Глава 21

Дэш


Невероятной красоты полупрозрачный дракон пролетел над нами, оставляя за собой радужный след, в разноцветных переливах которого метался по небу небольшой дракон моей жены, и доносился дикий ор Лира.

– Этот кот никогда не любил летать, – невольно улыбнулся я.

– Это же великий дракон Ши, – пролепетали рядом, и по рядам моих хавенов пронесся взволнованный шёпот. – Глазам не верю… Разве такое возможно?

На чистом небе не было ни облачка, но на нас лился благодатный дождь, и растерянные эльфы опустили свои луки. Я сменил ипостась и, облачившись в запасную одежду, резко выдохнул:

– К бою!

Да, мы были в меньшинстве, но среди нас много магов, а у эльфов большинство лучники. Это наш шанс прорвать защиту и атаковать Виззернию когда, когда они меньше всего ожидают. Даже с кучкой магом делать это было бы безумием, а ждать подкрепления – значит, потерять шанс на внезапность.

Если бы не дракон Ши, внезапно очутившийся на нашей стороне, ещё неизвестно, к чему бы привела эта битва. Я с любовью посмотрел на дракончика моей жены, который наворачивал круги с орущим котом в лапах. Шепнул нежно:

– Спасибо.

– Всегда пожалуйста, Ваше Темнейшество, – хитро промурлыкал Лакс.

И когда этот пройдоха оказался рядом? Я глянул на шамана так, что он отпрыгнул и согнулся пополам:

– Простите, что не полностью назвал ваш титул, Благословлённый силой Ши Повелитель мира!

Я поджал губы и кивнул. Звучит неплохо. Лилиан понравится!

– В атаку, – указал в сторону растерянных лучников.

И хавены, гремя оружием, бросились на эльфов. Небо взорвалось новыми переливами магии, и виззернийцы, побросав луки, обратились в бегство. Победа досталась слишком легко, и я недовольно поморщился.

Рядом приземлился дракон, и в сторону метнулся матерящийся кот. Миг, и Лир исчез в высокой траве. Думаю, мы с женой его ещё не скоро увидим, животное действительно не любит, когда его лишают опоры.

– Стой, – предупредил я жену и сначала скинул плащ. – Теперь можно.

Да, она с чужом теле, но я всё равно не хотел, чтобы мою жену видели обнажённой. Когда Сабер обрёл физическую форму, быстро накинул на помощника плащ, и лишь потом тихо спросил:

– Не получилось?

– Как видишь, – горько усмехнулся Сабер.

Сердце заболело. Лилиан совершила невероятное – освободила древнего дракона, но всё равно осталась закованной в чужом теле. Заметив моё разочарование, помощник тряхнул волосами и широко улыбнулся.

– Но это не значит, что мы сдадимся! Буду думать, найду, что упущено, и попробую ещё раз. А сейчас давайте завершим то, что начали.

– Что?

Сабер хищно ухмыльнулся:

– Мировой переворот, Ваше Темнейшество.

– Не так, – я сурово покачал головой. – Благословлённый силой Ши Повелитель мира.

Сабер важно покивал и показал большой палец:

– Мега-круто, мой Повелитель.

В груди снова заныло. Как бы я хотел услышать эти слова из уст моей любимой. Как же я мечтал, чтобы Лилиан стала собой, и нашей любви больше ничего не мешало.

– Как же я ненавижу Сабера, – процедил в сердцах.

– Вам нужно быть выше этого, – задумчиво проговорил мой помощник.

– Понимаю, но смириться с неудачей непросто, – вздохнул я. – Мы оба столько усилий приложили, чтобы навсегда избавиться от этого мерзавца. И снова провал…

Лилиан насмешливо глянула на меня глазами Сабера и указала на лошадь, которую вёл к нам один из воинов.

– Вам нужно возвышаться над остальными, мой Повелитель. Войти в столицу Виззернии на коне и в сени крыльев великого дракона Ши. И не придётся делать ни единого лишнего движения, чтобы стащить остроухих с трона!

– Может, пусть сидят? – предложил я. – Обложим данью, будем держать в финансовой узде.

– У меня есть идея интереснее, – возразила жена и снова кивнула на лошадь.

– Интересно, почему я чувствую себя под каблуком жены? – подчиняясь, проворчал я.

Сабер сделал вид, что не услышал, но по усмешке, скользнувшей по губам помощника, я догадался, что Лилиан всё прекрасно поняла. И ей понравилось. Моя Повелительница! О, как же я мечтал, чтобы она оказалась в моих объятиях! Удар от провала был слишком силён, чтобы в полной мере насладиться победой над хитроумными эльфами.

Когда мы вошли в столицу, как победители, нас уже встречала делегация. Когда во главе её я увидел помощницу посла, которой некоторое время покровительствовал Сабер, то сильно удивился. Девушка была облачена в королевские церемониальные одежды, а в руках держала прозрачный кристалл – символический ключ от города.

– Приветствую вас, Благословлённый силой Ши Повелитель мира, – громко произнесла Раена и, протянув руки, поклонилась. – Примите наши искренние заверения в вечной верности.

Я глянул на Сабера, и тот выше вперёд, принимая кристалл. Повернувшись, понёс его мне и, передавая, подмигнул, совсем, как моя Лилиан. В груд снова заныло, напоминая о неразорванной магической петле.

Раена выпрямилась и произнесла:

– Ради вашей безопасности вы должны знать, что этот человек – предатель.

Она махнула рукой, и к нам подвели Лаззиара.

– Говорите, генерал, – неторопливо приближаясь к нам, потребовала Раена.

– Сабер Крэу должен был замкнуть магическую петлю, чтобы поймать в ловушку вашего дракона и завладеть им, – неохотно признался тот.

Эльфийка подошла к Саберу и улыбнулась ему, твёрдо заявив:

– Он заслуживает смерти.

Слишком поздно я понял, что происходит. Сабер вдруг вздрогнул, удивлённо оглянулся на девушку и упал замертво. А в руке Раены, ранее скрытой за длинным рукавом королевских одежд, сверкал окровавленный церемониальный эльфийский нож.

Загрузка...