowner, Antonida Vassilyevna Tarasyevitchev, the Granny about whom telegrams had been sent and received, who had been dying and was not dead, and who had suddenly dropped upon us in person, like snow on our heads. Though she was seventy-five and had for the last five years lost lie use of her legs and had to be carried about everywhere in a chair, yet she had arrived and was, as always, alert, captious, self-satisfied, sitting upright in her chair, shouting in a loud, peremptory voice and scolding everyone. In fact, she was exactly the same as she had been on the only two occasions that I had the honour of seeing her during the time I had been tutor in the General's family. Natundly I stood rooted to the spot with amazement. As she was being carried up the steps, die had detected me a hundred paces away, with her lynxlike eyes, had recognised me and called me by my name, which she had made a note of, once for all, as she always did. And this was the woman they had expected to be in her coffin, buried, and leaving them her property. That was the thought that flashed into my mind. "Why, she will outlive all of us and everyone in the hotel 1 But, my goodness! what will our friends do now, what wiU the General do? She will turn the whole hotel upside down!"
"Well, my good man, why are you standing with your eyes starting out of your head?" Granny went on shouting to me. "Can't you welcome me? Can't you say 'How do you do'? Or have you grown proud and won't? Or, perhaps, you don't recognise me? Potapitch, do you hear?" She turned to her butler, an old man with grey hair and a pdnk bald patch on his head, wearing a dress-coat and white tie. "Do you hear? he doesn't recognise me. They had buried me! They sent telegram upon telegram to ask whether I was dead or not! You see, I know all about it! Here, you see, I am quite alive."
"Upon my word, Antonida Vassilyevna, why should I wish you hami?" J answered gaily, recovering myself. "I was only surprised . . . And how could I help being surprised at such cin unexpected ..."
"What is there to surprise you? I just got into the train and came. The train was comfortable and not jolting. Have you been for a walk?"
"Yes, I've been a walk to the Casino."
"It's pleasant here," said Granny, looking about her. "It's warm and the trees are magnificent. I like that! Are the family at home? TTie General?"
"Oh, yes, at this time they are sure to be all at home."
"So they have fixed hours here, and everything in style? They set the tone. I am told they keep their carriage, les seignewrs mssesl They sp>end all their money and then they go abroad. And is Praskovya with them?"
"Yes, Polina Alexandrovna, too."
"And the Frenchy? Oh, well, I shall see them all for myself. Alexey Ivanovitch, show me the way straight to him. Are you comiortable here ?''
"Fairly so, Antonida Vassilyevna."
"Potapitch, tell that dolt, the kelln&r, to give me a nice convenient set of rooms, not too high up, and take my things there at once. Why are they all so eager to carry me? Why do they put themselves forward? Ech, the slavish creatures! Who is this with you?" she asked, addressing me again.
"This is Mr. Astley," I answered.
"What Mr. Astley?"
"A traveller, a good friend of mine; an acquaintance of the General's, too."
"An EngUshman. To be sure, he stares at me and keeps his mouth shut. I like Englishmen, though. Well, carry me upstairs, straight to their rooms. Where are they?"
They carried Granny up; I walked up the broad staircase in front. Our procession was very striking. Everyone we met stopped and stared. Our hotel is considered the best, the most expensive, and the most aristocratic in the place. Magnificent ladies and dignified Englishmen were always to be met on the staircase and in the corridors. Many people were making inquiries below of the ober-kelhter, who was greatly impressed. He answered, of course, that this was a distinguished foreign lady, ime ruisse, une comtesse, grande dame, and that she was taking the very apartments that had been occupied the week
before by la grande duchesse de N. Granny's commanding and authoritative appearance as she was carried up in the chair was chiefly responsible for the sensation she caused. Whenever she met anyone fresh she scrutinised him inquisitively and questioned me about him in a loud voice. Granny was powerfully built, and though she did not get up from her chair, it could be seen that she was very tall. Her back was as straight as a board and she did not lean back in her chair. Her big grey head with its large, bold features was held erect; she had a positively haughty and defiant expression; and it was evident that her air and gestures were perfectly natural. In spite of her seventy-five years there was still a certain vigour in her face: and even her teeth were almost perfect. She was wearing a black silk dress and a white cap.
"She interests me very much," Mr. Astley, who was going up beside me, whispered to me.
"She knows about the telegrams," I thought. "She knows about De Grieux, too, but I fancy she does not know much about Mile. Blanche as yet." I communicated this thought to Mr. Astley.
Sinful man that I was, after the first surprise was over, I was immensely deUghted at the thunderbolt that we were launching at the General. I was elated; and I walked in front feeling very gay.
Our apvartments were on the third iloor. Without announcing her arrival or even knocking at the door, I simply flung it wide open and Granny was carried in, in triumph. All of them were, as by design, assembled in the General's study. It was twelve o'clock and, I believe, some excursion was being planned for the whole party. Some were to drive, others were to ride on horseback, some acquaintances had been asked to join the party. Besides the General and Polina, with the children and their nurse, there were sitting in the study De Grieux, Mile. Blanche, again wearing her riding-habit, her mother, the little Prince, and a learned German traveller whom I had not seen before.
Granny's chair was set down in the middle of the room, three paces from the General. My goodness! I shall never forget the sensation! As we went in the General was describing something, while De Grieux was correcting him. I must observe that Mile. Blanche and De Grieux had for the last few days been particularly attentive to the little Prince, cl la barbe dtt pauvre general, and the tone of the party was extremely gay
and genially intimate, though, perhaps, it was artificial. Seeing Granny, the General was struck dumb. His mouth dropped open and he broke off in the middle of a word. He gcized at her open-eyed, as though spellbound by the eye of a basilisk. Granny looked at him in silence, too, immovably, but what a triumphant, challenging and ironical look it was! They gazed at each other for ten full seconds in the midst of profound silence on the part of all around them. For the first moment De Grieux was petrified, but immediately afterwards a look of extreme uneasiness flitted over his face. Mile. Blanche raised her eyebrows, opened her mouth and gazed wildly at Granny. The Prince and the learned German stared at the whole scene in great astonishment. Polina's eyes expressed the utmost wonder and perplexity, and she suddenly turned white as a handkerchief; a minute later the blood rushed rapidly into her face, flushing her cheeks. Yes, this was a cateistrophe for all of them! I kept turning my eyes from Granny to all surrounding her and back again. Mr. Astley stood on one side, calm and polite as usual.
"Well, here I am! Instead of a telegram!" Grarmy broke the silence by going off into a peal of laughter. "Well, you didn't expect me?"
"Antonida Vassilyevna . . . Auntie . . . But how on earth ..." muttered the unhappy General.
If Granny had remained silent for a few seconds longer, he would, perhaps, have had a stroke.
"How on earth what? I got into the train and came. What's the railway for? You all thought that I had been laid out, and had left you a fortune? You see, I know how you sent telegrams from here. What a lot of money you must have wasted on them! They cost a good bit from here. I simply threw my legs over my shoulders and came off here. Is this the Frenchman? M. de Grieux, I fancy?"
"Otd, Madame," De Grieux responded; "et croyez, je suis si enchtmte . . . voire sante . . . c'est im mirtzcle . . . vous voir id . . . une swprise charmante. ..."
"Charmatnte, I daresay; I know you, you mummer. I haven't this much faith in you," and she pointed her little finger at him. "Who is this?" she asked, indicating Mile. Blanche. The striking-looking Frenchwoman, in a riding-habit with a whip in her hand, evidently impressed her. "Someone living here?'
"This is Mile. Blanche de Cominges, and this is her mamma.
Madame de Cominges; they are staying in this hotel," 1 explained.
"Is the daughter married?" Granny questioned me without :eremony.
"Mile, de Cominges is an unmarried lady," I answered, purposely speaking in a low voice and as respectfully as possible.
"Lively?"
"I do not understand the question."
"You are not dull with her? Does she understand Russian? De Grieux picked it up in Moscow. He had a smattering of it."
I explained that Mile, de Cominges had never been in Russia.
"Bcmjowr," said Granny, turning abruptly to Mile. Blanche.
"Bonjcmr, tnadame." Mile. Blanche made an elegant and ceremonious ciu^ey, hastening, under the cover of modesty and poUteness, to express by her whole face and figure her extreme astonishment at such a strange question and manner of address.
"Oh, she casts down her eyes, she is giving herself airs and graces; you can see the sort she is at once; an actress of some kind. I'm stopping here below in the hotel," she said, turning suddenly to the General. "I shaU be your neighbour. Are you glad or sorry?"
"Oh, Auntie! do believe in my sincere feelings ... of pleasure," the General responded. He had by now recovered himself to some extent, and as, upon occasion, he could speak appropriately and with dignity, and even with some pretension to efEectiveness, he began displaying his gifts now. "We have been so alarmed and upset by the news of yom: illness. . . . We received such despairing telegrams, and all at once ..."
"Come, you are lying, 5rou are lying," Granny interrupted at once.
"But how could you",—^the General, too, made haste to interrupt, raising his voice and trying not to notice the word "lying"—"how could you bring yourself to undertake such a journey? You must admit that at your age and in your state of health ... at any rate it is all so unexpected that our surprise is very natural. But I am so pleased . . . and we all" (he began s milin g with an ingratiating and delighted air) "will try our utmost tiiat you shall spend your season here as agreeably as possible ..."
"Come, that's enough; that's idle chatter; you are talking nonsense, as usual. I can dispose of my time for myself.
Though I've nothing against you, I don't bear a grudge. You ask how I could come? What is there surprising about it? It was the simplest thing. And why are you so surprised? How are you, Praskovya? What do you do here?"
"How do you do. Granny?" said PoUna, going up to her. "Have you been long on the journey?"
"Well, she's asked a sensible question—^the others could say nothing but oh and ah! Why, you see, I lay in bed and lay in bed and was doctored and doctored, so I sent the doctors away and called in the sexton from St. Nicolas. He had cured a peasant woman of the same disease by means of hayseed. And he did me good, too. On the third day I was in a perspiration aU day and I got up. Then my Germans gathered round again, put on their spectacles and began to argue. 'If you were to go abroad now,' said they, 'and take a course of the waters, all your sjmiptoms would disappear.' And why shouldn't I? I thought. The fools of Zazhigins began sighing and mocuiing: 'Where are you off to?' they said. Well, so here I am! It took me a day to get ready, and the following week, on a Friday, I took a maid, and Potapitch, and the footman, Fyodor, but I sent Fyodor back from Berlin, because I saw he was not wanted, and I could have come quite alone. I took a special compartment and there are porters at aU the stations, and for twenty kopecks they will carry you wherever you Uke. I say, what rooms he has taken 1" she said in conclusion, looking about her. "How do you get the money, my good man? Why, everything you've got is mortgaged. What a lot of money you must owe to tibis Frenchman alone! I know all about it; you see, I know all about it!"
"Oh, Auntie. . . ." said the General, all confusion. "I am surprised. Auntie ... I imagine that I am free to act . . . Besides, my expenses are not beyond my means, and we are here ..."
"They are not? You say so! Then you must have robbed your children of their last farthing—you, their trustee!"
"After that, after such words," began the General, indignant, "I really don't know . . ."
"To be sure, you don't! I'll be bound you are always at roulette here? Have you whistled it all away?"
The General was so overwhehned that he almost spluttered in the rush of his feelings.
"Roulette! I? In my position ... I? Think what you are saying, Auntie; you must still be unwell ..."
"Come, you are lying, you are lying. I'll be bound they can't tear you away; it's all lies! I'll have a look to-day what this roulette is like. You, Praskovya, tell me where to go and what to see, and Alexey Ivanovitch here will show me, and you, Potapitch, make a note of all the places to go to. What is there to see here?" she said, addressing Polina again.
"Close by are the ruins of the castle; then there is the Schlangenberg.''
"What is it, the Schlangenberg? A wood or what?"
"No, not a wood, it's a mountain; there is a peak there ..."
"What do you mean by a peak?"
"The very highest point on the mountain. It is an enclosed place—^the view from it is unique."
"What about carrying my chair up the mountain? They wouldn't be able to drag it up, would they?"
"Oh, we can find porters," I answered.
At liiis moment, Fedosya, the' nurse, came up to greet Granny and brought the General's children with her.
"Come, there's no need for kissing! I cannot bear kissing children, they always have dirty noses. Well, how do you get on here, Fedosya?"
"It's very, very nice here, Antonida Vassilyevna," answered Fedosya. "How have you been, ma'am? We've been so worried about you."
"I know, you are a good soul. Do you always have visitors?"—she turned to Polina again. "Who is that wretched Uttle rascal in spectacles?"
"Prince Nilsky," Polina whispered.
"Ah, a Russian. And I thought he wouldn't understand! Perhaps he didn't hear. I have seen Mr. Astley already. Here he is again," said Granny, catching sight of him. "How do you do?"—she turned to him suddenly.
Mr. Astley bowed to her in silence.
"Have you no good news to tell me? Say something! Translate that to him, Polina."
Polina translated it.
"Yes. That with great pleasure and delight I am looking at you, and very glad that you are in good health," Mr. Astley answered seriously, but with perfect readiness. It was translated to Granny and it was evident she was pleased.
"How well Englishmen always answer," she observed. "That's why I always like Englishmen. There's no comparison between them and Frenchmen! Come and see me," she said,
addressing Mr. Astley again. "I'll try not to worry you too much. Translate that to him, and tell him that I am here below—^here below—do you hear? Below, below," she repeated to Mr. Astley, pointing downwards.
Mr. Astley was extremely pleased at the invitation.
Granny looked Polina up and down attentively and with a satisfied air.
"I was fond of you, Praskovya," she said suddenly. "You're a fine wench, the best of the lot, and as for will—^my goodness! Well, I have will too; turn round. That's not a false chignon, is it?"
"No, Granny, it's my own."
"To be sure. I don't care for the silly fashion of the day. You look very nice. I should fall in love with you if I were a young gentleman. Why don't you get married? But it is time for me to go. And I want to go out, for I've had nothing but the train and the trailS . . . Well, are you still cross?" she added, turning to the General.
"Upon my word, Auntie, what nonsense!" cried the General, delighted. "I understand at your age ..."
"Cette vieille est tombee en eipfance," De Grieux whispered to me.
"I want to see everj^hing here. Will you let me have Mexey Ivanovitch?" Granny went on to the General.
"Oh, as much as you like, but I will m5rself . . . and Polina, M. de Grieux ... we shall all think it a pleasure to accompany you."
"Mais, madam-e, cela sera un ptaisir" . . . De Grieux addressed her with a bewitching smile.
"A pMsir, to be sure; you are absurd, my good sir. I am not going to give you any money, though," she added suddenly. "But now to my rooms; I must have a look at them, and then we'll go the round of everything. Come, lift me up." Granny was lifted up again and we all flocked downstairs behind her chair. The General walked as though stunned by a blow on the head. De Grieux was considering something. Mile. Blanche seemed about to remain, but for some reason she made up her mind to come with the rest. The Prince followed her at once, and no one was left in the General's study but Madame de Cominges and the German.
CHAPTER X
AT watering-places and, I believe, in Europe generally, hotel-keepers and ober-kellners, in assigning rooms to their visitors, are guided not so much by the demands and desires of the latter as by their own personal opinion of them, and, one must add, they are rarely mistaken. But for some reason I cannot explain, they had assigned Granny such a splendid suite that they had quite overshot the mark. It consisted of four splendidly furnished rooms with a bathroom, quarters for the servants and a special room for the maid, and so on. Some gramde duchesse really had been staying in those rooms the week before, a fact of which the new occupant was informed at once, in order to enhance the value of the apartments. Granny was carried, or rather wheeled, through all the rooms, and she looked at them attentively and severely. The ober-kellner, an elderly man with a bald head, followed her respectfully at this first survey.
I don't know what they aU took Granny to be, but apparently for a very important and, above all, wealthy lady. They put down in the book at once: "Madame la gen^rale princesse de Tofosyevitchev," though Granny had never been a princess. Her servants, her special compartment in the train, the mass of useless bags, portmanteaux, and even chests that had come with Granny probably laid the foimdation of her prestige; while her invalid-chair, her abrupt tone and voice, her eccentric questions, which were made with the most unconstrained air that would tolerate no contradiction—^in short. Granny's whole figure, erect, brisk, imperious—^increased the awe in which she was held by all. As she looked at the rooms. Granny sometimes told them to stop her chair, pointed to some object in the furniture and addressed unexpected questions to the ober-heHmer, who still smiled respectfuUy, though he was beginning to feel nervous. Granny put her questions in French, which she spoke, however, rather badly, so that I usually translated. The ober-kellner's answers for the most part did not please her and seemed unsatisfactory. And, indeed, she kept asking about all sorts of things quite irrelevant. Suddenly, for instance, stopping before a picture, a rather feeble copy of some weD-known picture of a mythological subject, she would ask:
"Whose portrait is that?"
The ober-keUner replied that no doubt it was some countess.
"How is it you don't know? You live here and don't know. Why is it here? Why is she squinting?"
The aber-kellner could not answer these questions satisfactorily, and positively lost his head.
"Oh, what a blockhead I" commented Granny, in Russian.
She was wheeled on. The same performance was repeated with a Dresden statuette, which Granny looked at for a long time, and then ordered them to remove, no one knew why. Finally, she worried the ober-kellner about what the carpets in the bedroom cost, and where they had been woven! The ober-kellner promised to make inquiries.
"What asses," Granny grumbled, and concentrated her whole attention on the bed. "What a gorgeous canopy! Open the bed."
They opened the bed.
"More, more, turn it all over. Take off the pillows, the pillows, lift up the feather-bed."
Everything was turned over. Granny examined it attentively.
"It's a good thing there are no bugs. Take away all the linen I Make it up with my linen and my pillows. But all this is too gorgeous. Such rooms are not for an old womem like me. I shall be dreary all alone. Alexey Ivanovitch, you must come and see me very often when your lessons with tiie children are over."
"I left the General's service yesterday," I answered, "and am living in the hotel quite independently."
"How is that?"
"A German of high rank, a Baron, with his Baroness, came here from Berlin the other day. I addressed him yesterday in German without keeping to tiie Berlin accent."
"Well, what then?"
"He thought it an impertinence and complained to the General, and yesterday the General discharged me."
"Why, did you swear at the Baron, or what? (though if you had it wouldn't have mattered!)"
"Oh, no. On the contrary, the Baron raised his stick to thrash me."
"And did you, sniveller, allow your tutor to be treated like that?" she said suddenly, addressing the General; "and turned him out of his place too! Noodles! you're all a set of noodles, as I see."
"Don't disturb yourself. Auntie," said the General, with a
shade of condescending faniiliarity; "I can manage my own business. Besides, Alexey Ivanovitch has not given you quite a correct account of it."
"And you just put up with it?"—she turned to me.
"I meant to challenge the Baron to a duel," I answered, as calmly and modestly as I could, "but the General opposed it."
"Why did you oppose it?"—Graimy turned to the General again. ("And you can go, my good naan; you can come when you are called," she said, addressing the ober-keUner; "no need to stand about gaping. I can't endure this Niimberg rabble!")
The man bowed and went out, not, of course, imderstanding Granny's compliments.
"Upon my word. Auntie, surely a duel was out of the question."
"Why out of the question? Men are all cocks; so they should fight. You are aU noodles, I see, you don't know how to stand up for your country. Come, tajse me up, Potapitch; see that there are always two porters: engage them. I don't want more than two. I shall only want them to carry me up and down stairs, and to wheel me on the levels in the street. Explain that to them; and pay them beforehand—^they will be more respectful. You will always be with me yourself, and you, Alexey Ivanovitch, point out that Baron to me when we are out: that I may have a look at the von Baron. Well, where is the roulette?"
I explained that the roulette tables were in rooms in the Casino. Then followed questions: Were there many of them? Did many people play? Did they play aU day long? How was it arranged? I answered at last that she had much better see all this with her own eyes, and that it was rather difficult to describe it.
"Well, then, take me straight there! You go first, Alexey Ivanovitch!"
"Why, Auntie, don't you really mean to rest after your journey?" the General asked anxiously. He seemed rather flurried, and, indeed, they all seemed embarrassed and were exchanging glances. Probably they all felt it rather risky and, indeed, humihating to accompany Granny to the Casino, where, of course, she might do something eccentric, and in public; at the same time they all proposed to accompany her.
"Why should I rest? I am not tired and, besides, I've been sitting still for three days. And then we will go and see the
springs and medicinal waters; where are they? And then . . . we'll go and see, what was it you said, Praskovya?—peak, wasn't it?"
"Yes, Granny."
"Well, peak, then, if it is a peak. And what else is there here?"
"There are a great many objects of interest, Granny," Polina exerted herself to say.
"Why don't you know them! Marfa, you shall come with me, too," she said, addressing her maid.
"But why should she come?" the General said fussily; "and in fact it's out of the question, and I doubt whether Potapitch will be admitted into the Casino."
"What nonsense! Am I to abandon her because she is a servant? She's a human being, too; here we have been on our travels for a week; she wants to have a look at things, too. With whom could she go except me? She wouldn't dare show her nose in the street by herself."
"But, Granny ..."
"Why, are you ashamed to be with me? Then stay at home; you are not asked. Why, what a General! I am a General's widow myself. And why should you all come trailing after me? I can look at it all with Alexey Ivanovitch."
But De Grieux insisted that we should all accompany her, and launched out into the most polite phrases about the pleasure of accompanying her, and so on. We all started.
"Elle est fambee en mifanoe," De Grieux repeated to the General; "seuk>, elle fera des biUses . . ." I heard nothing more, but he evidently had some design, and, possibly, his hopes had revived.
It was haJf a nule to the Casino. The way was through an avenue of chestnuts to a square, going round which, they came out straight on the Casino. The General was to some extent reassured, for our procession, though somewhat eccentric, was, nevertheless, decorous and presentable. And there was nothing surprising in the fact of an invalid who could not walk putting in an appearance at the Casino; but, anj^way, the General was afraid of the Casino; why should an invaUd unable to walk, and an old lady, too, go into the gambling saloon? Polina and Mile. Blanche walked on each side of the bath-chair. Mile. Blanche laughed, was modestly animated and even sometimes jested very politely with Granny, so much so that the latter spoke of her approvingly at last. Polina, on the other side, was obliged
to be continually answering Granny's innumerable questions, such as: "Who was that passed? Who was that woman driving past? Is it a big town? Is it a big garden? What are those trees? What's that hill? Do eagles fly here? What is that absurd-looking roof?" Mr. Astley walked beside me and whispered that he expected a great deal from that morning. Pota-pitch and Marfa walked in the background close behind the bath-chair, Potapitch in his swallow-tailed coat and white tie, but with a cap on his head, and Marfa (a red-faced maidservant, forty years old and begirming to turn grey) in a cap, cotton gown, and creaking goatskin slippers. Granny turned to them very often and addressed remarks to them. De Grieux was talking with an air of determination. Probably he was reassuring the General, evidently he was giving him some advice. But Granny had already pronounced the fatal phrase: "I am not going to give you money." Perhaps to De Grieux this announcement sounded incredible, but the General knew his aunt. I noticed that De Grieux and Mile. Blanche were continually exchanging glances. I could distinguish the Prince and the German traveller at the farther end of tihe avenue; they had stopped, and were walking away from us.
Our visit to the Casino was a triumph. The porters and attendants displayed the same deference as in the hotel. They looked at us, however, with curiosity. Granny began by giving orders that she should be wheeled through all the rooms. Some she admired, others made no impression on her; she asked questions about them all. At last we came to the roulette room. The lackeys, who stood Uke sentinels at closed doors, flung the doors wide open as though they were impressed.
Granny's appearance at the roulette table made a profound impression on the public. At the roulette tables and at the other end of the room, where there was a table with tr&n^ et qiMranie, there was a crowd of a hundred and fifty or two hundred players, several rows deep. Those who had succeeded in squeezing their way right up to the table, held fast, as they always do, and would not give up their places to anyone until they had lost; for simple spectators were not allowed to stand at ttie tables and occupy the space. Though there were chairs set round the table, few of the players sat down, especially when there was a great crowd, because standing one could get closer and consequently pick out one's place and put down one's stake more conveniently. The second and the third rows pressed up upon the first, waiting and watching for their turn;
but sometimes a hand would be impatiently thrust forward through the first row to put down a stake. Even from the third row people managed to seize chances of poking forward their stakes; consequently every ten or even five minutes there was some "scene" over disputed stakes at one end of the haU or another. The police of the Casino were, however, fairly good. It was, of course, impossible to prevent crowding; on tiie contrary, the owners were glad of the rush of people because it was profitable, but eight croupiers sitting round the table kept a vigilant watch on the stakes: they even kept count of them, and when disputes arose they could settle them. In extreme cases they called in the police, and the trouble was over in an instant. There were police officers in plain clothes stationed here and there among the players, so that they could not be recognised. They were especially on the look-out for thieves and professional pickpockets, who are very numerous at the roulette tables, as it affords them excellent opportunity for exercising their skill. The fact is, elsewhere thieves must pick pockets or break locks, and such enterprises, when unsuccessful, have a very troublesome ending. But in this case the thief has only to go up to the roulette table, begin playing, and all at once, opraily and publicly, take another person's winnings and put liiem in his pocket. If a dispute arises, the cheat insists loudly that the stake was his. If the trick is played cleverly and the witnesses hesitate, the thief may often succeed in carrying off the money, if the sum is not a very large one, of course. In that case ttie croupiers or some one of the other players are almost certain to have been keeping an eye on it. But if the sum is not a large one, the real owner sometimes actually declines to keep up the dispute, and goes away shrinking from the scandal. But if they succeed in detecting a thief, they turn him out at once with contumely.
All this Granny watched from a distance with wild curiosity. She was much delighted at a thief's being turned out. Trenie et qwcrcmie did not interest her very much; she was more pleased at roulette and the rolling of the little ball. She evinced a desire at last to get a closer view of the game. I don't know how it happened, but the attendants and other officious persons (principally Poles who had lost, and who pressed their services on lucky players and foreigners of aU sorts) at once, and in spite of the crowd, cleared a place for Granny in the very middle of the table beside the chief croupier, and wheeled her chair to it. A number of visitors who were not playing, but
watching the play (chiefly EngUshmen with their families), at once crowded round the table to watch Granny from bdiind the players. Numbers of lorgnettes were turned in her direction. The croupiers' expectations rose. Such an eccentric person certainly seemed to promise something out of the ordinary. An old woman of seventy, who could not walk, yet wished to play, was, of course, not a sight to be seen every day. I squeezed my way up to the table too, and took my stand beside Granny. Potapitch and Marfa were left somewhere in the distance among the crowd. The General, Polina, De Grieux, and Mile. Blanche stood aside, too, among the spectators.