Примечания

1

А. Н. Майков.

2

По обязанности (лат.).

3

В. Г. Бенедиктов и А. Н. Майков.

4

«Владычествуй, Британия…» (первая строка английского гимна).

5

Гигантские скачки (франц.).

6

По желанию (лат.).

7

Долг прежде всего (франц.).

8

Дувр (англ.).

9

Внешняя форма (лат.).

10

Здесь говорят по-французски (франц.).

11

Реджент-стрит, Оксфорд-стрит, Трафальгарская площадь (англ.).

12

Куском (франц.).

13

Да, о да! (англ.).

14

Спасибо (франц.).

15

Да, сэр, нет, сэр (англ.).

16

Причал Альберта (англ.).

17

Русский фрегат (англ.).

18

Нет (англ.).

19

Нет (нем.).

20

Вооруженных сил в Индии (англ.).

21

Как мошенника (франц.).

22

В параллель, подстать (франц.).

23

Названия лондонских газет «Таймс», «Геральд» (англ.).

24

Кавалеры (испанск.).

25

Туда (нем.).

26

Я мыслю, следовательно существую (лат.).

27

Только не сегодня (нем.).

28

Чорт возьми! (англ.)

29

Один шиллинг, синьор (англ.).

30

Выскочка (франц.).

31

Сухая мадера (испанск.).

32

В послании к И. А. Гончарову, напечатанном в полном собрании стихотворений Бенедиктова.

33

Деньги (англ.).

34

Подарок, подарок (англ.).

35

Якобы, мнимого (лат.).

36

В послании Бенедиктова к Гончарову.

37

Фальсбей (англ.).

38

Гостиница госпожи Вельч (англ.).

39

Сударыни (франц.).

40

Пресс-папье (франц.).

41

До крайнего предела (лат.).

42

Благодарю вас (англ.).

43

Да, сэр (англ.).

44

Ведерхед (англ.).

45

Кто там? (англ.)

46

Лицо в мелких морщинках (франц.).

47

В семейном кругу (франц.).

48

Доброго пути, счастливого путешествия (англ.).

49

Мыс Доброй Надежды (нем.).

50

Будущее (нем.).

51

Французское селение (голл.).

52

«Государство Оранжевой реки» (англ.).

53

Он утвержден был в 1853 году.

54

Четыре разновидности плодов (франц.).

55

Шамбертен (франц.).

56

Очень мило (англ.).

57

Лонг-стрит (англ.).

58

Остановитесь, остановитесь (англ.).

59

Не правда ли, это очень живописно? (франц.)

60

Чернокожие (англ.).

61

Первый завтрак (англ.).

62

Долина Брандта (англ.).

63

Благодарю вас, благодарю вас (англ.).

64

Зеленое место (англ.).

65

Неудачу (франц.).

66

В Суатси (англ.).

67

Да (франц.).

68

Прощайте (англ.).

69

Гостиница «Лондон» (англ.).

70

Ажурных, прозрачных (франц.).

71

На китайский манер (франц.).

72

«Морской журнал» (англ.).

73

Импровизированных (франц.).

74

Кстати (франц.).

Загрузка...