Кокни — простонародный лондонский говор.
Эмпайр-Стейт — известный нью-йоркский небоскреб.
Всегда любовь (фр.).
Килт — клетчатая юбка шотландского горца.
Каблограмма — телеграмма, передаваемая по подводному трансатлантическому кабелю.
Лукреция Борджиа — представительница знатного итальянского рода Борджиа (XV — XVI вв.), дочь папы Александра VI; предание приписывает ей ряд преступлений.
Дерьмо (фр).
Галахад — благородный рыцарь, персонаж легенды о “Круглом столе” короля Артура.
Шаффл — шотландский народный танец с шаркающими па, исполняемый под волынку.
Катай — Китай (поэтич.).
Никели — пятицентовые монеты.
“Сюзет” — тонкий блинчик с апельсиновым вареньем и ликером.
Ящик Пандоры — источник всяческих бедствий и человеческих несчастий в древнегреческой мифологии.
В естественном виде (фр.).