Несомненно, 1917 год. — Д-р Бомгард.
Комедия окончена! (ит.).
Мадам Мари. Моды и платья (фр.).
Липкая бумага (англ.).
По нарастающей (ит.).
Свет небес. Святая роза (лат.).
Это последняя битва! С Интернационалом!! (фр.).
Все (фр.).
Так проходит мирская слава! (лат.)
Пляской смерти (от фр. danse macabre).
Яркое (фр.).
Современное состояние (лат.).
На этом текст обрывается.
В оригинале этот кусочек текста вырван.
То же.
Жаль! (фр.)
Нет, это невозможно, но всё дела! (фр.)
С удовольствием! (фр.)
Он играет! (фр.)
Я привезу его (фр.)
Если это и неправда, то хорошо найдено (ит.).
«Пречистенка» — это круг русской интеллигенции, жившей на Пречистенке и в прилегающих к ней улицах и переулках, сохранивший традиции дореволюционной жизни; круг постепенно сокращался в связи с арестами членов этого сообщества; ближайшие друзья Булгакова (Н. Н. Лямин, С. С. Топленинов, П. С. Попов и др.) были из этого круга.
Безыменский А.И. (1898–1973) — советский поэт.