Княжна*
Печ. по изд.: Собр. соч. А. В. Амфитеатрова. Т. 1. СПб.: Книгоиздательское т-во «Просвещение», 1911.
Ивашка – главарь стрелецкого бунта… – Иван Андреевич Хованский (?-1682) – князь, боярин, воевода, поддерживавший старообрядцев; в 1682 г. во время Московского восстания – начальник Стрелецкого приказа. Казнен вместе с сыном Андреем.
…на дыбе у князя-кесаря Ромодановского. – Федор Юрьевич Ромодановский (ок. 1640–1717) – князь, сподвижник Петра I, начальник Преображенского приказа, ведавшего расследованиями политических дел.
Меншикову изменили для Долгоруких… – Александр Данилович Меншиков (1673–1729) – сын придворного конюха, ставший сподвижником Петра I, светлейшим князем, генералиссимусом. При Екатерине I фактически правил государством. Петром II отправлен в ссылку. Противники Меншикова князья Долгоруковы (Долгорукие): Василий Владимирович (1667–1746) – генерал-аншеф, с 1728 г. – член Верховного тайного совета, в 1731 г. арестован и заточен в Соловецкий монастырь; с 1741 г. – президент Военной коллегии; Василий Лукич (ок. 1670–1739) – дипломат, с 1727 г. – член Верховного тайного совета; в 1730 г. заточен в Соловецкий монастырь, а затем казнен.
…купленные «Анной, нам Богом данной», с Волынским рассорились… – Вторая дочь царя Ивана Алексеевича, в замужестве герцогиня курляндская Анна Иоанновна (1693–1740) была возведена на русский престол в 1730 г. высшим духовенством и Верховным тайным советом («верховниками»). Противником «верховников», ограничивавших права императрицы, выступил видный государственный деятель Артемий Петрович Волынский (1689–1740), обвиненный позднее в политическом заговоре и казненный вместе с единомышленниками Еропкиным и Хрущовым.
…вместе с Бестужевым… возведя курляндского конюха в регенты Российской империи… – Алексей Петрович Бестужев (1693–1767) – кабинет-министр императрицы Анны Иоанновны, канцлер при императрице Елизавете Петровне; один из тех, кто привел к власти Эрнста Иоганна Бирона (1690–1772), давнего фаворита Анны Иоанновны, установившего в России режим засилья иностранцев, всеобщей подозрительности и доносов. После дворцового переворота 1740 г. отправлен в ссылку; помилован Петром III (1728–1762).
…припасть к стопам Анны Леопольдовны, как скоро Миних и Манштейн скрутили Бирона – Анна Леопольдовна (1718–1746) – правительница России в 1740–1741 гг. при малолетнем сыне – императоре Иване VI (1740–1764). Бурхард Кристоф Миних (1683–1767) – при Анне Иоанновне президент Военной коллегии; в 1742 г. отправлен в ссылку и возвращен в 1762 г. Петром III. Кристоф Герман Манштейн (1711–1757) – на русской военной службе с 1736 г.; участник свержения Бирона; автор «Записок о России. 1727–1744».
…позвякивало золото дела Шетарди и шуршали векселя Лестока… – Маркиз Иоахим Жак Трогги де ла Шетарди (1705–1758) – посол Франции в России, содействовавший (вместе с Лестоком) вступлению на престол Елизаветы Петровны; в 1743 г. выслан из России. Иоганн Герман Лесток (1692–1767) – граф, лейб-хирург Елизаветы Петровны; отправлен в ссылку в Углич и затем помилован Петром III.
В «Петербургском действе» 1761 года… – 23 июня 1762 г. с помощью гвардии был свергнут с престола Петр III и к власти пришла его жена Екатерина II Алексеевна (1729–1796).
…стеною стали широкие спины богатырей Орловых. – Братья Орловы, организаторы дворцового переворота 1762 г.: граф, фаворит Екатерины II Григорий Григорьевич (1734–1783), впоследствии генерал-фельдцейхмейстер русской армии; Алексей Григорьевич (1737–1807/08) – граф, впоследствии генерал-аншеф, за победы у Наварина и Чесмы (1770) получил титул Чесменского.
Шпынь – «колкий насмешник, резкий и дерзкий остряк» (В. И. Даль).
…их звали Этеоклом и Полиником. – В греческой мифологии Этеокл и Полиник – сыновья царя Фив Эдипа, вражда которых из-за отцовского престола кончилась гибелью обоих.
…почитавший Вольтера и энциклопедистов… – Вольтер (наст. имя и фам. Мари Франсуа Аруэ; 1694–1778) – французский писатель и философ-просветитель, с которым в России связывалось распространение духа свободомыслия (вольтерьянства). Энциклопедисты – французские просветители, которые во главе с Дени Дидро издавали в 1751–1780 гг. «Энциклопедию, или Толковый словарь наук, искусств и ремесел» (35 т.).
…премудрая Фелица. – «Фелица» (от лат. felicitas – счастье) – ода Гаврилы Романовича Державина (1743–1816), посвященная Екатерине II; имя заимствовано из ее «Сказки о царевиче Хлоре».
Ирритация – возбуждение, волнение, раздражение.
…очень не полюбился Аракчееву… – Алексей Андреевич Аракчеев (1769–1834) – граф, генерал от артиллерии; с 1808 г. – военный министр, в 1815–1825 гг. – фактический руководитель государства; всесильный временщик в годы царствования Александра I; организатор военных поселений, в которых установил жестокий режим и муштру, вызвавшие несколько восстаний.
…вертится около истории в Семеновском полку… – В 1820 г. лейб-гвардии Семеновский полк, квартировавший в Петербурге, восстал против бесчеловечного обращения командира полка с солдатами. Восстание было жестоко подавлено, полк расформировали.
…в переписке с Николаем Тургеневым… – Николай Иванович Тургенев (1789–1871) – экономист, основоположник финансовой науки в России; один из учредителей декабристских организаций «Союз благоденствия» и «Северное общество». С 1824 г. – за границей. После восстания декабристов в 1825 г. – политэмигрант, приговоренный заочно к вечной каторге.
Знаменитый декабрист Лунин… – Михаил Сергеевич Лунин (1787/88-1845) – подполковник, герой Отечественной войны 1812 г.; один из учредителей декабристских организаций «Союз спасения» и «Союз благоденствия». После восстания декабристов в 1825 г. осужден на 20 лет каторги.
А переводчик Расина… вольтерьянец… Катенин… – Павел Александрович Катенин (1792–1853) – поэт, переводчик, критик, театральный деятель; состоял в декабристском «Союзе спасения». С 1841 г. – почетный член Петербургской Академии наук.
Ему бы жить в Италии при Цезаре Борджиа или во Франции при Карле IX. – Цезарь (Чезаре) Борджиа (1478–1507) прославился интригами, которые он организовывал вместе с отцом – папой римским Александром VI и сестрой Лукрецией. Карл IX (1550–1574). – французский король из династии Валуа; под влиянием матери Екатерины Медичи дал согласие на кровавую расправу над гугенотами (Варфоломеевская ночь 1572 г.).
…польется чистейшая aqua tofana. – Вода Тофаны – сильно действующий яд неизвестного состава, которым пользовалась знаменитая отравительница с о. Сицилия Теофания ди Адамо (1659–1709).
Если бы при царе Алексее Михайловиче, ее бы надо в срубе сжечь! – Алексей Михайлович (1629–1676) – второй царь дома Романовых; в его царствование патриарх Никон провел церковные реформы, вызвавшие раскол и открывшие жестокие расправы над старообрядцами.
«Орлеанскую пюсельку», поганец, наизусть читаешь! – От фр. «La pucelle d'Orléans» – «Орлеанская девственница» (1735), поэма Вольтера, читать которую значило слыть вольнодумцем (вольтерьянцем).
…афея Сашки Пушкина кощунственные стихи… – Афей (от греч. atheos – отрицание Бога) – богохульник.
…любимец великого князя Михаила Павловича… – Михаил Павлович (1798–1848) – четвертый сын императора Павла I, генерал-фельдцейхмейстер со дня рождения; с 1819 г. управлял артиллерийским ведомством, с 1825 – член следственной комиссии по делу о декабристах.
Цицианов Павел Дмитриевич (1754–1806) – князь, генерал от инфантерии; участник Персидского похода 1796 г., с 1892 г. – главноначальствующий в Грузии. Убит во время переговоров с бакинским ханом.
Ермолов Алексей Петрович (1777–1861) – генерал от инфантерии, отличившийся во многих войнах, в том числе Отечественной 1812 г. В 1816–1827 гг. – командир Кавказского корпуса и главнокомандующий в Грузии; за покровительство сосланным декабристам уволен в отставку.
Котляревский Петр Семенович (1782–1851) – генерал от инфантерии; в 14 лет – участник Персидской войны, где прославился громкими подвигами и был произведен в офицеры.
Курбский Андрей Михайлович (1528–1583) – князь, государственный деятель, писатель; проявил выдающуюся храбрость во время осады Казани и в Ливонской войне Ивана Грозного. Опасаясь опалы царя, бежал в Литву.
Кавказский наместник, полудержавный князь M. С. Воронцов… – Наместником (с неограниченными правами) и главнокомандующим войск на Кавказе Михаил Семенович Воронцов (1782–1856) назначен в 1844 г., а до этого генерал-фельдмаршал и светлейший князь был новороссийским и бессарабским генерал-губернатором.
…под командою известного Граббе – Павел Христофорович Граббе (1787–1875) – участник Отечественной 1812–1815 гг., Турецкой, Кавказской и Венгерской военных кампаний.
…«кавказского Мюрата», Засса… – Григорий Христофорович Засс (1753–1815) – генерал от кавалерии, участник Кавказской войны, командовавший всей Кубанской линией. Иоахим Мюрат (1711–1815) – французский маршал, которого Наполеон поставил королем Неаполитанским.
Знаменитый Толстой – «Американец»… – Федор Иванович Толстой (1782–1846) – граф, гвардейский офицер, путешественник и писатель; человек, по характеристике Л. Н. Толстого, его внучатого племянника, «необыкновенный, преступный и привлекательный». Прославился как «нечистый» картежник и дуэлянт, убивший одиннадцать человек. Участвовал в первом кругосветном плавании (1803–1806) в эскадре Крузенштерна, но за недостойное поведение был высажен на Алеутских островах (отсюда прозвища «Американец» и «Алеут»). В 1820–1821 гг. – «герой» эпиграмм Пушкина после того, как был заподозрен в клевете. После примирения стал посредником в сватовстве поэта к Н. Н. Гончаровой.
…«в Камчатку сослан был, вернулся алеутом и крепко на руку нечист»… – Из комедии Грибоедова «Горе отума».
Дамы, напитанные Марлинским… – Марлинский – псевдоним Александра Александровича Бестужева (1797–1837), прозаика, поэта, критика, участника восстания декабристов 14 декабря 1825 г. Его романтическими повестями в 1830-е годы зачитывались все. Сосланный сперва в Якутию, а затем рядовым на Кавказ, Бестужев погиб в бою при высадке десанта у мыса Адлер.
Не хватало лишь Лепорелло, чтобы подсчитывать за новейшим Дон-Жуаном его победы. – Лепорелло – слуга Дон Жуана, легендарного испанского героя-обольстителя, о котором написаны десятки произведений, в том числе Мольером, Корнелем, Гольдони, Байроном, Гофманом, Дюма; в России – Пушкиным, А. К. Толстым и др.
Слыхали вы «Роберта-Дьявола»? – «Роберт-Дьявол» (1830) – опера композитора, пианиста и дирижера Джакомо Мейербера (наст. имя и фам. Якоб Либман Бер; 1791–1864), первая в жанре «большой» оперы, определившая появление романтического музыкального театра во Франции.
…после 1831 г. напрасно было и жаловаться! – Имеется в виду польское восстание 1830–1831 гг., после подавления которого была отменена конституция 1815 г.
…выкупать ли штафирку в дегтярной бочке… – штафирка – подхалим (от «трафить» – угождать).
…воспользоваться «вольностью дворянства». – Манифест «О даровании вольности всему российскому дворянству», изданный 18 февраля 1762 г. Петром III, освободил дворян от обязательной государственной и военной службы, но во время войн они должны были служить в армии.
…глядела настоящею Бобелиной… – Прав.: Боболина – героиня войны за независимость Греции 1821–1829 гг.; в одном из сражений приняла командование кораблем. В 1825 г. стала жертвой убийцы. В лубочных картинах изображалась рослой богатыршей.
…оправдывала собою известную характеристику графа В. А. Соллогуба… – Далее цитата из повести «Тарантас» Владимира Александровича Соллогуба (1813–1882).
…встретился с знаменитым Фотием… – Архимандрит, настоятель Новгородского монастыря Фотий (в миру Петр Никитич Спасский; 1792–1838) славился резкими обличениями; дни завершил в Деревяницком монастыре Новгородской епархии, где изнурил себя тяжким аскетизмом.
…укланивать самого неодолимого Филарета Московского… – Филарет (в миру Василий Михайлович Дроздов; 1783–1867) – один из влиятельнейших митрополитов Московских, переводчик Библии на русский язык, автор многих богословских трудов.
…Сперанский мог быть… – Михаил Михайлович Сперанский (1772–1839) – государственный деятель эпохи Александра I, инициатор либеральных преобразований.
Страстная неделя – последняя неделя Великого поста перед Пасхой, которую христианская церковь посвящает мученической смерти Иисуса Христа.
…известная ханжа графиня Анна Алексеевна Орлова (та самая «благочестивая жена», о которой Пушкин острит…) – А. А. Орлова-Чесменская (1785–1848) – дочь адмирала А. Г. Орлова-Чесменского, командовавшего флотом в Турецкой войне 1770 г. Пушкину приписывают две дерзкие эпиграммы о графине, которая оказывала покровительство архимандриту Фотию (см. о нем на стр. 808). Первая – «Разговор Фотия с гр. Орловой»:
«Внимай, что я тебе вещаю
Я телом евнух, муж душой». –
Но что ж ты делаешь со мной?
«Я тело в душу превращаю».
В романе цитируется вторая эпиграмма:
Благочестивая жена
Душою Богу предана,
А грешной плотию
Архимандриту Фотию.
…повлияла на всесильного Бенкендорфа… – Александр Христофорович Бенкендорф (1781 или 1783–1844) – граф, государственный деятель, участник войн с Наполеоном; с 1826 г. – шеф жандармов и глава Третьего отделения, ведавшего полицией.
Об Успеньи рожа разбита, а суда у Николы проси! – Смысл пословицы – в чрезмерности временного разрыва между свершенным проступком и наказанием за него. Праздник Успения Богородицы православные отмечают летом, 15(28) августа, а день памяти Николая Чудотворца празднуется зимой 6(19) декабря (Никола «зимний»).
…собеседовали об «Экклезиасте». – Екклезиаст (от греч. – проповедник) – одна из важнейших канонических книг Ветхого завета Библии, приписываемая царю Соломону.
…марш из Спонтиниевой «Весталки». – «Весталка» (1807) – одна из опер (их около 20) итальянского композитора Гаспаре Спонтини(1774–1851).
…необуздан, как Тамерлан. – Тамерлан (Тимур; 1336–1405) – среднеазиатский государственный деятель, полководец, эмир с 1370 г.
…с этого сановника, говорят, были списаны А. Ф. Писемским свирепые губернаторы в его романах… – Имеется в виду прежде всего роман «Тысяча душ» (1858) Алексея Феофилактовича Писемского(1820–1881).
Я не Сидрах, не Мисах, не Авденаго, чтобы лезть в пещь огненную… – Авденаго – так халдеи звали Азарию, пленника из Иудеи, который прославился тем, что отказался поклониться истукану пред ликом всесильного царя Вавилонии Навуходоносора. За это смельчак вместе с товарищами по плену Сидрахом и Мисахом был брошен в печь огненную, но Божьим чудом все трое были спасены.
…в шутку звал его своим Аракчеевым. – А. А. Аракчеев см. примеч. к с. 805.
…«и Ферситом коль назвать…» – Ферсит (Терсит) – в «Илиаде» Гомер изображает этого врага Одиссея безобразным уродцем.
…галерею… украсила Леда, а цветник сада – белая Церера… – По одной из версий древнегреческого мифа, царская дочь Леда – мать близнецов-Диоскуров, Клитемнестры и Елены Прекрасной. Елена считалась дочерью Зевса, который соединился с Ледой в образе лебедя. Церера – древнейшая италийская крестьянская (плебейская) богиня злаков и урожая, а также материнства и брака.
…в Содом-Гоморре подобных игр не видно… – В переносном значении Содом и Гоморра означают: хаос, разврат. Эти два города в устье р. Иордан (их жители погрязли в распутстве) подверглись жестокой каре: Содом и Гоморра были испепелены огнем, посланным с небес. Бог пощадил только праведника Лота с семьей.
…по плану и рисункам Растрелли… с поправками и вариантами Баженова. – Варфоломей Варфоломеевич Растрелли (1700–1771) – русский архитектор (итальянского происхождения), создавший Смольный монастырь, Зимний дворец и другие постройки в Петербурге, Большой дворец в Петергофе, Екатерининский дворец в Царском Селе. Василий Иванович Баженов (1737 или 173 8-1799) – архитектор-классицист, создатель романтического дворцово-паркового ансамбля Царицыно и дома Пашкова (ныне одно из зданий Российской государственной библиотеки) в Москве, Михайловского замка в Петербурге.
Гляжу, как безумный на черную шаль… – Из стихотворения Пушкина «Черная шаль».
Я и Наталью Николаевну знал… – Н. Н. Пушкина (урожд. Гончарова, во втором браке Ланская; 1812–1863) – жена А. С. Пушкина.
Приветствую тебя, пустынный уголок… – Неточная цитата из стихотворения Пушкина «Деревня».
…поистине, Саулову тоску – Саул – первый царь еврейского государства, возведенный правящим судьей Самуилом по желанию народа на престол в XI в. до н. э. Однако надежд он не оправдал, и Самуил тайно помазал на царство другого – Давида, что ввергло Саула в мрачную меланхолию. Он погиб от собственного меча (Библия. Первая Книга Царств, гл. 9-31).
…«Сон Богородицы», – без ужаса читать невозможно… – Апокриф «Сон Пресвятой Богородицы» (27 прозаических и стихотворных пересказов в пятом сборнике «Калики перехожие») повествует о пророческом сне Богородицы, из которого она узнала о страданиях и крестной смерти Иисуса.
…выписал из Англии первые брошюрки Юма и с головою утонул в мире духов… – Дэвид Юм (1711–1776) – английский философ, историк, экономист.
…кончает… Демидовское училище в Ярославле… – Имеется в виду Демидовский юридический лицей (с 1833) в Ярославле, основанный в 1805 г. на средства Павла Григорьевича Демидова (1738–1821) под названием: Ярославское Демидовское высших наук училище.
…Марьиной рощи, от которой теперь остались: две березы, повесть Жуковского… – Марьина роща – известный с середины XVIII в. район на севере Москвы, где некогда проводились народные гуляния. Роща была вырублена в 1880-х гг. Поэт Василий Андреевич Жуковский (1783–1852) – автор прозаического произведения «Марьина роща. Старинное предание» (1809).
Ванька-Каин (Иван Осипович; 1718-после 1755) – знаменитый разбойник, разудалый «добрый молодец», ставший сыщиком и погибший на каторге, герой многих очерков (Д. Л. Мордовцев и др.), исследований (Г. В. Есипов и др.), а также бульварных романов и повестей (например, самые популярные «Жизнь и похождения российского Картуша, именуемого Каином» (1785 и 1859); «История Ваньки-Каина со всеми его сысками, розысками и сумасбродною свадьбою»(1815 и 1830).
Гнуснецы – гнусные, гадкие, мерзкие, скверные, подлые.
…кувырком, будто турманы. – Турманы – порода голубей.
…пусть бы Михайло Иванович Глинка из него второго Петрова обучил. – Композитор М. И. Глинка (1804–1857) написал басовые партии Сусанина в опере «Иван Сусанин» и Руслана в «Руслане и Людмиле» специально для выдающегося певца Осипа Афанасьевича Петрова (1807–1878).
…живопись Кипренского! – Орест Адамович Кипренский (1782–1836) – живописец и график; автор знаменитого прижизненного портрета А. С. Пушкина (1827).
…приставь хоть Аргуса стоглазого… – Аргус (Аргос) – в греческой мифологии неусыпный великан с бесчисленным множеством глаз.
…голая Леда бесстыдно обнимается с лебедем. – См. примеч. нас. 810.
…работа большого мастера – чуть ли не самого Майкова. – Николай Аполлонович Майков (1794–1873) – исторический живописец, академик; автор известного полотна «Отдыхающая купальщица».
…Церерами заставлял позировать… – См. примеч. на с. 810.
Умер царь Николай. Все умы были прикованы к Севастополю… – Император Николай I скончался 18 февраля 1855 г., а Севастополь, героически оборонявшийся в ходе Крымской войны 349 дней, пал 27 августа 1855 г.
Экий… Люцифер гордый! – Люцифер (лат. «утренняя звезда») – в христианстве одно из имен сатаны, обуреваемого гордыней.
…излюбленный фантазией староверов Китежград… – В русских легендах (особенно у староверов) город Китеж в XIII в. чудесно спасся от монголо-татарских завоевателей: он стал невидимым и опустился на дно озера Светлояр.
Стожары – название разных (по местностям) созвездий: Плеяд, Тельца, но чаще всего Большой и Малой Медведицы с Полярной звездой (она и есть Стожар).
…известной картины Боровиковского «Бог Саваоф…» – Владимир Лукич Боровиковский (1757–1825) – художник-портретист и иконописец.
Прасол (устар.) – торговец, скупающий оптом рыбу, мясо.
…приятеля графа Канкрина… – Егор Францевич Канкрин (1774–1845) – писатель и государственный деятель; министр финансов при Николае I.
Почти сто лет минуло с Пугача… – Емельян Иванович Пугачёв (1740 или 1742–1775) – донской казак (хорунжий), участник войн Семилетней 1756–1763 и русско-турецкой 1768–1774 гг.; в августе 1773 под именем Петра III поднял восстание казаков, вылившееся в Крестьянскую войну. Казнен в Москве на Болотной площади.
…перешел через Рубикон. – «Перейти Рубикон» – начать войну, принять важное решение. В 49 г. н. э. Цезарь, нарушив закон, форсировал с войском пограничную реку Рубикон и начал гражданскую войну.
Память взятия Казани… – Иван IV Грозный (1530–1584), взяв Казань в 1552 г., покорил Казанское ханство.
…слушают знаменитого… цивилиста Мейера… вдохновенного богослова архимандрита Гавриила… – Дмитрий Иванович Мейер (1819–1894) – юрист, автор многих трудов, в том числе по гражданскому (цивильному) праву. Гавриил (в миру Василий Иванович Воскресенский; 1795–1868) – настоятель монастыря в Казани и профессор церковного права и философии в Казанском университете; автор многих книг.
…чиновник-волкодав, как литератор П. И. Мельников. – Павел Иванович Мельников (псевд. Андрей Печерский; 1818–1883) – прозаик, историк; автор прославивших его романов «В лесах» и «На горах». Выдающийся бытописатель был, однако, и печально знаменитым гонителем старообрядцев, «язвы государственной», по его мнению. Н. С. Лесков назвал его «волком» за то, что он, будучи руководителем министерской Статистической комиссии по изучению раскола, закрывал скиты и часовни, отбирал иконы. В фольклорных преданиях старообрядцев рассказывается, как при Мельникове «свет дневной померк, и лики икон потемнели и скрылись». Эту свою деятельность писатель позднее осудил и сам.
…погром старообрядчества, произведенный… по инструкциям генерал-адъютанта Бибикова… – Дмитрий Гаврилович Бибиков (1792–1870) – министр внутренних дел в 1852–1855 гг.
«Был Павел, а стал Савел»… – Савл – еврейское имя апостола Павла до его обращения в христианство. Смысл поговорки: был христианин, а стал снова язычником.
Лжица – ложечка для церковного причастия.
Жар-Цвет*
Впервые – в еженедельнике «Север». СПб. 1895.№ 2-12, 15–16, 18, 23–24, 41–47. Первое книжное издание – СПб.: Просвещение, 1910. Печ. по 2-му, перераб. и доп. изд.: Собр. соч. А. В. Амфитеатрова. Т. 2. СПб., 1911. «Прочитал „Жар-цвет“, – пишет Горький Амфитеатрову с Капри в 1911 г., – интересно, хорошо! Вот желал бы этой книге широкого распространения! Скольких она может вылечить и скольких заставила бы поумнеть. Такой вы хороший леший и так много знаете – завидно мне!» Этот, по авторскому определению, «фантастический» роман заинтересовал Горького прежде всего потому, что в нем дано убедительное объяснение причин той чрезмерной увлеченности мистицизмом, гипнотизмом, передачей мыслей на расстоянии, магией и т. п., которая охватила русскую интеллигенцию на рубеже веков.
А в шляпе я прочел: «Лемерсье»… – Г. А. Лемерсье – владелец фабрики модных шляп в Москве.
…путешествует по Бедекеру. – Карл Бедекер (1801–1859) – основатель немецкой книгоиздательской фирмы, до сих пор выпускающей известные во всем мире путеводители по странам.
…у Алексея Толстого зелень рощ сквозила… – Алексей Константинович Толстой (1817–1875) – поэт, прозаик, драматург
Купер когда-то природу хорошо описывал… – Джеймс Фенимор Купер (1789–1851) – американский писатель, автор знаменитых приключенческих романов.
Остатки сантиментализма, обломки от Руссо. – Жан Жак Руссо (1712–1778) – французский писатель и философ, представитель сентиментализма.
Я из русских описателей природы одного Сергея Аксакова люблю. – Сергей Тимофеевич Аксаков (1791–1859) – автор известных книг «Семейная хроника», «Детские годы Багрова внука», «Записки об уженье рыбы», «Записки ружейного охотника Оренбургской губернии», воспевающих поэзию природы.
Читали. – роман Арсена Гуссе? – Арсен Гуссе (1815–1896) – французский поэт-романтик, прозаик, художественный критик; начинал как автор популярных и в России романов.
…как Крукс, когда совсем ошалел от спиритических фокусов… – Уильям Крукс (1832–1919) – известный английский физик и химик; в зените славы увлекся спиритизмом и выступил с серией статей в защиту реальной возможности общаться с душами умерших.
…золотая стрела скифа Абариса… – Абарис – выходец из гипербореев, жителей северной страны («за Бореем»), особо чтимой богом греческого Олимпа Аполлоном. Чудодейственная золотая стрела мудреца Абариса стала одним из фетишных знаков Аполлона.
Крылья Дедала – в греческой мифологии афинский изобретатель, архитектор и скульптор, построивший лабиринт для Минотавра, в который чудовище заключило его самого с сыном Икаром. Однако им удалось выбраться с помощью сооруженных Дедалом крыльев. Но Икар, взлетевший слишком высоко, упал в море: солнце растопило воск, которым были скреплены его крылья.
Фаэтон – сын бога Солнца Гелиоса и нимфы Климены; управляя солнечной колесницей отца, он слишком близко подъехал к земле, едва не погубив ее в испепеляющем пламени. Зевс, спасая мир от гибели, поразил Фаэтона молнией.
Симон-маг (Симон Волхв) – в христианских преданиях чародей из Самарии, вздумавший соперничать не только с апостолами, но и с самим Христом. Изобличен апостолом Петром, что явило миру торжество веры над суеверием (Библия. Деяния святых апостолов, гл. 8).
…Фауст и Мефистофель на бочке ауэрбахова погреба. – Имеется в виду сцена «Погреб Ауэрбаха в Лейпциге» из трагедии Гете «Фауст».
…новгородский угодник Иоанн, которого черт… вынужден был возить к обедне в Иерусалим… – Имеется в виду легенда, описанная Пахомием Логофетом (XV в.) в «Житии», о том, как архиепископ Новгородский Иоанн (ум. 1185) совершил путешествие в Иерусалим на бесе.
Кузнец Вакула – герой повести Гоголя «Ночь перед Рождеством».
…чудотворные россказни теософов, хотя бы, скажем, Блаватской… – Имеются в виду знаменитые книги писательницы и теософки Елены Петровны Блаватской (1831–1891) «Разоблаченная Исида» (1877), «Из пещер и дебрей Индостана» (1883), «Тайная доктрина» (1888–1897) и др.
…летописи присваивают эту способность… Гаутаме… – Сиддхартха Гаутама (623–544 до н. э.), получивший имя Будда, – основатель буддизма, одной из трех мировых религий, в основе которой учение о «четырех благородных истинах»: страдание, его причина, состояние освобождения и путь к нему.
…третье искушение Христа дьяволом в пустыне. – Здесь Амфитеатров неточно цитирует Евангелие от Луки (гл. 4, ст. 10 и 11).
Аполлоний Тианский в романе Филострата… – Филострат II Флавий (род. ок. 160–170-ум. ок. 244–249) – греческий писатель и софист, автор жизнеописания Аполлония Тианского, философа и аскета, жившего в I в. и обретшего славу чудотворца.
То же самое чудо рассказывает Лукиан… – О гиперборейце, носящемся по воздуху, не снимая башмаков из воловьей кожи, рассказывается в диалоге-памфлете «Любитель лжи, или Невер» древнегреческого сатирика Лукиана из Самосаты (ок. 120 – ок. 190).
Приписывают способность парения и неоплатонику Ямвлиху… – Ямвлих (ок. 280 – ок. 330) – греческий философ из сирийской Халкиды, создавший религиозно-философское учение с сильными элементами восточного магизма.
Св. Эдмунд Кентерберийский, Св Дунстан, Св Филипп Нери, Св Игнатий Лойола, Св Доминик, Св Тереза – святые католической церкви: Эдмунд и Дунстан – архиепископы англиканской церкви; Филиппо Нери (1515–1595) – священник, основавший в Риме духовные собрания, на которых впервые начали исполняться священные песнопения (будущие оратории). Игнатий Лойола (1491–1556) – основатель иезуитского ордена (ему приписывается изречение «Цель оправдывает средства»); Доминик (1170–1221) – основатель ордена странствующих братьев-проповедников доминиканцев; Терезия (1515–1582) – испанская писательница-монахиня, святая покровительница Испании.
Кальмет Августин (1672–1757) – французский богослов, монах ордена бенедиктинцев; комментатор Библии и автор многих трудов по истории религии.
…то же самое рассказывают о Серафиме Саровском… – Преподобный Серафим Саровский (в миру Прохор Исидорович Мошнин; 1759–1833) – старец-пустынножитель и затворник; один из самых почитаемых святых в русской православной церкви.
…быстрый лизис общего и длящегося кризиса… – Лизис (греч. lysis – растворение) – медицинский термин, означающий ослабление, угасание проявлений болезни.
…о графе де Местре, авторе «Петербургских вечеров»? – Жозеф Мари де Местр (1753–1821) – французский публицист, религиозный философ; в 1802–1817 гг. был посланником короля Сардинии в России, где написал свое главное сочинение в двух томах «Санкт-петербургские вечера, или Беседы о временном правительстве провидения» (1821).
Самый экстатический художник Возрождения Бенвенуто Челлини (1500–1571) – итальянский скульптор и ювелир, автор знаменитой автобиографической книги «Жизнь Бенвенуто Челлини».
…саги о скандинавских берсеркерах. – Берсеркер – у древних скандинавов воин-герой, наделенный сверхчеловеческой силой, дикарской жаждой кровавых битв.
Базары Джорджо (1511–1574) – итальянский живописец и архитектор эпохи Возрождения, вошедший в историю прежде всего как автор пятитомника «Жизнеописания наиболее знаменитых живописцев, ваятелей и зодчих».
…половой экстаз называется сатириазисом и нимфоманией… – Сатириазис (у мужчин) и нимфомания (у женщин) – болезненное психопатическое половое перевозбуждение.
Боянус Людвиг Генрих (1776–1827) – анатом и зоолог, профессор, член-корреспондент Петербургской Академии наук, автор многих трудов по зоологии и ветеринарии.
…гоняться за «сензитивами», как их Рейхенбах определяет… – Немецкий натуралист и технолог Карл фон Рейхенбах (1788–1827) разработал учение об излучаемых человеком биотоках, которые могут восприниматься только сензитивами (обладающими повышенной чувствительностью).
…уготовить себе эвфаназию древних. – Эвфаназия (эвтаназия) – у древних – без принуждения, самостоятельно выбранная «хорошая (легкая) смерть».
Литтре Эмиль (1801–1881) – французский философ-позитивист, филолог и врач.
Альберт Великий (граф фон Больштедт; ок. 1193–1280) – немецкий философ-схоласт и богослов; монах нищенствующего ордена доминиканцев.
«есть много, друг Горацио»… – Из трагедии Шекспира «Гамлет» (1601).
Я это все сам умею делать не хуже мисс Фай и Евсебии Палпадино. – На рубеже веков в периодических изданиях много писали о спиритических (медиумических и телепатических) сеансах американки мисс Фай и итальянки Евсебии (Евзапии) Палладино.
Фламмарион Камиль (1842–1925) – французский астроном, автор популярных книг по астрономии, переведенных на многие языки.
Араго Доминик Франсуа (1786–1853) – французский физик и астроном, открывший магнетизм электрического тока.
Фехнер Густав Теодор (1801–1887) – немецкий физик, психолог, философ и писатель-сатирик; основатель психофизики, сторонник учения о панпсихизме (всеобщей одушевленности природы).
Уоллес Альфред Рассел (1823–1913) – английский естествоиспытатель.
Рише Шарль (1850–1935) – французский физиолог.
Остроградский Михаил Васильевич (1801–1861/62) – математик и механик.
Морган Томас Хант (1866–1945) – американский биолог, один из основоположников генетики.
Гартман Эдуард (1842–1906) – немецкий философ, сторонник учения о всеобщей одушевленности природы.
Галилей Галилео (1564–1642) – итальянский ученый, один из основателей точного естествознания.
Фультон – Фултон Роберт(1765–1815) – американский механик-изобретатель, построивший первый в мире колесный пароход (1807) и подводную лодку.
Эдисон Томас Алва (1847–1931) – американский изобретатель, автор более 1000 изобретений, в том числе усовершенствовал телефон и телеграф, лампу накаливания (1879), изобрел фонограф, построил первую в мире электростанцию общественного пользования (1882).
Институт Бульо – физико-астрономический институт в Париже.
Кеплер Иоганн (1571–1630) – немецкий астроном, открывший три закона движения планет относительно Солнца, изобретатель телескопа.
Гегель Георг Вильгельм Фридрих (1770–1831) – классик немецкой философии, создатель систематической теории диалектики.
Пьяцци (Пиацци) Джузеппе (1746–1826) – итальянский астроном, открывший первую малую планету Цереру (1801) и составивший два звездных каталога.
Хладни Эрнст Флоренс Фридрих (1756–1827) – немецкий физик, основатель экспериментальной акустики, автор подтвердившейся гипотезы о космическом происхождении метеоритов.
Гассенди Пьер (1592–1655) – французский математик, астроном, философ.
Лавуазье Антуан Лоран (1743 – 794) – французский химик, один из основоположников современной химии.
Лаплас Пьер Симон (1749–1827) – французский астроном, физик, математик; автор классических трудов по теории вероятностей и небесной механике; его именем названы физический закон, дифференциальный оператор, теорема и уравнение в математике.
Лихтенберг Георг Кристоф (1742–1799) – немецкий физик, прославившийся как писатель-сатирик, литературный, художественный и театральный критик, автор книги «Афоризмы».
Конт Огюст (1798–1857) – французский философ, один из основоположников позитивизма.
Тьер Адольф (1797–1877) – историк, в 1871–1873 гг. – президент Франции, подавивший Парижскую коммуну.
Прудон Пьер Жозеф (1809–1865) – французский социалист, теоретик анархизма.
Майер Юлиус Роберт (1814–1878) – немецкий естествоиспытатель, врач; первым сформулировал закон сохранения энергии, теоретически рассчитал механический эквивалент теилоты.
Ионг Томас (Юнг; 1773–1829) – английский физик, астроном, врач; один из основоположников волновой теории света.
Френель Опостен Жан (1788–1828) – французский физик, основоположник волновой оптики.
Лорд Брум Генри Питер (1778–1868) – знаменитый английский адвокат, оратор и парламентский деятель.
Гарвей Уильям (1578–1657) – английский врач, основатель современной физиологии и эмбриологии («все живое происходит из яйца»); при жизни подвергся гонениям ученых и церковников.
…«лягушачий танцмейстер»… Гальвани… – Гальвани Луиджи (1737–1798) – итальянский анатом и физиолог, один из основателей учения об электричестве, основоположник экспериментальной электрофизиологии. Первым исследовал (на лягушках) электрические явления при мышечном сокращении.
Лобачевский Николай Иванович (1792–1856) – математик, создатель неевклидовой геометрии, совершившей переворот в представлении о природе пространства.
Гаусс Карл Фридрих (1777–1855) – немецкий математик, физик, астроном; его именем названы единица магнитной индукции, симметричная система единиц и основная теорема электростатики.
Риман Берихард (1926–1866) – немецкий математик, положивший начало геометрическому направлению в теории аналитических функций (риманова геометрия).
Лейбниц Готфрид Вильгельм (1646–1716) – немецкий философ, математик, физик, языковед.
Ньютон Исаак (1643–1727) – английский физик и математик, открывший закон всемирного тяготения.
Гюйгенс Христиан (1629–1695) – нидерландский ученый; создал волновую теорию света, усовершенствовал телескоп, сконструировал маятниковые часы и окуляр, открыл кольцо Сатурна и его спутник Титан; автор одного из первых трудов по теории вероятностей.
Швейггард – очевидно, Швейггер Иоганн Соломон Христофор (1779–1857), немецкий физик, изобретатель электромагнитного мультипликатора.
Кант Иммануил (1724–1804) – родоначальник немецкой классической философии.
Берклей – Беркли Джордж (1685–1753) – английский философ, епископ, утверждавший, что бытие внешнего мира состоит только в его восприятии человеком.
Шопенгауэр Артур (1788–1860) – немецкий философ.
Гельмгольц Герман Людвиг Фердинанд (1821–1894) – немецкий ученый, автор фундаментальных трудов по физике, биофизике, физиологии, психологии; математически обосновал всеобщий закон сохранения энергии, разработал термодинамическую теорию химических процессов.
Лоти Пьер(1850–1923) – французский писатель, автор популярных романов об экзотике Востока (в том числе эротических).
Мопассан Гюи (Ги) де (1850–1893) – французский прозаик, создатель произведений об интимных человеческих чувствах.
Психоз… на люэтической почве… – От люэса – латинского названия сифилиса.
…читала «Коринфскую невесту» Гете в переводе Алексея Толстого. – Перевод А. К. Толстого (1870) античной баллады Гете «Коринфская невеста» (в ней противопоставлены жизнелюбие верований язычников и аскетизм древнего христианства) до сих пор считается лучшим. По словам Толстого, эта баллада Гете «принадлежит к его первоклассным произведениям по силе стиха, изящности картин и той объективности, с которой он становится на точку зрения язычества в его тогдашней борьбе с торжествующим христианством».
…нагрузили сочинениями Элифаса Леей и прочих мистагогов… – Сочинения французского спирита Элифаса Леви читал и Амфитеатров, работая над романом.
Мистагог – жрец.
…ламия, эмпуза, говоря языком древней демонологии… – В греческих сказаниях ламия – привидение, которым пугали детей; нарицательное от Ламии – царицы Ливии, любимой Зевсом и за эту любовь понесшей наказание: верховная олимпийская богиня и жена Зевса Гера лишила ее детей. С той поры Ламия из мести стала отнимать детей у других матерей. Эмпуза – мифическое существо с ослиными ногами, напоминающее вампира, уныря; злой дух из свиты богини ночи Гекаты, повелевающей демонами.
Вытирайся одеколоном… опопонакс, корилопсис… – Опопанакс средиземноморский и кореопсис американский – растения, используемые в парфюмерии.
Сар Пеладан Жозефен (наст. имя и фам. Жозеф Эмэ; 1859–1918) – французский прозаик, драматург и художественный критик, представитель символизма с претензией на роль мирового вождя – называл себя «сар» (вавилонский владыка).
Поэ Эдгар (По Эдгар Аллан; 1809–1849) – американский поэт, прозаик, критик; основоположник детективного жанра; автор «страшных» новелл, пронизанных сверхъестественным, мистическим, иррациональным.
…на оккультизме свихнулся, после Гюисмансова «La-Bas». – Шарль Мари Жорж Гюисманс (1848–1907) – французский писатель; герой его спиритуалистического романа «Там, внизу» («La-Bas»; 1891) в поисках необычных ощущений увлеченно посещал оргии сектантов-сатанистов.
Мы ведь киммеряне. – Киммерийцы – в «Одиссее» Гомера мифический народ на краю океана; исторически – это племена, населявшие Северное Причерноморье в VIII–VII вв. до н. э.
Ставили «Лоэнгрина». – «Лоэнгрин» (1848) – опера-драма немецкого композитора Рихарда Вагнера (1813–1883).
…как в Дельфах, с пифией… – Дельфы – древнегреческий город, где располагались храм и оракул (место предсказаний) бога Аполлона. Предсказания свершались возле расщелины, из которой вырывались удушливые испарения. Вдыхая их и впадая в экстаз, жрица Пифия выкрикивала пророчества Аполлона.
Во всех этих хтонических святилищах… – Хтонические (подземные) святилища – в честь богов царства мертвых Аида и его супруги Персефоны, ее матери – богини земли и плодородия Деметры и др.
…как будто побывал в пещере Трофония… – Трофоний – в греческой мифологии беотийский герой, прославившийся прорицаниями в Лейбадейской пещере, которые ввергали людей в ужас.
Элиан, описывая один индийский харониум… – Клавдий Элиан (ок. 170-ок. 230) – римский грекоязычный писатель; из его сочинений до наших дней дошли «О природе животных» (в 17 книгах), «Пестрые рассказы» и «Письма поселян».
В Гиерополисе в храме Сирийской богини… – Гиераполь (греч. Hierapolis – священный город) – древний город Сирии у берегов Евфрата с храмом в честь богини плодородия Атаргатис; ныне – г. Менбидж.
…по свидетельству Страбона и Диона Кассия… – Страбон (ок. 64–63 до н. э. – ок. 23/24 н. э.) – древнегреческий географ и историк; автор знаменитой «Географии» в 17 книгах. Кассий Дион Кок-кеян (ок. 160–235) – греческий историк и римский сенатор; автор сочинений о последнем периоде Римской республики и первых столетиях Римской империи.
…чудесной истории Марка Курция… – Легендарный римский юноша Марк Курций в 362 г. до н. э. совершил подвиг самопожертвования во имя спасения своего города и сограждан.
…у кратера… вроде Стромболи или поццуоланской Зольфатары… – Стромболи – действующий вулкан на одноименном острове у берегов Италии. Поццуоли – город в Италии, в окрестностях которого много серных кратеров (сольфатаров) вулканического происхождения.
Начинаешь понимать Эмпедокла, радостно прыгнувшего в Этну… – Древнегреческий философ, поэт, врач и политический деятель Эмпедокл из Агригента (ок. 490-ок. 430 до н. э.) погиб, как гласит легенда, совершив прыжок в кратер вулкана Этна (в действительности же умер на Пелопоннесе).
…подобно Данту, оставившему свою улыбку на дне девятиярусного своего ада. – Имеется в виду «Божественная Комедия» Данте, в первой части которой («Ад») повествуется о зловещих девяти кругах ада, уготованных для грешников.
как тоскуют опиофаги по опиуму и гашишу. – Опиофаги (от греч. phagos – пожиратель) – наркоманы, курящие и жующие опий и другие наркотические вещества.
…проскользнуло имя покойной Блаватской… о разоблачении ее тайн Всеволодом Соловьевым… – Имеется в виду привлекшая всеобщее внимание мемуарно-публицистическая книга исторического романиста Всеволода Сергеевича Соловьева (1849–1903) «Современная жрица Изиды: Мое знакомство с Е. П. Блаватской», которая печаталась в 1892 г. в шести номерах журнала «Русское обозрение».
…такого заклятого врага спиритуалистов, как физиолог Карпентер. – Вильям Бенджамин Карпентер (1813–1885) – английский естествоиспытатель, издавший в 1877 г. разоблачительную книгу «Месмеризм и спиритуализм в историческом освещении» (рус. перевод – 1891).
Престидижитатор – фокусник.
Аэндорская волшебница обезумела от страха… – По библейскому преданию, волшебница из Аэндоры предсказала первому царю Израильско-Иудейского государства Саулу поражение в войне с филистимлянами и его гибель вместе с сыновьями (Библия. Первая Книга Царств, гл. 28–31).
Мадзини Джузеппе (1805–1872) – вождь (наряду с Гарибальди) республиканско-демократического крыла Рисорджименто – национально-освободительного движения Италии; основатель подпольной патриотической организации «Молодая Италия».
…фраза Альфонса Карра из его «Клотильды»… – Альфонс Жан Карр (1808–1890) – французский писатель; роман «Клотильда» в русском переводе вышел в свет в 1858 г.
Во «Флорентийских ночах» Гейне рассказывает, как он… влюбился в разбитую статую… – Влюблявшийся то в мраморные статуи, то в живописные изображения Мадонны, то в умершую красавицу – Максимилиан, герой романтической новеллы «Флорентийские ночи» (1836) немецкого поэта, прозаика и публициста Генриха Гейне (1797–1856).
Это – «Сумерки богов»… – В другом переводе «Гибель богов» (1874), четвертая философская опера-драма Р. Вагнера из его знаменитой тетралогии «Кольцо нибелунга». Своеобразным антиподом вагнеровской оперы с ее сложнейшей оркестровкой стала «легкая» книга философско-поэтических афоризмов Фридриха Ницше (1844–1900) «Сумерки идолов, или Как философствуют молотом» (1888).
Чермак Ярослав (1831–1878) – чешский живописец.
Семирадский Хенрык (Генрих Ипполитович; 1843–1902) – польский и русский живописец.
Матейко Ян (1838–1893) – польский живописец.
Хельминский (Хелмоньский) Юзеф (1849–1914) – польский живописец.
…излечили нервное расстройство… императрицы Елизаветы Австрийской. – Жена австрийского императора Франца Иосифа 1 Елизавета Амалия Евгения (1837–1898) – одна из самых блистательных женщин XIX столетия, признанная самой красивой императрицей Европы. Однако на ее долю выпало пережить. одно за другим тяжелые потрясения: потеряла двухлетнюю дочь, любимого кузена – короля Баварии Людовика 11, был убит революционерами свояк Максимилиан Мексиканский, при загадочных обстоятельствах в 1889 г. покончил с собой ее единственный сын, наследник престола Рудольф… Все это привело ее к острому нервному истощению. Всеобщая любимица сограждан нашла утешение в путешествиях, в поэзии, в изучении языков и древностей. Но и ее жизнь закончилась трагично: в Женеве императрица стала жертвой убийцы-маньяка. В европейских столицах в ее честь названы десятки улиц и учреждений, о ней написаны романы, пьесы, поэмы, созданы мюзиклы И фильмы.
Мария Александровна (1824–1880) – жена императора России Александра II; в историю вошла как учредительница всесословных женских гимназий и российского Красного Креста.
…знаменитое заклинание цветов из «Фауста»… – Имеется в виду эпизод из оперы «Фауст» французского композитора Шарля Гуно (1818–1893): Зибель, влюбленный в Маргариту, собирает для нее цветы, но они вянут от его прикосновения – сбывается зловещее предсказание Мефистофеля.
Одиссей, царь Алкиной, вещий Демодок, Навзикая – персонажи поэмы Гомера «Одиссей».
Беклин… вообразил свой «Остров мертвых». – Знаменитая символическая картина-фантазия «Остров мертвых» (1880) Арнольда Бёклина (1827–1901) существует в пяти вариантах, что свидетельствует о глубоком увлечении выдающегося швейцарского живописца философской темой смерти (в эту же пору он создает и свой известный «Автопортрет со смертью»).
…запел он из «Маскотты». – «Маскотта» (в России шла под названием «Красное солнышко») – оперетта французского композитора и органиста Эдмона Одрана (1840–1901).
«Не дай мне Бог сойти с ума!» – Из стихотворения Пушкина, начинающегося этой строкой (1833).
Это – «Участь»… – В исполнительский репертуар песня «Участь» вошла в переработке известного литературоведа и автора «цыганских романсов» Степана Петровича Шевырева (1806–1864) под названием «Участь моя горькая…»
Бенгальские розы, // Свет южных лучей… – Цитата из стихотворения А. К. Толстого «Цыганские песни».
Харон – в древнегреческой мифологии перевозчик мертвых в Аиде (подземном царстве).
Эдем (Едем) – синоним рая; в библейской мифологии – страна, в которой Бог создал чудесный сад и поселил в нем первых людей, Адама и Еву, до их грехопадения.
Пифия – пророчица бога Аполлона из его Дельфийского оракула.
…не посетил еще ни Монрепо, ни Ахилейона. – Монрепо (от фр. mon repo – мой отдых) и Ахилейон (сады в честь Ахилла, величайшего героя Троянской войны) – так назывались уединенные уголки, места покоя и отдохновения от житейских забот.
…прекрасного, безумного Людвига II Баварского. – Король Людвиг (Людовик) II Баварский (1845–1886) вошел в историю как меценат композитора Р. Вагнера, известен также своими фантастическими архитектурными проектами, за которые прозван был Безумным Людвигом. В частности, он пытался создать в Баварии точную копию Версаля. В 80-е годы жил почти в полной изоляции от общества. 10 июня 1886 г. консилиум признал короля психически нездоровым, а через три дня Людвиг утонул в озере.
…чувствительным, как Эолова арфа… – Эолова арфа – струнный инструмент, издающий звуки при малейшем дуновении ветерка (назван в честь Эола, владыки ветров). Воздушные арфы (в виде ящика-резонатора) устанавливались на крышах, в гротах, беседках. Особенно популярны были с конца XVIII в. (в том числе и в России).
Эсхил (ок. 525–456 до н. э) – «отец трагедии», великий драматург Древней Греции; автор трилогии «Орестея», трагедий «Семеро против Фив», «Прикованный Прометей».
Софокл (ок. 496–406 до н. э.) – великий древнегреческий драматург; автор знаменитых трагедий «Эдип-царь», «Антигона», «Электра» и др., входящих репертуар многих современных театров мира.
Франц Иосиф I (1830–1916) – император Австрии, король Венгрии из династии Габсбургов.
…вот римская претория, где бичуют Христа, вот Голгофа. – Иисуса Христа судили римские преторы (представители высшей судебной власти); по их приговору он был распят на кресте на горе Голгофа и в ее скале погребен.
Мойры – в греческой мифологии богини судьбы.
Карл V (1500–1558) – император «Священной Римской империи», король Испании; в 1556 г. отрекся от престола и ушел в монастырь.
Лишь розы отцветают… – Стихотворение Пушкина (без названия).
Элизий (Элизиум, Елисейские поля) – у древних греков обитель праведников, блаженных душ после смерти; впервые упомянут в «Одиссее» Гомера.
Лета – река забвения в подземном царстве: испившие воды из Леты забывали прошлое.
Поэт Щербина… описал Элладу… – «Эллада» (1846) – одно из антологических (античных) стихотворений поэта-лирика Николая Федоровича Щербины(1821–1869).
Михайловский – из позитивистов позитивист… – Николай Константинович Михайловский (1842–1904) – социолог (сторонник субъективного метода), публицист, критик.
«Моноидеизм» Брэда – не фантастика… – Джемс Брэд (1795–1860) – английский врач, прославившийся изучением гипнотизма («брэдизма»). Моноидеизм – психическое (гипнотическое) наваждение, завлеченность чьей-то волей.
Сивилла (Сибилла) – древнегреческая пророчица, предрекавшая будущее (обычно бедственное).
Геката – в греческой мифологии богиня мрака, ночных видений и чародейства, повелительница демонов, пугающая людей призраками.
…Сергей Аксаков поймал однажды близ Казани бабочку… – Об этом своем увлечении в годы студенчества С. Т. Аксаков рассказал в очерке «Собирание бабочек» (1858).
В Радуницу и Семик они вешали на ветви дуба венки и полотенца… – Радуница – «навий день; родительская, день поминовения усопших на кладбище, на Фоминой неделе (первой после Пасхи. – Т.П.); тут пьют, еда; угощают покойников, призывая их на радость пресветлого воскресенья» (В. И. Даль). «Семик, сёмуха или сёмка – Троицын и Духов день, Пятидесятница; это седьмой от Пасхи четверг; рядят березку, водят хороводы; встреча весны, местами (Устюг) в Семик бывают поминки покойным» (В. И. Даль).
…в самый разгар ускочества… – Ускоки (серб. – хорв. – перебежчики) – военные поселенцы в Хорватии XVI–XVII вв., бежавшие из югославянских земель, которые были под властью турок.
…была она цвета чуть ли не эбенового дерева. – Растущее в тропиках эбеновое дерево черного или (чаще) темно-зеленого цвета.
…к ней сватались нобили. – Нобили (принадлежащие к нобилитету; от лат. nobilitas – знать) – в Древнем Риме представители патрицианских семейств, имевшие право занимать высшие государственные посты (в отличие от «черни», «народа»).
Весталки – шесть жриц, поддерживавшие священный огонь в святилище римской богини семейного очага Весты. Весталки были девы, которые за нарушение обета целомудрия подвергались погребению заживо.
Екатерина Медичи (1519–1589) – дочь герцога Урбинского Лоренцо Медичи, жена короля Франции Генриха II (1519–1559), после смерти которого захватила власть; многоопытная интриганка, устроившая кровавую Варфоломеевскую ночь (1572) против гугенотов. Мать и опекунша королей Франциска II (1544–1560), Карла IX (1550–1574) и Генриха III (1551–1589).
Франсуа Алансонский – младший брат Карла IX, погибший при загадочных обстоятельствах.
Александр VI Борджиа (1431–1503) – римский папа с 1492 г., уничтожавший своих политических противников с помощью яда и кинжала.
Тамплиеры – члены духовно-католического ордена (ок. 1118 или 1119–1312), основанного в Иерусалиме; занимались торговлей и ростовщичеством (к XIII в. стали крупнейшими в Европе банкирами).
Розенкрейцеры – члены тайных (преимущественно религиозно-мистических) обществ в Германии, России, Нидерландах; их эмблемой были роза и крест.
Кабала (каббала; др. – евр.: предание) – мистическое течение в иудаизме. Теоретическая каббала – это учение о Боге, о множестве им созданных миров, а также о таинственных смыслах цифр и букв. Прикладная каббала содержит формулы, с помощью которых угадывается сокровенное, предсказывается будущее, творятся чудеса.
Это – головня Мелеагра… – Миф о роковой головне излагается в «Эниникиях» («Победных песнях») Вакхилида и в «Метаморфозах» Овидия. На Калидонской охоте у Аталанты, возлюбленной древнегреческого героя Мелеагра, его дядья отнимают почетные охотничьи трофеи. Разгневанный Мелеагр убивает их сыновей. Его мать Алфея, возмущенная этим преступлением сына, бросает в огонь головню, от которой зависела жизнь Мелеагра, и он погибает. Мать, осознав, какое зло содеяла, кончает жизнь самоубийством.
Всякий сонник, начиная с Oneirokritikon Артемидора Эфесского… – Артемидор (ок. 100 г. до н. э.) – греческий политический деятель и географ из Эфеса; автор дошедшего до наших дней «Сонника» («Онейрокритикон») в 5 книгах – важного источника сведений об античных поверьях.
Робеспьер Максимильен (1758–1794) – один из якобинских вождей в годы Великой Французской революции.
Марат Жан Поль (1743–1793) – один из якобинских вождей в годы Великой Французской революции.
Фукье-Тенвиль Антуан (1747–1795) – французский революционер, шпион полиции, официальный обвинитель революционного трибунала в Париже, отличавшийся жестокостью; казнен.
Страшная галлюцинация Лавалета… – Антуан Мари Лавалет (1769–1830) – сторонник Наполеона; после реставрации Бурбонов приговорен к смертной казни, но спасен женой Эмилией Луизой Богарне, устроившей переодевание платьями. Лавалетт бежал в ее платье, а Эмилия надолго осталась узницей и сошла с ума.
Вальтер Скотт в своей «Демонологии»… – Имеются в виду «Письма о демонологии и черной магии» английского исторического романиста Вальтера Скотта (1771–1832).
…великого тута Парацельса… – Парацельс (наст. имя Филипп Ауреол Теофраст Бомбаст фон Гогенгейм; 1493–1541) – врач и естествоиспытатель; один из основателей ятрохимии – направления в медицине XVI–XVIII вв., рассматривавшего болезни как нарушения химических процессов в организме.
Николаи Кристоф Фридрих (1733–1811) – немецкий писатель, автор романа «Жизнь и мнения господина магистра Зебальдуса Нотанкера» – сатиры на лютеранское правоверие и нетерпимость к иноверцам.
Сведенборг Эмануэль (1688–1772) – шведский ученый и теософ-духовидец.
…Флобер описывал отравление Эммы Бовари. – Имеется в виду финал романа Постава Флобера (1821–1880) «Госпожа Бовари» (1857).
…он так написал «Стихийных духов»… – «Духи стихий» – третья книга «Салона» Г. Гейне.
…показалась… переодетою стригою. – Стриги (постриженники) – сторонники новгородско-псковской ереси стригольников, выступавших во второй половине XIV – начале XV вв. против стяжательства церковников, против храмов, считая праведной только церковь времен апостольских.
…«дикой воли полна, заходила волна, жемчугом убирая залив». – Из стихотворения Н. Ф. Щербипы «Южная ночь» (1843).
Синдбад Мореход – герой из сказок «Тысяча и одна ночь».
…Сенека, Тразея и другие, открывавшие себе жилы в ваннах. – Луций Анней Сенека (ок. 4 до н. э. – 65 н. э.) – римский политический деятель; писатель и философ-стоик; воспитатель императора Нерона, по приказу которого покончил жизнь самоубийством. Луций Тразея Пет – римский император, вождь оппозиции при Нероне. Приговоренный к смерти, сам вскрыл себе вены.
Фелисьен Давид работы Микеланджело! – В ночном бреде героя романа соединились в одну фразу имя автора знаменитой оды-симфонии «Пустыня» французского композитора Фелисьена Давида (1810–1876) и Микеланджело Буонарроти (1475–1564), итальянского скульптора, живописца, архитектора и поэта, создателя монументальной статуи «Давид».
Я чувствую себя в Петрониевых временах… – т. е. в 1 в., когда жил Петроний, римский писатель и придворный императора Нерона, по принуждению которого в 66 г. покончил жизнь самоубийством.
…пускал бумеранг в казуара… – Казуар – птица из семейства австралийских страусов.
Я замешался волонтером в чилийскую революцию… – Очевидно, имеется в виду война 1865–1866 гг., в которой Чили в союзе с Перу, Эквадором и Боливией воевала против испанских колонизаторов.
Летопись ее фамилии… еще за Василием Темным… – Василий II Темный (1415–1462), великий князь московский.
…дружил с Сен-Жерменом, Месмером, Калиостро… – Граф Сен-Жермен (ум. 1784 или 1795) – алхимик, знаменитый авантюрист, по одной из легенд – участник переворота 1762 г., приведшего на престол Екатерину II. Франц Антон Месмер (1734–1814) – австрийский врач, предложивший медицинскую концепцию о «животном магнетизме» (месмеризм), посредством которого можно излечивать болезни. Алессандро Калиостро (наст. имя Джузеппе Бальзамо; 1743–1795) – наиболее известное из многих имен знаменитого авантюриста, мага и демонолога. В Петербурге появился в 1780 г. под именем графа Феникса.
…попал в Консьержери… – т. е. в знаменитую старую парижскую тюрьму.
…превратил его из вольномыслящего деиста в верующего католика. – Деисты – сторонники религиозно-философской доктрины, признающей, с одной стороны, Бога как творца мира, но с другой – считающей реальными разум в познании Бога и в самодвижении природы, саморазвитии материи. Деизм во многом определил свободомыслие просветителей в XVII–XVIII вв.
Ориенталист – востоковед.
Соломон – славившийся необычайной мудростью царь Израильско-Иудейского царства в 965–928 гг. до н. э.; ему приписывается авторство знаменитых библейских книг Притчи Соломоновы, Екклезиаст, Премудрости Соломона, Песнь Песней.
Альберт Великий – Альберт фон Больштедт (ок. 1193–1280) – немецкий философ и теолог, монах ордена доминиканцев; зачинатель энциклопедической систематизации католического богословия, завершенной его учеником Фомой Аквинским. Автор трактатов о растениях, животных и минералах.
Корнелий Агриппа – Генрих Корнелий Агриппа из Неттесгейм-са (1486–1535), один из ученейших людей своего времени, видный представитель немецкого Возрождения, философ, медик, историк, юрист, теолог, однако прославился более всего как чернокнижник и маг (несмотря на то, что в зрелом возрасте осудил это свое увлечение). Автор многих трудов, в том числе «О сокровенной философии», «О недостоверности и суетности наук» и др.
«Malleus maleficarum» Спренглера – «Молот ведьм» – книга, изданная в 1489 г. в Страсбурге папскими инквизиторами Якобом Шпренгером и Генрихом Крамерсом; наставление для судей, ведших процессы над обвиняемыми в колдовстве.
Н. С. Лесков… дочитался требника Петра Могилы… – В книгах прозаика и публициста Николая Семеновича Лескова (1831–1895) неоднократно упоминается имя киевского митрополита и богослова Петра Могилы (1596/97-1647), издавшего в числе многих книг также богослужебный требник «Евхологион, альбо молитвослов» (1646).
…воспитанного в Греко-латинской академии братьев Лихудов. – Братья Лихуды: Иоанникий (1633–1717) и Софроний (1652–1730) – греческие учителя и проповедники; по приглашению царя Федора в 1685 г. прибыли в Россию как самые искусные преподаватели для задуманной им Эллино-греческой (при Петре 1 Славяно-латинской) академии в Москве (1687) и Новгороде (1706) – первых здесь высших учебных заведениях. Братья преподавали грамматику, пиитику, риторику, логику, математику и физику. Из их учеников составилось первое поколение русских ученых и образованных государственных деятелей. Родоначальники общего образования в России издавали учебники и словари, переводили на русский исторические и военные сочинения, писали философские проповеди.
…мифологи школы братьев Гриммов… – Братья Гримм: Якоб (1785–1863) и Вильгельм (1786–1859) – немецкие филолога, основоположники германистики как науки о языке и литературе, а также так называемой мифологической школы, доказывавшей главную роль мифа в развитии фольклора.
…романы Бульвера заслуживают внимания: он хорошо изучал историю фантастических учений… – Эдуард Джордж Булвер-Литтон (1803–1873) – английский писатель, министр колоний, член палаты лордов; автор популярных во всем мире романов, в том числе исторических и фантастических.
Кайданы – кандалы, цепи, оковы.
…колотит… корабелем по турским тюрбанам… – Корабель – сабля.
Чацка (чайка) – казацкий струг (корабль).
Мур – каменная (крепостная) стена.
Гарматы – пушки.
Гермек – оруженосец.
Васьпан – ваше благородие.
Аманат – заложник.
Райя (араб. стадо) – в Турции и других мусульманских странах так называют «неверных», не мусульман.
Аскер – турецкий солдат.
Цампа – персонаж одноименной романтической оперы французского композитора Фердинана Герольда (1791–1833).
Покоювка – горничная.
Лепорелло – слуга Дон Жуана из одноименной оперы австрийского композитора Вольфганга Амадея Моцарта (1756–1791); стало нарицательным прозвищем угодливых ловкачей.
Морфи Пол Чарлз (1837–1884) – американский шахматист, один из сильнейших в мире.
Андерсен Адольф (1818–1879) и Цукерторт Иоганнес Герман (1842–1888) – немецкие шахматисты, входившие в число сильнейших в мире во второй половине XIX в.
Стейниц Вильгельм (1836–1900) – первый в истории шахмат чемпион мира, основоположник позиционной школы шахматной игры.
Чигорин Михаил Иванович (1850–1908) – основоположник русской шахматной школы, один из сильнейших мастеров мира.
Лев XIII (1810–1903) – римский папа с 1878 г.; автор знаменитой энциклики «Рерум новарум…» («Новых вещей…» – первые слова латинского текста послания 1891 г.), провозгласившей извечность частной собственности и осудившей социализм.
Бернардинцы (иначе – цистерцианцы) – члены католического монашеского ордена (1098), получившие свое название по имени Бернарда Клервоского (1090–1153), знаменитого деятеля католической церкви, основателя и аббата монастыря аскетов в Клерво.
Даггернаут (Джаггернаут, Джаганнатха – др. – инд. «владыка мира») – в индуистской мифологии наиболее чтимая форма божеств Вишну и Кришны.
Мори Альфред (1817–1892) – французский историк, автор работ по магии и астрологии, в том числе книги «Сон и сновидения».
…полемика с покойным Бутлеровым… – Александр Михайлович Бутлеров (1828–1886) – химик-органик, создавший теорию химического строения веществ, свойства которых зависят от порядка связей атомов в молекулах.
между стихами Бернета и полемическою статьею Николая Полевого… – Е. Бернет (наст. имя и фам. Александр Кириллович Жуковский; 1810–1864) – поэт-романтик, прозаик. Николай Алексеевич Полевой (1796–1846) – прозаик, историк, публицист, переводчик; автор популярных исторических романов, шеститомной «Истории русского народа» и острополемических статей в защиту русской национальной культуры, торговли и промышленности.
…ищет медиума… Твардовского… – Твардовский – герой легенды о «польском Фаусте», продавшем душу дьяволу. На этот сюжет созданы произведения многих польских писателей (наиболее известен роман Ю. И. Крашевского «Пан Твардовский»).
…показал бы… как королю Сигизмунду – Барбару Радзивилл. – Барбара Радзивилл (1522–1551) – королева польская; в 1545 г. с нею тайно обвенчался Сигизмунд II Август (1520–1572), последний из династии Ягеллонов. Подозревали, что мать Сигизмунда королева Бош (1493–1557), властолюбивая интриганка, отравила двух его жен, в том числе и Барбару.
Фейербах Людвиг(1804–1872) – немецкий философ-материалист.
Дарвин Чарлз Роберт(1809–1882) – английский естествоиспытатель, обосновавший гипотезу происхождения человека от обезьяны; автор трудов «Происхождение видов путем естественного отбора», «Происхождение человека и половой отбор» и др.
…полууставный листок семнадцатого века… – Полуустав – тип почерка древних славянских рукописей, написанных кириллицей (первой славянской азбукой, созданной в 863 г. монахом Кириллом); по сравнению с уставом, начертания полууставных букв лишены каллиграфической строгости.
…некромантический рецепт… – Некромантия (греч.) – вид древнего гадания; вызывание теней умерших. Так, по просьбе царя Саула, Эндорская волшебница вызывала тень пророка Самуила.
«Natura Nutrix» – «Сущность воспитания» (лат.).
Вольта Алессандро (1745–1827) – итальянский физик и физиолог; один из основоположников учения об электричестве.
Гельмгольц Герман Людвиг Фердинанд (1821–1894) – немецкий физик, физиолог, психолог, обосновавший закон сохранения энергии.
«Коснется ль чуждое дыханье…» – Из стихотворения Лермонтова «Любовь мертвеца».
…легенда о Пигмалионе стара, как мир. – В греческой мифологии Пигмалион – легендарный царь Кипра, сделавший из слоновой кости статую прекрасной женщины и влюбившийся в нее. Внявшая его мольбе, богиня Афродита оживила статую и дала ей имя Галатея, которую Пигмалион взял в жены.
Мраморная Диана – статуя римской богини растительного мира, а также родовспомогательницы и покровительницы латинян. Царь Сервий Туллий, правивший в 578–534 гг. до н. э., основал в ее честь культовый храм на Авентинском холме в Риме, с которым связано немало легенд.
Каменный Гость – образ ожившей статуи командора из легенды о Дон Жуане, послужившей сюжетом для многих произведений мировой драматургии, в том числе и для «маленькой трагедии» Пушкина «Каменный гость» (1830).
Фома Аквинский (1225 или 1226–1274) – монах ордена нищенствующих братьев-доминиканцев, философ и богослов, разграничивший сферы науки и веры. Наука объясняет закономерности мира, а над царством научного познания – область таинств христианской веры, которая вне возможностей разума.
Маенток – имение, поместье, владение.
…со времен царя Хирама – т. е. с незапамятных времен. Царь Тирский Хирам – современник царей Иудеи Давида и Соломона (XI-X вв. до н. э.).
Отравленная совесть*
Печ. по изд.: Собр. соч. А. В. Амфитеатрова. Т. 3. СПб., 1911. В первых вариантах роман публиковался под названиями «Алимовская кровь» (этюды в газ. «Русские ведомости», 1884, 24, 25 и 27 октября), «Людмила Верховская» (1889), «Отравленная совесть» (журнал «Наблюдатель»; 1895), «Обожание» и др. Амфитеатров сделал также сценический вариант романа, опубликованный в его сборнике «Пять пьес» (СПб.: Общественная польза, 1908). Наряду с «Отравленной совестью» в книгу вошли пьесы «Полоцкое разорение», «Virtus antique» («Оруженосец»), «Волны» (инсценировка повести «В стране любви») и «Чертушка».
Митя – мой Вениамин. – Вениамин – младший и любимый сын библейского патриарха Иакова, «сын скорби», потому что его мать Рахиль умерла при родах.
Козьма Прутков – под этим псевдонимом в журналах «Современник», «Искра» и др. в 1850 – 1860-е гг. печатали афоризмы, сатирические стихи, пародии, басни поэты Алексей Константинович Толстой и его двоюродные братья Жемчужниковы – Алексей, Владимир и Александр Михайловичи.
…уже и в институте была «парфеткою». – Парфетка – красотка (от фр. parfait – совершенный, прекрасный, безукоризненный).
…известный «человек сороковых годов»… – Выражение «Люди сороковых годов» восходит к одноименному роману А. Ф. Писемского, ставшему нарицательным. 1840-е годы были действительно эпохой поворотной в духовной истории России: они дали яркое созвездие писателей, мыслителей, ученых. На эту пору пришелся расцвет талантов Н. В. Гоголя, В. Г. Белинского, Ф. М. Достоевского, И. С. Тургенева. «Замечательное десятилетие» – справедливо назвал свою мемуарную книгу об этой славной поре П. В. Анненков.
«Амикю Плято, седмажи амикю верита!» (лат.: «amicus Plato, sed magis arnica veritas») – «Платон мне друг, но истина дороже» – эта латинская поговорка восходит к сочинениям древнегреческих философов: диалогу «Федон» Платона (428 или 427–348 или 347 до н. э.) и «Никомаховой этике» Аристотеля (384–322 до н. э.). «Ради соблюдения истины, – говорит Аристотель, имея в виду учение об идеях Платона, – мы должны отклонить и то, что близко нашему сердну: нам дорого то и другое, но наш долг – отдать предпочтение истине».
«На свете счастья нет, а есть покой и воля». – Неточная цитата из стихотворения Пушкина «Пора, мой друг, пора! покоя сердце просит…» (1834).
…страстных театралок, из хаоса которых развились впоследствии мазинистки, фигнеристки, тартаковистки… – Имеются в виду поклонницы знаменитых оперных певцов: итальянца Анджело Мазини (1844–1926), Николая Николаевича Фигнера (1857–1918) и Иоакима Викторовича Тартакова (1860–1923).
…в Риме жить, при Нероне или Коммоде. – Нерон (37–68) – римский император из династии Юлиев-Клавдиев, вошедший в историю как самовлюбленный, развратный, жестокосердый тиран. Амфитеатров написал о нем четырехтомное повествование-исследование «Зверь из бездны». Коммод (161–192) – римский император из династии Аитонинов, требовавший почестей для себя, как для бога; восстановил против себя сенаторов конфискациями их имущества и был убит.
«Кто может сравниться с Матильдой моей!» – Ария Робера из оперы «Иоланта» (1891) Петра Ильича Чайковского (1840–1893).
…этой Надсоновой… графине Лиде, что-ли? – В 1915 г. Литфонд издал однотомник «Проза. Дневники. Письма» поэта Семена Яковлевича Надсона (1862–1887), в который вошли его письма к NN – незнакомке, подписывавшей свои письма только именем и начальной буквой фамилии. После смерти поэта стало известно, что это была графиня Лидия Владимировна Фадеева-Волгина.
…этой смешной фигуре… предназначенной к роли Менелая. – В древнегреческой мифологии Менелай – супруг спартанской царицы Прекрасной Елены, избранный в мужья из нескольких десятков знатнейших героев Эллады. О злоключениях его судьбы рассказывается в поэмах Гомера «Илиада» и «Одиссея».
…Мижуев противный. – Мижуев – персонаж из «Мертвых душ» Гоголя.
…в среде ее возликовал Исайя… – «Исайя, ликуй!» – литургический гимн, исполняемый во время бракосочетания. Исайя (евр. «спасение Господне») – знаменитый библейский пророк, которого называли божественнейшим и мудрейшим; автор «Книги пророка Исайи» – одной из самых поэтичных в Ветхом завете (считается пятым Евангелием). Пророк погиб мученической смертью: за обличения царского двора был перепилен деревянной пилой. Память Исайи церковь отмечает 9 (22) мая.
…с Грановским был дружен… – Тимофей Николаевич Грановский (1813–1855) – историк-медиевист, общественный деятель; вождь московских «западников».
…о Винкельмане сочинил что-то… – Иоганн Вильгельм Винкельман (1717–1768) – немецкий историк искусства, основоположник эстетики классицизма.
«Риголетто» (1851) – опера итальянского композитора Джузеппе Верди(1913–1901).
Пели Зембрих и Мазини. – Польская певица (колоратурное сопрано) Марчелла Зембрих (1858–1935) и итальянский тенор (бельканто) Анджело Мазини (см. о нем на с. 837) в 1880 – 1890-е гг. триумфально гастролировали в Петербурге.
…просто Фернандо Кортец какой-то. – Эрнан Кортес (1485–1547) – испанский конкистадор, возглавивший завоевательный поход в Мексику.
Алкивиад (ок. 450–404 до н. э.) – афинский стратег (полководец).
Чей миллионный процесс выиграл Плевако? – Федор Никифорович Плевако (1842–1908/1909) – знаменитый адвокат.
…не дерзнули наши Ювеналы. – Децим Юний Ювенал (ок. 60 – ок. 127) – римский поэт-сатирик.
…вроде «Графа Монте-Кристо»… и «Рауля Синей Бороды»… – «Граф Монте-Кристо» – знаменитый роман А. Дюма. Герцог Рауль Синяя Борода – герой-убийца, умертвивший своих жен, из французской сказки Шарля Перро(1628–1703). На ее сюжет создали свои произведения писатели А. Франс, М. Метерлинк, композиторы Поль Дюка, Бела Барток и др.
…которого… изображает у Лентовского Саша Давыдов… – Михаил Валентинович Лентовский (1843–1906) – актер и крупный театральный предприниматель, владелец двух театров в московском саду «Эрмитаж» – для постановок оперетт и для феерий («Антей»). Александр Давыдович Давыдов (наст. фам. Карапетян; 1850–1911) – знаменитый опереточный актер (тенор) в театре Лентовского, любимец публики, прославившийся исполнением цыганских романсов.
…«La Conna e tolle», – когда поет Мазини… – Начальные слова арии Герцога («Сердце красавицы склонно к измене…») из оперы Верди «Риголетто», входившей в репертуар Мазини.
…во главе моды стояла французская императрица Евгения… – Испанка Мария Евгения, графиня Монтихо-и-Теба (1826-?), ставшая в 1853 г. женой французского императора Наполеона III.
Петровская академия – основана в Москве в 1865 г.; 1923 г. – Сельскохозяйственная академия им. К. А. Тимирязева;
«Она его за муки полюбила, а он ее – за состраданье к ним». – Из трагедии Шекспира «Отелло».
…Филину из «Вильгельма Мейстера» она ему напоминала… – Филина – одаренная актриса и изящная кокетка из романа И. В. Гете «Годы учения Вильгельма Мейстера».
«Богат и славен Кочубей, его луга необозримы!» – Из поэмы Пушкина «Полтава» (1828).
…он ведь ферлакур известный. – Ферлакур – делец (от фр. fair'valoir – букв.: извлечение дохода).
Цезари Борджиа исчезли во мраке веков. – Борджиа (Борджа) – знатный род испанского происхождения, видные политики и интриганы, игравшие в Италии XV–XVI вв. значительную роль. Цезарь (Чезаре) Борджа (ок. 1475–1507) – правитель Романьи, его отец Александр VI – римский папа, создавший в Средней Италии обширное государство со своей неограниченной властью.
…не женщина, а Святослав в юбке! «Иду на вы»… – Великий князь киевский Святослав 1 Игоревич (?-972), совершивший многочисленные походы, перед каждым из них отправлял недругам весть: «Хочу на вас идти!» («Иду на вы!»).
Монахов Ипполит Иванович (1842–1877) – драматический актер, известен так же, как исполнитель песен и куплетов.
…«не ведая ни жалости, ни гнева, спокойно зрю на правых и виновных, добру и злу внимая равнодушно»… – Из трагедии Пушкина «Борис Годунов».
Как хитрый Талейран… – Шарль Морис Талейран (1754–1838) – один из выдающихся французских дипломатов, отличавшийся лукавой изворотливостью и беспринципностью.
…как у Ивана Карамазова: все позволено. – Герои романа Достоевского «Братья Карамазовы» не раз возвращаются к спору, вызванному фразой из статьи Ивана Федоровича Карамазова: «Нет бессмертия души, так нет и добродетели, значит, все позволено», в которой, по его мнению, выразила себя «сила низости карамазовской».
…ваша теория – золотая для Жаков Лантье… – Семейство Лантье – из многотомной серии романов Эмиля Золя «Ругон-Маккары». Жак Лантье – герой романа из этой серии «Человек-зверь», у которого наследственный алкоголизм сформировал «преступный склад» личности.
…гневное лицо оскорбленной Юноны… – В римской мифологии Юнона – богиня брака и материнства; богиню женщин изображали также воинственной – на боевой колеснице, в козьей шкуре, с щитом и копьем.
Тогенбург – герой романтической баллады Фридриха Шиллера (1759–1805) об идеальной любви «Рыцарь Тогенбург», переведенной В. А. Жуковским в 1818 г. Эту же тему развил А. С. Пушкин в стихотворении «Жил на свете рыцарь бедный…» (1829).
Иродиада – племянница Ирода Филиппа, ставшая его женой и вступившая в преступную связь с другим своим дядей, Иродом Аитипой. Обличившего ее Иоанна Крестителя тайно казнили: в темнице ему отсекли голову.
…верь мне, как турка Магомету… – Мухаммед (Магомет, Магомед, Мохаммед; ок. 570–632) – основатель ислама и глава первого мусульманского теократического государства; почитается как пророк.
…кол за Цицерона… – Марк Туллий Цицерон (106-43 до н. э.) – римский политический деятель, оратор и писатель; сохранилось 58 его речей, 19 трактатов и более 800 писем, которые до сих пор изучаются в вузах, так как являются достоверными свидетельствами об эпохе гражданских войн в древнем Риме.
«Шутить и век шутить – как вас на это станет?» – Из комедии Грибоедова «Горе от ума».
Герой – местный Крез… – Нарицательное: Крез – богач, по имени последнего царя Лидии, обладавшего несметными богатствами.
Габорио Эмиль (1832–1873) – французский писатель, автор романов о сыщике Лекоке, принесших ему славу одного из зачинателей детективного жанра.
Левретка – маленькая комнатно-декоративная собачка:
Клико – марка шампанских вин.
…не резон быть пуристом. – Пурист (от лет. purus – чистый) – строгий нравом; иногда эта строгость показная.
…к этой вечной диффамации вас… – Диффамация (от лат. diffamo – порочу) – распространение порочащих сведений.
Эльдорадо (исп. el dorado – золотой) – мифическая страна сокровищ, которую искали испанские завоеватели в Латинской Америке.
…разыграть сцену из «Лукреции Борджиа». – «Лукреция Борджиа» (1833) – опера итальянского композитора Гаэтано Доницетти (1797–1848).
…«скончаться посреди детей, плаксивых баб и лекарей!» – Неточная цитата из «Евгения Онегина» Пушкина.
Лены – в средневековой Европе земельные владения, пожалованные вассалу королем или иным крупным феодалом как плата за службу.
…шайка кондотьеров… – Кондотьеры – наемники, готовые ради выгоды защищать любое дело. В Италии в XIV–XVI вв. кондотьер – предводитель наемного военного отряда.
…Сфорца искал железом… – Сфорца (ит. Sforza – сила) – знаменитый род итальянских герцогов, правивших Римом; потомки кондотьера Муццио Аттендоло, прозванного за силу Сфорца.
Навуходоносор – царь Вавилонии в 605–562 до н. э., захвативший территорию Сирии и Палестины, разрушивший восставший Иерусалим; при нем возведены легендарные Вавилонская башня и висячие сады.
Камбиз – второй царь (в 529–522 до н. э.) древней Персии, ведший, как и его знаменитый отец Кир, завоевательные войны в Африке.
…Ксеркс велел высечь Геллеспонт… – По легенде, это сделал персидский царь Ксеркс 1 после того, как в 481 г. до н. э. сам повел свои войска через Геллеспонт на Грецию и потерпел сокрушительное поражение в морских сражениях при Саламине, Платеях и Микале. Погиб в 465 г. до н. э. от рук заговорщиков.
Стэнли Гепри Мортон (наст. имя Джон Роулендс; 1841–1904) – исследователь и первооткрыватель новых территорий в Африке; будучи корреспондентом газеты «Нью-Йорк геральд», участвовал в поисках другого путешественника – Д. Ливингстона, с которым затем исследовал озеро Танганьика.
Бисмарк Отто фон Шёнхаузен (1815–1898) – князь, первый рейхсканцлер германской империи в 1871–1890 гг.
Беккер Сэмуэль Уайт(1821–1893) – английский путешественник по Африке.
Фогель Эдуард (1829–1856) – немецкий путешественник, участвовавший в экспедиции во внутреннюю Африку, где погиб.
Юнкер Василий Васильевич (1840–1892) – русский исследователь Африки, совершивший туда путешествия в 1876-1878 и 1879–1886 гг.
Леопольд Бельгийский – Леопольд 11 (1835–1909), король Бельгии, в годы правления которого были захвачены обширные территории в Центральной Африке.
Ливингстон Давид (1813–1873) – шотландский путешественник, исследователь Африки.
Эмин-бей (Эмин-паша) – турецкое имя Эдуарда Шнитцера (1840–1892), немецкого путешественника по Африке.
Махди (араб.: мусульманский мессия, спаситель) – Мухаммед Ахмед Махди Суданский (ок. 1848–1885), вождь освободительного движения в Судане и основатель Махдистского государства.
Митральеза – картечница, старинное многоствольное ружье для непрерывной стрельбы картечью.
…старец Горы с его ассасинами… – «Старец с горы» – шейх уль Джебель, живший в замке на Ливанском хребте; глава ассасинов – политико-религиозной секты мусульман-шиитов, основанной Гассаном из Хорасана ок. 1090 г. Ассасины воевали с крестоносцами, наводя ужас жестокими убийствами (отсюда у французов и итальянцев слово «ассасин» – синоним убийцы).
…род отцов его до Авраама, Исаака и Иакова… – т. е. до появления библейских родоначальников евреев: Авраама, его сына Исаака и его внука Иакова.
Кази-Мулла (Гази-Магомед; 1795–1832) – первый имам Дагестана и Чечни; погиб в бою.
Иоанн Лейденский (Ян Бокелзон; ок. 1509–1536) – портной из Лейдена, ставший вождем голландских анабаптистов (перекрещенцев) и их Мюнстерской коммуны; провозгласил себя апокалипсическим царем Нового Израиля, ввел многоженство. После страшных пыток казнен.
Мазаньэлло (Мазаньелло; 1620–1647) – неаполитанский рыбак, возглавивший в 1647 г. аитииспанское восстание; впал в безумие и был убит.
Два Наполеона – имеются в виду императоры Франции Наполеон I Бонапарт (1769–1821) и Наполеон III (1808–1873).
…Лжедмитрий – монастырский служка. – В грамотах Бориса Годунова самозванец Лжедмитрий I (?-1606) назван беглым монахом Гришкой Отрепьевым.
«Макбет зарезал сон, души отраду, но с этих пор не спать уже Гламису, не спать убийце». – Из сцены 2-й трагедии Шекспира «Макбет».
…тебе «георгин» за храбрость. – Орденом св. Георгия, учрежденным в 1769 г. Екатериной 11, награждались совершившие военные подвиги.
…злодейства легки только у Ксавье де Монтепена… – Имеются в виду популярные в России XIX в. романы (их более 60) с убийствами, отравлениями, катастрофами французского прозаика Ксавье де Монтепена (1824–1902).
Что мне Гекуба и что я Гекубе? – Из монолога Гамлета в одноименной трагедии Шекспира; героиня «Илиады» Гомера и трагедий Еврипида Гекуба – жена троянского царя Приама, оплакивающая убитого сына, за которого она мстит убийце: убивает его детей и ослепляет его самого.
…дело поглотило меня целиком, как кит Иону. – Иона – ветхозаветный пророк, персонаж Книги Иова. Нарушив повеление бога Яхве, быт брошен в бушующее море, где его поглотил кит. Через три дня раскаялся и был прощен: извергнут из чрева кита.
«…вдали от шума городского…» – Неточно цитируется «Песня узника» («Не слышно шума городского…»; 1826) Федора Николаевича Глинки (1786–1880). В сборниках песен варианты романса приписывают К. Ф. Рылееву (1795–1826) и А. И. Полежаеву (1805–1838).
Все врут календари! – Из комедии А. С. Грибоедова «Горе от ума».
Камелия – дама полусвета; название произошло от романа «Дама с камелиями» Александра Дюма-сына (1824–1895).
«Чем меньше женщину мы любим, тем больше нравимся мы ей…» – Неточная цитата из «Евгения Онегина» Пушкина.
Да ведь Мессалиною вас ругают. – Третья жена римского императора Клавдия – Мессалина (ок. 25–48 н. э.) – прославилась своим бесстыдным распутством и коварством. В отсутствие Клавдия вышла замуж за Силия, чтобы провозгласить его императором. Заговор был раскрыт и Мессалину казнили.
…ты Иосифа Прекрасного будешь разыгрывать?. – Иосиф Прекрасный – младший и самый любимый из двенадцати сыновей патриарха Иакова и Рахили, прародитель двух колен Израилевых.
Воздухи – в церкви больший из двух покровов на сосуды для святых даров. Украшен шитыми золотом изображениями креста и серафимов.
…как это у Пушкина-то? – «мужу верною супругою и добродетельною матерью». – Неточная цитата из «Евгения Онегин» Пушкина (Письмо Татьяны к Онегину).
…унылою и печальною Магдалиною… – Мария Магдалина – раскаявшаяся блудница, ставшая истовой проповедницей учения Христа.
Будто я Перикола, а Пикилло – Мазини. – Имеются в виду персонажи оперетты «Перикола» (1868) французского композитора Жака Оффенбаха (1819–1880).
…Удольфские тайны на душе… – «Удольфские тайны» (1794) – известный роман ужасов английской писательницы Анны Радклиф (1764–1823), одной из зачинателей готического романа в мировой литературе.
Утром – к Мюру и Мерилизу… – «Мюр и Мерилиз» – английский торговый дом, которому принадлежал в дореволюционной Москве универмаг на Петровке (нынешний ЦУМ).
Святки («святые дни») – 12 дней с 25 декабря (7 января) по 6 (19) января, установленные церковью в память рождения и крещения Иисуса Христа.
Баттистини Матгиа (1859–1928) – выдающийся итальянский оперный певец (баритон), гастролировавший в России.
…рокот органа в нагорной обители францисканцев… – Имеется в виду один из монастырей проповедников «бедного житья как идеала христианского совершенства» – францисканцев, нищенствующего ордена последователей Франциска Ассизского (1182–1226).
Ave Maria, gratiae, plena! («Радуйся, благодатная Мария!») – Этими словами (ими начинается католическая молитва) архангел Гавриил возвестил Марии о зачатии сына (Евангелие от Матфея, гл. 1, ст. 28).