У райцентрі відбувся телефонний зв’язок зі столицею. Виявляється, вже тиждень знавіснілий американський бос намагається добитися до них і повідомити, що замість запланованого ними Придніпров’я вони мають вирушити до запланованої ним Галичини, звідкіля родом його бабуся. Дізнавшись про це, шеф навіть не скривився. Покірно повернулися до Києва на тижневий перепочинок.
Удома Марго застала знайому картину. Чоловік із нею не розмовляє і збирається на курорт. Свекруха нервується і рветься додому сапати картоплю. Малий хворий. Усі роздратовані й пересварені.
Після тривалих переговорів Марго через «перекладачів» — старших синів Максима і Сергія — чоловік погодився узяти їх із собою на море. Свекруха від’їздила додому. Андрійко з температурою кинутий на Марго.
Отак завжди. З хворими дітьми Марго лишалася сама. Її охоплювала паніка: а раптом дитя помре. Проте не було на кого перекласти частину клопотів і не було кому поплакатися. Не було кому просто взяти на руки хвору дитину і дати Марго годинку спокійно поспати. Їй стало зовсім прикро і самотньо.
Квартира спорожніла. Лише гув холодильник і цокав годинник. Андрійко горів у жару. Плакав: боліло вушко. Очі зліпив кон’юнктивіт. Марго носила його на руках. Наближався вечір, і ставало просто нестерпно від безсилля і розпачу. Температура не спадала. Може, викликати швидку? А як заберуть до лікарні? Марго добре знала, що в лікарню, та ще й по швидкій, та ще й з дитиною краще не потрапляти. А раптом щось станеться з дитям? Боже, покарай усіх чоловіків, які, поки дитина хворіє, влаштовують свої — звичайно, дуже важливі — справи! А потім дивуються: за що їх зневажають, ненавидять і кидають жінки? Малий плаче, не стихає. Матінко Божа, Царице небесна, поможи мені грішній!
Різко задзвонив телефон. Марго схопила слухавку, як рятівне коло.
— Марго, в тебе щось сталося? — почувся голос Андибера.
— Малий захворів!
— Я зараз буду! — рішучо сказав він і обірвав розмову, навіть не спитавши, чи одна вона вдома.
Андрійко на руках в Андибера видавався зовсім маленьким. Він притулився до його грудей і заснув. Марго дивилася на них і думала: напевне в тому, що колись не надавали значення факту — хто біологічний батько дитини, — полягає велика мудрість. Жінці абсолютно байдуже, хто вкинув у неї насінину. Зате їй принципово важливо, щоб чоловік саме так тримав на руках її дитину. Адже шлях до серця жінки лежить через її дитину... Розмірковуючи, Марго не зчулася, як заснула. Спокійно і міцно.
Підхопилася з ліжка аж уранці. Де дитина? Із сусідньої кімнати долинав сміх Андрійка, з кухні — запах кави, з подушки — запах Андибера.
Марго прислухалася, принюхувалася і думала, як їй поводитися в цій ситуації. Згадавши слова баби Оляни «Довірся своєму серцю», вона заспокоїлася.
Рівно за тиждень соціологічна група, названа серед колег «Розкажи мені, любиш ти чи ні?», вирушила на Галичину. Їхали без Віки (Лесьчиної доньки), без Льолі (шефової дружини) і без Стьопи (Свєтчиного кота), зате з Андрійком (найменшим сином Марго). І на Галичині головним експертом лишався шеф, у якого жили родичі у Львові і в Карпатах. У плани експедиції не входило опитування міського населення. Однак віддаючи данину шефовому сантименту до Львова, всі погодилися провести в цьому місті кілька днів.
Оселилися в милому, давно не ремонтованому особнячку, половина якого належала шефовому батькові панові Роману, а по його смерті мала перейти у спадок шефу. Батько й син були варті один одного. Побачивши їх за столом разом, Марго сказала: «Який стовп — такий тин, який батько — такий син».
Пан Роман був художником і тривалий час вів богемний спосіб життя.
Вечеряли під вальси Штрауса за великим столом з білосніжною накрохмаленою скатертиною, зі столовим сріблом і старим польським, а може, навіть австрійським сервізом.
На «зупі» (тобто на «першій страві») стало зрозуміло, що панові Роману Марго впала в око. Він кілька разів запропонував їй позувати, причому її категоричні відмови його зовсім не бентежили.
— Пані має такі очі... Пані має таку лінію носа... Якщо він скаже «Пані має такі форми...» — я його вб’ю!
— Тату! — попередив його син. — Пані має такий норов, що не встигнеш отямитися, як заробиш по писку!
— Пані така прикра? — здивувався старий батяр.
— Пані є гонорова... — втрутився в розмову Андибер.
Пан Роман перекинув свою увагу з Марго на Андибера.
— О, пан має таку поставу... Пан має такі мужні вилиці... Пан має такі руки... Як пана кличуть? Бува не Голотою?
— Андибером, — відмовив той.
— Йой! Пан, певно, жартує!
— Та ні, тату! Його справді так звуть, — з повним ротом озвався шеф.
Пан Роман, затамувавши подих, почав стежити за кожним порухом Андибера. Дивуватися було чому. З коропом у сметані Андибер так елегантно розправився за допомогою ножа і виделки, що скелет можна було здавати в зоологічний музей для вивчення. При цьому всі кісточки, які не трималися при хребті, а були у філе риби, були філігранно викладені на тарелі у вигляді східного орнаменту. Пан Роман уже їсти не міг. Він насолоджувався спостеріганням. На десерті, коли Андибер, закинувши ногу на ногу, пив каву, тримаючи в руках маленьку філіжаночку на маленькій тарілочці, батько шефа не витримав: він схопив папір і почав рвучко накидати олівцем ескізи.
Надвечір дихнуло сирістю. Пан Роман розпалив камін, запалив свічки і продовжував малювати. Товариство мирно бесідувало, планувало маршрут, вносило правки в питальник. Марго вклала малого спати і повернулася до вітальні. Повільно потягували вино, розглядали картини пана Романа, слухали його лекцію про мистецтво лінії. Старовинний годинник пробив дванадцяту. До вітальні зайшла стара пані в довгій білій нічній сорочці з рюшиками, у шляфроку і спальній шапочці. Вона шаркала капцями по підлозі, кашляла і щось бубоніла грубим голосом, здається, німецькою мовою. Абсолютно не звертаючи ні на кого уваги, вона загасила свічки й камін та пішла собі геть.
— А це хто? — поцікавився Спиридоненко.
— Це графиня Цигельдорф, колишня власниця вілли.
— Як-як?
— Ну, домашній привид. Вона щоночі так робить.
Усім стало не те, щоб моторошно, а так, трохи лячно, адже шеф їх дещо загартував полтавськими пригодами. Щоправда, розмова далі вже не клеїлася.
Пан Роман, зрозумівши, чому публіка зненацька принишкла, вирішив якось розрядити напругу:
— Йой, прошу не зважати. Пані ще при життю була не в собі. Вона згоріла живцем у кльозеті. Не змогла чи не схотіла відімкнути двері. Тож тепер щовечора гасить огень. Вона сумирна пані.
Нікому шкоди не завдає. Як Гриць був малим, вона все відбирала у нього сірники, щоб не бавився вогнем. Пильнувала, щоб не палив у закапелках.
Шеф ствердно кивав головою.
Панові Роману здавалося, що так він заспокоїв гостей. Але це тільки йому так здавалося. Марго про всяк випадок кинулася до сина, що спав у спальні нагорі. За нею пішла й решта. Пан Роман показав кімнати, де хто спатиме. Марго з Леською і Свєткою та малим Андрійком розташувалися у старій спальні. Марго, обійшовши два ліжка з чорного дерева, що стояли впритул, зрозуміла, що на них колись відпочивала пані Цигельдорф. Якось серед ночі графині припекло, і вона, нічого не підозрюючи, встала і, шаркаючи пантофлями, у шляфроку пішла до туалету. А ліжко аж до ранку зберігало тепло її старечого тіла.
— Ви як хочете, дівчата, але я з малим спатиму на розкладачці, — сказала Марго.
— Ноу проблем, — сонно позіхнули ті.
Марго звикла спати на краєчку ліжка в незручній позі. Тож вузька розкладачка і малий не завадили їй виспатися. Прокинулася вона від того, що Леська і Свєтка роздратовано її будили:
— Вставай, сплюхо! Розіспалася!
— А чого такий алярм?
— Сніданок подано!
Марго підхопилася, за три хвилини, як в армії, зібралася і спустилася рипучими сходами до вітальні.
За столом панувала гнітюча мовчанка. Чоловіків не було. Одні дівчата.
— Перепрошую за спізнення. Так солодко спалося!
У відповідь — нічичирк. Стіл знову ж таки накритий білою накрохмаленою скатертиною — новою, — відзначила про себе Марго. Апетитно пахла кава у срібному кавнику. На столі парував зелений омлет. Зі шпинатом! — знову ж таки відзначила Марго. Ось вона, знаменита львівська вишуканість!
Дівчата мовчали і без апетиту колупали омлет.
— Смакота! — урочисто оголосила Марго. — Хто готував? Певно, пан Роман?
— Пані фон Цигельдорф, — зло відказала Свєтка. Марго розсміялася на дотепний жарт.
— Я не жартую, — спохмурніла Свєтка.
— Що, ви знову відвідали «той світ»? Я — ні, — безтурботно заявила Марго. — Я спала як убита.
— Зате ми не склепили повік!
— Що, пані Цигельдорф нагнала з ліжка? Ха-ха-ха!
— А ти звідкіля знаєш, ти ж спала «як убита», — єхидно процідила Свєтка.
— Логіка. Я навмисне не лягала в те ліжко. Й дурному зрозуміло, що то її ложе.
— А чого нам не сказала?
— Хіба й так не ясно? А де всі?
— Пішли з баронесою фон Цигельдорф і не повернулися, — без ентузіазму заявила Леська.
— Вона, здається, графиня, — зауважила Марго.
— Яка різниця!
— Так куди вони пішли?
— На Личаків.
— Куди-куди?
— Цвинтар у Львові так називається.
— То хто ж готував сніданок?
— Та сказано тобі: графиня. Вона повернулася, а вони — ні. Марго замислилася.
— Дівчата, а вам не здається, що ми всі «поїхали дахом»?
— Доїдай уже та ходімо шукати цих придурків!
— Куди? На цвинтар? Е ні! Дурних нема. У мене троє дітей. Божеволійте без мене!
Дівчата сиділи і думали що робити.
— Вони самі знайдуться! — заспокоювала їх Марго. — Не треба нікуди ходити. До речі, котра година?
— Шоста, — без ентузіазму сказала Леська.
— Ви таки божевільні! — обурилася Марго. — Будити мене о шостій! Та ми ж полягали о першій!
Дівчата мовчали.
— Ви як хочете, а я пішла спати!
Марго енергійно рушила нагору і заснула коло малого глибоким сном. Прокинулася від того, що встав Андрійко і сказав:
— Ма! Я упісявся!
Марго дуже не хотілося вставати, і вона спросоння пробурмотіла:
— Нічого, синку! Таке буває! Спи! За шістнадцять років вона вже звикла спати в мокрій постелі.
Але Андрійко не хотів більше спати. Він знічев’я вештався у своїй піжамі у ведмедики по кімнаті, відчиняв і зачиняв шухлядки, заглядав під ліжко, видивлявся у величезне дзеркало.
Знизу долинув галас. «Треба вставати!» — подумала Марго і знову за три хвилини зібралася.
За столом кавувала вже вся команда: оптимістично настроєні чоловіки і злі, як мегери, Леська зі Свєткою.
— Ну, як Личаків? — поцікавилася Марго.
— Личаків у місячному сяйві — це щось особливе, пані Маріє! — радісно повідомив пан Роман.
— Склепики собі вибирали? — пожартувала вона у відповідь.
— Я, як побачив, що місяць уповні, повів хлопців помилуватися цим видовищем, пані Маріє!
— Мене звати Марго.
— То якесь ім’я нефайне — Марго.
Зате Марія — люкс! Марія, Маруся... Ви часом не з Богуслава?
— Мама моя звідтіля. А що?
— Маруся Богуславка... — замріяно промовив пан Роман.
— А що ж графиня? — перевела на іншу тему Марго.
— Графиня вже спить. Вона вдень спить.
— Ага, — сказала Марго, хоча нічого не второпала. — Які на сьогодні плани?
— О десятій зустріч із родичем нашого американського благодійника. Потім екскурсія по місту. Обід і сієста: денний сон. А там — побачимо, — пояснив шеф.
Група соціологів сиділа у кав’ярні в центрі Львова, а зв’язковий спізнювався.
— Як його хоч звати? — хтось спитав.
— Звати не знаю як, але буде вбраний у довгого червоного плаща.
Усі перезирнулися, але нічого не сказали. Було ліньки. Сонце припікало. Малий і Спиридоненко їли морозиво. Інші смакували знамениту львівську каву. Поки шеф розповідав, чим відрізняється кава по-віденськи у Відні від кави по-віденськи у Львові, до столика непомітно, як тать, підійшов чоловік у довгому червоному плащі. Від нього відгонило щойно випитим пивом.
— Стефко Нечемний, — назвався він, тиснучи шефові руку.
Васьок похлинувся львівською кавою по-віденськи, а Свєтка запопадливо лупила його по спині.
— Вам не жарко у плащі? — поцікавилася Марго у відвідувача просто так, заради «приколу». Надворі був червень місяць.
— Та я щось нездужаю, — відповів той. — Ребро болить. Вася побіг шукати туалет.
— Як ідуть справи? — почав розпитувати Стефко.
— Та наче по плану... — непевно протяг шеф.
— Я не надовго, — по-діловому сказав Стефко. — Ось вам вуйко передав зарплату за три місяці, на бензину і дрібні витрати.
Передавши з рук у руки шефові пухкенький довгий конверт, він зник. Так само раптово, як і з’явився.
Шеф заглянув у конверт, і очі його полізли на лоба. Марго також устигла зазирнути, і серце їй радісно затьохкало: тепер вона плюне на все і поїде в турпоїздку на Тібет. Леська, що сиділа навпроти, прочитавши приблизну суму грошей із виразу очей шефа і Марго, вирвала конверта і сказала:
— Гроші будуть у мене. А то проп’єте за один день.
Шеф не опирався. Та й ніхто не опирався. Бо знали: тут на Леську можна покластися.
Екскурсію вирішили почати з Личаківського, а заразом там і поділити гроші, щоб ніхто не бачив.
Звичайно, всім дуже сподобалося на цвинтарі. Вони такого ще не бачили.
Однак пізнавальний ефект був дещо змазаний внутрішнім хвилюванням: кожному кортіло швидше знайти хованку і перерахувати гроші. Нарешті вони знайшли відповідне місце. Такий собі затишний закапелок. Мармурова плита, розп’яття, скромна огорожа. Плющ обвив стару могилу і калину. Під калиною — зручна лавочка. Там усі й посідали рядочком. Один Васьок не вмістився. Він присів на краєчку надгробної плити.
Леська врочисто розпечатала конверта. Здається, такої суми і вона не очікувала. Руки її затремтіли, коли вона перераховувала пачку зелених.
— Ну, що робимо? — спитала вона. — Оцієї суми (вона відділила одну третину пачки) з головою стане на бензин і дрібні витрати на вісім місяців наперед...
— Краще на дев’ять, — пожартував шеф.
На жарт ніхто не прореагував. Усі напружено чекали рішення головного бухгалтера.
— А це (вона показала на дві третини пачки) — наша зарплата. Роздавати чи тримати вкупі?
Думки розійшлися. Одні голосно шепотіли: «Давай сюди!» Інші наполягали купити сейф. Одні кричали, що сейф легко вкрасти. Інші заперечували: якщо не в сейфі — все проп’ється. Одні пропонували відрядити Васю з грішми до Києва, інші хапалися за серце: в жодному разі.
Лише Свєтка мовчала. Коли всі потомилися сперечатися, вона прорекла з мудрістю блаженного:
— Ці гроші від нечистого. Не берімо їх!
Колеги зацитькали на неї.
— Дайте мені всі гроші, я спалю їх! — наполягала вона.
Ця фраза змобілізувала всіх: вони швидко забрали свої гроші в Леськи і вирішили не заводити при Свєтці ніяких розмов.
Поділилися по-чесному. Шефові найбільше. Васі найменше. Свєтчині гроші, про всяк випадок, доручили Лесьці.
За час перепалки Вася, соваючись на мармуровій плиті, очистив її від плюща і відглянцював своїми штаньми.
— Устань з могили! — гаркнув на нього шеф.
Вася підскочив. Однак підозріло поглянув на те місце, де сидів.
— Хто тут похований? По-ненашому написано. Га? Шеф нахилився і прочитав:
— Стефко Нечемний.
Усі заніміли. На розп’ятті був зображений козак з підчепленим під ребро гаком.
Миттю їх змело з того місця. Опам’яталися лише на віллі графині Цигельдорф.
— Тату! — гукав шеф на увесь будинок.
— Прошу? — озвався той із мансарди.
— Ходи-но сюди!
— Не можу! У мене муза!
Шеф махнув рукою:
— Це надовго. Буде малювати, поки натхнення не забракне. Вирішили сховати гроші на віллі і піти в ресторан.
Погуляли вволю. Шеф розповідав про те, що графиня була в свій час відомою феміністкою і родичкою або ж соратницею Захера фон Мазоха — засновника мазохізму. На думку спало: може, графиня з ідеологічних міркувань покінчила життя самогубством у такий спосіб? Якось ненав’язливо розмова знову перейшла на тему смерті, а потім і на Стефка Нечемного. Здавався дивним ряд збігів, пов’язаних з його ім’ям. Леська засумнівалася, що на цвинтарі бачили саме його могилу. Тож виникла ідея піти на Личаківський ще раз, знайти ту саму могилу і пересвідчитися, чи написане там те фатальне ім’я. А заразом поглянути і на дату. Добряче напідпитку вийшли на вулицю. Наближалася обідня пора. Андрійко вередував. Вася ніяк не міг знайти місце, де запаркував мікроавтобус. Поки він, похитуючись, ходив вуличками старого Львова, публіка ознайомлювалася з містом. «Вен» знайшли майже поряд з рестораном, де сиділи. За кермо сів Андибер, найтверезіший з усіх, хто мав права, і поїхали на цвинтар.
Могилу Стефка вони й близько не знайшли. Не значилося таке ім’я навіть у реєстраційних книгах. Заспокоєні і щасливі, вони повернулися на віллу Цигельдорф.
Пан Роман погойдувався внизу у вітальні на кріслі-гойдалці.
— Тату, картину закінчив?
— У «першому читанні», — задоволено відказав той. — Хочеш подивитися?
— Хочу, але боюся, не дійду. Щось я перевищив дозу. Сієста! — оголосив він своєму колективу. І всі слухняно розбрелися по своїх кімнатах.
Коли після сієсти всі потроху зібралися у вітальні, там усе ще маніжився у кріслі-гойдалці пан Роман, замислено розглядаючи химерну тріщину у стіні.
Стіл був знову накритий новою білосніжною скатертиною. Скільки їх у пана Романа? — подумала Марго. Їсти не хотілося, а проти кави ніхто не заперечував.
— Приходила пані Цигельдорф і питала, хто забрав зі психи (це так називається трюмо) щипці для завивки кучерів.
Марго з підозрою поглянула на малого. Той винувато витягнув із довгої кишені штанів щипці.
Шеф розсміявся:
— А що ще казала пані Цигельдорф? І відколи їй удень не спиться?
— А ще пані Цигельдорф питалася в тебе, Грицю, чи не міг би ти їй позичити свій манікюрний набір на ніч?
Шеф позеленів, а народ пирхнув зі сміху.
Пан Роман, не відриваючи очей від тріщини у стіні, без емоцій провадив далі:
— А тому пану, що мало п’є горілки, вона просила переказати, що не файно тримати у своїй валізі цілу кіпу страмних журналів.
Спиридоненко зблід:
— Це не я... Це мене попросили...
Усі багатозначно перезирнулися і знову захихотіли, уявивши, як він уночі слинить пальця і гортає сторінки порнографічного журналу, зі слиною в кутиках рота в напівтемряві вдивляючись у картинки, які збурюють його уяву... Це було дуже кумедно.
Пан Роман після паузи продовжив безликим голосом:
— А та пані, що мітить на Гриця, хай готується: міліція знову везе їй доньку. Леська не розгубилася:
— Що вона на цей раз укоїла?
— Плюнула межи очі вчителеві фізкультури, що вщипнув її за дупу.
— Правильно зробила! — відрубала мама важкого підлітка. Шеф вирішив перепинити батька:
— Тату, якщо тобі ще щось казала графиня, розказуй кожному окремо. Однак батько не послухався сина.
— А та панночка, що не може вийти заміж, нехай об’їздить дванадцять сіл, що мають у своїй назві склад «люб», і оббіжить кожне з них уночі голою тричі, а цілий наступний день хай ні до кого не говорить.
Народ багатозначно подивився на Свєтку. Та гарячково повторювала:
— Три рази оббігти... Гола... Не розмовляти... Люб...
— А той миршавий панок, що веде авто, нехай пильнує свої гроші...
Вася почав нервово перевіряти свої кишені.
— А ще пані фон Цигельдорф питала, чому та пані з довгим чорним волоссям не стелиться разом з паном із золотою сережкою у вусі...
Усі звернули свої здивовані погляди на Марго й Андибера. Марго почервоніла, а Андибер засміявся. Публіка, що раніше ні про що не здогадувалася, була вкрай потішена грандіозною новиною.
Атмосфера в кімнаті значно пожвавилася.
— У-у-у! — хором завили колеги і бурними аплодисментами привітали пару.
Марго здалася не відразу:
— Ви що? Я — заміжня жінка...
— ... мати трьох дітей, — продовжив шеф, сміючись. — Знаємо, знаємо... До речі, ти ж не вінчана з чоловіком? Тож на небесах твій земний шлюб не дійсний... А діти твої — незаконнонароджені...
Марго не вміла брехати. На ній завжди було все написано. Вона вирішила не борсатися, а спокійно допити каву. Андибер узагалі не знітився. Він щасливо усміхався, зовсім не криючись.
— Ну, тату, ти нас потішив! — сказав задоволено шеф. — Тобто пані фон Цигельдорф. Передавай їй глибоке від нас мерсі. Я думаю, гріх не відзначити це! Я знаю одну добру кнайпу! Вперід!
Ніхто не заперечував. Розпочалася ще одна прогулянка Львовом.
Група столичних соціологів, для яких у роботі важливу роль відігравала тверда логіка і принцип доцільності, була дещо збита з пантелику львівськими реаліями. Чому, наприклад, один і той самий трамвай на вокзал їде під номером «вісім», а з вокзалу — під номером «дев’ять»? Чому одні річки від Львова течуть на північ, а інші — на південь? Чому саме в цьому найбільш поліетнічному за всю історію України місті найсильніше збереглося відчуття «українськості»? Чому саме тут, так далеко від Бразилії і Колумбії, в оточенні бідних затурканих сіл, зріс потужний культ кави, який можна порівняти хіба що з культом чаю в Англії? Звичайно, на все є безліч аргументів. Однак чому ці аргументи діють саме тут, а не деінде? Ясно, що кожне місто — це річ-у-собі. А Львів — особливо.
У місті панувала спека, у кнайпі було прохолодно і напівтемно. Почали з холодного пива. Перейшли на ярину. Перекусили жульєнчиками і приступили до фірмових страв. Чомусь зупа з флячками не смакувала київським панам, зате цибульники пройшли на «ура!» Звичайно, ніхто не відмовився від «мішанки» — страви зі щойно зарізаної свині. Але це все була прелюдія. Справа в тім, що фірма «Розкажи мені...» відзначалася гурманськими нахилами і здоровим апетитом. Тож коли кишені не були порожні, колеги ніколи не відмовляли собі «в єдиній радості, яка ще залишилася в цьому житті». Пили за трьох осіб: за американського боса, за Стефка Нечемного і за графиню фон Цигельдорф. О десятій малий заснув біля акваріума із золотими рибками. По дванадцятій Леська сказала: «Блін, я, здається, вже народилася!» Що мало означати, що в неї день народження. Тож до осіб, за яких пили, додалася Леська. О другій чемний, ні, дуже чемний вишколений львівський офіціант, уклінно вибачаючись, сказав, що вони зачиняються:
— Нема мови! — сказав п’яний шеф і заплатив один за всіх по чеку, ретельно перевіреному Леською.
За кермом був Андибер. Малого з Васьком акуратно перенесли в мікроавтобус і вмостили на задньому сидінні. Вирушили на віллу. Напівдорозі пан Роман сказав, що йому конче треба помилуватися, «як місяць грає на Личакові», однак публіка запротестувала, і всі рушили домів.
Ранок почався напрочуд романтично. Вся вілла була прикрашена живими квітами. Звісно, на честь Лесьчиного дня народження.
Леська була зворушена.
Пан Роман, шеф і Андибер хазяйнували на кухні, готуючи чи то святковий сніданок, ачи «бранч», а може, навіть і обід.
Дівчата після бурхливої ночі приводили себе в порядок, прийняли хто душ, хто ванну. Потім пішли до перукарні: манікюр, педікюр, фризура. Пізніше пройшлися Львовом і пересвідчилися, що на тверезу голову він зовсім інший. Зводили малого на морозиво, покатали на машинках біля опери і гонорово повернулися на віллу.
Стіл був шикарний. Чоловіки були шикарні.
Пан Роман — «старий львівшький кавалєр» — галантно поцілував пані Лесі ручку і повів її до столу. Навпроти її очей, якраз на тій стіні, що з великою тріщиною, висіла картина, ще «свіжа», без рамки.
Коли Леська поглянула на неї, сльози потекли ручаями по обличчю. Ніхто нічого не зміг зрозуміти: якийсь старий обшарпаний під’їзд, велика труба, під сходами маленьке сіре кошеня на вив’язаному гачком круглому різнокольоровому килимочку.
— Це мене графиня намовила... — задоволено потирав руки пан Роман.
Пізніше Леська розкаже, що мама, яку вона зараз доглядає, її нещадно била в дитинстві, зганяючи на ній злість за своє злиденне самотнє життя, а Леська ховалася від неї в закапелку під’їзду, де вона могла проспати цілу ніч на круглому різнокольоровому килимочку із сірим кошеням на руках.
Святкувати колеги вміли. Рікою лилися шампанське, горілка, коньяк, вино... Випивши за нестабільного Близнюка, всі почали розбиратися зі своїми знаками зодіаку. Шеф був одухотвореним Водолієм. Марго й Андибер — гоноровими Левами, Спиридоненко — квочкою-Дівою, Свєтка — загальмованою Рибою, пан Роман — Раком-одинаком. Доповнили зодіакальну картину фірми японським календарем. Тут з’ясувалося, що Андибер на чотири роки молодший від Марго, це її не на жарт засмутило. Такий розклад не входив у її плани. Та й узагалі, ані Андибер, ані якийсь інший мужчина не входив у її плани. Андибер без дозволу увірвався в її життя. Щоправда, здається, не в це життя, а в паралельне. Однак котре із цих життів є реальнішим? Хто дасть гарантію, що треба надавати перевагу саме цьому життю тільки через те, що в ньому перебуваєш більше, аніж у тому?
Публіка веселилася, а Марго розмірковувала. Хто вони такі? І що тут роблять? Чи реальні вони? Може, все це мені лише видається? А насправді, я собі сиджу в турецькій в’язниці, а це мені все мариться? Може, в мене лихоманка, а це все мені ввижається? Варто лише трохи одужати, і все стане на свої місця? Ахмет зі своїм гаремом і далі бродитиме світом. Сестра Ісидора молитиметься за спасіння моєї душі у своєму монастирі. Блаженна Свєтка голоситиме за мною, тиняючись по місту. А Андибер? А цей сучий син, цей характерник, очевидно, захоче визволити мене з неволі. Як? викупом? хитрістю? Це вже його справа. Хай-но спробує мене не витягти з цієї темної темниці, кам’яної камениці... Ой, то не сиза орлиця заклекотала, то бідна невольниця в темниці заплакала: «Як же мені ся турецька-бусурманська каторга надоїла... Кайдани-залізо ноги повривало, біле моє тіло коло жовтої кости пошмугляло!.. Ой ти, земле турецька, віро бусурменська, розлуко християнська... Не одного ти розлучила — з отцем-матір’ю, брата з сестрою, а мене — з вірною дружиною...». Марго важко зітхнула. Та вже краще темная-темниця, аніж гарем... Ті йолопи думали, що гіршої неволі для жінки, аніж тюрма, не існує! Може, для слабкодухих чоловіків і не існує! А для жінки це не найстрашніше, що може бути. Адже є ще сімейне рабство. «Ой городеЦареграде! Усього в тобі є удосталь. Є що їсти-пити, можна хороше походити.
Є в тобі злота-срібла багато. Та нема в тобі одрадости для вільної воленьки!». «Ой, життя моє недолуге: всього в тобі є: щастя-нещастя, вірність-зрада, успіхневдача... Тільки нема в тобі свободи...».
— Марго! Агов! Ти де? Повернися! — заштурхали її під боки колеги. — Чого зажурилася? Приєднуйся:
Пиймо, друзі! Пиймо, браття!
Нам вже все одно.
Бо на світі є дві правди:
Музика й вино!
Марго дивилася на друзів і думала: все це неправда. Нереальне все це. Та й, мабуть, і добре. Після тих результатів, що дають їхні нетенденційні соціопсихологічні опитування серед простого люду і на основі безпосередніх контактів в атмосфері повної довіри, краще на очі владі не показуватися. Адже рейтинг, який малює їхній комп’ютер після обробки даних, дещо інакший, аніж дають так звані незалежні соціологічні служби. Їхня група під супроводом Камікадзе складається із добровільних самогубців. Усім ясно — якщо не підкоригувати результати, перш ніж відправляти їх за кордон, їхній фірмі — каюк. Так само, як і їхній особистій кар’єрі. Так само, як і їхньому фінансовому добробуту. А оскільки ніхто з них не хоче грішити проти жорсткої правди, то лічені їхні дні безтурботного життя. На горизонті заряснів кінець. Тож треба використовувати кожну хвилину і насолоджуватися життям.
І знову почалася польова епопея. Експедиційна аскеза. Робота зрання і допізна. Опитування здійснюються тяжко. Може, від того, що, окрім шефа, усі тут «чужі». Бо розмовляють інакше. Мислять інакше. Поводять себе інакше. Два тижні лише пішло на те, щоб навчитися завойовувати довіру населення й освоїти діалектні особливості. А регіон дуже специфічний. Підрегіони соціопсихологічних відмінностей значно вужчі, аніж на решті України.
Почали з околиці Львівщини. І вже тут наштовхнулися на разючі відмінності. Соціопсихологічна пара БродиСтрий — це опозиція матерія — дух, точний розрахунок — гола ідея. До абсурдності меркантильна Бродівщина ніяк не могла зрозуміти «А шо ви хочете?», «А шо ми з цього будемо мати?», «А навіщо воно вам?», «А навіщо воно нам?». Тут успішність опитування залежала від того, чи знаходили ви аргументи на користь цих питань. На відміну від покрученої ландшафтно і психологічно Бродівщини пряма і за географією і за характером Стрийщина вимагала від вас лише одного пароля: «Слава Україні!» Стрийщину більше нічого не цікавило. Почавши розмову з патріотичної теми, ви відразу ж ставали об’єктом цілком відвертої дискусії, як треба любити Україну, як зробити її щасливою, як треба навести в ній порядок. І тут ніхто не боїться казати те, що думає, ніхто не боїться критикувати, оскільки свято вірить у те, що головне в житті — Україна, і що саме він знає, як має бути.
Покуття вразило всіх спокоєм і лагідністю. Працювати тут було дуже приємно. Мешканці не виявляли ні агресії, ні особливої злості до влади, за що ж вона їм платить чорною невдячністю? Дуже обережно соціологи підходили до бойків. Ті дивилися на них мовчки, намагаючись оминати поглядом ваші очі, і довго не допускали до своїх сердець. Дібрати ключі було важко. Працювали через священиків. Узагалі, не лише на Бойківщині, а в усьому досліджуваному регіоні найкращими соціопсихологами були саме вони. Дипломовані соціологи і психологи почувалися перед ними жовтодзьобиками.
На Гуцульщині соціологи зі своїми опитуваннями ставали «слабими на голову». Навіть якось соромно і незручно було на лоні божественної природи, в різнобарв’ї побуту розпитувати в людей, які живуть справжнім життям і знають секрет вічності, про такі дурниці, як довіра до великого і малого начальства. Питальник видавався тут чистим маразмом. І вони ніяк не могли скоригувати його відповідно до місцевої своєрідності. Їхні питання просто ігнорувалися. Адже люди живуть у світі, де головне Бог, людина і гори. До чого тут ідіотська боротьба між пихатими політиками за дутий рейтинг?
Та соціопсихологічне опитування потроху рухалося вперед. Хоч і з перемінним успіхом, але картина вимальовувалася. Потомилися добряче. Наймужнішим кадром в експедиції виявився Андрійко. Він під час опитувань досліджував господарку, частувався свіжим молоком і скибкою хліба, вивчав урожайність кущів малини і смородини, спілкувався з місцевим населенням, з цікавістю споглядав місцеву флору і фауну. Взагалі, всі діти Марго виросли в експедиціях. Однак Андрійко відзначався природними здібностями польового дослідника. Крім того, місцеве населення діставало від нього просту і правдиву інформацію про Київ та його людей через приблизно такі розмови:
— Як ти називаєшся?
— Не скажу.
— А чого не скажеш?
— Мені вже наблидло всім казати, що я Андлій.
— А ти де живеш?
— У Києві.
— А в Києві добре чи погано?
— Інколи добле, а інколи погано.
— А коли погано?
— Коли дяді стукають у будинку і льоблять лемонт.
— А тато багато грошей заробляє?
— Мало. Мама каже: один лаз сходити на базал.
— А в садочок ходиш?
— Ні.
— А чого?
— Там дітки сопливі і залазні.
І так далі. Після тої розмови люди робили висновки: «Йой! У тому Києві, бігме, так тяжко жити! Все купи: і буряк, і бульбу... Грошей стачить хіба на хліб. А як жити на дванадцятому поверсі? Нема сі де подіти. Діти такі слабі, аж світяться, холєра ясна».
Андрійка взяв на себе Андибер, чим дуже полегшив життя Марго. Два чоловіки — великий і малий — якось швидко порозумілися, в них навіть з’явилися свої чоловічі секрети. Андибер спілкувався з малим на рівних — без сюсюкання і роздратування, ніколи не відмахувався від нього, завжди радо йшов йому назустріч у його дитячих проблемах, чим дуже скоро завоював дитяче серце. Андрійко і в машині завжди сидів біля Андибера, і за обіднім столом. Андибер укладав щовечора малого спати, розповідаючи казочки. Малий намагався в усьому наслідувати його. Марго дивувалася Андиберові: маленька, по суті, чужа йому істота стала для нього чимось важливим і незамінним. Як йому не жаль витрачати стільки часу і любові не на свою дитину? «Я б так не змогла!» Марго ніколи не питала Андибера про його сім’ю. Чесно кажучи, їй було це просто нецікаво. Її цікавило лише те, що відбувалося між ними. Андибер теж ні разу не спитав про її сімейні справи. Лев і левиця.
Коли приєдналися до експедиції два старші сини Марго — Максим і Сергій, вони перший час були шоковані незвичними стосунками, що склалися між Андибером і малим Андрійком. Це викликало в них неабиякі ревнощі. Проте дуже скоро Андибер зумів здружитися і з ними на ґрунті справжніх чоловічих інтересів: рибалка, машина, футбол і навіть полювання. В душі вона була безмежно вдячна Андиберові за це. Що стосується них самих, то вони з ним не мали часу на любовні ігри: робота поглинала повністю. Їх цілком задовольняло партнерське взаєморозуміння.
Віка з важкого підлітка поступово перетворювалася на молодого дослідника. Разом із синами Марго Віка приносила шикарні матеріали із сільських дискотек.
У цьому регіоні впоратися за місяць, навіть за півтора було майже неможливо. Перейшли на автопілот. Щотижня передавали матеріали в Київ для комп’ютерної обробки. Паралельно вивчали інформацію з корпунктів інших регіонів. Ті американські гроші, які у Львові видавалися скарбом, зараз здавалися не вартими таких гігантських зусиль. Про розбіжність їхніх результатів з офіційними даними намагалися не говорити. Це вносило дестабілізуючий момент у робочий ритм.
Їхня група через деякий час стала подібна до зграї здичавілих собак. Коли вони виходили в районному містечку зі свого мікроавтобуса — неголені, розпатлані, в порваних джинсах, в пом’ятих лляних платтях — і завалювали в ресторан, провінційні офіціанти перебували деякий час у стані специфічного напруження аж до тої хвилини, поки дивні люди не розраховувалися по чеку.
Якось — голодні і до смерті потомлені — вони завалили в курортне містечко, де святкували іменини місцевого авторитета. Наминаючи всі пункти меню, соціологи спостерегли, що святкова компанія скоса поглядає на них. Однак їм не хотілося забивати голову цими дурницями. Марго окинула поглядом себе і своїх супутників: щось середнє між вуйками, що спустилися з гір, і столичними стилягами. Місцеві «круті» зі своїми дівчатами були вбрані з найдорожчих ларків місцевого базару.
Несподівано з-за столу висунулася фарбована дівуля в коротенькій спідниці і рушила у їх напрямок. Стіл місцевих авторитетів занімів. Дівуля підійшла до Андибера і запросила його до танцю. Судячи по тому, як у чоловічої половини місцевих «крутих» відвалилася щелепа, Марго зрозуміла, що дівуля належала найавторитетнішому. А вона виявилася з перцем і захотіла насолити «коханому». Тож запросила до танцю загадкового незнайомця з хвостиком і золотою сережкою.
Порвані джинси, порвані кросівки і зіжмакана теніска Андибера дещо дисгармоніювала із зовнішністю ляльки Барбі. Марго замилувалася ним. «На козаку, бідному летязі, три серомязі, опанча рогожовая, поясина хмельовая, сап’янці — видні п’яти і пальці». «Ой Андибере-Андибере. На біса тобі заміжня жінка з трьома дітьми? Чи тобі дівчат у світі бракує?» Андибер танцював під «Ти разбіла мойо серце і осколкі разбросала» і усміхався до Марго. Після танцю він галантно провів даму до її місця.
З-за столу встав найголовніший:
— А це що за бомж? — «пожартував» він щодо Андибера, і вся його компанія розсміялася. — Кати звідси, бо буде больно!
Андибер зі своєю шикарною посмішкою обеззброїв того. Подивившись на нього звисока, він спокійно, але переконливо мовив:
— Тихо будь! Андибер такого не любить!
«Круті», немов загіпнотизовані пітоном кролики, зіщулилися і зробилися маленькими-премаленькими.
«Ей, не єсть же се, братці, козак, бідний летяга, а єсть се Хвесько Ґанжа Андибер, гетьман запорозький».
Ця сцена не лишила байдужим нікого. Жінки з ворожого стану раз у раз кидали закохані погляди на загадкового незнайомця.
Шеф замовив пива і не на жарт розвеселився:
— Андибере! З тобою можна йти в розвідку! Той тільки усміхався.
— Слухай, звідкіля ти такий узявся?
— Зі степу...
«Ой полем, полем килиїмським, битим шляхом ординським, гей гуляв, гуляв козак, бідний летяга, сім год і чотири да потеряв з-під себе три коні ворониї...»
— У вас є українська музика, холєра ясна? — заревів п’яний шеф. — Тут шанують державну мову чи ні?
Директор ресторану заметушився і через деякий час полилася чудова пісня.
Віка пішла танцювати з Сергієм. Леська з шефом. Свєтку запросив «місцевий авторитет». Вася схопив офіціантку. А Марго з Андибером.
«А вона, а вона, — долинав мужній баритон, — сидітиме сумна...» Андибер співав Марго на вухо:
— «Моя дівчинко печальна, моя доле золота, я продовжую кричати: ніч безмежна і пуста...»
Їй було лоскотно і приємно. Водночас усередині пробудилися дикі фантазії.
Робота тривала.
Час од часу соціологи збиралися на робочі наради в гуцульських колибах або затишних приватних ресторанчиках, розсипаних по всій Західній Україні.
Матеріали опитувань свідчили, що Україна вступила у черговий період руїни. Піднесенням, про яке так переконливо говорить влада, і не пахне. Народ, плюнувши на те, що діється нагорі, ліпить унизу своїми руками своє життя. Нікому не вірить. Не має авторитетів серед живих. Сміється з рейтингів, які подаються в газетах, з партій, з державних бутафорій, з пихи недолугих політиків. Народ ображений на владу, що вона неправильно витрачає кошти. Ненавидить чиновників за те, що ті вважають людей дурнішими за себе. Насправді ж народ мудрий. Набагато мудріший від влади. Влада ж, заражена епідемією комплексу неповноцінності перед своїм народом, каже: «народ темний і не розуміє наших високих намірів; народ не завжди має рацію». Ні. Народ завжди має рацію. Народ не хоче жити за тими законами, які витворює еліта. Тож витворив своє — неписане — законодавство, яке вставляє палиці в колеса писаному законодавству, перетворюючи останнє на імпотента від народження. На супротив офіційному законодавству та інструкціям влади народ живе за тими законами, які вважає правильними. І в душі чекає приходу месії або харизматичного лідера. Владу — і абстрактну, і конкретну, в персоналіях, — ненавидить, зневажає, уникає. Головна цінність — він сам зі своїм мікросвітом. Головний ворог — влада, яка постійно руйнує цей мікросвіт. Висновок: влада в Україні є особливо аморальна і надто далека від народу.
— Ну що, мої дорогі колеги, будемо з цим робити? — питав шеф, втягуючи чутливими ніздрями запах смаженого на вогнищі м’яса, що готувалося до їхньої вечері.
Питання було риторичним. Усі мовчки наминали гуцульський бануш.
— Ну скажіть хоч що-небудь! — спонукав до одкровення шеф.
— А в чім проблема? — поцікавилася Віка. — Хіба це неправда, блін?
— Дитино, все правда. Однак у цьому світі панує кривда.
«У цьому світі? — повторила Марго. — Гарна думка».
— Наша правда нікому не потрібна.
— Як не потрібна? — завелася юна поборниця прав людини. — Хай тим дебілам нагорі вона непотрібна, а нам? а народу?
— Люди й так її знають, без нас. Так хочеться «взути» владу цими матеріалами, а вийде, що влада «взує» нас!
— Нам капець, — спокійно мовила Леська. — Чи зібрали «на чорний день»?
— Знову каркаєте? — заверещала Свєтка. — Ви мене доконаєте!
— Ми тебе? — обурилася Леська. — Та це ти нас доконала своєю біганиною голяком навколо сіл уночі. У Любинцях досі думають, що ми влаштували там шабаш відьом! Уже три відправи зробили проти нечистої сили.
— Дайте мені влаштувати приватне життя!
— Світлячок, — лагідно сказав шеф, — пан Роман нас усіх «наколов». Він старий приколіст.
Усі зацікавлено поглянули на нього.
— А ви що думаєте: все, що він говорив, — правда? — здивувався шеф.
Судячи з мовчанки, друзі були в цьому переконані.
— А я... — пробував заперечити Васьок. — Я ж гроші загубив!
— Васьок, — розважливо сказав шеф. — Навчися розрізняти два слова «загубив» і «пропив». Це різні речі.
— А шо таке? — вставила свої «п’ять копійок» Віка. Вона теж хотіла знати про всі секрети друзів її мами.
Дорослі мовчали, як партизани. Ще не вистачало ганьбитися перед малолітніми!
— Ну блін, подумаєш! — не на жарт розсердилася та. — Як опитування молоді, то «Вікторія — наша надія», а як секрети, то «Віко, марш у свій пісочник»!
Леська скривилася, і донька замовкла. Вони розуміли одна одну з півслова.
Очевидно, колись і Леська була «важким підлітком».
Марго встала з-за столу, щоб піти «до вітру». За нею підхопилася і Леська. Відійшли подалі від колиби і присіли за ялиночками.
— Щось ти, Лесько, часто пісяєш... — сказала Марго. — І на лиці змінилася... Ти стопроцентно вагітна. Це я тобі кажу.
— Ти, Марго, як завжди, здогадлива. Залетіла я з тріском. Що мені робити?
— Як що? Народжуй!
— Ні, я робитиму аборт!
— Лесько, благаю, не треба. Не бери гріха на душу.
— Куди мені до моєї компанії ще й дитину?
— Шеф на тобі одружиться. Уявляєш його міну, коли він дізнається! І як це тобі вдалося, га?
— Що вдалося?
— Завагітніти?
— Ой і не питай: «стидно признаться»...
— «Стидно» — кому? Мені?
— Здається, це сталося у Кобилохвостівці...
— А-а-а! Знамениті походи по хмиз?
— Та нє. У хаті!
— Господи, ну ви й наглюки! Повна ж хата людей була!
— В тому-то й річ. Ви спали всі як убиті. От нам і припекло. Туди-сюди, так-сяк... Знаєш, як ризик підстьобує?
— Підозрюю...
— Ну от. Ми захопилися... Аж глядь: світло! Піднімаємо голову: аж тут баба Оляна стоїть і свічку тримає... Уявляєш? Я мало не вмерла. А вона стоїть і сміється беззубим ротом! Ось тоді я й подумала: не до добра це!
— Як ти можеш таке казати? Народжуй!
— А Льоля?
— Що Льоля! Бездітні сім’ї — неповноцінні. Їх навіть Бог не визнає.
— Ти так змінилася, Марго, з того часу, як з’явився цей Андибер. Ти з ним спиш?
— Нє-а. Вірніше, в цьому житті... Дівчата стали заправлятися.
— Слухай, а ти думаєш, що воно таки є?
— Що саме?
— Наше паралельне життя?
— Думаю, що є.
— Краще б я завагітніла в тому житті, як ти.
— Лесько, мені здається, що саме те життя справжнє, а це ні.
— Боже, я так скучила за місячними... — зітхнула Леська, і вони рушили до колиби.
На стіл подали шашлик. Було тепло, весело і затишно.
Несподівано в колибу ввійшла велика група людей. Спершу соціологи не звернули на них уваги. Однак потім помітили, що чоловіки познімали шапки і топчуться, поглядаючи в бік їхнього стола і не наважуючись перервати їхню вечерю.
Столичні пани перестали жувати.
— Вибачайте, що ми оце вас так зненацька... Їжте, їжте, не зважайте на нас... — непевно говорили гуцули.
— Ви до нас? — спитав шеф. — Сідайте до столу! Вистачить на всіх! Вина нам!
— Та ні, паночку, дякуємо! Ми тільки хотіли спитати...
— Просимо до столу! Сідайте і питайте!
— Дякуємо! Нам так краще! Скажіть, ви оце ближчі до Києва, до влади...
— Та де... Ми ж такі самі, як ви... — сказав шеф лозунг соціопсихолога.
— Ми оце зібралися громадою до вас, бо з нами ще ніхто так не говорив, як оце ви. Ви, хоч і пани, але мудрі. А простий хлоп шанує мудру людину... То скажіть нам, прошпана, доки над нами ще будуть знущатися?...
Це питання київські пани чули не вперше. Та так і не навчилися чітко давати на нього відповідь. Вони знали, що в цій ситуації найкраще мовчати. Треба дати людям виговоритися. Перед ними стояли вуйки з натрудженими руками. Вони стоять у цій колибі вже сто років. Двісті. Триста років топчуться на місці. І питають панів: доки над нами будуть знущатися?
— Нема в світі правди, — сказала Марго. — Ніколи не було. І ніколи не буде.
Вуйки остовпіли. Вони замислилися, а потім пожвавішали. Їм наче полегшало. Навіщо страждати, коли навіть у принципі в цьому світі не існує справедливості? І ніколи не існувало. І не існуватиме.
— Золоті слова, пані... Золоті слова...
— Треба просто жити... — додала вона.
— Правду кажете, пані, просто жити...
Вуйки вклонилися і вийшли з колиби.
Якось уже й не хотілося холодного м’яса. Взагалі нічого не хотілося.
— Ця візантійська релігійна ідеологія непротивлення злу нас до добра не доведе, — з докором на адресу Марго сказав шеф.
— Ви пропонуєте щось інше? революцію? скинення самодержавства? військовий переворот?
— Усе ж краще, аніж рабська покірність.
Останні слова стали фатальними для їхньої фірми. Рівно через п’ять днів на мобілку подзвонив давній шефів приятель і попередив:
— Старий, що ти там накоїв? Давай ноги в руки, бо буде біда!
І біда не забарилася. Приїхало серед ночі чотири плечистих чоловіки у штатському і забрали шефа. Шеф зник.
— За що? — тільки й устиг він спитати.
— За ізмєну родінє! — відрубали суворі хлопці.
Експедиція без шефа потихеньку зібралася і без ентузіазму рушила до Києва. Вирішили не поспішати. Хтозна, що їх там чекає.
Якось дивно і незвично почувалися всі. Не було кому почати розмову. Та й узагалі, без шефа не було колективу.
Надворі зривалося то на дощ, то на бурю.
— Що сталося з дорогою? — сварився Вася. — Вся якась допотопна, ніби до війни.
— Щось усе це мені не подобається... — озвалася Леська.
— Невже в Києві знову путч? Що за свинство? Це порушення прав людини! Без ордера на арешт. Навіть у брежнєвські часи такого не було. Хіба що при Сталіні, — говорила Марго.
— А ти, Марго! Теж мені — «спеціаліст». Ти ж захищала дисертацію з психології злочинця! Скільки в’язниць обійшла! Мала б знати! — злилася Леська.
— Я не встигла й отямитися, як його скрутили, — виправдовувалося та.
— Щось усе це мені не подобається... — знову затягла своєї Леська.
— Може, це рекет? — подав здогад Вася. — Його викрали! І скоро зажадають від нас викуп!
Усі замислилися. — Щось мені це не подобається... — зітхнула Леська.
— Та якісь вони — ті мужики — й на рекет не схожі... — вголос думала Марго. — Совкові костюми. Стрижка під «бокс»...
— Невже це через шефові слова про революцію, заколот, скинення самодержавства?...
— А хто його попереджав по мобілці?
— Здається, його однокурсник. Треба в Києві з’ясувати... Щось мені це не подобається...
Запала мовчанка. Дорога справді була жахливою. Дівчат знудило. Леська кілька разів просила зупинити мікроавтобус. Віяв вітер з піском. Усе навкруги було сіре, наче затягнене пеленою.
— Ви помітили: назустріч жодної машини! — сказав Вася. Однак ніхто не звернув уваги на його слова. Марго раптом уся напружилася:
— Серед нас є стукач! Вася, спиняй машину!
Вася з’їхав на обочину.
Марго розвернулася боком, щоб бачити всіх одночасно, і різко почала:
— Серед нас є стукач. «За ізмєну родінє» — це ж ясно як божий день! Жодного гуцула не було в колибі, коли шеф сказав ті трикляті слова. Я точно пригадую. Хтось серед нас «настукав».
— Точно! — заверещала Леська. — Уб’ю!
— Тихо, мамо! — заспокоювала її Віка.
— Не можу тихо! Бо є серед нас підлотник. Він тихо їсть із нами з одного котла, поряд спить і водночас гадить... Він серед нас!
Леська обвела прискіпливим поглядом колег. І зупинила його на Спиридоненкові:
— Ти мені давно вже не подобаєшся! Все мовчиш... Майже нічого не робиш! І ці твої смердючі журнальчики... Сексот! Збоченець!
Спиридоненко перелякався.
— Чесне слово, це не я!
— А ти, — продовжила Леська, перевівши погляд на Свєтку. — З того часу, як забрали шефа, щось ти підозріло тихенька!
— Я просто злякалася... — намагалася виправдатися та.
— Так, злякалася, що ми тебе розкусимо! Тобі все не подобалося в нашій експедиції. Все тобі не подобалося! Це ти, га? Признавайся!
— Не я, Лесько, не я... Я б не змогла!.. Я ж боягузка!...
— Ото ж бо й воно! Саме боягузи цим і займаються!
— Мамо, не треба, прошу тебе, — обняла її Віка. Проте та вже не могла спинитися.
— І ти, Васьок, такий солодкий, такий нещирий! Саме персональні водії завжди закладали своїх начальників!
Вася зблід і схопився за серце.
— Так-так, саме персональні водії! Це підколодні змії. Всі вони перебувають на службі, всі вони мають офіцерське звання, доплату за вислугу... Всі вони!...
Вася тремтячими руками витягнув з кишені валідол і поклав під язик.
— А ти, мабуть, за сто грам продався.
Так? Ану кажи! Марго намагалася спинити Леську.
— А ти, Марго, просто провокатор! Це ти спровокувала його! Взагалі ти завжди своїми психологічними штучками провокуєш його на крамолу! Така чесна, така справедлива! «Ніяких ретушувань результатів! Чистота експерименту!» — це ж твої слова? А на фіга мені твоя правда? На фіга? Я жити хочу! Просто жити! Я не хочу ні з ким боротися, нікому нічого доводити... Я хочу спокійно прожити своє життя і спокійно вмерти!...
— Лесько, заспокойся! Ми ж пропрацювали разом десять років! І ніколи не сварилися!
Леська вся тремтіла.
— Що таке десять років? Ну що таке десять років? Зненацька її осяйнуло:
— Так, десять років. Усі десять років. Тільки Вася п’ять. І... тільки Андибер кілька місяців...
Усі, мов по команді, повернули голови до Андибера. Той, підперши рукою підборіддя, дивився відкрито прямо у вічі й мовчав.
— Це ти? — спитали в нього хором.
— Я таким не займаюся... — сказав він так, що всі одразу йому повірили. — Давайте краще пообідаємо... — мирно запропонував він.
Тут згадалося, що вони не снідали.
— А котра година? — схаменулися.
Поглянули на свої годинники і із здивуванням помітили, що в усіх вони зіпсувалися.
— Дивіться, дивіться! — закричав весело Спиридоненко. — У мене секундна стрілка пішла назад!
— Ми, мабуть, потрапили в якусь магнітну зону, — сказала Віка. І молодь почала активно обговорювати природні аномалії. Це якось відволікло дорослих від болючої теми.
— Існують такі дірки в просторі, крізь які можна потрапити в інший вимір, — розповідав головний експерт з віртуальної реальності і всякої всячини Сергій — середній син Марго.
— Ану-ну! — заохочував його до розмови Андибер.
— Раніше вважалося, що ті дірки викликані об’єктивними чинниками: магнітні поля, несприятлива або просто специфічна екологічна ситуація. А зараз на заході науковці схиляються до суб’єктивних чинників.
— Ну ти просто професор! — жартувала Марго. — То що ж таке суб’єктивний чинник?
— Це коли виникнення тієї чи іншої дірки пов’язане з суб’єктом, тобто з людиною. Не всякою, а лише з тим, хто має особливо сильне енергетичне поле...
Публіка перестала жувати і посилено заворушила мізками. Всі згадали не давні пригоди, однак ніхто не насмілився завести розмову при дітях.
Сергій, сприйнявши це як особливу увагу, продовжив:
— Варто затесатися в компанію нормальних людей одному ненормальному, як решта можуть стати жертвами його подорожей у часі і просторі.
— А як розпізнати таку людину? — обережно поцікавилася Марго.
— Ну, не знаю... Кажуть, що така людина часто й сама не здогадується про свої здібності.
Доросла частина компанії почала розмірковувати на тему: а чи не я є причиною дивних пригод? Водночас вони прискіпливо розглядали одне одного.
Завершивши трапезу, вийшли з машини: хлопчики наліво, дівчатка направо. Повільно поверталися до мікроавтобуса. Хто курив, хто сидів на траві. Та погода не давала засиджуватися. Хотілося сховатися в мікроавтобус, однак відтягували час, бо до Києва було далеко: ще насидяться.
— І справді: дорога якась дивна, стара і безлюдна. Васьок, ми не заблукали? — спитала Марго. Однак Васьок не відгукувався.
Зненацька почувся гуркіт автомашини. Всі подивилися на дорогу і із здивуванням провели поглядом старий-престарий ЗІЛ, щоправда в досить пристойній формі.
З лісу вийшов Вася, несучи в руках якусь металеву табличку:
— Дивіться, що я знайшов!
На табличці був намальований суворий чоловік у будьонівці, який попереджав: «Будь бдителен!»
Дорослі перезирнулися і шкірою відчули небезпеку.
— Вася, заганяй мікроавтобуса в ліс, — скомандувала Марго. — Діти, беріть малого і погуляйте за тими деревами. Але не далі. Нам треба порадитися. Так-так, ідіть. Панове, треба вирішити, що робити. Особисто мені зовсім не хочеться опинитися в 37-му. Тим більше, я з дітьми. Ясно, що шеф там. І його треба визволяти. Хтось повинен піти в розвідку. Хто йде?
— Тільки зайчику і доводиться, — пожартував Андибер словами народної казки «Пан Коцький».
— Один? — захвилювалася Марго.
— Один.
— Тобі треба змінити імідж: постригтися і вийняти сережку з вуха.
— Краще смерть.
— Це тобі й гарантовано, якщо підеш у такому вигляді.
Тут Леська зчинила скандал, який Андибер егоїст бездушний. Там людина гине, його товариш, а він не хоче пожертвувати пасмом волосся...
Андибер завагався. І, очевидно, вже б піддався на шантаж, якби саме в цей час на галявину, де вони сховалися, не вийшов піонерський загін. Попереду йшов маленький барабанщик. За ним — горніст.
— Здрастє! — сказала Марго. — А це що за «Тимур та його команда»? Піонери промарширували до групи незнайомців.
Уперед вийшов безстрашний піонер, напевно, голова загону, і діловито спитав:
— Ви шпіони? — Ні, — не розгубилася Марго. — Ми — комуністи з Леніним у серці.
— Ні, — засумнівався Тимур. — Ви — шпигуни.
— Ні, — наполягала Марго. — Ми...
— ... дослідники-орнітологи, — виручив Андибер.
— А-а! Пташок досліджуєте! А чому у вас такий підозрілий вигляд, — примружуючись доскіпувався юний ленінець.
— Я... давно не стригся. Все в лісі та в лісі...
— А чого сережка у вусі?
— Це запасне кільце для кільцювання птахів. Щоб не загубилося. Ленінці здивувалися, але повірили.
— Товариш Сталін учить бути пильними. Ось тут на днях одного шпигуна зловили, — бадьоро розповідав піонер.
— У міліцію забрали? — наморщив лоба Андибер.
— Ага, забрали. Уже й розстріляли... Смерть ворогам радянського народу!
І дружній піонерський загін зі щирими оченятами рушив до дороги під стукіт барабана і ритм піонерського горна.
Щойно вони зникли за деревами, Марго скомандувала:
— Швидко у машину і хода! Куди-небудь подалі.
— Бажано в напрямі польського кордону, — додав Андибер. — Якщо ми в 37-му році, то він недалеко звідси. Васьок, вибач, я сяду за кермо.
Андибер гнав, як скажений, обганяючи вози і селян з виряченими від здивування очима. Напруга була дика. Кожен хвилювався по-своєму. Марго сховала в обіймах малого і не випускала його. Обабіч неї сиділи Сергій і Максим, тісно притулившись до неї. Вася ковтав валідол. Свєтка скиглила. Спиридоненко мовчав. А Леська то ридала, то стогнала, хапаючись за живіт. Її гладила по голові Віка.
Одного разу їм перепинила дорогу шеренга вантажівок із солдатами. Однак не на тих напали. Андибер звернув у кукурудзяне поле і, не збавляючи швидкості, летів як вітер.
Марго молилася. Вечоріло. З Андибера стікали по скронях цівки поту. Сорочка на спині змокла. Нарешті перестало трясти. Очевидно, виїхали на більшменш пристойну дорогу. Зненацька в очі вдарило яскраве світло. Всі заніміли: ось воно! Однак на дорогу вийшов міліціонер цілком сучасного вигляду і зупинив авто.
Усі повисипалися з мікроавтобуса і, побачивши нехитру «западню» для водіїв-джигітів, закричали «Ура!», а самого даїшника дівчата гаряче розцілували.
Відстьогнувши розгубленому хлопцеві та його партнеру щедру винагороду, вони з легкою душею поїхали в напрямі до Львова.
Пан Роман, здається, не здивувався їхньому приходові:
— Де ви бродите? Гриць у лікарні! Щось йому зле!
— Він живий? — здивувалися колеги.
— Цур вам! Певно, живий! Тільки якийсь схибнутий! Все торочить: «Мене розстріляли!» Що там сталося, у вашій експедиції?
— Не питайте, пане Романе! — сказала Марго. — Дайте краще води. Ні, чогось міцнішого.
— У мене файне вино у пивниці. Ходімо!
— Тільки не в пивницю! — в один голос запротестували гості.
Пан Роман трохи здивувався, але не наполягав. Сам пошкандибав униз.
— Уже за північ. Вип’ємо вина і спати, — сказала Леська. Ніхто не заперечував.
Спустившись уранці до вітальні, Марго спостерегла, що сніданок подано на несвіжу скатертину і має цілком холостяцький вигляд.
— А як пані Цигельдорф? — спитала вона у пана Романа.
— Та щось заслабла, — відмовив той.
— А що з нею?
— Хтось наче її переслідує. Чи цигани, чи татари...
— То що з Грицем робитимемо?
— Треба його визволяти з божевільні. Вони там запраторили його до буйних і тримають у гамівній сорочці.
— О господи! Поступово всі зібралися до столу, щоб розробити план дій.
Після того, як обговорили кілька варіантів, запозичених із сюжетів американських фільмів, виникла вкрай проста і слушна ідея:
— А що як цілком офіційно прийти і взяти його на поруки?
І всі радо згодилися.
День у Львові присвятили ретельним приготуванням. Запаслися провізією. Старших дітей відрядили на тиждень у пластунський табір. Малого завезли до двоюрідної сестри Марго, що жила під Львовом. Увечері довго бесідували. Вогню не запалювали, щоб не тривожити графиню фон Цигельдорф. А вона час від часу покашлювала десь за стіною.
Після того, як накуштувалися вина з пивниці пана Романа, Марго відчула потребу поспілкуватися зі старою панею. Вона вийшла в довгий темний коридор і пошепки покликала:
— Пані фон Цигельдорф!
У відповідь — мовчанка.
— Пані фон Цигельдорф! — іще разгукнула. Знову — ні звуку. З кімнати вийшов пан Роман:
— Даремна справа, Марусю. Пані фон Цигельдорф ні з ким ніколи не розмовляє.
— Цить, Ромку! Завше ти стромляєш носа до чужого проса! — почувся грубий голос графині.
— Пардон, пардон, — позадкував той і зник у вітальні.
— Ходімо, дитино, нагору, в мансарду, — поманила за собою стара графиня.
Марго стало спокійно і безпечно від звертання «дитино». Сильним жінкам, до яких вона себе зараховувала, просто фізично необхідно час від часу чути це слово. Воно магічним чином знімало психологічну напругу, яка постійно кліщами стискає таку жінку, не даючи ні на мить розслаблятися. Марго відчула себе маленькою дівчинкою, слухняною, довірливою, яка вірила в існування добрих духів, чарівної палички і казкового принца. Вона піднімалася сходами вгору, а поручні були високо-високо. Вона справді стала маленькою дівчинкою! Як дивно!
На мансарді все видавалося таким великим, як у дитинстві. Картини були просто величезними. Маленька Марго ставала на невеличку табуреточку, точнісінько таку, як у дитинстві, і роздивлялася їх. Здавалося, що коли табуреточка хитнеться, то Марго впаде прямо в той світ, який зображений на картинах. Тому вона міцно трималася за шляфрок пані фон Цигельдорф. На картинах бачила дуже знайомих людей, але водночас дуже далеких. Вони були наче живі й наче неживі. Вони повільно, дуже повільно рухалися, час від часу підморгуючи малій Марго або всміхаючись кутиками вуст.
— Вони всі з твого життя, — на старому обличчі графині зарухалися зморшки, що мало б означати доброзичливу усмішку.
— А це ти, — додала вона. — А це твій «принц» і твоя дитина.
Марго роздивлялася, як на фоні заходу сонця темніли дві постаті — вершник і вершниця. Вершник тримав попереду сідла маленьку дівчинку...
Десь затишно цокав годинник. Теж як у дитинстві.
Графиня посадила маленьку Марго на коліна і, гладячи її по волоссю, сказала, трохи картавлячи:
— Ти мудра й акуратна дівчинка. Я тобою пишаюся. Ти завжди складаєш іграшки в кошик. Ти не боїшся старших дітей і не ображаєш молодших. Не можна тільки їсти солодкого. Солодке дуже шкодить жінкам. Запам’ятай, воно забиває в них жіночу гордість і перетворює на покірних рабинь чоловіків. Солодке вбиває в жінках бажання бути вільною. Запам’ятала?
— Так, — чемно сказала маленька Марго і хотіла було поколупати в носі, але згадала, що це роблять тільки невиховані дітки. — Бабусю! А що у вас болить?
— Ой, не питай. Все в мене болить. Це паскудне Ахметове плем’я мало мене не замордувало. Як були безбожними бусурманами, так ними й лишилися.
— А що вони вам зробили?
— Краще спитай: чого вони не зробили? Вони не захотіли мене провести до Гриця. Хоч Гриць і є їхнім нащадком, та я його люблю, паскудника, як рідного! А ті кривоногі кочівники затаїли на мене зло, за те, що я колись підбурила їхніх жінок проти них. Ха-ха-ха! — засміялася графиня. — Я дала їм зілля, від якого чоловіки стають безплідними. Ха-ха-ха! І щоб народити дитину, жінка йшла до сусіда — тільки не з Ахметового племені... Ха-ха-ха! А вони, ці бундючні безбожники, годували чужих дітей. Ха-ха-ха!
— Бабусю, а навіщо ви це зробили?
— Дівчинко моя, ти виростеш і збагнеш: все зло у світі — від чоловіків. Бог спершу створив землю, воду і небо. Після того — рослини, птахів і тварин.
Потім чоловіка. І — найостаннішою — жінку. Ти бачиш градацію: від найнижчого — до найвищого. Жінка є найдосконаліша з божих творінь. І це відразу ж і позначилося на існуванні Всесвіту. Чоловіка задовольняло життя в раю: повна бездіяльність, користування з плодів, до яких він особисто не мав стосунку, відсутність клопотів, бажань, дій і... свободи. Для чоловіка це був рай. Та й тепер чоловічі уявлення про рай є саме такі. А жінці цього було замало. Вона хотіла пізнати все: любов, біль, страждання, щастя. Адже не можна відчути щастя, не пізнавши нещастя. Уявлення про щастя в первісному раю — це фікція. Людина в божому раю може бути щаслива, лише пройшовши пекло життя на землі. Розумієш?
Маленька Марго кивнула, щоб зробити приємне графині, хоча насправді це було не так.
Пані фон Цигельдорф провадила далі:
— Саме жінка зробила виклик системі, в якій жила, виклик раю. І з гордо піднятою головою пішла з нього. Пішла на свободу. Запам’ятай, моя дівчинко, жінка — це першопричина знаходження свободи людством. Жінка — це першопричина знаходження землі людством. А чоловік за це її й ненавидить. Ненавидить за те, що вона позбавила його безтурботного існування. За те, що примушує його працювати, страждати, любити, відчувати біль і жагу. І чоловіки згуртувалися і витворили систему, подібну до втраченої. Саме так і було створено державу. Держава — це справа чоловічих рук. Ти мене слухаєш?
Марго кивнула голівкою, але очі її вже злипалися.
— Вони створили систему, за якої є все що завгодно, окрім свободи. Вони витворили громіздку бюрократичну машину, в тенетах якої гине дух свободи. А їхні закони, то ж сміхота! Хіба вони можуть зрівнятися із законами життя, із законами природи? Саме тому закони й порушуються, бо вони суперечать життю і виживанню в цьому світі. А чоловік цього не розуміє. Він будує, насаджує штучні конструкції, снує обмеження реальному життю, а життя не хоче розвиватися за його законами і ламає всі ці конструкції. А він обтирається і знову будує, будує, будує. Ти виростеш, моя дівчинко, і сама в цьому переконаєшся... На власні очі... Не спи, не спи! — лагідно штурхала маленьку Марго кістлявими пальцями графиня.
— Я не сплю... — із заплющеними очима казала Марго.
А стара пані натхненно продовжувала:
— Чоловіки — це слабкодухі істоти, які на волі почуваються беззахисними. Саме тому творять не-волю — державу, щоб почуватися там, як у первісному раю. А що вони зробили з Богом? Вони зробили з нього монстра — жорстокого, нещадного, караючого. Цей Бог не допускає жінку до свого статусу — божого статусу. Але людство саме визнало божий статус Богоматері. Чоловіки спотворили Божу історію і не дали жінці панувати в раю, хай навіть нарівні з чоловіком. Саме тому Божа Матір стала панувати на землі — душею і розумом людей. Насправді ж — жінка, що народила Бога, має божественну суть не меншу, аніж Богочоловік.
Маленька Марго вже крізь сон чула останні слова.
Божевільня була в далекому селі Обертениці і розташувалася навколо високого пагорба, а може, навіть і гори, на вершині якої височів напівзруйнований монастир. Саме його й було прилаштовано під лікарню. Гора була скеляста й обкидана колючими висохлими кущами. Дорога до колишнього монастиря була викладена, очевидно, тоді, коли будувався він сам. І мур навколо монастиря, і всі будови за муром були покриті рудою черепицею. Монастир колись слугував водночас фортецею, а тепер нагадував лише зламаний зуб у беззубому роті. Споглядаючи його, ставало трохи моторошно.
В усякому разі оптимізм, з яким їхали виручати шефа, дещо пригас.
— Щось воно мені нагадує... — замислено сказала Марго. — Щось дуже знайоме і близьке. Ба, навіть рідне...
Вона перевела погляд на колег, і її осяйнула думка:
— Так це ж...
— Наша фортеця, замок і монастир... — голосом ігумені Ісидори сказав Спиридоненко і перелякано затулив собі рота.
— Цигельдорф, — сказав Андибер.
На нього всі звернули здивовані погляди.
— Цигельдорф — у перекладі з німецької: поселення під черепицею.
Свєтці стало зле. Вона закотила очі під лоба і заголосила: «Блаженна ти єси, королево... Ноги тобі омиватимуть і воду питимуть, спасителько...».
«Це мене стосується?» — спитала себе подумки Марго і додала: «Щось зі мною теж діється не те... Мене магнітом тягне нагору».
Здається, те саме відбувалося з Андибером. Він гарцював на місці як породистий кінь, якого стримує вершник. Леська також зигзицею рвалася до монастиря.
Найрозумніше в цій ситуації вчинив Вася. Він силою запхав усіх в мікроавтобус і помчав геть від злощасного місця.
За селом усі зітхнули з полегшенням. Їм немов полуда спала з очей.
— Що це було? — тримаючись за скроні спитала Леська.
— Ми були біля самого отвору в інший вимір, — сказав Вася. — Зверніть увагу: це я вас усіх звідтіля витяг!
— Що ж робити далі? Може, плюнути на все і махнути додому? Бог дасть, шеф і без нас звідти вибереться, — сказала Марго. — Не будемо туди пхатися!
— Будемо! — похмуро сказала Свєтка. Побачивши на собі здивовані погляди, вона почала виправдовуватися: — Це не я кажу, це в мені юродива промовляє. — І почервоніла.
— Не червоній, Свєтко, ми всі тут юродиві, — мирно сказала Леся.
— Почекаємо до ранку, — запропонувала Марго. — Переночуємо з нашою проблемою. А там... будемо «дослухатися до свого серця».
На цьому й порішили.
Друзі набачили на трасі симпатичний мотель і зупинилися там на ніч.
Мотель притулився біля болота, де романтично кумкали жаби. У квітнику запаморочливо пахли петунії. Десь поряд дзюрчав потічок чи гірська річечка. У великій клітці кричали павичі. Об ноги терся безшерстий кіт.
Друзі повечеряли на свіжому повітрі свіжою форелькою і з насолодою поринули у літню українську ніч.
Офіціант (а він виявився ще й господарем ресторану) — дуже жвавий і догідливий хлоп — закидав їх анекдотами і повчальними історіями. Відвідувачів не було взагалі, тож приєднався до них пити пиво.
— Ми в своїй «Королеві Марго» — справжні гурмани! — облизуючи пальці, гордо говорив директор.
— У чому-чому? — перепитали всі.
— В «Королеві Марго», — намагаючись чітко вимовляти всі букви, повторив сп’янілий господар. — А що?
— Та тут у нас є ще одна «королева Марго»!
Марго звелася і церемонно вклонилася.
— Це ви? — різко протверезів директор. — Вибачте! Я відразу й не признав.
Усі розреготалися як від гарного жарту. Але директор, здається, не жартував. Він рвонув прожогом на кухню, і за п’ять хвилин розбурканий зі сну увесь персонал почав носити на стіл різні страви.
— Усе за рахунок закладу, — запобігливо цокотав директор. — Як ся маєте, пані?
— Та нічого.
— Ви до Обертениці?
— Так, а звідки ви знаєте?
— Та ми тут в усій околиці все про вас знаємо! Марго перелякалася. Що саме?
— Нарешті ви приїхали! — метушився обіч столу зворушений директор. — Яка радість! Яка честь! Я знав, що ви саме до мене завітаєте! Я завжди знав! Саме тому я й назвав свій ресторанчик вашим іменем! Тепер я розбагатію! Йой! Матко Боска!
Марго розгубилася. Вона не любила, коли її приймали не за ту.
— Пан, певно, помиляється. Мене просто звати Марго. Це ви-пад-ко-во!
— Так, пані, випадковість. Так і легенда каже.
— Яка легенда?
— Йой! Пані, певно, жартує! Легенда про визволення бунтівного духа Ахмета.
— З мене досить, — сказала Свєтка, встала і пішла геть.
— Чим я панночку образив? — перелякався директор.
— Не хвилюйся, вона просто прикра, — заспокоїв його Андибер. — То що там легенда каже?
— Над усією нашою округою нависло прокляття. А все через дух Ахмета, що бродить у підземеллі монастиря в Обертениці. Раз на рік він виходить на верхів’я гори і нестримно виє. І від того виття всі жінки округи слабнуть, слабнуть і нездужають по півроку. Ось і чекає вся округа повернення королеви на ймення Марго, яка колись закляла той дух і яка випустить його на волю й подарує всій окрузі спокій.
— Здрастє, я ваша тьотя, я приїхала з Києва, буду жить у вас... — іронічно прокоментувала легенду Марго. — Я цього вже не витримаю! Я йду спати!
— Не поспішайте, пані! А десерт? Я маю чудовий десерт!
— Від солодкого жінки тупіють і стають безвольними рабинями чоловіків!
— Е ні, пані, наш десерт є особливий! Він має пікантний смак. Його колись придумала власниця замку в Обертениці.
«Тобто я», — подумала Марго і байдужим голосом кинула:
— Добре. Вмовили! Несіть!
Тим часом Андибер намагався видобути всі подробиці з легенди, тож активно розпитував директора:
— А чому всі жінки Обертениці й усієї округи не їдуть геть із цього заклятого місця?
— Та ж не можуть!
— Чому не можуть?
— Хто їде, той помирає. А ті, що лишаються як причинні з нетерпінням очікують нової появи Ахмета. Щоб знову на півроку заслабнути.
— А за що я його покарала? — ляпнула Марго. — Тьфу! Тобто королева... За що вона його покарала?
— Розумієте, пані, ви, тобто та королева, забороняла многоженство. А Ахмет був бусурманином... Вона кілька разів його попереджала... Однак коли він звів її улюблену племінницю, їй урвався терпець. Вона й заточила його в підземелля, а всі виходи закляла...
— Господи, я просто фатальна женщина... — хитаючи головою, сказала вона. — Давайте десерт і я піду спати.
— Садюга... — додала з повним ротом Леська.
— А по-моєму, дуже мило, — зазначив Андибер.
— Я згоден, — вставив і свої п’ять копійок Вася. — Многоженство шкодить здоров’ю. — І заснув, так і не дочекавшись десерту.
Коли гості побачили десерт, очі в них округлилися.
— Що це? — спитала Марго.
Господар устав, виструнчився й урочисто оголосив:
— Десерт аля Марго!
На величезній кришталевій таці, наповненій жовтогарячою рідиною, очевидно соком, плавали запалені свічки, королівські креветки, маслини і шматочки льоду.
Леська зригнула:
— Ну й смак у тебе, Марго!
— Фірма! — з гордістю промовила та.
А директор далі урочисто оголошував:
— Свіжо вичавлений з апельсина, ананаса і манго сік з найчистішою горілкою!
— А свічки їстівні? — поцікавилася Марго.
— На жаль, ні, вельмишановна пані, — знітився кухар. — Пані має рацію, колись у цій страві і свічки були їстівні. Однак із часом секрет приготування свічок утратився.
— І слава Богу! — кинула Леська.
— А як його їсти? — непевно спитав Спиридоненко.
Гостям передбачливо принесли піали і десертні ложечки.
Марго була достатньо п’яна, щоб почати свої чорні жарти:
— Пане... як вас там?
— Василь.
— Пане Василю! А креветочки повинні бути живенькі! Повинні ворушитися! Той зблід.
— Я не знав, чесне слово, не знав! У старовинному рецепті було вказано, що тільки устриці повинні бути живі! І повинні пищати від лимонного соку, яким скроплюють їх перед тим, як кинути до готової страви. Прислухайтесь, вони й досі пищать!
Спиридоненко, затуливши рота долонею, побіг до туалету.
Гості розгублено дивилися на недоїдений десерт і вагалися: чи ризикнути доїсти, чи ні. Вирішивши, що не варто ображати гостинність господаря ресторану й особисто Марго, доїли все. Тим більше, що це було не так уже й погано. Ба навіть досить пікантно.
У ту мить, коли вони вже вирішили розпрощатися з гостинним господарем, до них підійшов маленький чоловічок дивної зовнішності:
— Вам потрібен провідник в Обертеницю? — не ворушачи губами, наче самим животом спитав він.
Соціологи дивилися на маленького кривоногого чоловічка невизначеного віку яскраво вираженого монголоїдного антропологічного типу і не могли втямити: що він від них хоче.
— Я — провідник, прошпана.
— А без провідника ми не пройдемо?
— Не пройдете.
— Дурниці! Краще сідайте до пива!
Чоловічок сів.
Андибер замовив йому кухля пива і спитав:
— Як тебе звати?
— Ахмет, — не моргнувши оком сказав він.
— Як Ахмет?
— Так, Ахмет. Дід мій був Ахметом. І прадід. І прапрадід.
— Ти з Обертениці?
— Так.
— І все життя там?
— Усе життя.
— А що, у вас там усі такі?
— Які?
— Вузькоокі?
— Всі пастухи.
— Відколи?
— Одвіку.
Більше Ахмет не хотів нічого розповідати. Він випив кухля пива і пішов геть.
— Чи не нащадок це Ахмета ібн Гриця ібн шефа ібн Камікадзе? — пожартувала Марго і розсміялася. Їй було добре в цьому місці. Від незвички вона швидко сп’яніла. — Може, й твій, Лесько, нащадок! Ти придивись до нього! Правда, наш шеф високий, а цей якийсь дрібний. Виродження.
Леська спершу скривилася, але потім і сама розсміялася. Дурносміх охопив усіх.
Коли розійшлися спати, Марго опинилася з Андибером у номері. Все логічно: номери в мотелі на двох осіб. Свєтка з Леською, Вася з Спиридоненком. Марго з Андибером. На цей раз вона зовсім не відчувала незручності, неначе вони проводили ніч удвох не вперше. Марго прийняла душ і почала вмощуватися в ліжко.
— Слухай, Андибере, — спитала вона. — Ти за мною ув’язався, чи це мені здається?
— Ув’язався.
— А скажи мені, навіщо тобі це?
Андибер мовчав. Він повільно роздягався.
— Кажи, — наполягала Марго.
— Тобі це може не сподобатися.
— Я все одно маю знати.
Андибер сів на своє ліжко в розстебнутій сорочці і, трохи повагавшись, сказав:
— Моя мама — українка — вийшла заміж за австрійця, коли мені було десять років. Мій вітчим — батька свого я не знав — був старший від мами на двадцять років. Він дав мені чудову освіту. У свої двадцять вісім я зробив блискучу кар’єру. Я був молодий, красивий і багатий. Мав красуню-дружину, але хворого сина. Можна сказати, що в моєму житті було всього: і хорошого, і поганого. Не було тільки тебе.
— Господи, — сказала Марго. — Я не хочу цього чути. Терпіти не можу сльозливих історій. Не треба продовжувати...
Насправді вона любила мелодраматичні історії, та тільки в кіноваріанті. В житті — вона вважала — вони приносять лише зло. Будь-які стосунки, які починалися в житті Марго надзвичайно романтично, закінчувалися гірким розчаруванням. Та й узагалі, в її віці треба дуже тверезо ставитися до життя.
— Ти не пам’ятаєш мене? Марго здивовано на нього подивилася.
— Ти не пригадуєш нашу першу зустріч? Марго нічого не пам’ятала.
— Згадай: Австрія... маленький затишний готель у горах... п’ять років тому.. Невже ти так і не пригадала?
Марго мовчала.
— Пам’ятаєш, як учасникам конференції в перший день організували екскурсію старим абатством? Я на тебе відразу звернув увагу: ти була красива і горда. І весь час ходила з рудою британкою... Коли підійшли до виставленої королівської корони, всипаної різними дорогоцінними каменями, ти пожартувала: а чи можна поміряти? І тоді я вперше собі сказав: «Моя королево...». Сказав і злякався власних слів.
Марго вперто мовчала. Їй як заціпило.
— Я приїхав на конференцію з дружиною і своїм хлопчиком. Він був величенький, але не міг ходити. Дружина соромилася його і здебільше я возив його у візочку. Я вже був звик до того, що люди, побачивши його, відводили очі. В них проглядало в кращому випадку співчуття, а в основному це були страх і огида... А він же все розумів... Одна ти щоранку віталася з ним як з рівнею, брала його за маленьку ручку і погладжуючи її, казала: «Пливіт! Як сплави?» А потім весело щебетала: «Ти, малий, скажи малому, хай малий малому скаже, хай малий теля прив’яже...». Мій хлопчик страшенно радів. Ну що, згадала?
— Ти був тоді в окулярах... — захриплим голосом проказала Марго.
— А одного разу йому стало зле... Він кричав, плакав, махав руками і не міг заспокоїтися... Дружина втекла... Вона не любила ці сцени... Я лишився з малим і не знав, що робити. А ти підійшла, взяла його за ручку і стала перебирати його зціплені пальчики, гладити їх, гладити ручки, ніжки і говорити: «Сорокаворона діткам кашку варила...». Він заспокоївся і засміявся...
Марго важко зітхнула.
— А наступного ранку в басейні я побачив, що ти вагітна... І не міг відвести від тебе очей... Ти була просто прекрасна... Я навіть не знав твого імені...
Вони якийсь час помовчали.
— Моє життя змінилося. Через рік я приїхав в Україну... Мені мама казала: там усі красуні. Поїдь — заспокоїшся. Поїхав просто подивитися на батьківщину... Не заспокоївся... Почав тебе шукати. Було обмаль часу — не знайшов. Повернувся до Відня. Справи просувалися успішно. Та вони мене не тішили. Ми з дружиною стали чужими... Ми й завжди були чужими, тільки я цього не розумів. Я намагався проводити весь вільний час із малим. Навчився від мами дитячих забавлянок... І мавпував тебе... Ще через рік я знову приїхав в Україну. І знайшов тебе. В один і той самий час ти виходила на вулицю з візочком і гнала по магазинах... Я — за тобою. Я вже знав, що ти маєш трьох дітей, що ти любиш оливки, що ти завжди зупиняєшся біля красивих троянд, що ти мало спиш, багато переш, любиш чистоту, любиш зайти в ювелірний магазин і уважно роздивлятися прилавки, що ти дуже втомлюєшся і любиш помріяти...
— Господи... — зітхнула Марго.
— Я повернувся до Відня якийсь умиротворений. Ти вже була зі мною... А коли не стало малого, я вирішив їхати до Києва назавжди... Знайшов Гриця і влаштувався на роботу...
— Отже, шеф був у курсі?
— Так. До речі, завдяки йому я й знайшов тебе!
— Ну й жуки! — сердито і водночав жартома сказала Марго.
— От і все.
Надворі сюрчали коники. Панувала глупа ніч. Марго довго не могла заснути. Тепер для неї світ перевернувся. Вона зрозуміла, як усе серйозно.
Уранці Марго прокинулася першою. Вона сіла на ліжку і роздивлялася Андибера. Він спав на животі, обхопивши подушку руками. Крізь простирадло проступали обриси його тіла. Вона думала, що їй робити. Була не готова перевернути життя і водночас розуміла, що вже не зможе жити по-старому. Це її нервувало і хвилювало.
Пішла скупатися в гірському потоці, помилувалася краєвидом і повернулася до мотелю цілком заспокоєною. Вирішила не поспішати. Чомусь видавалося життєво важливим відвідати старий монастир в Обертениці.
Колеги зустрілися за сніданком. Настрій був у всіх приблизно однаковий: спокійні, врівноважені і налаштовані їхати в Обертеницю.
Наближаючись до Обертениці, вони відчули внутрішні зміни, подібні до вчорашніх. Але вже не опиралися їм.
Об’їхавши навколо гори, віднайшли дорогу до монастиря. Колючі чагарники агресивно хапали машину, і вони їхали неначе у вузькому тунелі. Дорога то підіймалася вгору, то опускалася донизу, то пролягала рівно, то звивалася вужем. Нарешті дісталися до якогось роздоріжжя і вирішили зупинитися. Вийшли з машини і, прорубавши в чагарях віконце, поглянули на Обертеницю. Затрачений час і витрачений бензин не відповідали висоті, на якій вони перебували. Тобто було зрозуміло, що вони подолали дуже малий шлях. Село мало цікаву форму: воно немовби обвивало гору геометрично рівними колами, прорізаними на бездоганно рівні сектори. Ліворуч виднілася церква дивної архітектури: неначе перероблена з мечеті. Праворуч височіла башта з великим годинником.
— Котра година? — майже одночасно вигукнули мандрівники.
— Тут часу немає, — мовила Свєтка, і ніхто їй не заперечив.
Їсти не хотілося. Сіли в машину і попрямували дорогою, що підіймалася вгору.
Знову безкінечний тунель у колючому чагарнику. Трясло страшенно. Розмова не клеїлася. Кожен був серйозний і занурений у себе.
Їхали довго. Дуже довго. Нарешті побачили вдалині ще одне роздоріжжя. Зупинилися і по вирубаному чагарнику зрозуміли, що повернулися на попереднє місце.
Проте, це нікого не приголомшило. Вийшли з машини. Хто — «в кущики», хто закурив. Марго поглянула у вирубане в чагарнику «віконище»:
— Церква була ліворуч?
— Ага!
— А тепер праворуч. А ліворуч з’явилася пожежна вежа.
— Може, це інше роздоріжжя?
— Я думаю, це село обертається, — спокійно сказала Марго. — Того й Обертеницею називається.
Знову ж таки ніхто не здивувався.
Ясно було, що зараз поїдуть тією дорогою, що веде вниз. Однак, здається, вже ніхто не сумнівався, що вона теж нікуди не веде.
Покружлявши машиною ще кілька годин, опинилися біля підніжжя гори.
Звечоріло. Втомлені і мовчазні мандрівники рушили в сусіднє село в той самий мотель.
На вечері, так само пишній, як учора, до них підійшов кривоногий Ахмет і спитав:
— Провідник треба?
— Треба, — поспішив відповісти Андибер.
— Зустрічаємося завтра о п’ятій, — сказав Ахмет, випив кухоль пива і зник.
Настало завтра. Гостро-прохолодний ранок. Ахмет уже стояв у бурках, шапці з вовчого хутра і вивернутому назовні кожусі.
До Обертениці їхали машиною. Перед селом спинилися. Загнали машину в лісок і попрямували далі пішки.
Ахмет вивів їх на вулицю, що, очевидно, становила зовнішнє коло у плані Обертениці, і повів їх вулицею у напрямку проти годинникової стрілки. Охопило дивне відчуття наче вони тупцюють на місці, а назустріч їм напливають будинки. Вірніше, рухалися лише огорожі, великі кам’яні огорожі, за якими не було видно будинків. Але Марго собі добре уявляла, що було за огорожами: дворик з вимурованим долом, з водограєм і гарним квітничком, кам’яниці з балкончиками, також обсадженими квітками, і тихі акуратні господині в довгих «рябих» ситцевих спідницях, білосніжних сорочках і фартушках з нагрудниками. Фартушки були різні і видавали характер господині: картаті «шотландки», з яскравими рожами, в дрібний чи великий горошок, у маленькі квіточки, однотонні...
Попереду вималювалася висока будова. Вони все наближалися і наближалася до неї, і нарешті Марго роздивилася, що то годинникова башта, викладена з грубого неотесаного каменю. Марго добре знала, що там усередині. Вона колись зробила щось на кшталт сучасного етнографічного музею: у численних залах зберігаються всі ті заморські подарунки, що їх отримувала від іноземних послів, а також її власні здобутки, придбані під час світових подорожей.
Біля башти мандрівники звернули у вуличку, яка, природно, мала б виводити з села. Але насправді вони опинилися на іншій вуличці, внутрішній. Обертениця мала свою логіку. І за цією логікою, ця, друга, вуличка була меншим колом у плані цього села.
І знову вони тупцювали на місці, а назустріч пливли муровані паркани... Ось господині прокинулися і розчинили свої віконниці. Солодко позіхнули і випурхнули на подвір’я. Випустили чорних курочок з високими лапами — породу, яку розвела в себе Марго, привізши з далеких індіянських берегів. На ранковому сонечку вилежувалися безшерсті коти, по подвір’ю бродили химерні собаки. Господині йшли до своїх корівників доглядати своїх корів. Ті терлися теплими мордами об господинь. Господині сідали на маленький стільчик і починали доїти... З хати виходив заспаний господар у червоних штанях, позіхав, потягувався і біг підтюпцем на город, а прибігав з пучечком кропу, петрушки і свіжими огірками з пухирчиками.
Будинки в Обертениці були майже однаковими: муровані стовпи, на них перший поверх і мансарди під дахом. Між стовпами розміщувалася літня кухня: кам’яна піч, стіл і обов’язково ящички з квітами. Чоловіки в червоних штанях поралися біля печі, поки господиня доїла корову.
Поступово з дворів виганяли корів. І тоді біля кожної хвіртки стояла карликова корівка, схожа на поні, проте з вим’ям, як у звичайної корови. Це також була гордість Марго, привезена з диких африканських саван.
Почулося гейкання пастуха, і вулицею поволі побрела череда, за нею їхав верхи у вовчій шапці і вивернутому кожусі пастух. Господині біля хвірток низько вклонялися групі подорожніх, що прямували до монастиря. Пастух на коні привітав їх радісними ґелґотливими вигуками. Він був один з Ахметового племені.
Мандрівники не зупинялися. Це коло мало бути коротшим від першого, але ця друга вуличка насправді була довшою. Нарешті мур закінчився і перед ними виросла церква з куполом, що нагадувала мечеть. Тільки замість мінарету приладнали дзвона. Ой, як довго довелося Марго примиряти між собою різновірців. Її ще й попереджали: переріжуть одне одного. Ач, не перерізали. Досі моляться всі в одному святому місці. Одні вважали грішним мати зображення святих у святому місці, інші вважали грішним їх не мати. Святих лишили тільки на тому місці, де був вівтар, та й то вони мали не лише європеоїдний, а й монголоїдний антропологічний типи. Натомість усі стіни рясніли голубими візерункаит, а підлога вистелена килимами.
Біля церкви-мечеті повернули знов у вуличку праворуч: наче назовні, а насправді — всередину. Третє внутрішнє коло, що мало бути меншим від другого, виявилося ще довшим. Хвіртки позамикалися, і вулиця спорожніла. Ахмет-поводир пришвидшив ходу.
Стало прохолодніше. На цій вулиці завжди було прохолодно. Тут вирощували лам і плели чудові вовняні речі. Жінки ходили у вовняних шкарпетках і вовняній безрукавці, вбиралися у рябу спідницю і білосніжну блузу з рукавом три чверті. Запиналися чорними з білим або сірим хустками із найтоншої вовняної нитки. Білосніжна блуза вважалася обов’язковим атрибутом жінки в Обертениці. Першим законом, який Марго прийняла, був закон про білі блузи й ідеально чисті клозети.
Повіяв різкий холодний вітер. Ахметпровідник поклав на плечі Марго накидку із тонкої шерсті лами. Накидка була ніжно-сірого кольору з геометричним візерунком на кінцях.
«Коли вже та пожежна вежа?» — щойно подумала Марго, як вона враз з’явилася: із суцільного дерева, з оглядовим майданчиком і масивними дзвонами. На вежі походжав іще один Ахмет у вовчій шапці і вивернутому кожусі.
Усі разом звернули праворуч і потрапили на вуличку, де жили Ахмети. Ці вирощували коней, ходили у вивернутих кожухах і вовчих шапках. Потягло кінським кізяком, сіном і печеним надворі м’ясом. М’ясо тут готували божественне: щось середнє між англійським стейком з кров’ю і карським шашликом. Головною приправою до нього було «чарівне слово», яке передавалося з покоління в покоління в суворій таємниці і не виходило за межі вулиці. Жінки на цій вулиці були чудові наїзниці, набагато кращі від чоловіків. І жінки на цій вулиці найлегше народжували і мали найбільше дітей.
Нарешті за поворотом мандрівники побачили величезне крислате дерево. Наблизившись, помітили почеплені на його гілках різнокольорові стрічки, золоті й срібні ланцюжки з хрестиками й образочками, коралі з дукатами, намиста. Прикраси були і почорнілі від часу, і цілком сучасні. «Моя липа», — з ніжністю погладила стовбур Марго і пригадала, як власноруч посадила її на цьому місці.
За липою відкривався чудовий краєвид Лисої гори. Так, гора була лисою від початку. Але Марго наказала засадити її колючим терням. Терня не приймалося дуже довго...
Ахмет спинився. За ним — решта. Ахмет оголив груди, поцілував талісман, що висів на червоній мотузочці на шиї, упав на коліна, якось дивно помолився, перевернувся через голову, вклонився на чотири сторони і почав уважно обстежувати чагарник. Мандрівники йшли за ним назирці.
Ахмет-провідник прорубував кривим ятаганом чагарник, немов шукаючи якийсь хід. Попереду з’явилася відома вже всім кам’яниста дорога вгору, однак той навіть не звернув на неї уваги, а прямував далі, по колу. Щось у нього не виходило. Він спинявся кілька разів для ритуальної процедури: спершу цілував талісман на шиї, потім молився, падав на коліна, перевертався через голову і кланявся на чотири сторони.
Нарешті знайшов те, що шукав. Він махнув рукою: мовляв «гайда за мною», і хробаком проліз у кущі. Обдираючи руки й одяг, усі полізли за ним. Там, за кущами, виявилася непевна стежка, яка йшла не вгору, а вниз. Вони довго пробиралися колючим тунелем, поки не опинилися біля отвору ачи в стіні, ачи в горі.
«Знову печери!» — важко зітхнули мандрівники і зібралися з силами, щоб подолати цю перешкоду.
Однак перед отвором Ахмет-провідник перепинив їх рукою. Коли всі скупчилися навколо отвору, він приліг до землі і видав дивний горловий звук, подібний на тірольські переспіви: «О-голо-гу-у!» Луна понесла цей звук печерами і повернула його назад, тільки в іншій, значно вищій, тональності. Ахмет похитав головою і хутко всіх повів стежкою назад. Назад було йти значно складніше: стежка вилася вгору.
Вилізши з кущів, вони заходилися шукати іншої стежки. Ахмет додав до своїх ритуальних дій ще й якийсь химерний танок на одній нозі, аби прискорити пошуки. Однак у нього нічого не виходило. Його охопив відчай. Хапався за голову і хитався, як китайський бовванчик.
Щось підштовхнуло Марго зробити рішучий крок:
— Ахмете, дай-но я! Хоч ви і вважаєтеся найкращими провідниками, але це моє місце. Я, щоправда, дещо призабула, однак колись його знала найкраще.
Марго придивилася до кущів. Щось це все мало означати. Вона повільно пішла по колу. Здається, садили кущі не хаотично, а за якимось принципом. Яким же? Вона спостерегла закономірність: кущі були одного сорту, однак мали різний біологічний цикл: одні з них плодоносили і всихали, а інші лише викидали пуп’янки. Треба шукати під квітучими чи плодоносними? Що потужніше? Ні, стоп. Тут усе навпаки. Тут треба знайти мертві кущі. Здається, Ахмет такі й шукав. Ось один. Але це випадковий. Ось другий, а поряд третій і четвертий. Ось він: знак.
Марго інтуїтивно відчула: сюди!
Ахмет хутко прорубав отвір і ящіркою проповз туди. Мандрівники повторили знову свій шлях: непевною стежкою вниз крізь чагарник. І ось він, новий отвір. «О-го-ло-гу-у!» Луна схопила цей вигук і не повернула.
Ахмет обкрутився на одній нозі і зник в отворі. Перехрестившись, за ним ступила матінка Ісидора. Далі Марго, Леська, Свєтка біснувата і завершав вервечку Андибер.
«Васю загубили», — подумала Марго.
У печері було прохолодно і тихо. Це відчуття знайоме — й не дивно: адже недавно вони вже подорожували у підземеллі. І не раз! Ахмет-провідник, точнісінько як колись їхній шеф, ішов попереду і ніс у руках щось на зразок гасової лампи, яка давала набагато кращий ефект, аніж електричний ліхтарик. Світло падало плавно і не засліплювало, і останньому було видно не набагато гірше, аніж першому.
Ахмет зупинився. За ним зупинилися й решта. Те, що вони побачили, дуже їх потішило. Усім стало легко й весело. Вони зустріли свого давнього приятеля — козака Хведора Полохливця, що втік із поля бою і, осоромлений, замурував себе тут і тепер чекає Страшного Суду. Зраділи йому як рідному.
— Слава Ісусу Христу, Хведоре, як ся маєш? — спитала Марго.
— Слава навіки, вельмишановна пані, та ось, як бачите... — відмовив він хриплим голосом і закашлявся.
Ахмет закурив і дав йому затягтися. Той задоволено вдихнув.
— Може, Хведоре, тебе розмурувати? Підеш з нами!
— А вельмишановна пані мене простила?
— Та давно вже, скільки води спливло...
— Та я задля пані життя оддам...
— Ой-ой-ой! «Бреху-бреху!», як казала моя бабця Варка. Андибере, довбню!
Ніхто навіть не здивувався, коли Андибер став лупати «сю скалу» як мужній франківський каменяр.
— Обережно: лице! — кричав Хведір, дуже хвилюючись за своє обличчя.
— Ну й замурував ти себе, — розсміявся Андибер, — на віки!
— Файна робота! — оцінив Ахметпровідник.
— Слухай, Хведоре, а як ти теє... — зам’явся Андибер. Очевидно, він хотів був спитати, як той справляв свої фізіологічні потреби.
— А я не теє... — відмовив той. — Безперервний цикл, утямив? Обережно: лице!
Довершивши справу, зграйка рушила далі. Стало якось веселіше і затишніше. Все видавалося таким близьким і рідним.
Нарешті Ахмет знову спинився й освітив стіну. Всі почервоніли. На них були вишкрябані, виколупані, виписані, викарбувані їхні гріхи. «Я многоженець!»; «Грішу з одруженим»; «Хочу грішної любові»; «Порушив заповідь: не забажай жони ближнього»; «Обожнюю збочення!»; «Я, здається, хочу мужчину».
— Господи! — сказала Марго. — Ходімо далі.
Тепер усі простували мовчки, бо, запам’ятавши записані гріхи, намагалися вирахувати де чий.
Так ішли довго, поки спершу не засміялася Леська. За нею вибухнули Марго й Андибер. А потім і всі покотилися від сміху. Сміялися до сліз. Написані гріхи ніяк не збігалися з тим, що вони уявляли одне про одного. Нічого собі!
Ахмет знову зупинився. За ним і решта. В глибині почулися тихі кроки. До них наближалася ще одна рідна душа: Стефко Нечемний. Його вітали ще радісніше. Адже з ним було пов’язане приємне шарудіння зелених папірців.
— Приєднуйся до нас, Стефку!
— Тільки йдіть помалу, ребро болить!
Мандрівники рушили далі.
Нарешті вдалині вони побачили світло. Прохід звузився, і з отвору вони вилізли навкарачки.
Яскраве світло засліпило Марго. Вона довго звикала до нього.
Було сонячно і тепло.
Марго з насолодою вдихала це знайоме повітря. Його не можна порівняти ні з чим. Це запах екологічно чистого місця впереміш із запахом свободи.
Вона розправила плечі, ніби крила, й абсолютно несподівано для столичної Марго заґелґотала:
— О-ґо-ло-ґу-ґу!
— О-ґо-ло-ґу-ґу! — тисячами голосів відгукнулося їй.
Марго здригнулася і побачила величезний натовп людей. Вона уважно оглянула свою паству і задоволено відзначила: всі! Вони скупчилися навколо акуратно доглянутого англійського газона завширшки з футбольне поле, в центрі якого стояла вона.
— Пугу-пугу! — крикнула вона.
— Козак з лугу! — хором відгукнувся натовп.
«Боже, що я зморозила! — подумала Марго. — Може, крикнути «Слава Україні!»? А чи знають вони це слово? Краще не буду ризикувати.
Чого вони мовчать? Вони чогось чекають?» Марго відкашлялася і почала:
— Я, повелителька землі Обретеної (он як вона називається!) своїм іменем (щось не те, але хай буде) знімаю закляття з блудного Ахмета!
— Слава! Слава! — вибухнув натовп.
«Усе чи не все? — розмірковувала Марго. Якщо все, то чому вони всі не розходяться? Мабуть, таки не все».
Марго продовжила:
— За великі заслуги перед нашою землею і нашими людьми дарувати Ахметові звання Першого і надати у повне володіння йому, його жонам, його дітям, внукам і правнукам, усім його нащадкам внутрішнє коло Обертениці! Надаю також йому, а також усій його фамілії привілей (який же привілей йому дати?) виключного довічного права розводити коней і працювати провідниками!
— Слава! Слава! — скандував натовп.
«Слава Богу, хоч у тему ляпнула, — подумала Марго. — Ну й популярна ж тут особа — наш шеф. Цікаво, а що він таке геройське вчинив? І чи не посмертно я йому вручила привілеї? Треба проконсультуватися». І вона пошукала очима матінку Ісидору.
Та зрозуміла натяк і підійшла до неї.
— Як Ахмет? — почала здалеку Марго.
— Ой і звірячими були тортури.
— До нього застосовували якісь дивні тортури?
— Так, у нього стріляли якимись дивними пістолями, з яких вискакувало багато куль.
— Автоматами чи що?
— Прошу? — не зрозуміла матінка.
Марго про всяк випадок не повторила свого запитання.
— Він оклигує?
— Та ж на ньому, як на собаці...
«Слава Богу! Живий! То за який подвиг я йому надала привілеї?»
Марго обвела поглядом свій народ. Люди дивно метушилися. Чоловіки тягли величезну балію з водою в напрямі до Марго.
«Що це означає? Що вони збираються робити? А мені що робити?»
Принесли трон. Марго сіла.
Прискакав Андибер на коні. Граційно зліз, підійшов до Марго, нахилився і почав її роззувати. Марго окинула оком натовп і побачила, що кожен тримає чашечку.
«Тільки не це!» — запанікувала вона, згадавши Свєтчині слова: «Будуть ноги мити і воду пити!»
Шнурівка сандалій Марго сягала аж до колін, і поки Андибер театрально розшнуровував їх, вона гарячково думала: що робити? як це спинити?
— Андибере, — крізь зуби процідила Марго. — Припини.
— Не можна, моя королево! Такий закон!
— Це що, я цей ідіотський закон прийняла?
— Ні, це звичай такий, народний. Якщо ти відмовишся, вони образяться.
Ось уже перша нога роззута. Андибер починає роззувати другу ногу. Що робити? Що робити? Ось уже й друга роззута. Він опускає її ноги в воду і миє... Що робити? Що робити? Він витирає полотняним рушником її ноги. Що робити?
Вона підняла правицю. Всі завмерли.
— Після великого походу, що звільнив мене з турецької неволі, багато відважних воїнів скалічилися, — сказала вона якомога переконливіше. — Ця вода... (ну що сказати?) призначається їм для зцілення.
Натовп дещо розгубився. Люди, очевидно, планували напитися досхочу. Вийшли каліки і почали плескатися в балії.
Тут Марго заніміла: а що як вони так і лишаться каліками? Як же тоді мій авторитет? Хоч би один зцілився!
До балії підійшов, накульгуючи, Васьок. «А, знайшовся! Ну, Васьок, виручай!» Він заліз ногами в балію, виліз, відкинув милиці і побіг зайчиком. Натовп заревів. «Дякую, Васьок! Вік не забуду! А може, я його й справді сцілила?»
Васьок стрибав по полю і верещав:
— Ібрагім був каліка, Ібрагім став здоровий!
«Треба перевести увагу народу на щось інше. Якось негарно виходить. Якось недемократично. Що б його зробити такого демократичного? Може, референдум провести? Скажімо, на тему: як реформувати раду старійшин? Наприклад, ускладнити процес проходження відбору до ради старійшин? А може, й узагалі скоротити їхню кількість? Навіщо стільки дармоїдів? Все одно все вирішую я сама. Від мене самої залежить «бути чи не бути»? Ой, що це я мелю? Це ж недемократично! Ні, я зроблю хитріше: кількість старійшин лишу такою, як вона є, тільки частина з них буде не обиратися народом, а призначатися мною, за особливі заслуги. Переді мною. Народ проголосує як миленький. Що йому до того, скільки чоловік у раді старійшин і яким чином вони туди потрапили: для них особисто це не має жодного значення. Влада хоче так, хай воно так і буде. Так, зараз зробимо референдумчик! Такий собі кишеньковий театральний реферемдумчик! Боже, я, здається, перетворююся на мужчину. На типового представника цієї статі, закомплексованих і відірваних від реального життя. Треба мислити інакше: що є головне для цих людей? Жити так, як вони вважають за правильне, а не так, як мені хочеться, щоб вони жили. Практично, вони самі собі облаштовують життя. Головне, не заважати їм. А законодавчо закріпляти те, що вони самі собі встановили. Оце демократизм. То що ж ми винесемо на референдум?...»
Марго посилено думала, однак щось їй заважало. Ось згрупувалася купка людей. Вони щось гарячково обговорюють. «Здається, вони щось хочуть від мене, але не наважуються підійти. Вони бояться мого гніву. Бояться зіпсувати мені настрій. Бояться... Чого ж вони бояться? Невже не розуміють, що людина при владі набагато більше боїться народу, аніж він свого володаря? Так, вони цього не розуміють. Вони навіть не уявляють, як почуває себе людина у шкурі володаря. Володар знає, що вище йому вже не зіп’ястися. І боїться впасти. А впасти доведеться. А він не хоче гонорово злізти. Він хоче бути там завжди. Але такого не буває. Він усіляко намагається віддалити час падіння... Але цей час таки настає... І хто не злазить гонорово, той падає... Прямісінько в багнюку... Під сміх і зневагу власного народу...»
Нарешті група посланців наважилася і підійшла до Марго. Автоматично ходоки хотіли було впасти навколішки, однак Марго порухом руки їх перепинила. Вона давно вже відмінила цей звичай. По закону, який сама і прийняла, вона вислуховувала посланців від народу стоячи. Свій народ треба поважати!
Марго підійнялася. Натовп навколо майдану занімів.
— Вельмишановна пані! Увесь світ схиляє голову перед твоєю мудрістю! Розсуди нас, тільки не гнівися. Ми обіцяємо слідувати будь-якому твоєму рішенню, бо вважаємо, що воно завжди є мудрим... Ми боїмося тобі сказати те, що скажемо. Однак ти сама заборонила анонімні і конфіденційні повідомлення... Тож ми тобі говоримо привселюдно: доки твої люди будуть над нами знущатися?
Марго зблідла. Десь вона це вже чула.
— Матінка Ісидора, хай Бог нам простить, — твоя довірена особа. Ми це знаємо. Однак вона за твоєю спиною творить казна-що. Ми не можемо спокійно жити. Ці податки нас перетворюють на злидарів. Вони нас принижують. Вони роблять з нас рабів. А ти завжди вчила нас: найвища цінність у житті — свобода. Адже ти закликала: хто проти свободи особистості, той проти нас. Де ж вона, наша свобода? Покажіть нам її! Дайте помацати! Свобода землі Обретенної — це фікція, якщо люди в ній не мають особистої свободи! Влада, яка ображає найслабших, є аморальною. Адже це ти нас так учила...
— Я зрозуміла, — сказала Марго. — Тепер кажіть, що ви хочете!
Посланці полегшено зітхнули. Розправи не буде. Королева може бути жорсткою, але вона любить свій народ: цього в неї не відбереш!
— Хочемо вигнання Ісидори і скасування всіх її привілеїв!
«Так. Дуже лаконічно і точно. У яке становище вони мене поставили? Господи! Порадь мені, що діяти? Адже всі податки — це справа моїх рук. Як сказати про це людям? Чесно і відкрито? Як це зробити? Вигнати Ісидору і лишитися самій «чистенькою» і справедливою? Але це нечесно. Нечесно це. Винна я. Ісидора — лише виконавець, вірний виконавець».
— Я повинна подумати, — сказала Марго. — Дайте мені десять хвилин. Посланці вклонилися і відійшли. Марго присіла на трон і замислилася.
Народ чекав. Народ чекав на справедливість. «Треба любити свій народ», — повторювала вона собі. «Треба любити свій народ і робити, що хоче він, а не планувати в своєму кабінеті йому життя». Марго зрозуміла: єдиний вихід — відмовитися від влади. Однак треба зробити це красиво. Красиво піти. З високо здійнятою головою. «Поки кількість моїх добрих справ перевищує кількість моїх дурниць. Поки добра слава переважає над дурною. Поки я ще не скурвилася, розбещена владою».
Марго встала і, зітхнувши, повільно почала:
— Народе мій!
Марго зробила паузу.
— Ми з вами разом уже довго. На нашому карбі чимало добрих справ. Були в нас і прикрі невдачі. Але чи було таке, щоб я чимось вас образила?
— Ні, не було! — заревів дисципліновано натовп.
— Чи було, щоб я вас чимось прогнівила?
— Не було!
— Чи, може, когось принизила?
— Не було такого!
— Прийшов час прощатися мені з вами. Я йду, і за мною йдуть ті, хто добре чи погано служили мені. Із завтрашнього дня можете обирати собі нового повелителя чи повелительку. Хай вам Бог помагає!
Народ заридав. Це колективне оплакування дуже зворушило Марго. «Не даремно я спеціаліст із іміджмейкерства». Вона навіть засумнівалася, а чи не взяти їй знову участь у виборах?
Тьфу на мене! Знову перетворююся на слабкодухого чоловіка, подібного до маленького хлопчика, якому кажуть: «Погрався машинкою й досить. Дай іншим погратися», а він судомно з усіх сил хапається пальчиками за чужу іграшку.
Коли народ пролив усі свої сльози, Марго урочисто оголосила:
— Оргія!
Як любили це слово в землі Обретеній! Воно означало: хліб і видовища. І того й іншого було вдоволь! «Бачите, мої люди, жодної копійки ваших податків я не використовую на себе. Все вам! Їжте, пийте, насолоджуйтеся!»
У поті чола працювало кілька сот кухарів, кілька сот офіціантів. На кухні можна було зустріти і китайців, і французів, і арабів, і мексиканців... Усі страви, які куштувала Марго, подорожуючи світом, ретельно записувалися помічниками у спеціальну книжечку і пізніше готувалися на оргіях. Людей з Обертениці не можна було нічим здивувати. Чоловіки й жінки були чудовими кухарями, і їхнє меню було на диво різноманітним. «А хто їх цього навчив? А хто розвинув їхні гурманські смаки? Я!»
Народ не обжирався, бо знав: усім всього вистачить. Головне не набити шлунок, а оцінити смакові відчуття. «Хто зробив так, що вони не голодні і ніколи не принижують своєї гідності, накидаючись на їжу на прийомах, а лише достойно частуються? Я!»
А ось заїхала фіра, навантажена різним крамом, придбаним по всьому світу. «Це для тебе, народе! Вбирайся! Радій!» Ніхто ні з ким не сварився за шмат матерії, бо знали: всім усього вистачить. А як не вистачить, завтра підуть на ярмарок і куплять.
На другій фірі їхало «чудо-дерево». На дереві були начіплені різноманітні пари взуття: різних кольорів, фасонів, розмірів.
Фіри з дивовижними меблями, посудом, господарчими товарами, прикрасами з усього світу їхали одна за другою. Народ не гарбав, а брав лише те, чого йому бракує.
«Просто комунізм!» — з гордістю подумала Марго.
Марго помітила в натовпі постать Ахмета Першого. «Бідненький! Обшарпаний, змарнілий, виснажений!»
— Андибере, — тихо спитала вона. — А що він такого видатного зробив?
— Забула, кицько? Коли ми тебе визволили з неволі і попливли морем додому, на тебе напала морська хвороба і ти зарепетувала: краще смерть! Ми висадилися на острові, там тебе знову схопили. Знову кинули за ґрати, посилили охорону. Тоді Ахмет і викупив тебе з неволі.
— Нічого собі! А скільки я коштую?
— Цілий Ахметів гарем і три фіри золота.
Марго була потішена. «Молодець, Ахмете!»
Почалися видовища: цирк, бій карликових биків, родео, футбол, фокуси, маріонетковий театр, танці, опера...
Марго сама із задоволенням брала у цьому неподобстві участь. Вона разом з усіма порпалася у фірах, плескала у долоні витівкам кенгуру, м’яшкорила в руках коалу, билася з левами, танцювала, співала...
Втомившись, вона присіла на свій трон і подумала: це я роблю востаннє. Чи сумно мені йти? Ні. Зовсім. Навпаки. Мене народ довго пам’ятатиме.
До трону підійшов Ахмет Перший.
— Та-ак, Марго. Наступному володареві землі Обретеної важко буде тебе переплюнути...
— Згодна. В моєму пануванні є якийсь шарм. А тепер прийде якийсь бовдур і буде податки, здерті з людей, витрачати на себе... І, сіромаха, ніяк не второпає, чому від панування він не отримує кайфу?
— Дякую, повелителько, за визволення і за привілеї!
— Ти — старий хитрий жук. Хоч ти живеш не за моїми законами, але народ мій тебе любить. А народ завжди знає, що робить. Та й я, чесно кажучи, прикипіла серцем до тебе, паскуднику.
Сонце повернуло на захід.
Марго кивнула Андиберу, той підвів двох коней. Вони сіли верхи і повільно рушили з міста. Вони не взяли з собою нічого, окрім своєї маленької донечки.
Вона сиділа в рожевому платтячку попереду Андибера.
Спустившись у долину, вони поспішили за сонцем. Обернулися востаннє на свою фортецю і побачили, як мури обліпили люди, тисячі людей, які проводжали їх поглядом. Марго була переконаною: у кожного на очі навернулася сльоза...