Примечания

1

См. «Литературную газету» от 10 марта 1982 г., «Грэм Грин обвиняет».

2

«Знамя», 1976, № 9, 10.

3

«Прогресс», 1979.

4

Roger Grenier «Le Palais d’hiver», P., 1965.

5

Мой бог — ничто (англ.).

6

Чудесно! Чудесно! (англ.).

7

О господи! (англ.).

8

Простите меня (англ.).

9

Подростки в возрасте 13–19 лет (амер.).

10

Пока, дядя! (англ.).

11

Нет никакого ладу в танцах этих, коль их заставишь танцевать: один начнет фолию, другой — алеману, а третий — менуэт. (Из оперы Моцарта «Дон Жуан»).

12

Рауль Дюфи (1877–1953) — известный французский художник, близкий фовистам по колористическому решению своих произведений. — Здесь и далее примечания переводчиков.

13

Жан Люрса (1892–1966) — французский художник, способствовавший возрождению искусства гобелена.

14

Перевод И. Кузнецовой.

15

Название испанского танца «фолия» созвучно французскому слову folie — «безумие».

16

Первая строка из стихотворения «Разбитая ваза» Сюлли-Прюдома (1839–1907), поэта, необычайно популярного в свое время.

17

Имя, созвучное французскому слову l’ange — «ангел».

18

Антонен Арто (1896–1948) — французский писатель, поэт и актер.

19

Перефразированная знаменитая формула Ж. П. Сартра: «Ад — это другие».

20

Строка из стихотворения В. Гюго «После боя». (Перевод А. Энгельке.).

21

Катары — члены религиозно-философской секты, возникшей в эпоху средневековья; они жили на юго-западе Франции.

22

Герой повести Р. Стивенсона «Странная история доктора Джекиля и мистера Хайда» в результате раздвоения личности превращался то в духа добра, то в духа зла.

23

Французские силы Сопротивления.

24

«Вчера» (англ.).

25

Мой бог! (нем.).

26

Любовный зов креолки (англ.).

27

А вовсе не Ла Палиса, как сказано в Ларусе. Жак II де Шабан, убитый в Павии, был сеньором Лапалисса. — Прим. автора.

28

Солдатская песня, сложенная о прославленном полководце маршале Ла Палисе (1470–1525), кончается словами: «За четверть часа до смерти он был еще живой».

29

Занимайтесь любовью, а не войной (англ.).

30

Хладнокровный (англ.).

31

В общем (итал.).

32

В последнюю минуту (лат.).

Загрузка...