Когда несколько часов спустя заплаканная Мэдди вышла из комнаты, где паковала вещи, Зака в доме не было. Она решила, что он пошел к причалу, как и планировал, пока сумасшедшее желание не бросило их в объятия друг друга, после чего заявил, что не нуждается в ней.
На ней по-прежнему были джинсы и футболка, поэтому она решила тоже прогуляться до причала, своими глазами увидеть, что в нем такого интересного. Зак велел ей не выходить из дома, но она не собиралась следовать его указаниям, нравится ему это или нет.
Она шла по тропинке, по которой в прошлый разшел Зак. Приходилось внимательно смотреть под ноги, потому что тропа сильно заросла сорняками и ползучими корнями, затрудняющими движение.
Мэдди не лгала, говоря, что ни разу в жизни не была на болоте. Хотя тропинку, по которой шла, едва ли можно назвать болотом, она слышала шорох листьев, треск сучков и другие звуки, явно издаваемые животными. Воображение то и дело подбрасывало страшные картинки, заставляя нервничать. Но сдаваться она не собиралась.
Наконец, когда тропа, казалось, полностью растворилась в непроходимом кустарнике, Мэдди совсем было собралась повернуть назад, как вдруг увидела прямо перед собой поляну и поспешила туда, потом остановилась, опасаясь встретить Зака. Что она скажет? Станет ли он снова распекать ее?
В любом случае слишком поздно, она здесь. Продравшись через заросли кустов, она вышла на полянку и ахнула от удивления. Как же здесь красиво!
Она знала, что болотные кипарисы и олеандры довольно живописны, но никогда не обращала на них внимания. Расшатанный, побитый стихией деревянный настил, странные растения и цветы, растущие в воде, на берегу и даже на ветвях и корнях кипарисов, точно горгульи на крышах, придавали пейзажу неземной вид, суровый и прекрасный. В воздухе витал сладковатый запах олеандра.
Мэдди вступила на растрескавшийся дощатый настил и, сделав несколько шагов, села на корточки у края, чтобы лучше рассмотреть след в вязкой жиже, оставленный некогда привязанной здесь лодкой. Настил оказался очень узким, невозможно было втащить на него большую лодку, а вода, наоборот казалась очень глубокой, подходящей для средних размеров моторного судна.
Выпрямившись, Мэдди приложила руку ко лбу, прикрывая глаза от солнца, и посмотрела вдаль на залив, размышляя о «Созвездии Чайка», расположенном милях примерно в двадцати пяти от берега. На этой сравнительно небольшой нефтяной вышкё занято около четырехсот рабочих, включая капитана и его помощников. Вышка стояла на отмели, ее бур, изготовленный специально для работы на отмелях, очень глубоко проникал в породу.
Снова посмотрев на высохшую грязь у кромки воды, она задумалась, насколько здесь устойчиво. Если бы удалось отойти от берега, хотя бы на ярд, она сумела бы лучше рассмотреть следы, оставленные лодкой, и решить, в самом ли деле они принадлежат спасательным шлюпкам с платформы или ей только показалось. Нужно обязательно взять образец отпечатавшегося в грязи рисунка, в каком бы состоянии ни находилась грязь, вязком или застывшем коркой, чтобы впоследствии сравнить с рисунком днища спасательной шлюпки с вышки.
Она села на деревянный настил и принялась расшнуровывать кроссовки.
— Эй, ты, а ну-ка прекрати, — услышала она грубый голос, заставивший подскочить на месте.
Осмотревшись, она увидела старика в поношенных штанах, рубахе и драной рыбацкой шляпе. При нем имелось старенькое, но начищенное до блеска ружье, ничем не уступающее оружию в музее.
— К-кто вы такой? запинаясь, промямлила Мэдди.
— Не важно. Оставь ботинки в покое да слезай скорее с настила. Всем в округе известно, что из этой грязи, если уж попал в нее, выбраться невозможно. Гарантию даю! Значит, ты не местная.
— Верно, я не из этих мест, — согласилась она, стараясь отвечать как можно более спокойно, медленно встала. Она не думала, что старик станет стрелять в нее, но полной уверенности, конечно, не было.
— Что это ты задумала, а? В трясине увязнуть, что ли?
Вытерев руки о джинсы, Мэдди спустилась с настила.
— Стой, где стоишь, — велел старик. — Давай-ка с тобой потолкуем.
Она кивнула:
— Да, сэр. Я пришла изучить следы, оставленные лодкой, которую втащили сюда, вероятно, дня два назад. — Она жестом указала себе за спину.
— Три, — поправил старик.
— Что, простите?
— Три дня назад, а точнее, ночи. Это случилось около полуночи. Мотор лодки увяз в грязи и заглох. Ей-богу, крышка ему пришла. — Старик глухо засмеялся, потрясая плечами.
— Я видела, что мотор увяз. Он изрядно взбаламутил грязь. Известно ли вам, что за люди сюда приплыли и чем они занимались? — Мэдди надеялась, что старик не откажет в содействии.
— Не протянул он. — Не, никогда этих ребят раньше не видел. Спорить готов, они ничегошеньки не смыслят ни в луизианских топях, ни в водах залива.
Мэдди с улыбкой кивнула и перевела взгляд на землю, но густая трава росла почти в плотную к кромке воды.
— Нет там никаких следов, — молвил старик. — А ты в таких делах соображаешь, да?
— Ну, кое-что в лодках понимаю. Вы сказали люди ничего не понимают в луизианских топях и в водах залива.
— Так и есть. Уж они и толкали, и тянули, и стонали, и рычали, пока мешки-то свои с лодки в тележку перетаскивали. Едва не увязли совсем в грязи и на траве все оскальзывались, и болтали без умолку.
— Что за мешки? И о чем они говорили?
Старик снова захихикал.
— Мешки как мешки, темно-зеленые, крепкие. В таких покойничков удобно переносить.
Мэдди кивнула.
— О чем толковали-то? Да обо всем. О репетиции какой-то. Репетиции на воде, — добавил старик и рассмеялся. — Сказали, ежели все хорошо пройдет и капитан ихний доволен будет, в следующий раз они две лодки приведут, может, даже три. А один парень добавил, что делать это надо в новолуние. Другой ему ответил, что при новой луне болотные духи по земле бродят, а первый на смех его поднял да велел тележку толкать.
— Что за тележка?
— А мне почем знать? Тележка как тележка. Дорога-то у нас не та, что раньше была, заросла вся, грузовику и не проехать. Вот и пришлось беднягам тянуть всю дорогу мешки свои на тележке. — Он в очередной раз рассмеялся. — Они даже потеряли один свой трофей.
— Трофей? Какой трофей? Что было в тех мешках?
— Тяжелые они были, те мешки, это точно. Парни-то не промах, раз мешки для мертвечины выбрали. Я видел, как они по лодыжки в грязь проваливались, но выбирались. Вот потеха была за ними наблюдать! Все же они справились.
— Вы подняли то, что выпало из мешка? — спросила Мэдди, стараясь привлечь внимание старика к интересующему ее вопросу, не разозлив его.
- А то как же! Тебе нипочем не угадать, что это было!
— Где уж мне! — подыграла Мэдди, едва смея дышать. Расскажет ли он, какой товар перевозили контрабандой?
Старик опустил дула ружья вниз и, сунув руку в карман, вытащил пистолет.
Мэдди ахнула. Марку она рассмотреть не смогла, но сразу поняла, что никогда прежде не видела подобного оружия. Рукоятка по крайней мере на дюйм длиннее всех ей известных моделей, из нее выглядывало нечто, напоминающее продолговатый магазин для дополнительных пуль. Она старалась до мельчайших деталей запомнить увиденное.
— У вас такой один?
— Не, я подобрал три.
— Не дадите ли вы один мне? — дрожащим голосом попросила она. Заполучив образец контрабандного товара, она, возможно, сумеет понять, что обнаружил Тристан и за что был убит.
Склонив голову, старик внимательно изучал ее здоровым глазом.
— На что тебе пушка, девочка?
— Я умею стрелять, — объявила она. — Очень хорошо умею, и мне хотелось бы иметь такой писталет. Вы его испробовали?
Он покачал головой:
— Как бы и мог? Пуль то нет. А у тебя есть, что ли?
— Нет. Я не знаю, какие пули нужны этой марке, но если вы мне дадите пистолет, я их раздобуду, и тогда мы постреляем по мишеням. Хотите?
Старик пожал плечами.
— Я с такими малышками не умею обращаться.
Мэдди одобряюще улыбнулась ему:
— Я и для вашего ружья могу патроны подобрать, если хотите.
— Да ну? — Он на мгновение задумался. — Вот это дело. — Посмотрев на пистолет, бросил его eй под ноги.
Она проворно наклонилась и подняла его. Беглого осмотра оказалось недостаточно, чтобы определить модель. Пистолет тяжелый и несбалансированный.
— Смотри не отстрели себе что-нибудь, девочка.
— Как бы я могла, пуль-то нет. — Она развернулась, намереваясь уйти.
— Эй! — окликнул старик.
Она остановилась.
— Ты мне так и не сказала, зачем явилась сюда? Как ты вообще оказалась на этом старом причале? Ищешь что-нибудь?
Смерив его оценивающим взглядом, Мэдди ответила:
— Я пытаюсь выяснить, почему был убит Тристан Дюшод.
Отступив на шаг назад, старик вскинул ружье.
— Нечего тебе тут делать, поняла? Еще на гнездо аллигатора наткнешься и самку растревожишь. Тогда тебе не поздоровится, ясно?
Ничего не ясно! Однако она кивнула, так, на всякий случай.
— Да, сэр.
— А теперь забирай эту адскую игрушку и убирайся отсюда. Проваливай и не вздумай возвращаться. Красотки вроде тебя попадают в беду, когда забывают об осторожности. — Старик говорил гневным голосом, но ружье опустил. — Иди же.
— Да, сэр.
Она поспешно отступила к подлеску. Припустила бегом, со всех ног, стараясь огибать попадающиеся на пути ветки и корни. Оказавшись дома, заперла окна, долго принимала горячий душ. К собственному ужасу, она обнаружила у себя трех клещей, ползающих по коже в поисках местечка получше, чтобы присосаться. Наконец облачилась в бело-розовый халат с поясом. В животе урчало от голода. Она вспомнила, что весь день ничего не ела, и отправилась на кухню, наткнулась на Зака, что-то помешивающего в кастрюле.
— М-м-м, неужели это джамбалайя?[3] — Она втянула носом воздух.
Зак закрыл кастрюлю крышкой и повернулся к Мэдди:
— Где ты была?
Она махнула рукой в сторону спальни:
— В душе.
Зак негромко зарычал.
— Раньше. Около двух часов.
— Ходила на лодочный причал. Там очень красиво. Несколько клопом решили устроить на мне пикник. — Она пожала плечами.
— Я же велел тебе не выходить из дома! — воскликнул он. — Не найдя тебя, я подумал бьло что ты уже уехала, но потом заглянул в комнату и увидел твой чемодан и вещи.
— Ты, должно быть, очень разозлился, что я ослушалась.
Зак застонал.
— Я боялся, что тебя похитили или ранили.
Она отрицательно покачала головой:
— Ничего подобного. Я просто занималась расследованием и познакомилась с весьма интересным человеком.
— Каким еще человеком?
— Имени его не знаю, он не представился. Это старик каджун с ружьем. Он предостерег меня от хождения по болотной трясине, та может засосать.
— Ты говорила с Бодро? — недоверчиво уточнил Зак.
— Так, значит, его зовут? Он кое-что мне поведал, весьма интересные вещи. А кое-что я обнаружила сама.
Зак повернулся спиной к Мэдди и стал помешивать содержимое кастрюли. Она заглянула ему через плечо:
— Вау, пахнет восхитительно. Джамбалайя — одно из самых любимых моих блюд.
— Это из готовой смеси, — уточнил он.
— Мне все равно, веришь? Запах превосходный.
Зак с гроохотом захлопнул крышку, положил на нее сверху ложку, повернулся к Мэдди:
— Ну?.Расскажешь мне о своей находке?
— Да, верно. — Мэдди подошла к кухонному столу, стараясь не думать о том, что они недавно на нем вытворяли, и включила планшет. — Я проверяла морские карты этой части Мексиканского залива.
— И что?
— У причала Тристана тянется длинная отмель, которая резко переходит во впадину.
— Ну и?.. Тоже мне новости. Ребенком я часто играл на этом причале и плавал на лодке.
— Верно. Я выяснила, что спасательная шлюпка с «Созвездия Чайка» может преодолеть эту отмель с одним, возможно, двумя пассажирами на борту.
Зак нахмурился:
— Откуда тебе это известно и к чему ты клонишь?
— Оттуда, что я инспектор нефтяных вышек. Мне известны особенности шлюпок «Чайки», и морские карты я читать умею.
— Ладно, — смущенно протянул Зак, — что все это значит?
— Это значит, что подобная шлюпка с грузом сядет здесь на мель, если кто-то попытается вытянуть ее на берег.
— Думаю, именно так и случилось здесь на прошлой неделе, судя по следам, что я видел на причале, — ответил Зак более заинтересованно, начиная понимать, куда она клонит.
— Я тоже так думаю.
— Полагаешь, она была с грузом?
Мэдди кивнула.
Еще раз помешав джамбалайю, Зак выключил газ.
— Через несколько минут будем есть, — сообщил он. — Хотелось бы мне знать, что у них был за груз и почему его доставили на причал Тристана.
— Я могу с легкостью исполнить твое желание.