Thirty-nine

FOR ZOE CHRYSAPHES TO INQUIRE WAS EXCELLENT, BUT it was not all that Giuliano could do. He also looked in the other quarters of the city for people who knew which families had gone where during the long exile. It had to be done in the time he did not need for his duties to Venice. Toward the end of the month Zoe had set for his return, Giuliano visited the hill from which Anastasius had said he could see in every direction.

It was not difficult to find the exact place, and the view was as spectacular as described. It was also sheltered from the west wind, and there was a balm in the air. Vines below him were in flower and sent up a perfume, delicate and sweet. It was some time before he realized it was the softness of the waning light on the sea that reminded him of home. He looked up, narrowing his eyes, and the small, rippled clouds, like the scales of a fish, were the same also, and mares’ tails shredding in gossamer to the northeast, fanning the sun’s rays into a skeletal hand.

The following evening he returned, and this time Anastasius was there. The physician turned and smiled but did not speak for several minutes, as if the sea spread before them were eloquent enough.

“It is a perfect place,” Giuliano said at last. “But perhaps it would be wrong for any one person to possess it.”

Anastasius smiled. “I hadn’t thought of that. You are right, it should be here for everyone who can see, and no oaf who can’t.” Then he shook his head. “That’s too harsh. I have been dealing with fools all day, and I am short-tempered. I’m sorry.”

Giuliano was oddly pleased to find him fallible. He had been a trifle daunting before, although he realized it only now. He found himself smiling. “Did you know a family named Agallon in Nicea?” He asked the question before considering it.

Anastasius thought for a moment. “I remember my father mentioning a name like that. He treated many people.”

“He was a physician also?” he asked.

Anastasius looked out across the water. “Yes. He taught me most of what I know.”

He had stopped, but Giuliano sensed that there was more, an intimate memory that was so sweet, it was painful to bring it back now when the reality was gone. “Did you learn willingly?” he asked instead.

“Oh yes!” Suddenly Anastasius’s face came alive, eyes bright, lips parted. “I loved it. From as far back as I can remember. He had no interest in me when I was born, but as soon as I could speak, he taught me all kinds of things. I remember helping him in the garden,” he went on. “At least I imagined I was helping. I expect I was far more of a nuisance, but he never told me so. We used to tend the herbs together, and I learned them all, what they looked like, smelled like, which part to use, root or leaf or flower, how to harvest them and keep them safe and from spoiling.”

Giuliano envisioned it, the small boy and his father teaching him, telling him over and over, never losing patience.

“My father taught me, too,” he said quickly, memory sharp. “All the islands of Venice, and the waterways, the harbor, where the shipyards were. He took me to see the builders, how they laid the great keels and attached the ribs, then the timbers, and the caulking, how they seated the masts.” It was the same thing, a man teaching his child the things he loved, the skills he lived by. He remembered it so clearly, always his father, never his mother.

“He knew every port from Genova to Alexandria,” he went on. “And what was good and bad about each.”

“Did he take you?” Anastasius asked. “Did you see all those places?”

“Some of them.” He remembered the close quarters of the boats, feeling seasick and shut in, then the strangeness and the excitement of Alexandria, the heat and the Arab faces, and language he did not understand. “It was terrifying, and wonderful,” he said ruefully. “I think I was petrified with fear more than half the time, but I would rather have died than said so. Where did your father take you?”

“Nowhere much to begin with,” Anastasius replied. “Mostly to see old people with congested chests and bad hearts. I remember the first dead one, though.”

Giuliano’s eyes opened wide. “Dead one! How old were you?”

“About eight. Can’t be squeamish about death if you’re going to be a physician. My father was gentle, very kind, but on that visit he made me look at what had killed this patient.” He stopped.

“And what was it?” Giuliano tried to picture a child with Anastasius’s solemn gray eyes and delicate bones, that tender mouth.

Anastasius smiled. “The man was chasing a dog that had stolen his dinner, and he tripped and fell over it. Broke his neck.”

“You’re making it up!” Giuliano accused.

“I’m not. It was the beginning of a lesson in anatomy. Father showed me all the muscles of the back and the bones of the spine.”

Giuliano was startled. “Are you allowed to do that? It was a human body.”

“No.” Anastasius grinned. “But I never forgot. I was terrified he’d be caught. I drew a picture of everything, so I’d never have to do it again.” There was a sudden sadness in his voice.

“Were you the only child?” Giuliano asked aloud.

Anastasius looked momentarily taken aback. “No. I had a brother… have a brother. He is still alive, I believe.” He looked disconcerted, annoyed with himself, as if he had not meant to say that. He looked away. “I have not heard from him for some time.”

Giuliano had no wish to pry. “Your father must be proud of your skills if you treat the emperor.” He meant it as a simple observation, not flattery.

Anastasius relaxed. “He would be.” He took a deep breath and let it out slowly. He did not speak for a while, then he turned his back to the sea. “Is Agallon part of your family? Is that why you look for them?”

“Yes.” Giuliano had no thought to lie. “My mother was Byzantine.” He could see instantly from Anastasius’s face that he understood the conflict. “I have made some inquiries. There are people who may be able to tell me more.”

Sensing his reluctance, Anastasius said nothing more of it but started to point out some of the landmarks on the dark outline of the opposite shore, beyond which lay Nicea.

Giuliano continued in his quest for hard facts that pointed to the likelihood of a crusade by sea stopping here for provisions and support, rather than going by land, a choice that still allowed for the possibility of passing the city before crossing to Asia and south.

If only Michael could persuade his people to yield to Rome! No crusader would dare attack the sovereign realm of a Catholic emperor! No crusader or pilgrim would gain absolution for that, whatever shrines he visited afterward.

But as Giuliano watched, weighed, and judged, he still felt like a man assessing the chances and profits of war, and he was ill at ease with himself for doing it.

Toward the end of the month, he received a message from Zoe Chrysaphes saying that she had managed to learn some facts about Maddalena Agallon. She was not certain that he would wish to hear them, but if he did, she would be pleased to receive him in two days’ time.

Of course he went. Whatever the news was, he was compelled to hear it.

When he arrived at Zoe’s house and was admitted by her servants, he was struggling to keep a veneer of composure. She pretended to notice nothing.

“Have you seen more of the city?” she asked conversationally, leading him again toward the magnificent windows. It was early evening, and the light was soft, blurring the harsher lines.

“I have,” he answered. “I have taken time to visit many of the places you spoke of. I have seen some views lovely enough to hold me spellbound. But nothing as good as this.”

“You flatter me,” she said.

“Not you-your city,” he corrected with a smile, but his tone allowed that the distinction was minimal.

She turned to look at him. “It is cruel to stretch out the response.” She gave a slight shrug. “Some people find spiders beautiful. I don’t. The silken thread which traps flies is clever, but distasteful.”

He felt his pulse beating so hard, he was surprised she did not see it in his temples. Or perhaps she did.

“Are you certain you wish to hear?” she asked quietly. “You do not have to. I can forget it and tell no one, if you prefer.”

His mouth was dry. “I want to hear.” In that instant he was not sure if he meant it, but he would be a coward to retreat now.

“The Agallons were an excellent family, with two daughters,” she began. “Maddalena, your mother, eloped with a Venetian sea captain, Giovanni Dandolo, your father. It seemed at the time that they were very much in love. But after less than a year, in fact only a matter of months, your mother left him and returned to Nicea, where she married a Byzantine of considerable wealth.”

He should not have been surprised; it was what he had expected. Still, to hear it in words so clear in this exquisite room was the end of all denial, all escape into hope.

“I’m sorry,” Zoe said quietly. The muted light from the window removed all lines from her face, and she looked as she must have in her youth. “But when Maddalena’s new husband discovered that she was already with child, he threw her out. He would not raise another man’s son, and a Venetian’s at that. He had lost his parents and a brother in the sacking of the city.” Her voice cracked, but she faltered for only a moment. “She did not want the responsibility and the burden of a child, so she gave you away. News of it must have reached your father, and he came and found you, and took you with him back to Venice. I wish I could have told you something less cruel, but you would have learned this sooner or later, if you had persisted in searching. Now you can bury it, and not think of it again.”

But that was impossible. He was barely aware of thanking her or of struggling through the rest of the evening. He did not know what time it was when he finally excused himself and fumbled his way out into the night.

Загрузка...