Глава 6

Попасть к Аберфорту на следующий день не удалось. Виктор не зря опасался, что у его шефа начнутся неприятности с лицензией. Ему самому пришлось отправляться в полицейский участок, чтобы повторно давать показания. Перед этим он тщательно забинтовал руку, благо шрам был еще виден, и было понятно, где именно нужно мотать бинт. Подумав, Виктор повесил руку на косынку, чтобы его всего такого умирающего долго не мурыжили.

К счастью, уже начались каникулы, и Северуса не нужно было везти в школу. Полицейский, занимающийся этим делом, не поверил, что ранение предплечья может быть смертельным, и продержал Виктора два часа, задавая одни и те же вопросы в различных вариациях.

Врать и как-то выгораживать шефа было бесполезно, слишком много свидетелей, включая двух пришедших в себя отморозков. Виктор заметил, что имя Аберфорта среди свидетелей не фигурировало. «Подстраховался старик, — хмыкнул он про себя. — Наверное, на память как-то повлиял, чтобы его забыли». Эта мысль сложилась в очередную цепочку ассоциаций, в которой фигурировали тот самый актер, который так красиво изобразил предполагаемую смерть его сына, и мальчик в очках. Вроде бы актер учил мальчика читать мысли, или наоборот — тренировал, чтобы мысли Гарри Поттера никто прочитать не мог. Виктор, как обычно, не помнил подробностей. Когда он читал книгу или смотрел фильм с Сережей, он не заострял внимания на деталях. Главное для него было уловить суть, чтобы в нужный момент поддакивать, когда Сергею хотелось обсудить понравившиеся моменты.

«Странно, но я совершенно не думаю о той реальности. Даже мучительные воспоминания о Сергее не мучают, как будто опасность, потенциально угрожающая Северусу, вытеснила все остальное», — Виктор тряхнул головой, вернувшись в полицейский участок, и посмотрел на следователя.

— Повторите, пожалуйста, вопрос, — наконец нарушил Виктор явно затянувшееся молчание.

— Не отвлекайтесь, пожалуйста, — полицейский нахмурился. — Итак, когда ваш напарник вышел из магазина…

Виктор снова начал повторять уже порядком надоевшую ему историю, а сам внезапно вспомнил, как его группу в той реальности учили противостоять воздействиям на мозг, в том числе и различной химии. Мужчина невольно поежился. Если тот пацан, Гарри, пережил хоть десятую долю того, что пережил тогда сам Виктор, то ему явно не позавидуешь.

«Кстати, нужно спросить у Аберфорта, есть ли у магов „сыворотка правды“, и попробовать выяснить, смогу ли я бороться с химией, находясь в теле Тобиаса», — Виктор опять потерял ход допроса. Когда-то у него были лучшие показатели, и именно это повлияло на решение руководства назначить его командиром группы.

— Мистер Снейп, не отвлекайтесь, — голос следователя прервал ход мыслей Виктора.

— Вот что. Я уже два часа рассказываю вам одно и то же, — Виктор поднялся. — У вас есть ко мне какие-то претензии? Я прохожу у вас в качестве главного подозреваемого? — полицейский покачал головой, глядя на Виктора снизу вверх. — В таком случае — до свиданья.

Выйдя на улицу, Виктор понял, что хочет курить. С трудом подавив это желание, он направился к своей машине. По дороге заехал в магазин, купил продукты. Так как допрос начался в три часа дня, домой Виктор приехал уже вечером.

Войдя в дом, он просто свалил продукты на стол, предоставляя разбираться с ними Грэму, и направился в гостиную.

Северус сидел на диване рядом с Аберфортом, который держал на коленях огромную книгу.

— А почему Основатели придумали такое дурацкое распределение? — Север пытал старика, судя по лицу последнего, уже не первый час.

— Они разделили учеников согласно их наклонностям.

— Но ведь то, что ты умный, не делает тебя нетрудолюбивым, а то, что ты храбрый — не значит, что ты ничего не хочешь добиться в жизни, — Северус пытливо посмотрел на Аберфорта.

— И что ты хочешь этим сказать? — Виктор решил дослушать, поэтому не объявлял о своем присутствии, встав за открытую створку двери.

— Ну вот, как в школе, — Северус закатил глаза. Это было так забавно, что Виктор прикусил губу, чтобы не рассмеяться. — Нас делят на группы, но все зависит от того, как учишься. Вот, например, я хорошо считаю и люблю разные опыты, меня записали в математическую группу. А еще туда же ходит Эдвард Стоун, а ведь мы с ним совсем разные. И занятия по математике проводятся после того, как закончатся все остальные уроки по другим предметам. Просто мы с Эдом любим считать. А почему в Хогвартсе такое глупое распределение? Это что же, получается, я буду жить и учиться на одном факультете не с теми, кто, как я, любит считать или перемещаться, а с теми, кто, ну, как Лайза Браун, любит читать разные сказки и рисовать? И никаких дополнительных занятий? Зачем вообще так глупо всех делить?

Возмущение на мордашке сына было настолько искренним, что Виктор не выдержал и хмыкнул.

— О, наконец-то, — Аберфорт резво вскочил с дивана. — Я на свою беду принес «Историю Хогвартса» Северусу, решил его порадовать. А сейчас я уже сам начинаю сомневаться — зачем Основатели придумали такую дурацкую систему распределения?

— Вот чего не знаю, того не знаю, — Виктор вошел в комнату. — Ты ел? — спросил он у Северуса.

— Ты же знаешь, что ел. Попробуй, не поешь, Грэм начнет голову о стол ломать, а потом с ложкой по всему дому носиться и реветь, — скорчил рожицу Северус и подбежал к отцу. Виктор присел, чтобы сын обнял его. В последние полгода Северус словно восполнял потребность в ласке, постоянно пытаясь или обнять, или хотя бы схватить отца за руку.

Виктор разговаривал с психиатром, который счел это хорошим признаком, отметив, что и в школе Северус больше не игнорировал похлопывания по плечу и рукопожатия, явно подсмотренные у взрослых — проявления дружелюбия других детей. Как ни странно, но начало этим изменениям положила драка с Эдвардом. С этим мальчиком Северус буквально через неделю начал довольно неплохо общаться, тем более, их распределили в одну группу для дополнительных занятий. Виктор был свидетелем, как мальчишки, ожидая, когда за ними приедут родители, вспоминали эпизоды своей битвы и то и дело выкрикивали:

— А помнишь, как я тебе врезал?!

— А ты помнишь, как я тебя завалил?!

Виктор похлопал сына по спине и выпрямился.

— Надеюсь, они вас накормили? — обратился он к Аберфорту.

— Да. Ваш эльф прекрасно готовит. Все так просто, сытно и очень вкусно, — из кухни донесся горестный вопль. — Что это с ним?

— Переживает, — хмыкнул Виктор. — Вы бы знали, какой бой мне пришлось выдержать с Грэмом, чтобы со стола исчезли разные дефлопе и появилась нормальная еда.

— Прости, что исчезло? И давай уже запросто, можешь меня просто Абом называть.

— Это так, к слову, — Виктор снова хмыкнул. — Ты решил сам к нам придти?

— Ну, вы не появились, а мне почему-то стало скучно. Кстати, твой эльф хуже дементоров в Азкабане. Меня еще нигде так не проверяли, как на выходе из твоего камина.

— А аппарация?

— А вот хрен, — Аб показал фигуру из трех пальцев. Северус захихикал. — Кто-то очень умный, подозреваю, что твой эльф-параноик, поставил на дом антиаппарационный барьер.

— Зачем? — невольно спросил Виктор.

— Принцы не знают, что хозяин Тобиас — маг, — в дверях появился Грэм с поварешкой наперевес. — Если узнают, то могут попробовать отобрать у нас хозяина Северуса.

— Хм, Принцы, говоришь, — Аберфорт задумался. — Вот что. Грэм, или как там тебя зовут, разблокируй камин, мне нужно кое-куда сбегать. Через пять минут вернусь. Не бойся, я Принцев не люблю еще больше, чем… Неважно, впрочем.

Эльф пристально посмотрел на Аберфорта, затем кивнул и щелкнул пальцами.

Виктор проследил за тем, как старик активирует камин, как исчезает в зеленом пламени. Затем повернулся к Грэму.

— И что все это значит?

— Кто же еще позаботится о хозяевах, если не Грэм? — взвыл эльф, хватая себя за уши. — Хозяин ведь такой беззащитный, такой наивный!

Бывший офицер спецназа закашлялся, услышав о своей полной несостоятельности.

— Грэм, — отдышавшись, произнес он, — если ты захочешь произвести еще какие-то изменения, ты обязан уведомить об этом меня, чтобы я не стоял и не хлопал глазами как институтка в портовом борделе. Я не должен позориться перед другими магами, не зная, что происходит в моем собственном доме. Понятно?

— Да, хозяин, — пискнул эльф и исчез.

— Вот ведь мелочь вредная, — вздохнул Виктор. И повернулся к Северусу, который начал дергать его за рукав. — Что, сынок?

— Папа, а что такое «институтка в портовом борделе»?

— Э-э-э, ну… — Виктор растерянно смотрел на сына, в который раз обещая укоротить себе язык.

От обязанности отвечать его избавило появление Аберфорта из камина. Старик подскочил к столу и вывалил на него целую гору волшебных палочек.

— Что это? — Виктор осторожно подошел к столу.

— Палочки, что, не видишь? — проворчал Аберфорт.

— Откуда они у тебя?

— Какая разница? — старик встретился взглядом с Виктором. — Это контрабанда, — наконец выдал он. — Не сомневайся, палочки хорошие. Все новые, большей частью сделаны Грегоровичем.

— И что нам с ними делать?

— Как что? Выбирай, — Аберфорт отошел от стола. — Бери по одной.

— А…

— Я из твоей зарплаты ее стоимость вычту, — пробурчал старик.

— Из какой зарплаты? — рука Виктора остановилась на полпути к первой палочке.

— Я же говорил, что беру тебя на работу. Ты уволился?

— Нет, похоже, это не понадобится. Что-то мне говорит, что у нашей фирмы отзовут лицензию и нас всех просто сократят. Так что лучше подождать, так я хоть компенсацию получу, — Виктор не был уверен, что Аберфорт не шутит, а это означало, что ему вскоре предстоят очередные поиски работы. — И кем я буду у тебя числиться?

— Компаньоном, — ухмыльнулся старик.

— Кем?

— Компаньоном. Старые перечницы же постоянно себе компаньонок нанимают, чтобы не скучать. Чем я хуже?

— Вот кем я еще не был, так это шутом, — пробурчал Виктор и снова потянулся за палочкой.

Если Аберфорт будет платить, то он согласен был работать и шутом. К тому же, так оставалось гораздо больше времени для занятий классической магией. Виктор не собирался забирать Северуса из начальной школы, чтобы он снова не оказался в изоляции или среди незнакомцев.

Его палочкой оказалась третья по счету.

— Береза и волос вейлы, — прочитал он на небольшой этикетке, прикрепленной к рукоятке.

— Забавное сочетание, — удивленно произнес Аберфорт. — Я не знаю свойств березы, но вейлы — абсолютно непредсказуемые создания. Ты просто полон сюрпризов, — хмыкнул он.

— Ой, искорки, — голос Северуса заставил обоих мужчин подпрыгнуть.

Пока они разглядывали палочку, выбравшую своим хозяином Виктора, оставшийся без присмотра Северус подошел к столу и принялся хватать все, на что падал его взгляд. Если судить по тому, что палочка, которую он держал в руках, выпускала вверх фейерверк, смотрел он быстро.

— Так, и что нам делать? — Виктор подошел к сыну. — Север, тебе не разрешали трогать палочки.

— Вы не сказали, что нельзя, — набычился Северус.

— Ну-ка, давай посмотрим, — Аберфорт протянул руку к палочке, но мальчик быстро сунул ее за спину и замотал головой.

— Север, что за дела? — Виктор нахмурился. Северус был неконфликтным ребенком, и, хотя ему многое позволялось, никогда не вел себя подобным образом.

— Оставь его, — Аберфорт задумчиво смотрел на мальчика. — Это большая редкость, когда желание мага владеть какой-то определенной палочкой и желание самой палочки совпадают. Северус, никто не заберет ее у тебя, просто прочитай, что написано на той бумажке на рукоятке.

— Дуб и волос кэльпи. Кто такой кэльпи?

— Чего? Кто додумался засунуть волос кэльпи в дуб? — Аберфорт потряс головой.

— Вероятно, Грегорович, — ехидно произнес Виктор. Ему было все равно, кто делал палочку, лишь бы артефакт работал. — Кэльпи — это речные лошади, подробностей я не знаю. Начнем учить — узнаем лучше. — Северус серьезно кивнул.

— Значит так, завтра все-таки приходите, Хогсмид посмотрите, можно будет к Хогвартсу сходить. Все равно много времени будем в лесу проводить. У меня теплиц нет, чтобы травологию изучать. Учебники учебниками, а практика тоже необходима. Да и для ЗОТИ лучше, чем Запретный лес, места не найти.

— Эм, Аб, — Виктор снова посмотрел на сына, который не выпускал из рук палочку. — Севера придется с собой брать, пока он экспериментировать не надумал.

— Да я сам вижу, что нужно, — Аберфорт сгреб оставшиеся палочки и пошел к камину. — Дуб и волос кэльпи, с ума можно сойти.

Когда старый маг исчез, Северус повернулся к отцу.

— Ты мне не ответил, что значит — «институтка в портовом борделе»?

Загрузка...