Осьомій ранку в одному звичайному помешканні пролунав несамовитий жіночий вереск. Тато перелякано підхопився з ліжка, однак молодший син зі свого ліжечка заспокоїв його: — Не пелезивай, тату, це мама знову стала на ваги! Водночас із ванни заторохтіло:
— Господи! Як мені все це набридло! Я — нещасна жінка! Я — мати-героїня! Хочу бути старою дівкою! Хочу сидіти собі в своїй хаті, у своєму ліжечку, пити каву і читати детективи! І щоб мене ніі-хто не чіпав! А тут ці діти сидять на голові! Ці три п’явки! Не дають дихати! Господи! За що мені такі тортури!
Тим часом у квартирі все поволі заворушилося.
— Ма! Шо їсти?
— Як шо їсти? Там каша була вівсяна від учора!
— Вже нема!
— Як нема?! Господи! Ну шо це таке! Ці діти, як ті хробаки: хрум, хрум, хрум! Усе поїдають, усе пожирають! Оце мені нема чого робити, як за п’ять хвилин до виходу з дому варити вам кашу!
— Ма! Я не хочу в садочок!
— Я теж не хочу в свій садочок! Запам’ятай, синочку, в цьому житті немає слова «хочу», є лише слово «треба»! Зрозумів?
— Мамочко, а де моя краватка?
— Таточку, твоя краватка там, де вона має бути!
Мамочка, ледь-ледь застібуючи ґудзики піджака на грудях, стала особливо агресивною:
— Ну ти подиви. Ця хімчистка вже зовсім споганилася! Все збігається після неї.
— Мамусю, може справа не в хімчистці? — спробував пожартувати тато.
Мамуся ще більше оскаженіла. Тримаючись за свої верхні округлості, вона зарепетувала:
— Ну й що? Ну то й що? Що ти на мене дивишся? Ну що я можу зробити, що воно росте, як на дріжджах! Якби я тобі не народила і не вигодувала оцим місцем трьох дітей, то була б стрункою, як билиночка. А ці діти… Господи, хіба це діти? Це ж п’явки! Вони п’ють мою кров, п’ють, п’ють… Тату, сьогодні твоя черга вести малого в садок! Мої нерви вже не витримують! Все, я побігла! Па!
Вона забігла в ліфт, натисла на ґудзик і тут відчула, що зачепила портфелем колготки. Закотивши очі під лоба, вона просто вилаялася. Довго і смачно. Щоправда, подумки. Проте, здається, трохи відлягло.
Заходячи в автобус, а потім у метро, вона про себе бубоніла: хоч би не зустріти когось із знайомих, щоб не бачили її без макіяжу, хоч би не зустріти когось із знайомих, хоч би не зустріти, хоч би… Слава богу, здається, не зустріла.
Її все навколо дратувало. Водночас вона заздрила всім і всьому на світі. Вона заздрила людям, які в метро читали газети і детективи, бо після купи паперів на роботі друковані літери викликали в неї алергію. Вона заздрила тим, хто не мав проблем із верхніми ґудзиками піджаків. Вона заздрила рибалкам, які могли собі дозволити розкіш годинами висиджувати на крижині. Вона заздрила дітям, які могли на повний рот сміятися, не боячись, що хтось помітить пломби на їхніх зубах. Вона заздрила стінам Києво-Печерського монастиря, які могли століттями незворушно дивитися у воду, роздумуючи про вічне і духовне. Вона заздрила поїздам метро, яким не треба було думати про те, куди їхати і з якою швидкістю.
Робочий день почався не найкраще. Кабінет викликав огиду. Дірка на колготах заважала зосередитися на роботі. Раптовий телефонний дзвінок пронизав від кінчиків волосся до кінчиків нігтів на ногах. Господи, треба зробити педікюр!
— (Що за сволота турбує вже спозаранку?) Алло, слухаю! Доброго ранку! Іду!
Шеф знахабнів. Зараз скаже, що в нього дві новини, одна хороша, а друга — сама знаю яка… І запряже…
— Ну що, Марго, піджачок збігся після хімчистки? — замість привітання пожартував шеф.
— Дуже смішно!
— Так і тримай! До речі, в мене дві новини: одна хороша, а друга… ну, сама знаєш яка… З якої починати?
— Із самазнаєшякої.
— До нас приходять ділові партнери. Треба зробити проектик. Такий собі акуратненький, елегантненький маленький проектик. Ти зрозулеська, що я маю на увазі?
— Конешно.
— Не конешно, а єс оф кос, шефе.
— Єс оф кос, шефе.
— Проектик має бути о четвертій. Ясно?
— Єс, сер.
— І щоб о четвертій верхні ґудзички на піджачку і на блюзечці були розстебнуті.
— Ну досить, досить уже…
— На десерт новина: маєш колегу у свій кабінет.
— Мужчина?
— Мужчина.
— Ви попередили, що я мати-героїня і чоловіконенависниця?
— Можеш не переживати: чіплятися не буде: одружений, жона-модель, ноги від шиї, синочок-вундеркіндик, тобто повний джентельменський набір.
— Чекайте, а на яку це він посаду йде?
Шеф промовчав.
— Ні, ви цього не зробите!
— Зроблю, Марго, зроблю.
— Я пашу 10 років, а йому відразу заввіділом на тарілочці з золотою кайомочкою!
— Ти ж знаєш, це не від мене…
— Та чхати я хотіла від кого!
Марго влетіла до свого кабінету. У ніс ударив запах «давідова». За сусіднім столом сидів мужчина із екстравагантною зовнішністю, з волоссям, зібраним на потилиці хвостиком… (Ненавиджу!) Але довелося знайомитися. Він, виявляється, Андибер. Чогось більш ідіотського вигадати важко.
Марго сіла за комп’ютер і почала витворювати мистецький шедевр під назвою «Проектик».
Марго вийшла з роботи, почуваючись вичавленим лимоном. Поглянула вгору. Повний місяць. Усе ясно — звідкіля агресія і неспокій. Захотілося повногрудо, аж на всю вулицю завити на місяць: «Ау-у-у-у!» «Ау-у-у!». Поряд хтось запіпікав. Якась «антилопа гну випуску 1940 року». Відчинилися дверцята. «Невже ця нахабна пика думає, що я сяду до нього в машину?!» Думає. З огидою згадавши переповнене метро, вона сіла в машину зі словами: «Тільки ні слова!» Андибер кивнув і гонорово виконав свою обіцянку.
Вибираючись із машини з усіма своїми торбами і клунками, вона почула вслід: «До завтра, моя королево!». Марго на мить спинилася і відчула, як її мізки щось ошпарило. Однак вона не обернулася, а попливла до під’їзду.
Увечері всі удома запримітили, що їхня мамуся була підозріло тихенькою. Вона тихо зготувала вечерю. Тихо перемила посуд. Тихо запустила пральну машину, тихо вийняла з неї білизну, тихо розвісила на балконі, тихо прийняла ванну. Всі про всяк випадок теж поводилися тихо і чемно. Хто його зна’, що це означає.
Ніхто не бачив, як вона прискіпливо розглядала себе в дзеркалі.
Вона із здивуванням відзначила для себе, що ду-у-же давно не розглядала себе в дзеркалі. Не те, щоб зовсім не дивилася в дзеркало, а саме не розглядала. Брівки підрівняти, пушок над губкою повисмикувати, пошкробати скрабом шкіру, заштукатурити березневі веснянки, підмалювати губки — це все робилося регулярно й автоматично. А щоб розглядати себе… Ні. Ніколи.
Господи, що це означає?… Це що: іронія? сарказм? комплімент? Що таке «Моя королево»? Це щось означає? Щоб ти сказився!
Моє обличчя… Моє обличчя дивне. Воно мені незнайоме. Я не впізнаю це обличчя. Ану розгляну очі. Око. Цікаво, а якого воно кольору. Бачу якусь воду, річка це чи що? Вода прозора, вода ледь-ледь струменить, розчісує якісь річкові рослинки, водорості, бульбашки, комашки, рибки…. Хлюп-хлюп… бульбуль…. плюсь-плюсь…
— Ма! Туалетний папір кінчився!
— Візьми серветки на поличці!
А ніс? Дай-но гляну на тебе, мій хороший хлопчику! Ану-ну! Повернися боком! Ну, будь ласка. О! Ти диви, який ти! Хоч викарбовуй на монеті.
— Ма, шо ти робиш?
— Нічого.
— Зовсім нічого?
— Чи можу я побути дві хвилини наодинці?
— Можеш!
Так, а далі справи гірші. А може, не все так погано? Що це? Купальщиця Ренуара?
Живіт… Животик… Жінка без живота, що квітка без запаху… Лоно… Продірявлений глобус, помережаний річками й горами…
Господи, де вихід звідсіля? І що це за кімнатка Карлсона, що живе на даху? І не одна. Боже, який бедлам! Чайники з ідилічною картинкою селянського життя: хатка з мальвами, дворик із моріжком, курки, півники, індики, песик, корівка… Золотий пінцет… Чоловічі краватки на дверях. Цікаво, що за чоловік їх носить: на них африканська савана — жовті трави, зебри, леви; тропіки з ліанами і величезними метеликами; пустеля з верблюжими колючками… Мисливський ніж… роги оленя замість люстри чи це канделябри… якісь шовкові штори… картинка на столі в золоченій рамці, на ній щось написано… Що на ній написано?… Аз єсмь жизнь… Морський бінокль… Жіночі прокладки — рожеві й ароматні, як пелюстки троянди… А ось і троянда засушена, чорно-бордова троянда… Маслини, чорні маслини… Дай з’їм одну…Холодна маслинка в роті… Це так приємно… Боже, який безлад… Під ногами якісь ноти… Сто років не грала… Я щось шукаю… Я щось повинна знайти… Конче… Господи, як тут щось можна знайти… В цьому хаосі… Ось засушена бджола в павутинні… Ось намисто, коралі, справжні коралі з дукатом…. Розсипалося… Як прикро… А ось моя діамантова сережка, що я її загубила, коли була вагітною Андрійком… Добре, що знайшлася, але зараз не вона мені потрібна… А що ж? Що я шукаю? Боже, хіба можна тут щось знайти? Якісь шматки матерії, шовки турецькії, китайка, оксамит… Ой! Усе попливло, закружляло… Шовки-оксамити обплутали руки, ноги… Оливками напханий рот… Цокання копит, іржання… Різкий запах кінського поту… Свист нагайки… Ой полем, полем килиїмським, битим шляхом ординським… Рубець через плече… Від шаблі? Обличчя не видно… Не можу розгледіти — дим очі застилає. По жилах потекла лава… Знайоме відчуття…
— Мамо рідна! — Вона підхопилася з ліжка. — Що я скажу чоловікові! Тьфу! Та це тільки сон! Куди ніч, туди й сон!
Однак заснути їй не вдалося. Сон як рукою зняло. З нею щось сталося. Вона немов уперше з’явилася на світ.
Хотілося чогось яскравого, екзотичного, незвичайного. Насолодилася ванною із сіллю. Вдягла свій китайський халат з драконом. Намастила нігті кривавочервоним лаком. Зварила кави з кардамоном і випила впереміж із маленькими ковточками крижаної води. Замісила тісто і накрутила різних химерних пундиків (хробаки сьогодні не зголодніють). Готуючи рис з овочами, напхала туди доста спецій — каррі, імбиру, чорного перцю, коріандру. Присіла у вітальні на диван.
Першим устав Максим — найстаршенький. Трохи накульгуючи він, як завжди, безшумно снував квартирою, щоб нікого не розбудити. Зайшов до вітальні і здивувався, побачивши там маму. Марго, немов уперше в житті, розглядала Максима. Довготелесий, тонкокостий, хворобливий підліток з материнським виразом очей — він єдиний у цьому світі ставився до неї поматеринськи, намагаючись її оборонити від різних проблем, передусім побутових.
— Привіт, мамусю! А що ти тут робиш?
— Привіт, синку. Нічого, так, щось не спиться…
Він хотів був вийти, однак не втримався і сказав:
— Ти така гарна, ма.
Марго усміхнулася. Він часто говорить їй це. А зараз, цього ранку, їй особливо хотілося це почути. Бідний мій хлопчику! Як тяжко ти мені дався — ми з тобою стояли одною ногою на тому світі. Але вижили.
— Зробити тобі каву? — лагідно спитав Максим.
— А тобі?
І вони тихенько засміялися.
Двері «хлопчачої» з шумом розчинилися, вдарившись об стінку. Це прокинувся середній син Марго — агресивний, нахабнуватий, напрочуд вродливий і самовпевнений Сергій. Якщо він уставав — ніхто вже не мав права спати. Він наче навмисно гупав дверима, брязкав посудом на кухні, голосно розмовляв. Він теж здивувався, побачивши маму о цій порі в китайському халаті на дивані у вітальні. Однак нічого не спитав.
— Ходімо побігаємо! — запропонував він матері.
— Сьогодні ні.
Сергій скочив до Марго, міцно обхопив за шию і повалив на диван. Вона зарепетувала:
— Та йди зі своїми телячими ніжностями!
— Ну, я пішов!
І за ним голосно гупнули вхідні двері. Однак через дві секунди він повернувся.
— Ма, шо з тобою?
Майже водночас з’явилися «близнюки». Так Марго називала свого чоловіка і найменшого сина. Обидва Андрійки, схожі один на одного, як дві краплі води, стояли в дверях, сонні, розпатлані, з волоссям кольору соломи, в однакових піжамках з ведмедиками, в однакових капцях-собачках. Це було так зворушливо!
Вона розглядала усіх з ніжністю і здивуванням. Мої мужчинки, — думала вона. Мої дітки…
Прийшовши на роботу, вона побачила на столі червону троянду. Взявши її в руки, вона помітила, що її колір абсолютно такий самий, як колір її нігтів. І її це аніскільки не здивувало. Поглянула на нового колегу і спитала:
— У вас випадково немає на плечі рубця?
Він, здається, теж не здивувався.
— Є.
— А від чого?
— Від яничарської шаблі, — пожартував дуже правдоподібно.
Нарада в шефа була довгою і нудною. Всі терпляче й уважно слухали шефа, адже в нього сьогодні деньнародження. Марго дивилася на абсолютно лису блискучу голову шефа, і в її голові роїлися непристойні думки. Кажуть, що його коханка — референтка Леська — любить облизувати цю бездоганно рівну площину. Фе, яка гидота! Що це мені сьогодні лізе в голову. Так, так, що він каже? Ага, зосередитися на роботі з клієнтами. Скільки можна пережовувати те саме! Бездоганно дзеркальна поверхня. Як це йому вдалося? Ні, це йому просто пофортунило. Дуже сексуальна лисина. Тьфу! Та що це зі мною? Якась напасть! Спокійно… Спокійно… Робота з клієнтами — на першому плані. Ясно. Кажуть, він робить манікюр і педікюр. Може, він і брівки вищипує? Ану-ну-ну! Ближче, ближче підійди! Так і є. Вищипує. А Леська, до речі, не вищипує. Принципово. Принципово не кладе макіяж. Каже, що вродливу покохати — раз плюнути, а от нехай її занедбану люблять. Ось так. І люблять. От молодчина. Чим же вона їх бере? Натурою, тобто природністю. Природою. Щось у цьому є. Міло, ану повернися до мене личком! Для візажиста — табула раса. За що її люблять? Що ж у ній такого? Наче й нічого особливого. Але це «наче» оманливе. Вона особлива. А я? Он як на неї дивиться Свєточка. Повна протилежність: сауна, тренажерний зал, масаж, візаж, манікюр і — байдужість чоловіків. «I am Barby-girl!» — це про неї. А я? Хто я?
Здається, нарада скінчилася. Манікюрні жіночі пальчики почали активно нарізати скибки, намащувати їх маслом, ікорочкою, викладати шматочки лимончика, апельсинчика, ковбаски, сирочка, прикрашати «канапочки» зеленню і тертим вареним яєчком, розкладати одноразові тарілочки, виделочки і чарочки. А це що? А це зелені оливки і чорні маслинки (?!).
— З яких це пір у нас на святковому столі оливки і маслинки?
— Андибер приніс.
Андибер приніс… Марго замружила очі і пригадала свій напханий оливками й маслинами рот і здригнулася.
— Ну як тобі, Марго, співкабінетник?
— Для сєльской мєстності сайдьот…
— Ну, не скажи! Він справжній мужчина, — дала свою оцінку Леська.
— Він такий сексуальний, — обізвалася й Свєточка.
«Хвесько Ганжа Андибер!» — подумала Марго, — але вголос проказала:
— Свєта, ну так візьмися за нього!
— Ти мені його віддаєш? — засвітилася вона білозубою усмішкою.
— Ти ж знаєш, я нє по етім дєлам…
— Признаюся чесно, — довірливо почала Свєточка, — я собі вчора розклала карти і бачу: принц на білому коні...
— Тобто Андибер на червоній «Хонді»... — засміялася Леська.
— Не перебивай! Так от: козирний король ліг на козирну даму. Але масть різна — чорна і червона. Не моя масть. Дама чорна. Трефова. А король — бубновий. Як Андибер.
— Як же вони обоє можуть бути козирними? — поцікавилася Леська.
— Ну, це фігурально. Круті, значить. Так от: бачу масть у дами не моя. Дивлюся — ніби Марго. Так я і подумала...
— Та йди... — лайнулася Марго.
— Ні, ти слухай, слухай. Далека дорога обом і приємна несподіванка. А далі трефовій любовні клопоти. А королю — сльози.
— Пророчиця ти наша... — нервово засміялася Марго, згадавши рубець від нагайки на чоловічому плечі і повний рот маслин.
Шефове деньнародження відбувалося лише для «свити». Все було дуже пристойно, за роками відлагодженим планом. Спершу виступила партія романтиків і підлабузників. Пролунало Свєточкине ритуальне голосіння з досить ефектним закочуванням очей під лоба: «Ми Вас так любимо, так любимо!.. Не покидайте нас ніколи!.. Хай Вам Бог дає здоров’ячко... Підкиньте нам на зарплату...». Потім Спиридоненковий цап’ячий тенор завібрував, розхитуючи і без того розхитану нервову систему тих, хто мав більш-менш пристойний музичний слух: «Мно-о-о-гая лі-і-і-та!». Далі, коли шеф уже добряче хильнув, вступив хор скептиків і фаворитів. Леська виголосила тоном строгої цноти, однак за змістом досить двозначний тост, завершуючи його фразою «За стійкість у наших лавах!», від чого шефова лисинка від задоволення почервоніла і вкрилася крапельками поту. Марго теж сказала тост, перефразовуючи відомого історичного діяча минулого: «Найпаскудніше, що може бути в нашому колективі, — це наш шеф, однак людство ще досі не мало нічого кращого». Шеф галантно поцілував їй ручку.
Тобто все розгорталося за сценарієм. Однак у переломний момент, який віщував плавний перехід до словесних оргій, до кабінету шефа зайшов Андибер. Німа сцена.
У нього був такий вигляд, наче він проскакав на коні чверть України, щоб втрапити на шефове деньнародження, порубавши по дорозі десяток турків, і тепер, смертельно втомлений, але задоволений від того, що таки встиг, не в змозі впоратися зі своїми ногами, що мовби продовжували обіймати конячий круп, переможно дивився на занімілу від подиву й обурення аудиторію. Тобто одна частина свити здивувалася: що він тут робить у колі наближених, а друга обурювалася з тих самих причин.
У цілковитій тиші Андибер витяг із пакунка щось несамовито яскраве, оксамитове і східне та накинув це «щось» на плечі шефа. Німа сцена затяглася. Шеф стояв у халаті турецького паші. А його свита була шокована від зухвальства і несмаку Андиберової витівки. Однак наступної миті сталася ще більша несподіванка. Замість того, щоб, сухо подякувавши, з огидою скинути халат, шеф засяяв і, пропливши лебедем по кабінету й оглянувши себе в дзеркалі, хриплуватим від хвилювання голосом нарешті прорік: «Про таку річ я мріяв усе свідоме життя...».
Тиша поглибилася. У мізках підлеглих відбувався глибокий аналітичний процес. Андибера прийнято до свити. На правах фаворита.
Зі словами «Вйо, бо дощ!», які на устах у шефа звучали як одне слово, забаву було продовжено. Усім полегшало і стало до непристойності весело. Шеф у своєму новому і вже улюбленому халаті танцював, розмахуючи декоративною булавою з гострими шипами. Це була легендарна булава. Марго (хоча насправді це начебто була не Марго), перший раз запримітивши її у шефа, взяла в руки і, замислено поглядаючи то на гострі шипи, то на шефову лисинку, запитала цілком серйозно: «Шефе, а якщо я цією булавою з усієї сили вперіщу вас по маківці, чи довго після того ми будемо віддирати від тих шипів шматочки мозку з кров’ю?» Після цього Свєточка, щосили затуляючи рот руками, вибігла до туалету, а шеф довго відкашлювався.
Отже, шеф демонстрував ритуальний танець з булавою. Свєточка виконувала танець живота, правда, без живота. Марго сиділа за роялем, імпровізуючи на східні теми. Леська, тримаючи в зубах цигарку, грала в дартц, причому мішенню в неї була політична карта колишнього Радянського Союзу. Андибер, який, як з’ясувалося, мав дивовижне чуття ритму, виконував партію на африканських барабанах, подарованих шефові на День незалежності люблячим колективом. І навіть Спиридоненко, абсолютно позбавлений почуття гумору і свободи духу, дуже гармонійно підвивав своєю тенорною мелізматикою, створюючи чудовий східний колорит. Звичайно, лише в такій ідіотській атмосфері могла виникнути цілком ідіотська ідея спуститися в підвал приміщення офісу, в якому, як було запевнено, є двері, що ведуть до підземелля, де в історичні часи переховувалися козаки. (Пізніше ніхто не згадає, чиєю була та навіжена ідея, хоча всі підозрювали в цьому шефа, який розповідав колись про те, як він у дитинстві, перебуваючи на канікулах у бабусі на Полтавщині, лазив козацькими підземними ходами, видлубаними в схилах численних ярів.)
Двері до підземелля відчинилися напрочуд легко.
Очі призвичаювалися до нового простору. Вуха призвичаювалися до тиші. Ніс призвичаювався до нових запахів.
Попереду справді був лаз заввишки з людський зріст, завширшки для двох людей, щоб розминутися. Щоправда, не з бюстом Марго.
— Ой, де ми? — проскиглила Свєточка.
— На тому світі, — спокійно відповіла Марго.
Свєточка істерично розреготалася. Решта — замислилася і взяла на карб. А всі разом жовтенятською вервечкою рушили вперед.
Спершу все видавалося забавою: у печері дивно змінилися всі голоси, тож компанія деякий час розважалася новими звуками: перегукувалася, пережартовувалася. Переповіли всі можливі страшилки й анекдоти. Попереду йшов шеф з ліхтариком, позаду Андибер без ліхтарика. Група товаришів вдавала із себе юних слідопитів.
Чомусь ніхто не замислився над метою походу. Ніхто. А треба було б.
Оскільки через деякий час промінчик шефового ліхтарика намацав якусь заглибину в стіні. Народ скупчився навколо неї, і раптом світло впало на обличчя замурованої в стіні людини.
Через секунду народ охопила паніка. Інстинкт самозбереження кинув усіх назад. Природно, у вузькому проході утворилася «затичка». Переляканий шеф, який був найближче до жахливого місця, трактором випхав той корок уперед. Усі рвонули в протилежний бік майже навпомацки. Аж тут з’ясувалося, що тунель не був поодиноким. Несподівано з’являлися якісь відгалуження, розгалуження, глухі кути. Перелякані екскурсанти, наступаючи одне одному на п’яти, штовхаючись, намагаючись випередити одне одного, щоб не відстати, вириваючи з рук одне в одного ліхтарика, тикалися в стіни, в якісь закутки, бігли, падали одне на одного, лаялися, кричали, плакали. Однак печера не закінчувалася. Марго, випадково опинившись попереду, коли компанія забилася в черговий глухий кут, масою свого бюсту зупинила оскаженілий натовп і гаркнула: «Стій!» Усі спинилися. Однак дослухаючись до жахливого калатання серця, вона більше ні на що не спромоглася.
— Опануймо собою! — тремтячим голосом підхопив ініціативу шеф.
Це вдалося не всім. Свєточка безсило опустилася на землю і тихо заскавучала.
— Ми заблукали, — процідила крізь зуби Леська.
— Без тебе знаємо! — заверещала Свєтка.
— Тихо-тихо! — цитькнула Марго. — Тут не можна галасувати!
— Чого?
— Не знаю... Мені так здається... Ми ж на тому світі!..
— Мамочко! — заридала Свєта.
— Що робити, що робити? — вголос розмірковував шеф.
— Мені страшно... — продовжувала підвивати Свєточка.
— Та цить! — усі гуртом гримнули на неї.
— Що робити, що робити... — бубонів шеф і раптом загорлав: Андибере!
— Я тут!
— Андибере, скажи що-небудь!
— Я десь читав, що коли козаки потрапляли у безвихідь, то починали сповідуватися у гріхах... А ще жертвували тим, хто мав найбільший гріх.
— Що за маразм! — заверещала Свєточка.
— Помовч! — знову всі цитькнули на неї.
— Що ж, — сказав шеф. — Згадуйте свої гріхи! Цікаво, через кого ми тут гинемо?
Усі покірно примостилися на підлозі і почали перебирати в пам’яті свою брудну білизну.
— Пишіть на стіні! — скомандував шеф. І написав розмашистим почерком одну фразу.
Марго вийняла шпильку з волосся і нею виколупувала свої гріхи.
Леська дряпала ключем від офісу, Спиридоненко — нігтем мізинця, який, певно, саме для цього викохував кілька місяців. Андибер теж писав, щоправда, невідомо чим.
Наче полегшало.
— Уперід! — скомандував шеф. І всі рушили.
Ішли цілу вічність. Спинялися. Знову йшли.
— А чи довго ще? — озвалася Леська.
— А мені, наприклад, цікаво, скільки часу ми тут, га? — прощебетала Свєточка.
— Ви що, ще не зрозуміли? — похмуро втрутилася Марго. — Тут немає часу.
— Як це?
— Ми в безчассі...
— Марго! — гаркнув шеф. — І без тебе моторошно! Андибере! У відповідь мовчанка.
— Андибере! — всі разом гукнули і, повівши ліхтариком, побачили, що Андибера немає.
— Мамочко, — заскиглила Свєточка, і їй ніхто вже не затикав рота.
— Так, одного загубили. І, до речі, не найгіршого, — зробив висновок шеф.
Однак підлеглі з ним категорично не погодилися.
— Не загубили, а принесли в жертву, — зіронізувала Марго.
— Що б я віддала, аби дізнатися, що він там написав! — весело і водночас замріяно сказала Свєточка і полегшено додала: — Ну що, здається, нашим мукам кінець!
— До речі, — сказала Марго, — я не розумію, чому ми пожертвували цілим Андибером. В одній народній думі розповідається про те, як тоне корабель, козаки в паніці, а писар — Олексій Попович — сповідується у своїх гріхах. Однак його не кидають у море, а лише відрубують мізинця. І ми могли обійтися лише одним — найгрішнішим місцем Андибера...
Публіка злорадно захихотіла.
— Уперід! — пролунав голос шефа. — Так: я йду перший, а завершує ряд Спиридоненко. Лесю, кресли лінію на стіні. Стіна, здається, з якоїсь глини. Ідемо вперед, поки кудись не вийдемо.
— що, Андибера шукати не будемо? — невпевнено запитала Марго. Однак на неї всі агресивно зацитькали.
Екскурсія якийсь час брела понуро й тихо. В безчассі. Знову почулося Свєтчине схлипування:
— задихаюся... Мені бракує повітря... Мамочко... Хочу додому... Однак на неї ніхто не зважав. Тупо йшли.
Раптом ліхтарик шефа, ковзнувши по стіні, наштовхнувся на ще одне вмуроване в стіну обличчя. Знову інстинкт самозбереження виявився сильнішим від логіки, і шеф трактором попхав своїх колег у протилежний бік. Усе повторилося: втеча навпомацки, топтання один по одному, крики, галас, плач, істерика, дряпання, лайка і, нарешті, «Стій!» голосом Марго після чергового глухого кута.
— Так, хто не виписав усі свої гріхи, зізнавайтеся! — менторським тоном наказала вона.
Усі посилено стали перебирати в пам’яті всю гидоту, всі капості, підлості, зради, брехні і виколупували їх на стіні.
Трохи заспокоївшись, згодилися рушати далі. Шеф скомандував:
— икуймося! Я — попереду, Спиридоненко позаду... А де Спиридоненко?
— Cпи-ри-до-не-нко-о-о! — жалібно заволали люди. Проте печера мовчала.
Свєточка істерично зареготала. Марго хотіла зробити те саме, але не вийшло. Не могла видушити й звуку з пельки.
Одна Леська не здригнулася:
— А тепер мені цікаво, що Спиридоненко написав на стіні!
Хоч це було негарно щодо колеги, однак усі знову злорадно захихотіли.
— Досить! — гримнув шеф. — Ходімо!
— Ну, а хто усе ж таки йтиме позаду? — поцікавилася Леська. — Може, ви, шефе?
Той на мить замислився:
— Мабуть, таки доведеться мені...
— Я проти! — заверещала Свєточка. — Ми — одні баби — всі згинемо!
— Тут зникають не за місцем у шерензі, а за гріхи, — зауважила Марго.
— А ти звідки знаєш? Ось і йди остання!
— Е ні, в мене троє дітей...
— Ось бачиш: а казала за гріхи!
— Гаразд, Марго, я піду, — похмуро сказала Леська.
— Давай руку, — запропонувала компроміс Марго.
На цей раз усі йшли в якомусь дивному стані напруженої байдужості. Відстороненості. Брели довго, дуже довго. Світло ліхтарика поволі слабшало. Прохід звужувався і звужувався. Вони вже не відчували власних тіл, які наче й не належали їм. Тіла як такого взагалі ніколи не було. Лише ослаблений дух ширяв печерою у безчассі.
— Стій! — наказав шефів дух. — Зараз буде ще одна пика. Не впадати в істерику.
Інші «духи» покірно спинилися і покірно поглянули на обличчя в стіні. Воно було водночас стражденним і задоволеним від своєї стражденності. Духи покірно прочитали табличку під головою: «Козак Хведір Полохливець, що втік з поля бою і, осоромлений, замурував себе тут і тепер чекає Страшного Суду». Духи тільки мовчки споглядали все це.
Порушив тишу Лесьчин дух.
— Слухайте, ми вже тут були. Ось моя лінія від ключів.
— Так, значить він один, — промовив шефів дух. — Тобто одна. Голова одна. А це значить... — і тут він раптово замовк.
— ...що ми ходимо по колу, — докінчила фразу Марго, тобто її дух.
Тут підхопилася Свєтка, тобто теж її дух, і накинулася на шефів дух, луплячи його своїми маленькими кулачками і дряпаючи довгими нігтями.
— Заспокойте її! — відбиваючись від неї, загорлав той.
Невідомо, скільки це б тривало, якби зненацька не озвався Хведір Полохливець хрипким басом:
— Вихід там!
Спаралізований, народ завмер.
— Там, — повторив Хведір і повів очима в той бік, від якого народ увесь час тікав.
Усі тихо підвелися і попрямували в бік порятунку. І лише одній Марго спало на думку подякувати голові.
— Дякую, Хведоре, — сказала вона, йдучи останньою.
— Прошу, вельможна пані! — відмовила голова.
Марго на мить спинилася, хотіла щось спитати, однак світло, що линуло попереду, нестримно манило її вперед.
Прохід усе звужувався і звужувався. Марго спершу пригиналася, потім ішла навкарачки і, нарешті, по-пластунськи вилізла назовні. І відразу ж осліпла від сонячного сяйва.
З Марго уже не раз таке було вві сні: наче їй сліпить в очі сонце і вона нічого не може розгледіти. Напружується з усіх сил, але марно. Нарешті очі призвичаюються і вона бачить себе на високому пагорбі, де зібрався натовп. Марго підводить голову, оглядає звисока всіх, і ті, мов по команді, падають ниць до землі, шепочучи «Вельможна пані!». Десь недалеко лунає знайомий істеричний сміх навпереміш із підвиванням.
До Марго підійшла жінка в одязі ігумені і вклонилася їй.
— Де та дівка простоволоса? — спитала Марго, хоча насправді хотіла спитати про Свєтку.
— Біля стовпа з ланцями для біснуватих, — покірно відмовила матінка.
— Звільніть її, матінко Ісидоро, — наказала Марго, із жахом упізнаючи в обличчі ігумені Спиридоненкові риси.
— В неї вселився нечистий! — спробувала було опиратися матінка.
— «Хотяй бити мудрь вь вьцьсемь — урод буди!» — сказала Марго.
— Вона не юродива, вона біснувата! — наполягала на своєму та.
— Я сказала, звільніть її зараз же! І приведіть сюди!
— Слухаюсь, Ваша величносте!
Привели «біснувату».
— Що ти скажеш мені, божа людино? — спитала Марго.
Юродива закотила очі під лоба і заголосила:
— Світ поділений навпіл — на жіночий і чоловічий... Тебе хоче поглинути чоловічий світ! Ось він поряд... Ти житимеш у блуді з боговідступником і характерником.
Марго замислилася. Не те, щоб її налякали ці слова. Просто вона не чекала такого від Свєтки. Сократ та й годі.
Однак натовп зрозумів її мовчанку по-своєму:
— Свят! Свят! Цур тобі, біснувата! Прикуйте її до стовпа ланцями!
Марго ще раз здивувалася. Натовп складався із самих жінок. Оце він і був — жіночий світ?..
Поки вона розмірковувала, Свєтку знову прикували до стовпа і вона то реготала, то плювалася, то вила, то гавкала, то скімлила...
Марго не знала, як поводитися в цій ситуації. Зате «вельможна пані», здається, знала. Вона вилізла на щось подібне до трибуни і гучним грудним голосом звернулася до натовпу:
— Сестри! — (Ого! — трошки злякалася Марго). Натовп заревів.Марго підняла правицю, і натовп стих.
— Доки над нами знущатиметься це мавп’яче чоловіче плем’я, що прозиває себе пихатим іменем «державні мужі»? Хто вони є? Плем’я недолугих, слабкодухих істот, які об’єдналися між собою від свого безсилля. Безсилля перед жінкою, перед її здатністю творити життя. Вони не здатні народжувати. Вони не здатні творити життя. Вони безсилі перед життям. Перед справжнім. Перед вічним. Перед природним. І вони витворили собі свій світ — несправжній, тимчасовий, штучний. Вони самі живуть у цьому світі і хочуть примусити нас жити у тому штучному, несправжньому, тимчасовому світі. Вони бояться законів природи, і вони витворили свої, чоловічі закони — несправжні, тимчасові, штучні. Доки вони забиратимуть у нас синів, перетворюючи їх на собі подібних? Вони забирають наших хлопчиків, примушують їх проходити вигадані ними самими ініціації, після яких наші хлопчики стають чужими, перетворюються на таких само слабких, беззахисних перед природним, справжнім, вічним. Вони витворили собі іграшку — державу і граються в неї, як діти у пісочниці. Так само, як дитина думає, що вона зводить будинок, вони по-дитячому думають, що вони вершать історію. Вони сіють насилля, щоб не почуватися безсилими. Сестри! Не дамо їм наших синів! Виховаймо наших синів у природі, в мирі. Навчімо наших синів істинного, вічного, справжнього!
Марго перебувала в екстазі. Натовп теж. Вони прекрасно розуміли одне одного. З півслова. З півпридиху. Видно по всьому, що вона для цієї аудиторії виступає не вперше. Марго в цьому переконалася, коли розпочала своєрідну словесну гру з народом: вона карбувала фрази чітким голосом, а натовп повторював за нею:
— Аз єсмь жінка, він єсть чоловік.
— ... єсть чоловік.
— Аз єсмь життя, він єсть животіння.
— ... животіння.
— Аз єсмь природа, він єсть штучність.
— ... штучність.
— Аз єсмь сила, він єсть безсилля.
— ... безсилля.
— Аз єсмь вічність, він єсть тлінність.
— ... тлінність.
— Аз єсмь земля. Він єсть пустеля.
— ... пустеля.
— Аз єсмь мир, він єсть війна.
— ... війна.
— Аз єсмь істина, він єсть хибність.
— ... хибність.
— Аз єсмь суть, він є... — Марго запнулася, бо не знайшла підходящого слова. — Бляха муха! — тихенько вилаялася вона.
Натовп без тіні вагання автоматично повторив:
— Бляха муха!
Їй стало не по собі, вона хотіла було вибачитися, але потім зрозуміла, що все одно ніхто нічого не зрозумів. Усі сприйняли останню фразу як таємне ритуальне слово.
Вона перевела подих. Мабуть, досить.
Зненацька в натопі виник якийсь рух.
— Караван! Караван!
Жіноцтво видряпалося на стіни фортеці і спостерігало, як вервечка верблюдів і людей повільно наближається до міста.
— Відчинити ворота! — скомандувала Марго. — Всім на базар!
— Так, Ваша величносте!
— На базарі я просто Марго, запам’ятали?
— Так, наша королево!
До Марго підійшов караванщик і низько вклонився. Обличчя і халат були до болю знайомі. «Цікаво, — подумала Марго, — а чи є під чалмою в нього блискуча лисинка?»
— Ну що привіз, Ахмете? — поцікавилася Марго.
— Гарний товар. Королева буде задоволені.
— Дивись, мені вгодити важко.
— Знаю, королево! Я знаю, як догодити королеві.
Ахмет не обдурив. Невільничий ринок на базарній площі міг вільно конкурувати з Кафою і Азовом. Чого там тільки не було: могутні шоколадні торси, тендітні французи в мереживах, палкі маври, голі сідниці, носаті вірмени, незворушні лорди, величезні кулачища, бородаті старообрядці, чистокровні грузинські князі, руські Івани, іграшкові китайці. Марго павою пливла по базару, а за нею тягнувся жіночий екзальтований шлейф.
— Ой, а це хто? — здивувалася Марго.
— Це діамант моєї колекції, — з гордістю відповів караванщик. — Чукча.
— Лишіть мені. А де ж козако-руське плем’я? — поцікавилася Марго.
— О, королева не буде розчарована, — запобігав Ахмет, ведучи до задніх рядів.
— Дівчата, налітай! — скомандувала Марго, і ті з вереском кинулися до товару, палко торгуючись із купцями, гаряче сперечаючись між собою, активно обмацуючи очима і руками товар.
— Тільки тихше, дівчата, не побийтесь і товар не зіпсуйте як минулого разу!
— Не філюйся, Марго!
— І полтавців не беріть — дуже ледачі! — порадила Марго.
— Марго, тут литвин: брати чи не брати?
— Литвини підступні, брехливі й дурні. Беріть побільше степовиків!
— А яких? Тут два види: великі красиві та маленькі кривоногі.
— Великих красивих беріть для роботи, а маленьких кривоногих для любові.
— Марго, тут затесався один тібетський монах.
— Лишіть його для мене!
Марго з насолодою обходила ряди чоловічого плем’я, думаючи: ось вона, дискримінація чоловіків! А казали, що її не існує!
Ахмет делікатно підштовхував її, наче бажаючи щось показати. Нарешті вона зрозуміла, на що він натякає. На високому помості, як на п’єдесталі, стояв зв’язаний Андибер. З оселедцем, золотою сережкою у вусі і кривавим рубцем через усе плече.
— Ага, попався! — єхидно промовила Марго. — Попереджаю: ще раз утечеш — уб’ю!
— Доведеться королеві дорого заплатити Ахмету! — щебетав купець. — Він мені ой як непросто дався! Десятьох моїх воїнів поклав.
— Не переймайся, Ахмете. Марго ніколи не торгується!
Місто гуляло всю ніч. Марго вирішила напитися до безтями. Що і зробила.
Марго підхопилася з ліжка:
— Де я?
Довго впізнавала обриси рідної спальні. З обох боків приліпилися дві піжамки у ведмедики.
«Цікаво, — подумала Марго. — А коли починається в жінки клімакс? Може, я вже напередодні? Потихеньку божеволію?»
Вона спробувала підвестися з ліжка. Тіло стисла жахлива крепатура. Марго, пересилюючи себе, встала. Прийняла гарячу ванну. Наче полегшало.
Ось прокинувся Максим. Спитати в нього, як я дійшла додому? Ні, краще не треба. Ганьба яка!
На кухні — хрестися та втікай! Із чого почати? Роботи — непочатий край. А що означає — непочатий край? Непочатий — тобто цілий? Край — це земля чи кінець? Мабуть, кінець. Отже, нема ні початку, ні краю. Тобто безмежність. Безмежність у просторі. А в часі — вічність. Тобто роби роботу вічно. Боже, яка багата і гнучка наша мова!
Марго завжди займалася філософією слова, доки поралася на кухні. Прибирання в хаті теж викликало в Марго філософські асоціації — з приведенням світового хаосу в світовий порядок. А це є власне творення світу. Тобто якщо хочеш зробити щось путнє — почни з наведення порядку. Саме це було необхідно Марго саме тут і саме тепер: приводячи матеріальний хаос у матеріальний порядок, привести свій душевний хаос у душевний порядок.
Максим зайшов до кухні.
— Мам, давай я!
— Не треба, я сама. Ну, які новини, синочку?
— Та, ніяких.
— Які на сьогодні плани?
— Та, ніяких.
Марго замугикала під носа щось легеньке, і робота зарухалася. Прибирання, миття посуду, готування сніданку, замішування тіста, прання білизни, мугикання і філософські роздуми завжди відбувалися одночасно.
Нарешті сніданок готовий. Хлопці люблять у суботу та неділю снідати у вітальні. Марго подає на возику сніданок, заходить у кімнату і бачить, що всі лежать — хто на дивані, хто на підлозі — і в піжамах дивляться телевізор. Марго на мить завмерла на порозі.
— «Вони забирають у нас наших хлопчиків і роблять з них собі подібних...» — автоматично пробурмотіла вона.
— Що? — не обертаючи голови, промовили всі вголос.
— Та, нічо — сказала вона.
Доправивши суботній сніданок у чоловічу компанію, вона зазвичай летіла допирати, доварювати, допікати, доприбирувати і робити ще багато різних «до-». Але цього разу присіла на стілець у вітальні і почала спостерігати за сімейним чоловічим світом.
По телевізору показували футбол. Чотири допіру не хворих чоловіка дивилися на те, як двадцять два ще здоровіших спітнілих молодиків бігають по полю за м’ячиком і по-дитячому серйозно намагаються його відібрати один в одного і копнути ногою. Марго замислилася. Який дивний цей чоловічий простір. «Вони — безсилі в світі природному, витворюють собі штучний світ і, мов діти, бавляться в ньому, вдаючи із себе дорослих». Ні, цього збагнути неможливо. Точніше, можна зрозуміти педантичних британців, які кілька століть тому з протестантським рвінням відпахавши у своїх офісах, виходили в поле, на майданчик, щоб розслабитися, і не просто так розслабитися, а морально і фізично підготуватися до нової виснажливої роботи на полі витворення буржуазного суспільства. Ще якось можна зрозуміти гравців. Ну а як зрозуміти мільйон чоловіків, які сидять на трибунах чи біля телевізорів, коментують гру професіоналів словами «Ти, козел, куда м’яча кидаєш!», начебто особисто вони краще від професіоналів грають у футбол? Як зрозуміти тих, що ловлять фізіологічний кайф від того, що хтось інший перекочує м’яч по полю? Оце і є чоловіче безсилля. Ні, цей світ надто чужий і незрозумілий. Як збагнути представникові природного світу: навіщо вбивати чи просто обпльовувати людину лише за те, що хтось не так копнув м’ячика? Навіщо? Бо в чоловічому світі існують штучні цінності, які переважають справжні вічні цінності — життя, добро, любов.
— Ма! Що з тобою? Ти дивишся футбол? Щось у лісі здохло! «Вони забирають від нас наших хлопчиків і роблять із них собі подібних».
Це я винна. Я погана мати. Я віддала своїх хлопчиків...
Марго розгублено озирала свою сім’ю, яку всі вважали ідеальною...
Слава богу, настав понеділок. Марго кулею вилетіла з дому, вдихаючи разом з ранковим повітрям запах свободи. Їй було до смерті цікаво: чи екскурсія печерою — то правда, чи плід хворобливої уяви незадоволеної плоті Марго?
Однак з’ясувати нічого не вдалося. Шеф несподівано поїхав у відрядження. На тиждень. У Стамбул. На його місце сів Спиридоненко, який не докучав співробітникам постійними нарадами і вкручуванням мізків, а зачинився в кабінеті, пустивши роботу на самоплин. Свєтка і Леська уникали Марго й одна одну, Марго про всяк випадок чинила так само.
Тільки Андибер лишався самим собою. Він активно спілкувався зі Спиридоненком щодо виробничих питань, консультувався з Марго, давав указівки Свєтці, робив калькуляції з Леською.
Марго, скоса поглядаючи на нього, намагалася уявити його до пояса оголеним, у червоних шароварах, із золотою сережкою у вусі і оселедцем на голові замість хвостика позаду. А уявивши, відразу ж відкидала від себе «ідіотські думки».
Здавалося, він дивиться на неї, як на меблі, і Марго відлягло від душі. Значить, усе, що сталося — сталося не насправді, а в тяжкому сні.
Марго повеселішала, стала схожою на саму себе і знову зажила у переконанні, що має ідеальну сім’ю.
Шеф повернувся із Стамбула, відпустивши борідку «замочком», яка дуже личила до його лисини. Чекали, що він збере всіх на нараду або хоча б на п’ятихвилинку, щоб за великим директорським столом поглянути одне одному у вічі. Однак шеф зволікав. Причому очікування таких ненависних колись нарад було досить нестерпним. Марго докотилася до того, що сама напросилася до нього на прийом, щоб підписати якогось дурного папірця. Та шеф навіть не глянув у її бік і, не читаючи, завізував документ.
Шефова свита занепокоїлася. Всі, окрім Андибера. Він же поводився адекватно своєму службовому становищу.
Напруження наростало. Всім кортіло поговорити. Однак ніхто не наважувався першим завести розмову. І лише після того, як Марго зіткнулася лобом з Леською у підвалі перед тими самими дверима, які виявилися зачиненими; після того, як Спиридоненко змінив свій козлиний тенор на не менш козлиний баритон; після того, як Свєтка зірвалася на Андибера і в запалі дискусії ляпнула «Що ви дивитеся на мене, як на біснувату?», — шеф усіх зібрав у своєму кабінеті.
Нарада для керівних осіб відбувалася в незвичному стилі. На відміну від повної пасивності і байдужості на колишніх нарадах цього разу співпрацівники виявляли неабияку активність і зацікавленість проблемами установи. Зрозуміло, що всі намагалися наблизити хвилину «розбирання польотів». Однак ця хвилина все ще не наставала, бо ніхто першим не наважувався взяти на себе відповідальність зачепити болюче питання. Перший привід до відвертості подав Андибер, запропонувавши пляшку шампанського на честь шефового повернення. Ідея була схвально сприйнята і поповнилася ще пляшкою коньячку, і турецькими солодощами, і лимончиком, і великою банкою оливок. Спиридоненко витягнув зі свого холодильника шмат сала, від чого всі поморщилися: «Фе, коньяк і шампанське закушувати салом!», однак Спиридоненко не образився: всі вони так завжди казали на початку, а в кінці наминали сало з чорним хлібом, цибулею під коньячок і шампанське. Андибер, звернувши увагу на цей гастрономічний несмак, визнав, однак, що він є нормальною формою засвоєння українцями європейської традиції. Тож перший тост «За європейський вектор України» сам по собі напросився, і почалася палка дискусія про те, що, звичайно, москалі нам уже «триста лєт снилися в білих тапочках», але ж для Європи ми «секонд хенд», і нема чого пнутися зі шкури перед пихатою Європою і самозакоханою Америкою, а треба трохи попорпатися в своїй землі, поворушити місцем, на якому носимо штани, і все буде гаразд.
Взагалі політичні дискусії характерні не лише для цього офісу. Зазвичай вони починаються палкими промовами, а закінчуються почуттям глибокої огиди до влади. Політична дискусія перманентно переросла в мистецьку, де Марго посідала місце почесного експерта, оскільки була дружиною відомого естетика і мистецтвознавця. Всі захоплено обговорювали питання, чи є «зірки» шоу-бізнесу «напівбогами», чи просто кріпаками, рабами нерозбірливої публіки, які в негоду і незважаючи на місячні змушені блазнювати перед нею, випрошуючи, як милостиню, аплодисменти.
Вичерпавши й цю тему, народ перейшов на власні проблеми. Колектив тяжко переживав розлучення Спиридоненка, яке тяглося ось уже два роки. Унікальність цього розлучення полягає в зворушливих стосунках між зятем і тещею. Теща категорично проти розлучення, вона вважає зятя рідним сином, а доньку «курвою». Спиридоненко, напівсирота, ставився до бабусі з покрученими артритом пальцями з великою любов’ю і ніжністю. До речі, він, вважаючи Марго жінкою морально стійкою, неязикатою і водночас досвідченою в інтимних питаннях, обрав її своїм душпастирем.
З його сповідей вона зрозуміла, що він має абсолютно викривлене уявлення про сімейне життя. Він шукав у сім’ї материнську любов і опіку та був хорошим господарем і порядним батьком. Він не розумів, чого його дружина «лізе на стінку». Марго популярно пояснювала Спиридоненкові, що регулярний якісний секс — це не розпуста, а норма сімейного життя, це входить у коло найголовніших сімейних обов’язків.
Тему сімейних розлучень підхопив шеф. Він сказав, що вкотре розлучається з дружиною, яка «доконала його ревнощами і підозрами». У психоаналітичному сеансі, який Марго проводила час од часу для шефа, вона повідомила, що людське суспільство пройшло шлях розвитку від полігамії до моногамії невипадково. Це оптимальний для сучасної людини спосіб існування і продовження роду. Якість сексуального життя полягає не в кількості сексуальних партнерів, а в умінні «ніколи не нудьгувати» з одним сексуальним партнером. Лише давній надійний сексуальний партнер може виконати найпотаємніші забаганки, найнепристойніші бажання, які є не простим велінням хтивого тіла, а станом душі. Тому секс — це не лише акт фізіологічний, а й духовний. Марго констатувала, що шефа з дружиною не пов’язує ні духовна, ні фізіологічна близькість, та й діти також. Треба, отже, не мучити одне одного, а шукати «свою пару».
Свєтка довірливо зізналася, що їй один дуже крутий запропонував вийти заміж, але вона відмовила йому. Всі чудово знали, що це було чистісінькою брехнею, способом підвищення власного рейтингу. У вузькому жіночому колі вона любила розповідати щемливі історії своїх нещасливих кохань, яких насправді не існувало, описувати в деталях статеві акти, яких ніколи не було, описувати палкі почуття своїх «коханих», які самі про них не здогадувалися. Свєтка належала до того типу жінок, які елементарну чоловічу ввічливість трактують як «закоханість», затертий чоловічий комплімент чи жарт — як освідчення в коханні, а байдужість — як глибоке справжнє кохання. Саме тому чоловіки її уникали. А Свєтка була нещасною жінкою. Марго її жаліла, але не в змозі була зарадити психологічною консультацією, бо вважала це хворобою, яку можна вилікувати лише шоковою психологічною терапією.
Леська ж зовсім інша. Вона, зціпивши зуби, щодня вступала в боротьбу за виживання, маючи однокімнатну квартиру, паралізовану матір і доньку тинейджерського віку з підлітковими комплексами. Леська ніколи не скаржилася і ні на що не нарікала, не зробилася озлобленою і заздрісною. І її любили всі. Особливо чоловіки.
Андибер і Марго про себе мовчали, як партизани. І якщо з Марго і так було все зрозуміло: чоловік із комплексом «невизнаного генія», купа дітей, то Андибер інтригував своєю впертою мовчанкою про «дружину-модель» і «сина-вундеркінда». А достатньо вихована публіка не допитувалася в нього ні про що.
Марго, позираючи на годинника, почала нервуватися: скоро додому, а до наболілої теми так справа і не дійшла. Тож вона вирішила рвонути в атаку, однак не в лобову, а обійти «з тилу»:
— Шефе, ану розкажіть нам про своє дитинство на Полтавщині!
— А що вас конкретно цікавить?
— Конкретно цікавлять полтавські козацькі печери. Чи правда, що там відбуваються різні дива?
— Ну, що вам сказати... Хлопці розповідали, що якось натрапили в підземному ході, який проходив через увесь яр, на висохлого чи пак змумізованого козака, що сидів у такій собі келії. Навіть показували шаблю, яка була при ньому.
— І ви їм вірили?
— Спершу вірив, потім, як виріс, уважав це дитячими вигадками, дитячим фольклором. Просто місцевими страшилками.
— А тепер?
— Що «тепер»?
— А тепер вірите?
— У що?
— У те, що в тих печерах позалишалися козацькі тіла.
— Які тіла?
— Господи, та ви ж щойно розказали про козака, який кілька століть просидів у печері...
— А, про Марка Хапайгроша?
— Як-як його звали?
— Марко Хапайгріш. Розповідали, що він привіз із козацьких походів купу скарбів, сховав їх і стеріг... Тобто й досі стереже...
— А ім’я Хведір Полохливий вам не траплялося в полтавському козацькому фольклорі?
— Не Полохливий, а Полохливець, — зауважила Леська. Отже, вона прийняла правила гри Марго.
— Послухай, Марго! Задовбала ти мене своїми печерами!
— Я задовбала? Та це ви нас усіх задовбали ними! Хай там у вас ностальгія за дитинством, а при чому тут ми?
— Ніякої ностальгії в мене немає! Це ви мене потягли до підвалу!
Тут всі вибухнули від обурення. І відразу ж пересварилися. Лише Андибер сидів мовчки і посміхався.
— Подивіться на нього, — заверещала Свєтка, — показуючи у його бік довгим нігтем. — Це він... Їй-бо, він — нечистий...
— Так, на Воланда змахує... — погодилася Леська.
Андибер продовжував лукаво всміхатися.
— А, до речі, куди ти зник, Андибере? — поцікавився шеф.
— А я нікуди не зникав. І взагалі нікуди не ходив! — спокійно мовив той. — От падло, — вилаялась Свєтка. — Брехло та й годі.
Він не образився, а все ще посміхався, склавши на грудях руки.
— Спиридоненко, — пішла на компроміс Марго. — А ти ж де подівся після викарбовування своїх гріхів?
— Заблукав я, — непевно відповів той.
— А як виблудив? — допитувалася далі Марго.
— Та якось Бог дав, — промовив він зовсім не характерним жаргоном, проте цілком логічним для матінки Ісидори.
Усіх пройняла одна й та сама думка, і вони вперіщили свої очиська у Спиридоненка, намагаючись роздивитися в нього під сорочкою природні округлості. Той зрозумів їхній намір і замахав руками:
— Не жінка я, не жінка, дивіться ось... — і розстебнув сорочку. Всім відлягло, однак він знову прохопився типовою фразою матінки Ісидори:
— Хай Бог милує...
Неймовірне хвилювання охопило кожного. Марго настільки перейнялася спогадами, що, звертаючись до шефа, обмовилася:
— Ахме... тобто шефе... — і зніяковіла від своїх слів.
Але шеф підіграв Марго:
— Я знаю, як догодити вельможній пані! — з турецьким акцентом проспівав він і вказав очима на Андибера.
Публіка заревіла від задоволення. Андибер сміявся, однак у гру не вступав. Тільки Леська почувалася розгубленою.
— Слухай, Лесько, а ти взагалі вийшла з печери? Щось тебе на свіжому повітрі не було...
— Я, мабуть, опинилася в іншому часі. Пам’ятаю, що я ходила з якимись старими геодезичними інструментами і щось вимірювала в тих печерах. А до мене зверталися «пане Дебоскет».
— Як-як? — розреготалися всі.
— Дебоскет.
— Хто це такий?
— Це військовий інженер-підполковник, генерал-аншеф, який виконував протизсувні роботи на дніпрових схилах і в печерах Лаври Київської в середині ХVІІІ ст., — пояснила Леська. — Я вже весь Словник Ефрона і Брокхауза виштудіювала.
— Так-так, — замислився шеф. — То що ж це таке відбувається? Друга реальність? паралельний простір? паралельність часу?
— Це наші минулі життя, — розмірковувала вголос Леська. — Дивно, що ви всі опинилися разом, а я окремо.
— Ні, — сказала Марго, — судячи з того, де ми були, то це скидається не на історичні часи, а на ірреальність.
— Це масова галюцинація, — констатувала Свєтка, якій ніяк не хотілося, щоб це було хай навіть позачасовою, але реальністю.
— А ти помовч, — дещо загрубо гримнув Спиридоненко і тут же злякався своїх слів.
— Садюга! — прошипіла та.
— Слухай, Свєтко, ти мені тоді сказала, що я буду жити у блуді з невірним і характерником. А що таке характерник?
— От, село! — засміявся шеф. — Це ж так називали козаків, за те, що вони начебто не силою воювали, а чарами.
— Правда, Андибере? — пішла Марго в атаку на Андибера.
— Правда, — просто і легко сказав він.
— Слухай, Андибере, а хто ти взагалі такий? — спитав шеф.
— Характерник, — знову просто і легко відповів він. І всі так само просто і легко повірили йому.
— Ну що, народе, підемо на екскурсію в печеру ще раз? — запропонував шеф.
— Я — пас, — вперлася Свєтка. — Мені досі від ланцюгів руки болять.
— І я не піду, — озвалася Леська. — Вам усім там весело разом! А мені що, нема чого робити, тільки укріплювати печери.
— Щось мене теж не тягне... — промимрив Спиридоненко.
— Та ти що, Спиридоненку, в тебе вдома жона-мегера, пекло, а ти не хочеш пожити в іншому часі? — оптимістично заохотив шеф. — А я іду! Марго, вперед!
— Стоп-стоп, — завагалася та. — Треба когось із собою взяти. Самим якось моторошно.
— Покличемо двірника Васю, — весело запропонував шеф і викликав того по селектору.
Двірник Вася, за сумісництвом водій, за сумісництвом столяр і за сумісництвом слюсар-сантехнік, був дуже питущий і водночас дуже акуратний чоловік. Він стояв у дверях, мнучи кашкета у великих порепаних руках, і по-собачому віддано дивився на шефа.
— Васю, — серйозним тоном сказав шеф. — Там у підвалі є металеві двері. Так нам треба туди зазирнути.
— Без проблем, шефе, — сказав він. — Але там нічого нема.
— Як це, нічого нема? — всі здивувалися.
— Ну, колись там був якийсь прохід чи бомбосховище, але його після війни замурували.
— Ти впевнений?
— Так, шефе. Не вірите — ходімо разом.
Ніхто не вірив. Точніше, ніхто не хотів вірити в колективну галюцинацію. Всім хотілося ірреальності, потойбіччя, таємниці. Однак побачивши за знайомими металевими дверима замуровану стіну, вони зазнали найгіркіших хвилин свого життя.
Ніхто б ніколи не здогадався, що може зробити одна замурована стіна з колективом однієї установи. Керівний склад пережив колективний стрес, з якого перейшов у колективну депресію, яку кожен переживав по-своєму. Свєточка обрізала нігті і «зірвалася з цепу». Шеф утратив сексуальний потяг і почуття гумору. Леська замкнулася у собі і, здається, стала щовечора приймати стограм. Спиридоненко сів на якусь дику дієту, щоб очистити своє тіло від шлаків, і зненацька став ревним християнином. Марго змінила енергетичну полюсність: якщо раніше в неї все горіло в руках і мізках, то тепер вона стала лінивою і фригідною.
Один Андибер, здавалося, не змінився. Він жив своїм дивним життям: гасав на величезній швидкості на своїй «антилопі гну», слухав у навушники Вівальді і Моцарта, роздивлявся старого граба з вікна свого офісу, ніколи не розмовляв по телефону з членами своєї сім’ї. А як він харчувався! В обідню перерву ніжно клав на велику тарілку три креветки і три листочки салату, збрискував усе це кількома крапельками лимонного соку. Причому видушуючи лимона, він рахував крапельки: раз, два, три, чотири. Ні краплі більше, ні краплі менше. Або їв гарячий рис дерев’яними паличками. Або повільно відрізав тонее-сеньку, аж прозору смужечку сиру, довго роздивлявся її на світло, а потім клав до рота. Меню було щораз іншим. Марго впевнювалася, що це меню не мало ніякого значення. Значення мав лише сам процес приготування і споживання їжі, це театральне дійство, яке мало б вивести Марго із себе і позбавити її апетиту.
Проте вона на все це не реагувала. Вона взагалі ні на що не реагувала, оскільки перебувала в глибокій депресії. В неї відібрали щось сокровенне, її потаємне «я», її паралельне життя.
Наближався термін виконання другого етапу головного проекту. Проект полягав у тому, що один пришелепкуватий американець, який, щоправда, мав мішок зайвих грошей, хотів з’ясувати ачи для себе особисто, ачи для американської нації, ачи для України одне питання: чи українці не люблять конкретно нинішню владу, чи владу взагалі. Цей американець довго шукав вар’ятів, які б згодилися розробити анкету для соціологічного опитування, здійснити його й опрацювати результати на професійному рівні. Вар’ятів було багато, але професіоналів серед них не виявилося. І лише на одній науковій конференції він відкрив для себе абсолютно вар’ятську соціологічну фірму, яку й очолював шеф. Це сталося так. Доповідь, яку зачитав шеф, провалилася серед маститих соціологів. Звичайно, всі знали, що доповідь провалилася через те, що результати соціологічних опитувань його фірми значно відрізнялися від результатів решти незалежних і заангажованих соціологічних центрів. Американець, вислухавши синхронний переклад доповіді, підійшов до шефа і запитав: «Скажіть, будь ласка, яке головне питання для України?» На що шеф, не замислюючись, зло відповів: «Головне питання для України — чому розплетена коса, а на очах бринить сльоза», причому останню фразу він промовив з американським акцентом. Американець, прослухавши дослівний переклад, занімів з відвислою щелепою. А розгублений перекладач довго намагався розтлумачити йому культурний контекст і потаємний підтекст сказаного. Шеф, із гордо піднятою головою, пішов геть. Тоді американець інтуїтивно відчув, що це саме той жук, який йому потрібен.
Марго була професійним психологом. В її завдання входило розробити або скоригувати питання так, щоб респондент не відчув психологічного дискомфорту, щоб він абсолютно відверто і щиро давав відповіді на питання. Причому тут не останню роль відігравали послідовність питань, стиль, інтонація. Шеф пишався специфікою своєї фірми, яка полягала в абсолютній індиферентності до замовника, яку б посаду той не обіймав. Він випендрювався своїми соціопсихологічними теоріями і методиками, вишколював своїх соціологів, аби вони, перш ніж почати опитування, налагоджували психологічний контакт з особою. Він займався соціологічними опитуваннями заради спортивного інтересу, і в роботі його цікавив не результат, а сам процес. Не дивно, що Захід виявляв до його фірми інтерес, поважаючи за незаангажованість і реальність результатів, і посміювався над тим, що в умовах корумпованості і продажності шеф є соціологом-камікадзе. Тож «Камікадзе» — це була кликуха шефа у вузьких професійних колах.
Марго була «правою рукою» Камікадзе. Вона так само була інфікована хворобою «істини за будь-що». Вона розробляла, здавалося б, громіздкі анкети, однак працювати з ними було легко і питання не лише не втомлювали і не дратували опитуваних, а викликали бажання говорити ще і ще. Марго із задоволенням працювала, та не в період депресії. Тепер же вона вимучувала кожну фразу, двадцять разів її переробляла і врешті-решт стирала її з пам’яті комп’ютера. Вона чекала на натхнення, але воно все не приходило.
У повітрі відчувався п’янкий дух весни, але Марго із сумом констатувала, що її це не збуджує як колись. Навпаки.
Регулярно забруднювані дощем вікна, закінчення навчального року в школі і пов’язані з цим фінансові витрати, авітаміноз, збіднене весняне меню, перша нещаслива любов Максима, постійні дитсадкові «шмарклі» Андрійка, рокмузика з кімнати Сергійка, чоловіка знову не затвердили на завкафедри. Клопоти зростали в геометричній прогресії, і це її кидало то в паніку, то у відчай. Єдине, що тримало її у стані відносної рівноваги — це наближення «польового сезону».
А сонце дедалі сильніше припікало, і наближався солодкий час з романтичною назвою «поле» — воно тягне геологів і геодезистів, ботаніків і зоологів, археологів і діалектологів, етнографів і фольклористів, як наркомана голка. Поле — це не просто відрядження, це філософія життя. Для природничників — це життя в екстремальних умовах, це життя у злагоді з природою, із землею. Для гуманітаріїв — це «ходіння в народ», у його теперішнє і минуле. «Польовики» — це люди, які знають «таємницю», однак свято оберігають її від усіх. «Польовики» — це масонська ложа, яка живе у світі істини, адже ніхто не знає свою землю краще від польовиківприродничників, ніхто не знає народ краще від польовиків-гуманітаріїв. «Польовики» — це люди, які чудово бачать недолугі потуги «кабінетників» усіх рангів, однак які не можуть і, здається, не хочуть нічого змінити, оскільки не бажають витрачати свій дорогоцінний час на абсолютно неперспективну боротьбу з «вітряком», яким є чиновницька машина. Вони витрачають свій дорогоцінний час лише на пошуки істини. І вони її знаходять. І вони її знають. І вони її ховають від зовнішнього світу і від усіх «непольовиків». Польовики із зневагою ставляться до «непольовиків». Щоправда, це взаємно. Польовики вважають непольовиків міщанами, снобами і рабами, а ті їх — пришелепкуватими і малохольними. Тож щойно в повітрі затремтить слабкий натяк на весну, в польовиків починається сверблячка. Вони жадібно втягують це повітря, роздуваючи ніздрі, і вже їх цей цивілізований світ не вабить, не цікавить. Їх, як моряків море, тягне поле.
Нарешті шеф зібрав своїх співробітників на передпольову нараду.
— Сьогодні і ввесь тиждень працюємо допізна, — сказав шеф. — Працюємо як прокляті. Доводимо до пуття анкети, «проганяємо» їх на комп’ютері, ліквідовуємо «хвости» — і вперід!
Здається, цієї фрази народ чекав цілу вічність. Вона викликала бурю суперечливих емоцій у серцях співробітників. Народ, картаючись, що лишає сім’ї напризволяще, і водночас тривожно радісний, активно збирався до від’їзду. Чоловік Марго, як завжди, оголосив протест у формі мовчанки. Діти, радіючи, що не буде більше суворого контролю з боку мамусі, готувалися до приїзду бабці під кодовим прізвиськом «божий одуванчик».
Робота кипіла. Народ днював і ночував в офісі. І ось роботу закінчено. Втомлена команда, прогнавши контрольний раз програму в комп’ютері, лишилася задоволена. І похитуючись від утоми, співробітники повиходили зі своїх кабінетів і всі разом завалили у вантажний ліфт. Шеф натиснув на кнопку «1» і ліфт рушив униз. Народ був настільки загальмованим від переробленої роботи, що не відразу запримітив, що ліфт занадто довго їде. Спершу всі подумали, що це їм тільки здалося. Тобто те, що ліфт надто довго спускається. Наморщивши лоби, всі зосередилися на спуску. Потім почали переглядатися, шукаючи в очах один одного помилковість свого припущення. Однак замість цього вони знаходили там іще глибший неспокій і страх. Першою закричала Свєтка. Її жах передався всім іншим. Ліфт набирав швидкість і летів у якусь прірву. Світло зникло. Жінки почали чіплятися кігтями за чоловіків, однак від цього ліфт не стишив своєї швидкості. Заклало вуха і нудило, як у літаку. Марго подумала: «Зараз мене виверне». Однак у цей момент ліфт різко спинився і відчинив двері. Публіка отямилася після вільного падіння і звикала до різкого світла, що линуло іззовні. Першою вирвалася з ліфта Свєтка і моментально зникла в пучку світла. Марго загородила вихід грудьми: «Стійте! Не йдімо туди. Тисність на кнопку!» Хтось хапливо і нервово почав натискати на кнопки, проте ліфт не слухався. Зате світло проникало до середини, обкутувало всіх і витягало з ліфта. Ноги зробилися ватяними, а тіло нерухомим, неначе під наркозом. Якийсь масивний пилосос усмоктував їх в інший простір. Линув хоровий спів з посиленими альтами. Ставало легко і приємно. Хотілося безкінечно перебувати в цьому стані. Однак за декий час до божественного хору почало долучатися вороняче каркання. Спершу його можна було розчути лише напруживши вухо. Потім посилене каркання заглушило хор, і нарешті той зовсім змовк.
Марго опинилася серед степу. Каркало вороння. Душила спрага. Нещадно палило сонце. Марго підвела голову і побачила, як цвіте степ. Що таке? Щось заважає. Каркання? Спрага? Боже, як хочеться пити. Пити! Пити! Чому це каркання таке гнітюче? Що робити? Йти шукати воду? Марго спробувала підвестися, але відчула якусь важкість і гострий біль у нозі. Нахилилася до ноги. Що це? На ногах взуто сап’янці. Роздивляючись їх, вона почула, як на шиї заторохкотіли коралі з дукатами.
«Я знову тут!» — подумала Марго. Їй захотілося підвестися, проте нагадав про себе біль у нозі. Марго почала роззуватися, і тільки тут вона зрозуміла, що їй справді заважало. Живіт.
Боже, я вагітна! Вона їх промовила вголос — ці суто жіночі слова. Жоден чоловік ніколи не промовить цих слів. Жоден чоловік ніколи не відчує того, що відчуває жінка, усвідомивши, що вона вагітна. Бог обділив чоловіків цілим спектром фізіологічних і духовних відчуттів. За що Бог позбавив їх права власним тілом і душею сприйняти енергетику і таїнство зародження і народження нового життя? Марго сповнилася жалістю до колись ненависного чоловічого плем’я. Як це можна прожити життя, щомісячно не оновлюючи кров? Як жити зі старою кров’ю? Як можна прожити життя, не зрозумівши одного дня, що твоя кров — уже не лише твоя кров, а й кров нової істоти, яку ти носиш, годуєш, зрощуєш у собі?
Я вагітна! — закричала Марго на повен голос. Нею заволодів цілий згусток почуттів, які не можна розкласти на поняття «щастя», «страх», «спокій», «тривога». Новина «Я вагітна!» блискавкою облетіла кожну клітинку тіла і мозку. І Марго вмить стала зовсім іншою. Вона зачаровано розглядала свій живіт, лагідно погладжуючи його. Такий стан здатна зрозуміти лише жінка. Світ перевертається. Все, що вчора здавалося важливим, сьогодні виявляється безглуздям. Те, що вчора вважалося багатством, сьогодні перетворилося на сміття. Те, що вчора вабило, сьогодні видається абсолютним несмаком. Те, що вчора боліло, сьогодні не тривожить. Те, що вчора було поза кадром, стає найсуттєвішим.
Марго підвела голову. Малиново-бузковий колір степового цвіту оточив її зусібіч. Краса неймовірна. Лілова хвиля пливла за бузковою і зникала на білому горизонті. Як пахне! Новим життям. Надією. Марго опустилася на землю, заплющила очі і поринула в своє тіло. Нога не боліла. Не те, щоб зовсім не боліла, а просто бавилася у біль. Пити не хотілося. Не те, щоб зовсім не хотілося: виявляється, можна обійтися без води. Сонце пекло, однак Марго відчула на собі скляний скафандр, який гамував проміння. Каркання видалося їй не лихими віщуваннями — просто воронячими любовними забавами.
«Я ношу в собі ще один світ, — спало їй на думку. — Цілий космос».
Вона лежала на степовій траві і прислухалася до світу в собі.
Почувся стукіт копит. Андибер, — ні на мить не завагалася Марго. Він гарцював навколо неї на коні і сміявся. Він був не з оселедцем, а з довгим змиленим від довгої дороги волоссям, що трохи закрученими пасмами спадали на засмаглі плечі. Кінь ставав на диби, гупав об землю важкими копитами і пронизливо іржав. Андибер виконував на коні якийсь дивний ритуальний танець, у якому Марго безпомильно читала: «Я кохаю тебе, моя королево!»
Потім Андибер витяг кочівницький бурдюк і освіжив Марго холодною водою. Стало легко і приємно. Марго повільно підвелася, повільно обсмикнула спідницю, повільно познімала з себе травинки, повільно вставила ногу в стремено другого коня, повільно сіла на коня і, звісивши ноги на один бік, узяла вуздечку в руки і повільно рушила вперед за Андибером. «Ти будеш жити в гріху з характерником» — згадала вона. Але ці слова не викликали в неї негативних емоцій. Навпаки. Хотілося сміятися.
Вони їхали дуже повільно. Всередині в неї похитувався другий світ.
Вони їхали дуже довго. Аж поки сонце не почало сідати за обрій. Аж поки вони не дісталися річки. Аж поки світ всередині Марго не став бунтувати.
Марго роздяглася до сорочки і повільно зайшла у воду. Вода прийняла її в свої обійми. П’ять хвилин тому вона відчувала себе торбою, набитою камінням. Каміння тягло ноги, плечі, спину, перекочувалося в животі і в голові. А у воді Марго стала абсолютно безтілесною. Вона рибою попливла по річці, а Андибер — за нею. Дві великі рибини плюскалися і бризкалися, пірнали і сміялися.
Коли Марго виходила з води, Андибер уже розкладав вогнище на березі. Побачивши, як мокра груба полотняна сорочка обліпила її великі груди, живіт, стегна, він підвівся і завмер. В його очах зблиснули збентеження і тепло, острах і тривога, захоплення і трепет, синівська безпорадність і батьківська сила. Хто вміє так дивитися на жінку, того жінки люблять.
Звечоріло. Марго сушилася і грілася біля вогню. Андибер доварював юшку з риби, яку ловив перед тим у річці просто руками, а потім, дмухаючи, годував Марго. Жінки люблять чоловіків, що їх годують. Вони, щоправда, люблять і тих чоловіків, яких годують самі. Однак це зовсім різні відчуття. До чоловіка, якому готує жінка сніданок, обід і вечерю, якому пере і прасує, купає в ванні і чухає спину, жінка почуває те саме, що й до своїх дітей. Чоловік, що готує страву, відкриває маленьке віконце до найдальшої і найпотаємнішої комірчини жіночого єства.
Марго заплющила очі і поринула в сон, оточена фіолетовою ніччю.
— Вар’яти, вперід! — скомандував Камікадзе, і мікроавтобус із соціологічною групою вирушив «у поле».
Поїздка завжди розпочиналася з оповідей про те, хто, кого і як не хотів відпускати у відрядження.
Дружина шефа вчинила скандал, чим стерла і без того непевні докори сумління. Він схопив ящик горілки, куплений за рахунок фірми, маленький джентельменський рюкзачок, у якому, як пізніше виявиться, немає нічого, окрім кількох пар шкарпеток і зубної щітки, і втік з дому. Дружина Спиридоненка навпаки — стала солодкою і покірною. Вона сама склала йому чемодан, напакувала цілу сумку пиріжків, консервації, мила і туалетного паперу, артистично сказала на дорогу: «Бережи себе!» і ніжно помахала йому ручкою з балкона. Свєтка останній тиждень гасала містом, намагаючись до когось прилаштувати свого капосного кота. Врешті-решт кіт їхав разом з усіма в експедицію за рахунок фірми. Лесьчине відрядження ледь не зірвалося. І якби не шеф, який за гроші фірми найняв жінку, що доглядатиме за її матір’ю і за сумісництвом за складним підлітком, то це б сталося. Однак Камікадзе високо цінував Лесьчині здібності до раціональної організації побуту в «полі», за розважливість у розподілі фінансів фірми, а також за особисті заслуги в особистому житті шефа. Тож Леська, дещо знервована, проте вільна, сиділа в мікроавтобусі. Вася-водій прозвітував, що він віддав «на оздоровлення» свою також питущу дружину в один специфічний заклад, до речі, теж за рахунок фірми. Після чого Марго не витримала і саркастично зазначила, що фірмі варто було б хоч щось профінансувати і для Марго. Шеф пожартував, що профінансує її хрестини, чим поцілив їй прямісінько в серце.
По-перше, Марго наїжачилася: звідкіля шеф знає про її «вагітність»? До речі, де були всі, поки вона з Андибером грала у велике земне кохання?
По-друге, Марго здалося, що її нудить. Вона про всяк випадко обмацала свого живота і, трохи заспокоївшись, пересіла із закріпленого за нею місця за водієм наперед. На що публіка прореагувала заяложеними жартами на зразок: «А на кисленьке не тягне?»; «Марго, з твоїм характером броненосця Потьомкіна в тебе дівчинка не вийде! Тож марна справа!»
Марго образилася, сказала «Тіпун вам усім на язик і в усі інші місця» і надулася. Їй страх як хотілося хоч упівока глянути на Андибера, проте не наважилася, тож посилено вслухалася в те, що відбувалося в неї всередині.
Тим часом мікроавтобус проїжджав приміськими селами. Вони навмисне не включили в маршрут села, розташовані на трасі недалеко від Києва, бо робили по них окреме обстеження. Народ тут різнорідний. Він дає відповіді на поставлені питання неохоче, проте любить поговорити про злодіїв, які понабудовували в їхньому селі котеджі, біля яких вони, до речі, з успіхом «пасуться». Пасуться вони й на трасі: а як же прожити? Оскільки в таких селах багато приїжджих, то результати завжди дають різнобій, з’ясувати тенденцію і скласти соціопсихологічну характеристику населеному пункту дуже важко. Корінне населення, яке ще зберегло традицію, навмисне уникає або й ігнорує «чужих» і навпаки. «Чужі» підвищують відсоток маргінальності, а «корінні» не поспішають на контакт.
Пасажири мікроавтобуса сміючись пригадували, як тут робили опитування. Поставивши те саме питання тій самій людині кілька разів у різних контекстах або різними опитувачами, отримували прямо протилежні відповіді, яким потім не могли дати раду. Села при дорозі чекають на «чужих», оскільки ті їх годують; вони говорять «чужим» те, що ті хочуть почути, тримаючи власну думку про всіх і все при собі, а коли «заїжджі» від’їжджають, забувають про них і чекають на нових «чужих». Їхня група стикалася з тим, що опитувані весь час натякали на те, що їхню працю слід оплатити. Однак будь-які мінімальні фінансові заохочення створювали додаткові проблеми: респонденти заглядали в рота, намагаючись зрозуміти від соціологів: що ви хочете почути від нас? Неоплачувані опитування були норовистими, агресивними, проте в них була цілком відчутна дрібнобуржуазна тенденція. Ці люди комунікабельні і схильні до торгівлі. Поторгувавшись із ними на трасі, перекинувшись словечком про те і се, соціологи рушили далі.
Експедиція потроху розспівалася. Однак ансамбль ніяк не складався. Співали хто в ліс, хто по дрова. Публіка записувала все це на диктофон, а потім, регочучи, слухала, затикаючи вуха від фальшивих нот і «півнів». Марго мовчала, як у рот води набрала. Щось їй було не до співу. «Невже я знову вагітна?» — казала вона собі. «Цікаво, від кого?» Від реального чоловіка чи від нереального коханця? А що таке реальність? Хто мені доведе, що все, що відбувається тепер, відбувається насправді?
— Гей, Марго! Ти тут чи поза реальністю? — штурхнув її під бока шеф. Марго не відповіла.
— Тобі що, заціпило? Що сталося? Ти де? Ми тут!
Марго не реагувала. Тоді шеф зачепив Андибера:
— А ти чого, характернику, понурився? Співати вмієш?
— Хто ж з українців не вміє співати!
— Заспівай, а ми послухаємо.
І Андибер заспівав. Це була, їй-бо, шаманська пісня, правда, з українськими словами. «Ой степом, степом-долиною, там ішли цигани...». Голос лунав, як з глибокого колодязя. «А серед тих циган — циганочка-ворожка...». Голос його був настільки гарний, що в Марго по шкірі «побігли мурахи». Зненацька в пісню «другим голосом» утрутився Камікадзе: «Циганочко-молдаваночко, скажи мені правду...». У всіх очі повилазили на лоба. Вони що, репетирували підпільно від усіх? «Козаче-небораче, завертай коня...». Мелодія була така закручена і безкінечна, з таким химерним ритмом, що її запам’ятати, здавалося, було неможливо. «Жінка твоя та й лежить в труні...». Однак ці два вар’яти її співали і співали влад. «А дрібні діточки та й в холодній хаті...».
Коли вони скінчили пісню, запала мовчанка. Вася і за кермом хлюпав носом, а Марго втирала сльози. Над ними двома завжди кепкували. Якось їхня фірма вирішила здійснити культпохід в оперу на Чіо-Чіо-Сан. Коли ввімкнулося світло після останньої дії, всі побачили цих двох сентименталів, які ридали на грудях одне в одного. Васі ніхто не дивувався: питущі люди часто мають тонку нервову систему, однак Марго... Так, Марго була такою.
— Ну, хлопці, ви даєте! — сказала Леська.
— А коли це ви зіспівалися? — спитала Свєтка.
— Як коли? Тихими степовими вечорами. Коли я гнав ясир до Марго, — пожартував шеф.
— Тільки не згадуйте, — заскиглила Свєтка.
— А чого не згадувати? До речі, де ви всі поділися з ліфта? — поцікавився шеф. А оскільки всі мовчали, то й він замовк. Здавалося, нікому не хотілося видавати своїх таємниць.
Нервово засовгався за кермом Вася:
— А що таке, що таке? — допитувався він, усе ще шморгаючи носом.
Однак усі мовчали, як зої космодем’янські, тож він вирішив не допитуватися.
Експедиція звернула із траси і, їдучи вузькою битою дорогою, тримала курс на північ. Колишні кріпацькі села стояли, як і два століття тому, чорними. «Село неначе погоріло...». Обстеження цих сіл завжди виявляє, що кріпацтво — поняття не економічне, а духовне. Майже неможливо викорінити з поведінки і мислення людей кріпацтво, яке передається з покоління в покоління. Тут опитування цілком прогнозовані. Люди щиро і прямо висловлюють свою думку, яка завжди буде відзначатися бажанням мати «доброго пана», гуртом робити на нього, чекати від нього благодаті і щоб в усіх усе було однаково. Такі села мають свою специфіку: тягнеться довга вулиця, на якій вишикувалися непретензійні скромні хатки в ряд — так, щоб панові чи уряднику легко було, проїжджаючи по ній, скликати на панщину. Тому тут немає ні чарівних полтавських мальовничих «кутків», ні слобожанських хуторів окремішників-вискочок, ні чумацьких величезних садиб, а все таке скромне, покірне і дисципліноване. Сьогоднішні кріпаки, хоч і нарікають на пана, проте не хочуть жити без пана, вони хочуть доброго пана. Чомусь робота в цих поселеннях ніколи не супроводжувалася жартами: було страшно шкода цих людей, і так і хотілося, як справжнім народникам, закликати до скинення самодержця із престолу.
Соціологічна група заїхала до кількох корпунктів, забрала матеріали і, зробивши гак, повернула на південний схід, на Полтавщину.
Вже вечоріло, коли вони приїхали до колишнього козацького села Халимони і розмістилися в сільському клубі.
Усі вкрай стомилися, однак ніхто не наважився здійснити святотатство, сказавши: «Я йду спати!» Адже не відзначити початок польового сезону — це просто гріх. Відзначали цю подію завжди так, наче це було останнє «поле» у їхньому житті: з розмахом, зі смаком. Усі вітали одне одного зі звільненням від «сімейного іга». Шеф натхненно виконував ритуальний вірш, в якому слова «И свобода нас встретит радостно у входа» промовлялися хором, навстоячки і з повними чарками. Пили хто скільки міг, орієнтуючись на свою печінку і голову. Пили багато, позбувшись гальмівних питань: «А як я доберуся додому?», «А що скаже чоловік?», «А як побачать діти?» Пили так, щоб забути трикляте життя зі щоденними думками «А де взяти гроші?», «А як зекономити собі на новий бюстгальтер?», «Як прогодувати сім’ю?». Марго, щоправда, про всяк випадок не зловживала алкоголем. Хоч вона знала, що її «вагітність» — це лише хвороблива уява, а все ж таки зменшила вдвоє свою норму. Стан був не такий кайфовий, як хотілося, проте вона заспокоювала себе тим, що з бодуна буде легше виходити. Але вона достатньо випила, щоб сміливо дивитися в очі Андиберу і відкрито спостерігати за ним. Він пив багато, а не п’янів. Характерник, — відзначила про себе Марго. Вона намагалася вловити в його очах те, що бачила в степу, будучи вагітною. Однак він дивився на неї скляними очима. Це її заспокоїло: значить, усе те їй привиділося, і не було в неї з ним ніякого шаленого кохання, і значить, вона не вагітна, і отже, вона нікому не зраджувала, в такому разі її ідеальний шлюб справді є ідеальним, тож найголовніше, що діти не постраждають.
Шеф затягнув улюблену народну пісню Марго «Ой там, на горі, ой там, на крутій, ой там сиділа пара й голубів». Вася затрясся в риданнях. Він не міг без сліз слухати цю пісню. «Ой вони сиділи, цілувалися, одними й крильми обнімалися». Дует Марго із шефом був потрясний. Марго віртуозно «виводила», а шеф тримав баси. «Де взявся стрілець, стрілець-молодець, він голуба вбив, голубку прибив...».
— Як він посмів, негідник! — озвався Андибер. І всі поглянули на нього.
Андибер сміявся. Його сміх примусив усіх завмерти. Так сміється шаман, стрибаючи наколо священного вогню. Так сміється жрець, принісши богу криваву жертву.
— Ну ти, Андибере, чистий характерник! — пробелькотів шеф. І вирішивши розрядити ситуацію, почав схиляти Марго виконати улюблену пісню всього колективу «Голубая луна». Партію Трубача виконувала Марго, партію Мойсєєва — шеф. Цей міні-спектакль у виконанні співробітників користувався шаленим успіхом у колективі. У шефа чудово виходила ще й балетна партія. По її завершенні, коли стихали бурхливі оплески, Марго промовляла свою коронну фразу: «Господи, якби мій чоловік і мої діти бачили мене тепер...».
— Цить-цить, — обривали її колеги, — «про грустное не надо». Після цього ще раз пили за солодку свободу. І ще раз. І ще раз.
Соціологічна фірма, яка в побуті мала назву «Розкажи мені, любиш ти чи ні?», заспівала однойменну пісню. Як правило, після цієї пісні відрубувався Вася.
Однак, на диво, цього разу він не відрубався, а жалібно нечленороздільно попросив шефа заспівати «Чому розплетена коса, а на очах бринить сльоза». Це викликало бурю позитивних емоцій. Усі сміялися до сліз, згадуючи шефову відповідь на запитання американця «Яке головне питання для України?» Шеф разом з колективом виконав замовлення Васі. Щоправда, співали цю пісню несерйозно, насміхаючись над трагічним змістом. Однак Вася сприйняв це по-своєму. Він обливався сльозами і, б’ючи себе в груди, став клястися в любові шефові:
— Я за вас, та я за вас, та я на край світу піду. Хочете, хоч зараз підемо ясир збирати?
— Що? — оторопів шеф.
— Ну, не хочете зараз, то можемо завтра!
— Який ясир? — розпитував Васю Камікадзе в повній тиші.
Вася розводив руками, не в змозі чи то дібрати, чи то вимовити слова. Його повіки зрадливо злипалися, і публіка, знаючи, що він от-от упаде, намагалася будь-що втримати його від цього.
— Я шо, — белькотів він. — Я нічого. Ахмет сказав, Ібрагім зробив.
— Хто такий Ібрагім? — допитувався шеф. — Ти, чи що?
— Чуєш, Андибере, — засміявся Вася і показав на шефа. — Шо з ним таке? Пахлави об’ївся?
Вася був п’яний, як чіп. Однак усі навколо почали миттю тверезіти.
— До речі, Андибере, класно ти його наколов! — Вася зареготав і показав всі свої пеньки в роті. — Як це тобі вдається: щойно ти був у ланцюгах, а тут дивлюся: Ахмет у ланцюгах, а ти на коні! Га-га-га! Ти точно характерник!
Шеф схопив Васю за барки.
— А при чому тут я, Ахмете. Я шо? Я нічо! Це все він! Їй-бо, він характерник. Я сам бачив на власні очі, як він руками ловить кулі.
— А ще що ти бачив, Ібрагіме?
— А ще бачив, як ти один на один проти татарського загону воював: глипнув на них крізь зігнуту стрілу, так вони самі себе порубали і згинули. Ось так-то.
Усі мовчали. Вася здивовано окинув їх поглядом:
— А шо таке? Не поняв! Шо я таке сказав?
— Так, — сказала Марго, — нашого полку прибуло... — І налила собі горілки.
— Тобі скоро народжувати, — відставив від неї чарку Андибер, узяв за руку і повів до виходу.
У Марго округлилися очі.
— Цур тобі, нечистий! — утрутився Спиридоненко і, вказуючи на Андибера, зарепетував баб’ячим голосом: — Це він! Це все через нього! Він знається з нечистим! Щойно він у нас з’явився, так ми всі подуріли!
— Я хрест святий ношу на грудях, — розірвав пазуху Андибер. — І в Бога вірую!
Жінки з цікавістю роздивлялися його волохаті груди.
— Так, — сказала Леська. — Це вже «білочка».
— Що-що? — перепитав Спиридоненко.
— Біла гарячка, — гаркнула та.
— А ти помовч! — загаласувала зненацька Свєтка і кинулася на подругу. — Ти взагалі з іншого часу!
— Я?! — обурилася та. — Та я, та я...
Вона хапала ротом повітря, як риба на березі, намагаючись знайти відповідний аргумент, однак у цю мить Марго, схопившись за живіт, закричала:
— Рятуйте! Дитина йде!
Усі, крім Васі, який солодко спав, поклавши писок у миску з олів’є, підскочили з місця і заметушилися.
— Паліть піч! — скомандував Спиридоненко. — Кидайте побільше дров, а її на черінь! Чоловіки, геть із хати! Повідкривайте всі вікна, двері, порозв’язуйте все, що маєте на собі зв’язаного! А ти, — звернувся він до Марго, — розпусти волосся! Так легше буде народжувати.
Марго не розуміла, що з нею відбувається. Біль роздирав тіло. Та цей біль був їй знайомий. Попередні пологи тривали по дві доби і закінчувалися кесаревим розтином. Марго із жахом подумала: хто ж тут з неї витягне дитину? Біль не можна ні з чим порівняти. Іде дитина. Довгождана. Очікувана. Дитя любові.
Марго натужно кричала. Стогнала. Кидалася. Молилася. Плакала. Кликала на допомогу Матір Божу. Рвала на собі волосся. Хапала за руку бабуповитуху. Скімлила. Металася по хаті. Стрибала. Падала. Божеволіла. Вила. Сміялася.
— Андибере, — командував Спиридоненко. — Біжи до попа, хай відкриє церкву і попроси в нього ключі від церкви.
Коли Марго поклали на живіт ключі, вона відчула, як тіло внизу рветься, як тріщить шкіра.
— Тужся! — крикнула їй на вухо баба-бранка. — Ще! Тепер не тужся. Не тужся, я сказала! Давай знову! Ще! І ще трохи! І ще зовсім мало! Ось вона!
Ця мить, коли зненацька вщухає жахливий біль, для жінки триває вічність. Лише цю мить можна назвати щастям. Жінка стільки разів переживає мить щастя, скільки вироджує дітей. Саме вироджує. Зникнення болю поєднується з почуттям здивування від вигляду маленького беззахисного червоного тільця, яке показує жінці акушерка. Це мить усвідомлення, що відбулося витворення нового світу, нового життя. Це подія космічного масштабу, подія, яку жінка переживає фізично.
Баба тримала в руках дитину, що задрала догори ноги, демонструючи, що вона жіночої статі:
— Дівка! — задоволено мовила баба до Марго.
— Дівчинка! — прошепотіла та.
— Андибере, в тебе дівка! — гукнула баба до дверей.
— Я кохаю тебе, моя королево! — у відповідь закричав той.
Треба віддати належне шефові: яким би тяжким не був ранок після святкування початку польового сезону, він уставав рано-вранці, обливався холодною водою, готував міцний чай із спеціальних трав та каву для співробітників, які поволі вилазили зі своїх спальних мішків, бурчачи про садюгукамікадзе.
— Суп отдільно, мухи отдільно, — виправдовувався він. — Випивон роботі не повинен шкодити. У нас купа роботи.
Його співробітники вже звикли до такого графіка, тож слухняно, мов ляльки сеньйора Карабаса, виконували всі його розпорядження.
Марго прокинулася з криком:
— Де моя дитина?
На неї всі подивилися співчутливо і нічого не сказали. Вона озиралася по хліву, який називався клубом, намагаючись зрозуміти: що є насправді, а що не насправді.
— Вставай, Марго! Лікувальний чай запарився! — кликав веселий голос шефа.
Марго вилізла з мішка, відчуваючи запаморочення, і попленталася до відра з водою. Вона повторила подвиг шефа: відро крижаної води на голову, і трохи прочунявши, як сомнамбула, приповзла до вогнища, яке шеф розклав на цеглинках за клубом. Холодний душ і чай шефа діяли магічно. Поволі тіло і дух поверталися до життя.
З клубу вийшов бадьорий Вася. Всі заздрісно на нього подивилися: йому, як гусці з води: виспиться — і як огірочок.
— Нє-е, — замість привітання сказав він. — Цієї трави пить не буду: цілий день доведеться сидіти в сортирі або в кущах.
— Мене слухай, — скомандував шеф. — Треба вивести всі вчорашні шлаки. Інакше інтоксикація.
Вася слухняно підсів до вогнища і з огидою сьорбнув чаю.
— Слухай, Васьок! Кого ти мені нагадуєш? — замислився шеф.
О десятій усі ввійшли в норму. Шеф провів робочу нараду.
— Так, маршрут такий: сьогодні два села. Марго з Андибером на ферму. Берете інтерв’ю в доярок. Як скінчите — по хатах, опитування старих людей. Я з Лесею — до інтелігенції і начальства: школа, сільрада, завклубом, правління колгоспу. Спиридоненко, ти по духовній лінії. Це тобі ближче. (Всі єхидно захихотіли). Піп, уся його сім’я, дяк, церковне братство чи сестринство, якщо воно є. З тобою Світлана. Вчися, Свєтко, може з тебе й люди будуть. Так, Вася... Вася на стрьомі. Розробляє графік з кожним окремо й у визначений час робить розвозку. Так, перевірили всі диктофони. Запасні батарейки є? Пишемо все. Запам’ятайте, ми робимо не просто соціологічне обстеження, а соціопсихологічне. Унікальних респондентів фіксуємо окремо, йдемо до них після всього з відеокамерою. Зрозуміло? Роботи багато. Зберіться. Сьогодні мала норма. Завтра більше, позавтра ще більше. І до упаду. Ясно?
— Ясно, — без ентузіазму сказали кореспонденти.
— Які питання?
— Коли і де обід?
— Якщо голова колгоспу не зрозуміє моїх натяків, то о третій у клубі зі своїми харчами. Які ще питання?
— Де бланки анкет?
— У машині. Я вас благаю: зберіться, налаштуйтеся на народницький лад. Скиньте міську пиху. Ідіть до народу, як люди, а не як начальство. Будьте такими, як вони. З кожним розмовляйте на рівних, наче прожили точнісінько таке ж життя. І так далі. Всі переглянули інструкцію Марго?
Усі мовчали.
— Я власноруч перевірятиму кожне опитування. Якщо будете поводитися як бундючні тупі науковці, — звільню.
Народ заусміхався.
— На цей раз звільню! — пообіцяв з погрозою шеф. — Ага, ми МТС пропустили. Марго, це тобі. Трактористи від твого бюсту втрачають розум...
— Ну скільки можна!
— На цей раз я з тобою посилаю надійного партнера.
Марго не мала сил опиратися. Хоч би швидше почати.
— Світлано, швидко обріж нігті. Я тобі казав в експедицію їхати в ситцевих платтях. Ти що, не чула?
— Ну шефе... — спробувала було опиратися та.
— Ніяких розмов. Марш переодягатися!
— Так, Спиридоненко. Ти даєш мало матеріалу. Працюй оперативно. І прошу дуже, не розпитуй генеалогію кожного попа. У нас немає на це ні часу, ні плівки...
— Але, шефе...
— Ніяких заперечень. Ну, що ще? Вася, ти — на підхваті. Мобільний зв’язок. Бутерброд, вода, чай, кава, сто грам для трактористів...
— Єс оф кос, шефе! — дав під козирьок той.
— Молодець, Васьок! Ну що, вперід?
Із цієї цілком стандартної, як для шефа, наради і почався опитувальний марафон. Уже на першому тижні всі члени експедиції забули про домашні проблеми, про домашні образи, про власні болячки, позбулися статевого й алкогольного потягу, словом, працювали, як машини, — від зорі до зорі. Їхня експедиція рухалася з півночі на південь колишньої Гетьманщини, прочісуючи різні села.
Полтавщина чарувала своєю нестандартністю. Вона є зразковою опозицією до європейських стандартів. Замість максимального перетворення ландшафту — максимальне пристосування до ландшафту. На противагу європейському раціональному використанню кожного сантиметра вимордуваної цивілізацією землі — полтавське «землі — хоч вдавися, води — хоч втопися, лісу — хоч повісся». Замість активної метушні філософський підхід до життя. На противагу «відкритому суспільству», що живе відкрито, у відкритих поселеннях, де кожен двір і садиба, як на долоні, — «закрите суспільство», люди, що живуть у захованих по ярах і хуторах хатках. Народ тут, випещений красою природи і родючістю землі, нікуди не поспішає, не вигадує додаткових клопотів, щоб вичавити з цієї землі більше. Навіщо силувати себе і землю? Земля — це матінка. Її треба любити і не ображати.
У цій місцевості опитування іде своїм чином. Якщо люди «при дорозі» хапають усе на льоту і розуміють вас із півслова, то тут треба довго і нудно і в деталях пояснювати що і як. Якщо люди «при дорозі» цінують свій і ваш час, то тут люди не шкодують ні свій, ні ваш час. «Заїжджати» треба до кожного здаля, вникати в подробиці його побуту, життя, на відміну від людей «при дорозі», які вимагають, щоб усе було швидко і по суті. Саме тому тут робити опитування нашвидкуруч неможливо. А часу ж обмаль. Викручуйся як хочеш.
Ось і викручувалися. Основні опитування робили вручну, а частину анкет лишали на корпунктах, де їх поширювали, збирали й обробляли.
Матеріали колишніх козацьких поселень відрізнялися від «кріпацької» зони тим, що народ не хотів пана, хотів сам бути паном, а оскільки для цього не було ніяких можливостей, то вони сиділи собі й чекали, коли ж стануть панами. Але не дай Бог, якщо хтось із їхніх ставав паном. Таке не прощається. Зате й бідних ох як не любили! Та й справді: бути бідним на Полтавщині — гріх. Це вже треба бути таким ледацюгою... Адже тут посади дитя — виросте.
Через місяць усі вже потомилися не на жарт. Матеріалів було багато, і їх передавали в Київ для розшифрування, обробки і внесення в комп’ютер. Однак для професіоналів картина й без того вимальовувалася. Вони за місяць набили руку і були справжніми майстрами поля. Народ легко йшов з ними на контакт і розкривався до останньої клітинки.
Відбулося рокірування: на МТС посилали Андибера з пляшкою й отримували іскрометні й відверті матеріали. Марго продовжувала вислуховувати жіноцтво і старих. Хоча Марго й Андибер працювали «у зв’язці», підстраховуючи одне одного, проте ситуація постійно роз’єднувала їх. Андибер уже мав добрий досвід соціолога, тож досить швидко опанував принципи соціопсихологічного аналізу. Незважаючи на сережку у вусі і хвостик іззаду, сільські чоловіки вже через кілька хвилин визнавали його за свого. Сільські жінки дещо соромилися його, тому тільки шарілися або реготалися. Зате зв’язка Марго-Андибер завжди була обласкана теплими полтавськими господинями саме завдяки Андиберові. Вони ніколи не поверталися з «поля» голодними, а часом навіть привозили із собою курочку чи качечку. Вони були чудовими партнерами, добре ладили. Обоє любили свою роботу і сільських людей, незважаючи на те, що були міськими мешканцями в другому-третьому поколінні. У них були в цій експедиції найякісніші матеріали.
Щодо особистих стосунків, то вони й досі були «на ви». Обидві сторони чітко дотримувалися цього правила, цінуючи своє взаєморозуміння, боючись перейти межу, перетворити їхні партнерські стосунки на фамільярність і панібратство, чи, не дай Бог, на «командировочний роман».
Кінець першого місяця «поля» мав свої особливості. Наближався час шкільних канікул, і материнське серце Марго почало вимагати до себе під крило дітей, про що вона повідомила чоловіка і свою свекруху. Ніхто не заперечував. На кінець першого місяця зі Свєткою завжди буває зрив. Вона плаче перед шефом, звинувачуючи його в тому, що вона через його дурнувату фірму не може влаштувати свого особистого життя, що її ці села задовбали, що вона завтра поїде додому. Однак наставало «завтра», а вона додому не їхала. Заностальгував за домом Спиридоненко. Він знав, що поки він виконує свій громадянський обов’язок, його жінка з кимось іншим виконує свій сімейний обов’язок. Його ККД різко упав. В одному з районних центрів їхня група поповнилася ще однією особою — Лесьчиним «важким підлітком». Її сюди притарабанив інспектор по роботі з неповнолітніми. Віка фиркала і плювалася на цю «дебільну провінцію», а Леська давала їй потиличники.
Група закінчувала обстежувати регіон. Останнім селом у «полтавському» турі була Кобилохвостівка, де минуло незабутнє дитинство шефа. Колись це був хутір при селі з не менш музичною назвою Кобилки. А тепер — це, умовно кажучи, група хат (їхню кількість достеменно не знав ніхто), що поховалися у складках ярів. У Кобилохвостівці на них чекала несподіванка в особі шефової дружини. Вона вирахувала, що сентиментальне серце шефа не омине цього шматочка землі, тож чатувала тут на нього вже другий тиждень.
Зустріч була пристрасною. Коли мікроавтобус спинився в яру, який належав колись шефовій уже покійній прабабусі по материнській лінії, то з кропиви і плюща випливла примарна постать шефової дружини. Її звали Льоля. Шеф спершу перелякався, але опанував себе і з почуттям власної гідності вийшов з мікроавтобуса і поцілував дружину в щічку, за що отримав ляпаса. Не прореагувавши на цей теплий прийом, він попрямував до «шевченківської» хати розпалювати піч, аби знищити запах сирості і занедбаності. Тим часом Льоля прискіпливо вдивлялася в кожну жіночу постать, що виходила з мікроавтобуса. З її поведінки було зрозуміло, що вона абсолютно не підозрює головну винуватицю свого сімейного розладу, а пильно стежить за Марго і Свєткою. Андибер, намагаючись уберегти Марго від додаткових розпитувань, поклав їй руку на плече, чим відразу зняв з неї всі Льолині підозри, і та переорієнтувалася виключно на Свєтку.
Це був перший раз, коли Андибер доторкнувся до Марго. Вона це відзначила. Як і те, що їй це сподобалося. Вона трохи розгубилася і знітилася.
Тим часом Льоля визвірилася на Свєтку, обзиваючи її різними «поганими словами». Свєтка, замість того, щоб промовчати, огризнулася, за що заробила ляпаса. Такого тонка Свєтчина натура стерпіти вже не могла. Вона гукнула Стьопу — свого кота, який вкусив Льолю за ногу. Коли всі зрозуміли, що добром це не скінчиться, було вже пізно: Льоля і Свєтка тягали одна одну за волосся і качалися по кропиві.
Якщо чесно, то було дуже смішно. Звичайно, якщо врахувати, що всі були на смерть потомлені і будь-який дурний жарт викликав дурний сміх. А тут така кумедія!
Льоля і Свєтка, зігнавши зло одна на одній, помирилися і здружилися. Льоля, впевнена, що Свєтка — коханка його чоловіка, ходила за нею по п’ятах.
Шеф облаштовував свою хату: палив піч, виносив на вулицю сушитися старі полотняні рядна, перемивав горщики, знімав павутину. Йому в цьому допомагала Леська. Їхня партнерська зв’язка також працювала безвідмовно. Вони дуже гармоніювали один з одним. Цікаво, як у тій хатинці на курячих ніжках жила Льоля два тижні. Вона добра господиня біля чоловіка, а самій їй нічого не треба.
Андибер знайшов косу і почав косити траву й кропиву на умовному подвір’ї та в умовному саду. Справа в тому, що в таких полтавських садибах немає меж, практично кожному власникові хати належав необмежений шмат яру. Тут не існувало ніяких огорож і парканів. Сад плавно переходив у ліс, а город — у луг.
Вася поїхав у село по хліб і зник. Пізніше виявиться, що він просто заблукав: їхня хата сховалася в яру, а оскільки ярів у цій місцевості було повно, то він у відчаї об’їхав лабіринт ярів, перш ніж знайшов свій.
Марго чистила рибу, яку вони купили по дорозі біля одного ставка, де вони покупалися, а заодно й помилися. Свєтка з Льолею вишукували у траві здичавілі полуниці.
Віка — Лесьчина донька — малювала лаком нігті разом із задирками і слухала плеєр.
Сонце готувалося до сну. Із сусідньої хати, тобто із сусіднього яру, завітала сухенька бабуся — баба Секлета — і принесла картоплі та свіжих яєць. Яром пішов запах смаженої риби і вареної картоплі.
Усі, добряче потомлені, сіли за стіл і мовчки наминали вечерю.
Трохи парило. Насувалася хмара. Земля прагла дощу.
— Де хліб? — озвався шеф.
— А де Вася? — одночасно поцікавилися всі. Однак ніхто не припинив наминати вечерю.
Зненацька здійнялася буря і почала обривати листя з дерев, шарпати дах на хаті. Всі згребли рештки вечері й поховалися в хату.
Хата була з долівкою, однак густо устелена соломою і сіном. Трохи повагавшись, усі розстелилися долі.
За вікном блискало і гриміло, а в хаті затишно потріскував вогонь. Усі покотом лежали на долівці у спальних мішках і будували плани на майбутнє.
Наступним регіоном заплановано Придніпров’я. Вже уявлялося, як паралельно з роботою відпочиватимуть: засмагатимуть, ловитимуть рибу, купатимуться. Обговорили новий кошторис витрат, поправки до анкети і питальників, загальні враження від Полтавщини. В кутку хати бубоніли Льоля і Свєтка, обмінюючись думками «про наболіле». В іншому кутку хропів Спиридоненко.
Зненацька шеф замовк на півслові, і Марго із заздрістю уявила, як Леська пробирається рукою до нього в спальний мішок. Марго відчула специфічне хвилювання. Скільки це часу вона не нюхала чоловіка? Леська під боком у Марго засовгалася. Шеф уривчасто задихав. Що там робить Льоля? Плеще язиком? Отож-бо. Марго було соромно, однак вона вслухалася в кожен звук, що долинав з Лесьчиного боку. Вони про щось перешіптувалися. Марго не могла почути, про що саме, бо гроза за вікном притлумлювала слова. Невже вони наважаться в таких обставинах?.. І як це можливо здійснити? Та вони такі, що на все підуть! Сорому ні на грам! Цікаво, а тепер що вони роблять? Якось дивно вовтузяться... Марго напружилася і відчула солодке відчуття бажання...
Раптом її шию й вухо обпік гарячий подих. «Моя королево...» — прошепотів Андибер і ошпарив її поцілунком. Марго піддалася не замислюючись. Її тіло давно вже чекало на такий поцілунок.
У вікно хтось агресивно загупав. Усі перелякано підхопилися, а дехто смачно вилаявся.
— Відчиняйте, відчиняйте!
Усі пізнали голос Васі. От народ! Ніхто навіть не потурбувався: що з ним сталося.
Сердитий шеф пішов відчиняти. Льоля запалила свічку, оскільки пропало світло, і раптом побачила, що вона надто далеко лягла від чоловіка. Вона відсунула його спальний мішок від Лесьчиного, запхала його в кут і заблокувала йому вихід своїм матрацом. Прийшов шеф з двору і, побачивши таке, сказав Льолі, що взагалі у полі хлопці сплять окремо від дівчат. Тож попередню гармонію розташування спальних мішків було порушено. Хату поділили навпіл — хлопчики окремо, дівчатка окремо.
Довго гріли Васю, годували недоїдками вечері, поїли чаєм і заспокоювали. «Кого він нагадує?» — думала Марго. Він увесь тремтів від страху, бо в цих ярах почувався, як у пазурах у Мінотавра.
— Я забув тебе попередити, Васьок, що тут Блуд водить, — чи то серйозно, чи то жартома сказав шеф, поплескавши нещасного Васю по плечі.
— Га?
— Ну, нечистий такий, який спеціалізується на збиванні зі шляху подорожніх.
— Не треба, шефе...
Марго дивилася на стару іконку Матері Божої і дякувала в молитві, що вона не допустила гріха. Однак у душі розуміла, що її справи кепські. Вона себе добре знала і дуже за себе боялася. Андибер сів до грубки і, підкидаючи дрова, замислено дивився на вогонь. Спиридоненко спав. Одна Леська вмирала від сміху, поглядаючи на злого шефа, в якого все падало з рук.
— Їдьмо звідсіля, шефе, — благав Вася. — Тут добра не буде!
— Завтра вранці й поїдемо! Не хвилюйся! Ці місця відразу чужинців не приймають. Трохи помучать — а потім звикають.
— Я не хочу, шефе. Ні за які гроші не хочу! Знаєте, кого я тут зустрів?
— Кого ти тут міг зустріти, окрім баби Секлети і діда Каюка?
— Я бачив чоловіка, голого, з гаком під грудьми...
— А-а! — немовби згадав шеф. — Так то Стефко Нечемний. Його турки підвісили за те, що він пив горілку вдень у Рамазан. Не бійся його. Він нічого лихого ще нікому не зробив.
— Господи! — захвилювалася Свєтка. — Знову починається! Її почала гладити по голові Льоля:
— Заспокойся! Я теж не відразу привикла...
— Так це правда?
— Що саме?
— Що тут бродять духи.
— А чого ж неправда? — спокійно відказувала Льоля. — А що тут такого?
— Ні, я цього не переживу! — хлипала Свєтка. — Для мене це занадто! Васю, поїхали!
— Як? Зараз? — здивувався він. — Та ми з цього яру зроду не виїдемо!
— Як ти їздив по ярах у таку погоду, так ми і виїдемо.
— А справді: як я їздив?
— Може, ти взагалі не їздив? — спитав Андибер.
— Я вже сам не знаю... — завагався Вася. — Після того, як я побачив чоловіка з вовчою головою...
— Песиголовця? — поправив його шеф. — Оцього справді слід боятися. А що він робив?
— Махав мені, щоб я вийшов з машини.
— То ти не вийшов?
— Я що, дурний?
— А як він від тебе відв’язався?
— А я перехрестився...
— Молодець, Васьок! За що я тебе люблю, так це за здогадливість! — розреготався шеф.
У хаті всі зайшлися сміхом. Усіх просто охопила істерика. З медичної точки зору це було самопозбавлення від стресу, однак із точки зору немедичної це був «дурдом Веселка». Навіть важкий підліток Віка зняла навушники і реготала до сліз. Один Спиридоненко спав. Він у такий спосіб знімав стрес. Насміявшись удосталь, усі полягали спати. Спали міцно і солодко. Лише Льоля час від часу примарою ходила по хаті, не в змозі заснути від шарудіння мишей.
Уранці почулося розпачливе Стьопине нявчання. Свєтка прокинулася першою і всіх розштурхувала. Пробуджувалися легко і з гарним настроєм. Вийшовши з хати, всі заніміли від несподіванки. Яр у ранішньому сонці переливався смарагдом свіжої зелені, вкритої крапельками дощу. В повітрі стояв запах трави, мокрої родючої землі й акації. Акації рясно росли обіч яру, розкішні грона сніжними плямами вимальовувалися на зеленому килимі. Виспівували пташки. Кувала зозуля. Стіл, на якому вони вчора вечеряли, був застелений сільською клейонкою в букетики квітів, а на ньому стояли дві макітри з варениками, величезна сулія з мутною горілкою, кількакілограмова паляниця домашнього хліба, кружальця ковбаси, чималий шмат сала, повний глечик молока і горнятко зі сметаною, банка ніжинських квашених огірків. Серед цих наїдків і напитків сидів кіт Стьопа і розпачливо нявчав.
— Що це за скатертина-самобранка? — солодко позіхаючи спитала Марго.
— Сам не знаю, — здвигнув плечима шеф. — Тут, крім Секлети, нікого нема. Хіба вона?
— Та де, — втрутилася Льоля. — Вона сама з мишами сидить.
— Більше нема кому. Може, постаралася бабуся для Грицька (так звалишефа): я їй місяць тому вислав сотню.
Очевидно, шеф забув, що в нього в тилу є серйозний супротивник, тож і ляпнув останню фразу.
— Що? Сто гривень? — І вона понесла на шефа цілий комплекс звичайних жіночих докорів.
Шеф відразу роздратувався:
— Усе! Після сніданку рушаємо. Льоля, ти лишаєшся тут.
Льоля як з кулемета застрочила. Вона була простою жінкою. Тож говорила те, що думала. А думала те, що почувала. Льоля була четвертою дружиною шефа. Після вертихвістки Вероніки, шлюб з якою тривав півроку; після професорської доньки Андромеди Аристархівни; після спекулянтки Каті йому закортіло чогось простого і земного. Йому захотілося щовечора мати смачну вечерю, а щоранку гарячий сніданок, спати на білосніжній накрохмаленій білизні і не прасувати самому сорочок. Він це все й отримав від Льолі. Проте вжитися з нею не міг. Його тонка натура сина львівського батяра і співачки із тріо бандуристок прагнула не лише матеріалізованого домашнього вогнища, а ще й духовного підживлення. Льолю було щиро жаль. Вона торохтіла, нарікаючи на свою долю. Її перебив Вася.
— Шефе, ми з цього яру не виїдемо.
І справді: дорога, що спускалася до шефової хати, розкисла, тож ні вийти, ні виїхати по ній було неможливо.
— Ага! Бачиш-бачиш! Це тебе Бог покарав! Ти — підлий, підступний, брехливий!..
Льолине цокотання явно дратувало. Проте на це не було ради. Її заспокоїла Свєтка. Як не дивно, та послухалася і стихла.
Публіка почала розсаджуватися за столом. Одна Свєтка насторожено дивилася:
— Шефе, це явна пастка. Тут нечистий попрацював. Нюхом чую. Та й Стьопка нічого не їсть.
Однак ніхто не реагував на її слова, бо шлунковий сік почав активно виділятися. Одні вареники виявилися з картоплею, інші з маком. Домашня ковбаска була, наче з дитинства. Огірочки хрускали, аж слина бризкала з рота. Було смачно. Ні, було дуже смачно.
— Залиште трохи на обід, — сказала заощадлива Леська. — Хтозна, скільки ми тут прокукуємо.
— Ку-ку! — згодилася з нею зозуля.
Сніданок виявився затяжким. Після нього всі сиділи на призьбі, на траві і грілися, обговорюючи те й се.
— Краса тут надзвичайна! — замріяно протягла Леська.
— Мамо, тільки без сантиментів! — озвалася колюча Віка.
— А чого? — наїжачилася та. — А я не соромлюся цього. Де ти бачила таку казку?
— Ніде нікого, тільки ми самі... Неначе одні в цілому світі... — продовжувала в невластивому їй романтичному дусі Леська.
— А може, так і є? — оцінила ситуацію Марго. — Може, ми справді одні в цілому світі? Ви думаєте, що там, нагорі, є люди? Я думаю, що нема. Ми знову в іншому світі.
Ці слова було сприйнято як метафору.
— Знаєш, Марго, — зрадів однодумиці шеф, — коли я приїздив сюди на канікули, то опинявся наче на іншій планеті. Тут і час плине інакше, і простір інакший. Інакші цінності й закони. Тут не можна було жити за законами того світу, звідки я приїжджав.
— А я вообще тут балдію, — підхопила розмову Льоля. — У нас у селі — я з-під Києва — то такого нема. Земля — один пісок. Оце вкалуєш на тій землі, як раб. А вона ще й не родить. А тут: кинув насіння — і гурки, як бики. І пріроди в нас такої нема. Нє-е. Тут красота. О!
— А розкажи про духів, що тут водяться.
— Ну, не знаю. У нас такого нема. Якось я іду по яру, а назустріч дівка. Совсім гола. Я було подумала, шо то Гришина зазноба. І так на неї дивлюся подозрітєльно. А вона мені й ка’е: «Тьотю, там татари нашу хату спалили і маму нашу в неволю забрали. Ховайтеся!» І щезла. Я ото як сіла від того дива на призьбу, так до вечора й просиділа. Отаке-о.
Усі замислилися.
— Цікаво, а що тепер діється на тому світі? — порушила тишу Марго. — Чи він іще існує взагалі?
— Слухай, Марго, їй-бо, ти трохи пришелепкувата, — роздратувалася Свєтка. — Ви з шефом якісь ненормальні.
— Ну що, — перервав суперечку Камікадзе. — Як каже Марго, давайте сплануємо день. Сьогодні, бачу, ми звідсіля не виберемося. Тож в пам’ять про моє дитинство наведемо тут трохи пор’ядок. Робіть хто що вміє.
Народ поволі розбрівся. Льоля десь натрапила на крейду, розчинила її й почала мазати хату. Шеф із Леською «пішли по дрова». Андибер узявся за косу. Спиридоненко, знайшовши на горищі стару гітару, почав її настроювати і наспівувати. Вася після ранкових стограм мирно спочивав у траві. Поряд лежала Віка і слухала плеєр. Марго затіяла прання.
Через якийсь час з лісу повернулися шеф з Леською, несучи в руках купу хмизу. На вітрі вже розвівалося кілька рядів білизни. Покошена трава ароматно пахтіла на сонці. Побілена хата сохла. Андибер цюкав сокирою — рубав дрова. Марго, розвішуючи білизну, спостерігала, як по його засмаглій спині скочується цівка поту. Він, здається, не звертав на неї ніякої уваги. Щоправда, один раз, здалося їй, вона піймала його погляд, коли застібувала на грудях ґудзика. «Може, він увесь час за мною потай підглядає, як я за ним?» — спало на думку Марго. І вона відзначила, що кілька таких поглядів лишилося в її пам’яті. Одного разу, коли співала зі Свєткою «А кавалеров мне вполне хватает, но нет любви хорошей у меня». Ну, може, він просто слухав пісню. А вдруге було, як голова колгоспу посилено улещував Марго. В Андибера тоді був розлючений погляд. Та пізніше він уже не дивився розлючено ні на голів колгоспів, ні на Марго. Може, тому, що зрозумів, що це своєрідна традиція: у голів колгоспів потьмарюється в очах від Марго, а Марго з удячністю приймає в подарунок смажене порося і трилітрову банку сметани і від’їжджає із села до своєї експедиції. Утретє, здається, він довго дивився на неї, поки вона спала у волошках у полі в обідню перерву, бо коли вона раптово прокинулася, він розгубився. Але з упевненістю Марго не могла нічого стверджувати. Зовні він був «айсбергом в океані».
Шеф, задоволений чи то від результатів роботи, ачи від своєї прогулянки «по хмиз», розкотисто заспівав «А не спеть ли мне песню о любви...» голосом Шевчука. Луна розляглася по всьому яру.
Марго подумки проспівала на ту саму мелодію: «Мо’, сходити з Андибером в ліс по хмиз...». Однак уявивши на мить, як насправді це має відбуватися, вона скривилася: для першого разу «хмиз» не підходить. А що б підійшло для першого разу? Марго перебрала всі варіанти і дійшла висновку, що в «польових умовах» це здійснити неможливо так, щоб потім не було гидко. Ну, а після повернення додому тим більше.
Усі почали гуртуватися навколо обіднього столу. Виклали на стіл недоїдений сніданок і свіжовідварену картоплю зі шкварками. Поглянувши на залишки сніданку, вони відзначили, що недоїдків від ранку мовби побільшало, на що Свєтка погрозливо зауважила, що це точно від нечистого.
Оскільки побілена всередині хата ще сохла, вирішили відпочити в пообідню пору на свіжовикошеній траві.
— Молодець, Андибере! — оцінив його роботу шеф. — Наче все життя цим займався. На гадюк не натрапив?
— Була одна біля погреба.
— Біля якого погреба?
— Ну там, за хатою, двері прямо в горі.
— А, так-так. До речі, треба заглянути туди. Може, щось лишилося від моєї прабабці. А на другому схилі яру десь є ще один погріб.
— З підземним ходом? — підозріло поцікавилася Свєтка.
— Чесно, не знаю, — позіхнувши відмовив шеф і заплющив очі.
Перемовившись ще кількома словами, народ солодко поснув.
Марго снився сон, наче вона з Леською руками ловить рибу у воді. Риба пручається в руках, від чого ставало лоскітно всередині. Прокинулася вона від Андиберових поцілунків і відразу провалилася у прірву...
— Скільки можна спати? — суворим голосом сказала Марго. — Вже сонце сідає.
Шеф підхопився:
— Що? Вже? Ну й заспали! Я ж казав, тут усе по-іншому. От добре, вже дорога підсохла. Бог дасть, завтра рушимо.
— А як не дасть? — пожартувала Леська.
— То хтось інший дасть... — віджартувався той.
— Гришо! — дорікнула Льоля.
— Я мав на увазі «по писку», — не розгубився він.
Здається, Льоля почала здогадуватися про чоловіка і про Леську. Але реакція її була дуже дивною: здавалося, що вона заспокоїлася і змирилася. Шеф, відчувши це, користався моментом.
Марго дивилася на них, а думала про своє.
— Марго-о! — смикнув її шеф. — Повернися! Ми тут! Так! Усі на місці?
Васьок, ти є? Є! А де Андибер? — озирнувся він.
— Пішов у ліс по хмиз, — задумливо промовила Марго.
— З ким? — автоматично вирвалося у шефа.
— Сам, — замріяно відказала Марго, навіть не прореагувавши на останні шефові слова.
Зате Свєтка прореагувала.
— Не всі ж ходять до лісу в парі! Шеф почервонів і скоса поглянув на дружину. Та з удячністю дивилася на Свєтку. — Нє пора лі нам подкрєпіться? — голосом Вінні Пуха спитала Леська.
Усі з радістю погодилися і пішли до обіднього столу.
— Вам не здається, що чим більше ми їмо, тим більше їжі стає?
— Нема чого дивуватися, — погодився з Леською шеф. — У цьому яру все навпаки.
— І любов? — спитала Марго.
Шеф сприйняв це питання на свій карб, проте не розгубився:
— Все.
«Усе тут навпаки, аніж у реальному житті, — промовила подумки Марго. — І любов...».
Повернувся Андибер з лісу і приніс у жмені напівдостиглі суниці. Ніхто на нього не звернув уваги. Звичайно, крім Марго.
— Відкрий рота і заплющ очі, — сказав Андибер.
Марго, мов дитина, послухалася. Він висипав їй до рота ягоди.
За столом знову ніхто не прореагував. Певно, крім Марго. З усіх ягід вона найбільше любила суниці.
— Ви знаєте, — жуючи сказав шеф, — моя прабабця Оляна була просто унікальна жінка. Вона «шептала». Вишіптувала навіть переломи. При мені було раз таке. Приходить дядько з закривавленими штаньми. «Бабо Оляно! — кричить. — Мені жінка втяла грішне тіло! Рятуйте!» Прабабця вигнала мене з хати і шептала до рани. І що б ви думали? Приросло! Він казав, що воно на волосині теліпалося. Приросло!
— Фе, Гришо, які ти гадості при столі розказуєш! — обурилася Льоля.
— Чого це гадості? По-моєму, дуже еротична й апетитна розповідь! Леська поперхнулася.
— Ну бачиш, Гришо, женщині плохо! — верескнула Льоля.
— Не переживай, Льолю, цій женщині харашо, — точнісінько на її діалекті відмовив шеф.
Леська докірливо подивилася на нього. Льоля плескала їй по спині.
Сулія потроху порожніла.
Спиридоненко взяв гітару і запропонував поспівати. — А де ти взяв гітару, Спиридоне? — поцікавився шеф.
— На горищі.
— На горищі? А ти мальовану скриню там не бачив?
— Та щось таке бачив. Та там так страшно, що схопив гітару і хода!
— А що ж там тебе так налякало?
— Сушені кажани.
Народ одночасно зригнув.
— А-а! Сушені кажани? О, це класна штука, — зі знаттям справи весело розповідав шеф. — Це — щоб стати невидимим. У кажана в грудях є така кісточка
— вилочка називається, — як поглянеш крізь неї — стаєш невидимим.
— Хвате, Гриша! — запротестувала Льоля. — Давай лучче поспіваємо. Ото ту пісню ловкеньку... Як її... «Парней так много холостих, а я люблю жонатого...».
Замовлення було виконане. Леся то червоніла, то блідла. Віка, жуючи жуйку, спокійно розглядала претендента на вітчима.
Поки співали інші пісні, Марго пошепки звернулася до Леськи:
— Слухай, ти, бува, не вагітна? Мені сон приснився, що ми з тобою ловимо руками свіжу рибу.
— Тьфу на тебе, Марго, з твоїми снами. Він же яловий!
— Хто?
— Ну, шеф. Він же з жодною з дружин не має дітей.
— Та ти що? Так, справді. В нього немає дітей. А я чомусь і не подумала. Бідненький!
Марго співчутливо поглянула на шефа. Однак те, що сталося потім, дещо дестабілізувало її нервову систему.
Льоля взяла чарку і, звернувшись до Леськи, проголосила тост:
— Ну що, Лесенько, ми з тобою в одне г... вступили. Давай вип’ємо за нашу гірку долю! Давай дружити!
У Леськи відвисла щелепа. Віка, здається, проковтнула жувачку. Льоля обняла водночас чоловіка і його коханку та випила до дна. Ті зробили так само. На що Марго сказала цитатою:
— Високіє отношенія!
Тут засміявся Андибер. За ним решта. Марго подумала: тут, у цьому яру, і справді все навиворіт.
Наближалася ніч, а з нею і проблеми розміщення спальних мішків. Проте спати не хотілося. Сиділи довго. Розклали багаття. Жартували. Загадували бажання на зірки, що падали. Співали. Мріяли. Слухали солов’їв. Здається, лише над ранок полягали спати. Спали, як піонери в таборі: без грішних думок і намірів. І нічого не снилося.
Розбудила всіх гроза. Годинники показували десяту, проте було темно, як уночі.
— Знову не виїдемо звідсіля! — констатував Вася.
Але ніхто не прореагував. Здається, вони тут жили цілу вічність. І не збиралися нікуди рушати.
Поснідали і посідали. Не було що робити. Розбрелися по кутках. Віка гралася з котом. Леська, шеф і Льоля про щось гомоніли. Спиридоненко бренькав на гітарі. Васьок із Свєткою мили посуд. Андибер розглядав долоню Марго.
Нудилися-нудилися, поки шефа не осяйнула ідея:
— Хлопці! Ходімо витягнемо з горища скриню. Це мальована скриня. Мінімум вісімнадцяте століття! Антикваріат! У «вен» влізе? Га, Васьок?
— Та, щось придумаємо! — відмовив той.
Драбина на горище була в сінях. Чоловіки полізли. Звідти долинало рипіння, гупотіння, чоловічий сміх і лайка. Жінки, що тим часом пліткували про те і се, зненацька перелякано підхопилися з місць: почулося, ніби хтось із тріском провалився. Постоявши кілька хвилин у цілковитій тиші, вони зрозуміли: провалилися всі. Тепер треба було з’ясувати — куди. Обстежили хату — жодних слідів. Обійшли хату — так само.
— Ну що, Лесюню, — сказала Льоля. — Полізли?
Та гіпнотично слухалася Льолю. Потихеньку рипіла драбина в сінях. Почулися кроки нагорі. І... знову те саме: жахливий тріск і тиша.
Свєтка сиділа, як на голках. Коли вона зустрілася поглядом з Марго, різко сказала:
— Я туди не піду — і не проси.
— А я і не прошу, — спокійно відмовила Марго. Вона вже знала, в чім річ, тільки розмірковувала: воно їй треба чи не треба. Андибер був там. Отже, треба.
Вона, зітхнувши, встала і пішла. Обережно залізла по хисткій драбині на горище і зупинилася, звикаючи очима до темряви. Щось вона втомилася. Біля діри стояв маленький стільчик. Вона присіла і зачаровано роззирнулася. З кроков звисали пучечки трав, торбинки з насінням, старі соняхи і ще бозна-що. Марго взяла один сонях і видлубала звідтіля насінину. Їсти можна. Трохи дивний смак. Наче сонях поливали горілкою. Але нічо’. Почулося якесь рипіння. У прялки поволі закрутилося колесо, мирно порипуючи. На полиці стали вряд старі горщики, гасові лампи, чавунні праски. У кутку постукували рогачі, кочерга. Задзижчала муха. Блиснуло дзеркало. Відчинилося віко на мальованій скрині і зачинилося, здійнявши куряву солодкої пилюки. Що ж на ній намальовано? Марго напружила зір і відсахнулася: козак Мамай, сидячи по-турецьки, поворушив пальцями босої ноги і лукаво підморгнув їй очима шефа. Цур тобі! — відмахнулася вона. У кутку забриніла стара ліра. Якось дивно паморочилося у голові. Чи повітря тут якесь зачароване? А може, насіння наговорене? Треба посидіти, відпочити. У дзеркалі з’явилося усміхнене зморшкувате обличчя старенької бабці. «Баба Оляна», — подумала Марго. «Не журися, дочко, довірся своєму серцю». Марго замислилася над словами, а поки думала, провалилася разом із стільцем невідь куди.
Так само — на стільці — вона й опинилася посеред великої зали з колонами. Тільки це був уже не стілець, а царський трон. Вона фізично відчувала на голові корону. «Напевно із золота з коштовностями, — подумала вона. Тисне, як холєра. Жодну думку в голову не пропускає».
— Ахмет просить аудієнцію, — зігнулася перед нею в поклоні матінка Ісидора.
— Хай увійде.
Увійшов Ахмет. Тобто шеф. Він же камікадзе. Він же Гриша. Марго ще не освоїлася зі своєю царською роллю, тож розсміялася, побачивши ввесь почет його дружин — від Вероніки до Леськи. Решта присутніх у залі сприйняла її сміх як знак до публічного висміювання і глуму.
— Чому ти паранджі на них не наче пив? — пожартувала Марго. Проте Ахмет лише мовчки вклонився.
— Твій гарем добрий, а мій іще кращий! — похвалилася вона і махнула рукавом. «Ти диви, — спало їй на думку при вигляді рукава, — вишитий золотом і сріблом!»
До зали ввели групу чоловіків різного віку, різного калібру і різної масті.
Марго від сорому ледь не провалилася крізь землю. Однак, очевидно, нікуди вже було провалюватися. А та Марго, що з вишитими рукавами, здається, анітрохи не розгубилася. Вона милувалася своїм гаремом.
— Так і знай, Ахмете! Поки на твоїй землі діятиме закон приниження жінок, на моїй пануватиме закон приниження чоловіків.
— Чого сердиться вельмишановна пані? Чи я коли сказав їй слово впоперек?
— Слова не сказав, а справу свою погану робив!
— Мій Бог дозволяє...
— А я — ні. Стратити його! Атлетичні красиві жінки схопили Ахмета і поволочили залою до виходу.
Його дружини гірко заридали.
І тут Ахмет зробив хід конем.
— Андибере! — зарепетував він. — Рятуй!
Марго була приємно вражена. Увійшов Андибер у шароварах, оголений по пояс. Він тримав на руках немовля.
«А ось і моя дитина!» — зраділа Марго. Андибер вклонився Марго:
— Відпусти його, моя королево! Він мені життя врятував.
Певно, за сценарієм Марго мала бути невмолимою. Однак чомусь їй зовсім не хотілося позбуватися шефа і завдавати прикрості Андиберові. Вона розмірковувала. Жіночий колектив очікував смерті. А Марго в цей момент зовсім не хотілося крові. Що робити? Думай, Марго, думай! Ага! Ідея!
— Як порішить жіноцтво, так і буде, — з удаваною суворістю прорекла Марго. Вона була переконана, що Ахметові каюк. Так мало бути за сценарієм. Адже вона королева жіночого царства, де панує дискримінація чоловіків.
Рішення жіноцтва розсердило королеву, щоправда, розвеселило справжню Марго.
— Помилуй його, королево! — схилили перед нею свої непокриті голови жінки.
— Так-так... — наморщила лоба Марго. — Що діється на цьому світі! Ганьба! Ну що ж! Хай буде по-вашому! Дарую Ахметові життя!
— Слава королеві! — скандувала зала.
«Мої стерви таки люблять цього Ахмета!» — подумала і здійняла руку. Зала стихла.
«Що їм сказати? — гарячково міркувала Марго. — Те, що я не задоволена ними? Чи те, що я відрікаюся від престолу на честь Андибера? Ні, тільки не це! Що ж тоді? Як же виправдати помилування Ахмета так, щоб це не зашкодило принципам і законам жіночого царства?»
— Ахмете, я дарую тобі життя лише за нові поповнення до наших гаремів. Причому термінових, якісних і безплатних. Твій чукча виявився зовсім недолугим. Мої дівчата лишилися незадоволеними. Чи так я кажу?
«Дівчата» завищали.
— Забирай його назад! — скомандувала Марго.
— Єс оф кос, моя королево, — вимовив Ахмет слова, які примусили її здригнутися. Зате жіноцтво в залі заревло від задоволення.
— Але це не все. Розберися зі своїм гаремом. Чоловіки в моєму царстві мають лише одну дружину. Ясно?
Ахметів гарем затрясся в риданнях.
— Не плачте, ми вам знайдемо кожній по достойному чоловікові.
Однак ті захитали головами і кинулися обнімати і цілувати Ахмета.
— Фе, яка гидота, — скривилася Марго. — Ну що ж, Ахмете. Живи! Той низько вклонився королеві і позадкував.
Жіноцтво в залі мовчало і чекало якоїсь команди. «Що ж я тепер повинна сказати?» Її поїдали поглядами. Нетерпляче тупцювали на місці. Затамували подих.
— Оргія! — вирвалося з вуст Марго.
Так, саме на ці слова очікувала публіка. Заграла музика. Жінки радісно заплескали в долоні. Заходилися наливати собі вино. Чоловіки виконували танець живота. Сп’янілі жінки вели безкінечні бесіди на політичні теми. А тверезі чоловіки розважали їх. Дуже кумедне видовище. Марго просто отримувала кайф. Поруч відпочивав Андибер з їхнім дитям на руках. «Слава Богу, хоч він не видає із себе гейшу! — подумала Марго. — Я б цього не пережила! Очевидно, він біля мене на правах улюбленого чоловіка. Ха-ха-ха!»
Зненацька до зали вбігла молода атлетка і завищала:
— Турки в місті!
Почалася паніка.
— Ховаймося у підземелля монастиря! — скомандувала матінка Ісидора.
Марго швидко, проте з почуттям власної гідності, рушила за нею. Довго просувалися прохолодними темними лабіринтами. «Десь я вже це бачила», — зауважила подумки Марго. Назустріч вискочила п’яна істота й упала на землю.
— Хто це? — спитала Марго.
— Та це Стефко Нечемний! — сказала матінка Ісидора, переступаючи через нього. — Ну його к бісу!
— Ух, шайтан! — почулося іззаду. Марго обернулася:
— А ти що тут робиш, Ахмете? Чого ув’язався? Ану геть до своїх! Але той навіть оком не змигнув, а сопів під носа, доганяючи Андибера. Нарешті вдалині зблиснуло світло.
— Ми врятовані! — вигукнула матінка Ісидора.
Усі опинилися біля дверей, замкнених іззовні. Всі разом з криками щосили загупали в них.
Через якийсь час двері відчинилися. На порозі стояла Віка і, жуючи жуйку, отетеріло дивилася на потьмарення, здавалося б, поважних і заслужених людей.
— Як ви тут опинилися? — спитала вона.
— Ми б і самі раді про це дізнатися, — зло процідив шеф, обтрушуючись.
Мудрим дорослим було соромно перед нерозумним важким підлітком. Усі, не дивлячись одне на одного, рушили до хати і заходилися збиратися в дорогу.