Что за цаца такая голливудская в одиночку путешествует на Боинге, имея при всем том типично российскую внешность — курносый нос в веснушках и васильковые есенинские глаза?!

И каким теперь, после некрасовских женщин и тургеневских барышень, станет литературный идеал, если, конечно, не умрет сама российская литература?..

И вдруг Эльвире пришло в голову нечто весьма занятное: «Мама родная, а ведь я лечу по маршруту Эммануэли Арсан!»

Конечно, через мгновение Эльвира, знавшая географию в пределах школьного курса на «отлично», сообразила, что скандально знаменитая сочинительница «генитальных романов» летела из Парижа, следовательно, траектория полета была совершенно иной. Но это уже никакого значения не имело. Потому что полетная скука разом улетучилась, и Эльвира стала глазеть по сторонам с новым интересом.

«Взглянуть бы на эту сучку Арсан, — раздраженно подумалось само собой, — наверняка страшная да тощая. Либо, наоборот, толстуха. Иначе просто невозможно…»

Эльвира ту тогда еще запретную книжку прочла одной из первых в кировском райпищеторге. Это была самопальная бумажная штука со множеством опечаток и бездарно переведенная. Разумеется, портрета авторессы там не ночевало.

Но с той поры много воды утекло, плодовитая сочинительница еще немало начирикала, и, конечно, ее внешность не была тайной для истинных знатоков. Эльвира, приняв к сведению «первую ласточку» знаменитой просветительницы советского народа, в число знатоков и ценителей не вошла, книг подобного сорта больше в руки не брала — зачем их вообще писать и читать, если куда доходчивей видео, — а «инженерку» человеческих душ вспомнила теперь лишь затем, чтоб внести оживление в мысли, прибавить пикантности к довольно вялому сюжету такого, вообще-то, необычайного путешествия. Черт подери, русская бабка летит нянчить внука аж в Австралию, — это же само по себе — поэма Гоголя и роман Достоевского одновременно, куда там всем Эммануэлям вместе взятым!..

Однако что же так долго не несут еду?..

И дальше, пытаясь натощак погрузиться в сладкую, поглощающую любые расстояния дрему, Эльвира решила думать о самом приятном — о Кирюше, Софочке, Джоне, о скачущих прямо по улице кенгуру с детскими потешными личиками. Мысли пошли довольно бессвязные с неназойливым тонким привкусом, похожие на один огромный зеленый «чупа-чупс», и Эльвира впрямь заснула, хотя обычно ни сидя, ни лежа на спине спать не могла.

Ей показалось, что вздремнула она совсем чуть-чуть, но, проснувшись, обнаружила, что прошло больше двух часов. В иллюминаторе уже брезжило, звезды бесследно растворились, а главное, усталости как не бывало, путешественница наша чувствовала себя замечательно отдохнувшей после трех суток гостиничной бессонницы.

И вдруг ужасно захотелось супа. С капустой, картошкой и куриной ножкой. Пусть даже американского происхождения. Да перчику бы. Да черного хлебца…

«Вот заразы, по-английски научились, а сервис — ни в зуб ногой! Или — проспала?!»

Но тут из сумрачных глубин выплыла стюардесса. И лицо ее не было ни заспанным, ни усталым. Оно лучилось любезностью и вниманием, словно девушка была автоматическая.

Так что Эльвира лишь пальцем слегка пошевелила — это она спросонья пыталась сконструировать соответствующую йоркширскую фразу, а стюардесса уже стояла подле, бегло щебеча по-инострански как раз на нужную тему.

Общий смысл сказанного сводился к тому, что почтенная леди так хорошо спала, что ее побоялись тревожить, однако оснований для беспокойства нет, фирма гарантирует пассажиру ужин в любой удобный для него момент, и если этот момент настал, то нужно подождать не более пяти минут, которые можно потратить на туалет, к примеру…

Едва дождавшись окончания длинной фразы, «почтенная леди» (слово «почтенная», конечно, слегка царапнуло) Эльвира ответила кратко: «Йес, ай вонт ту ит!» И улыбнулась по-американски. Хотя как лицо, оплатившее услугу, вероятно, не должна была так делать.

И минут через десять — как раз Эльвира успела сходить в туалет и слегка умыться — ей принесли. Правда, супчика, о котором она грезила, не было, а был стандартный аэрофлотовский комплект, приготовленный в бортцехе энное количество часов тому назад, а теперь разогретый. Но куриная ножка на подносике присутствовала.

И Эльвира с большим аппетитом покушала, съела все подчистую, но от предложенной добавки отказалась с английским, как она себе его представляла, высокомерием.

Запах еды, кажется, разбудил старуху возле иллюминатора, но ей ничего не предложили. Напрасно она возилась под своим маленьким одеялком…

А настроение после полуночного ужина сделалось великолепным. Кроме того, вскоре принесли завтрак, который Эльвира тоже охотно съела. А потом самолет стал снижаться и сел в индийском аэропорту, название которого не запомнилось, впрочем, это был столичный аэропорт, в окрестностях которого удалось немного размять затекшие ноги, погулять, пока лайнер заправлялся горючим да едой для летящих дальше.

Эльвира совершила «познавательно-представительский» моцион под пальмами и прочей экзотической растительностью, она даже увидела одного рикшу — именно таким, изможденным безжалостной эксплуатацией, но не унывающим, он и представлялся — и хоть даже предместий Дели на горизонте было не видать, путешественница сочла возможным присовокупить к мысленному списку посещенных ею стран и городов родину Радж Капура, Джавахарлала Неру, а также прародину всех российских цыган, в том числе тех, на которых она некогда работала.

А потом опять пришлось проходить изнурительный досмотр, пожалуй, даже более изнурительный, нежели в Шереметьево, потому что в штате Джамму и Кашмир было, по обыкновению, неспокойно.

Опять Эльвира, очутившись одной из первых в самолете, всматривалась в лица пассажиров, среди которых не оказалось «бедуина» — сошел, видать, бандюга, — зато вместо него село множество не менее угрюмых бородачей «кавказской национальности», как сказали бы в России, а здесь их, наверное, ругают за глаза «сепаратистами», от которых настоящие индийцы отличаются отсутствием бород и бесконечной добротой лиц.

Тридцатиминутная прогулка по экваториальной жаре сильно утомила Эльвиру, и она, едва самолет набрал высоту, снова решила поспать.

В конце концов, дотащились и до Сингапура. Но незадолго до того, как загорелось табло, Эльвира, преодолев стеснительность и гордыню, попросила-таки противную старуху поменяться местами. Объясняясь, она плюнула на йоркширское произношение — кто, в конце концов, ее тут знает — более того, тыча себя пальцем в грудь, отрекомендовалась «рашен коллектив фамэ», и это замечательно сработало, лишний раз доказав универсальность основных приемов практической психологии, которые, вне зависимости от образования и эрудиции, без всякого Карнеги известны любому неглупому человеку любой национальности не моложе сорока лет и не вредному по природе.

Словом, старушка оказалась совсем даже не противной, по крайней мере, сама Эльвира вряд ли с такой же легкостью поступилась бы своим законным — разве что под настроение, и ей удалось несколько минут поглазеть в иллюминатор, где в лучах восходящего солнца блистал великолепный Индийский океан, в котором еще не успел вымыть сапоги Жириновский, по которому, насколько хватало глаз, вне всякого порядка разбросаны были острова и островки, густо населенные человеками, а один из островов выделялся изобилием непогашенных огней, что не оставляло никакого сомнения — где тут у них, собственно, Сингапур.

А потом включилось табло, пассажиры дружно исполнили приказание, турбины загудели в посадочном режиме, лайнер выпустил закрылки — в иллюминатор было замечательно видно и это — стал стремительно, рывками, снижаться.

Эльвира инстинктивно сжалась, подобралась, как учили в кино про авиакатастрофы, приготовила себя к любому исходу, быстренько покаялась в грехах, мысленно перечислив основные, потому что на всякую мелочь уже не оставалось времени, а тут самолет и сел.

Ощутимо тряхнуло в последний раз, а дальше катились по безупречно гладкой поверхности, хотя усмиряемая турбинами сила инерции довольно чувствительно натягивала врезающийся в плечо ремень. Но еще эта сила была не до конца укрощена, а люди, оцепеневшие перед посадкой, уже приходили в движение, уже начинали, не дожидаясь команды, отстегиваться, собирать манатки, готовиться на выход.

А когда машина окончательно остановилась — ни минутой раньше, с явным сожалением оторвалась от своей игрушки девушка с рязанским лицом и выправкой супермодели. Она хрустко потянулась, вытащила из-под ног сумочку, сунула игрушку туда, и все — готова.

Неожиданно Эльвира встретилась глазами с пожилой леди, которая оказалась столь любезна. Похоже, они обе наблюдали за своей юной соседкой, и обе при этом думали об одном. Во всяком случае, старуха чуть заметно покачала головой, в ответ на что Эльвира, выражая полное согласие, слегка повела плечом. И подумала, что, как доберется до места, обязательно скажет Софочке: пусть будут они поосторожней с электронными игрушками. А ребенку несмышленому их лучше вообще не давать, хотя такое теперь вряд ли возможно. Конечно, Софочка ее, скорее всего, не послушается и сделает наоборот, но главное — сказать, чтобы потом виноватой не оказаться.

Весьма вероятно, что нерусской старушке пришли в голову аналогичные мысли о внуках и даже правнуках…

Российский экипаж простился с пассажирами по-английски, всех вместе довезли до здания аэропорта, а потом и эта хрупкая общность распалась на отдельные неприкаянные единицы.

Так вышло, что Эльвира и нерусская пожилая леди до самого конца держались вместе, а когда пришло время расстаться, Эльвира нечаянно сказала: «Гуд бай!», в ответ на что услышала на чистейшем великорусском: «До свидания, девушка!»…

На прощанье они помахали друг другу, как добрые знакомые. Мадам исчезла из виду, и Эльвира вдруг почувствовала себя вселенской сиротой.

23.

Тропические сумерки мгновенно превратились в ослепительный, с оттенком экзотической театральности день, Эльвире, так вышло, еще долгонько нужно было куковать здесь, в Сингапуре, в ожидании заключительного броска через океан, но она напиталась в самолете как бы впрок, а потому, взяв себя в руки, решила никакие достопримечательности не осматривать, а стоически ждать.

Она устроилась в тенечке возле какого-то фонтана, достала из сумочки книжку и попыталась на ней сосредоточиться.

Экваториальная жара особого впечатления не произвела, в Дели было куда хуже. И не из-за фонтана, а просто — океан же со всех сторон.

В латиноамериканских телесериалах ходят в строгих костюмах, на жару никто не сетует — там без нее полно забот и проблем, которые выдумывает для них суперплодовитый тропиканец М. Пимштейн, а также и другие знатоки тропической проблематики. Тем не менее пресловутая «сиеста» упоминается то и дело, но придумана она, скорее всего, в оправдание обыкновенной лени, потому что есть в мире места пожарче, но сиесты там нет…

А потом мгновенно наступили следующие сумерки. И стало как-то неуютно под открытым небом. Эльвира решила переместиться в здание аэропорта, чтобы продолжить свою вахту «мужества» там. В здании аэропорта одновременно гудела не одна сотня кондиционеров, так что выходило даже немного зябко для уральской женщины. Захотелось кофту из баула достать. Но, глянув вокруг, Эльвира передумала. В теплых кофтах не было видно ни одного человека, а потных лысин и лбов наблюдалось предостаточно, потому что никто больше не стоял вот так, соляным столбом, посреди необъятного зала, все точно знали, зачем они здесь и куда им надлежит спешить.

Только теперь осознала Эльвира, как далеко она от родного дома забралась и до чего велика планета, если ей еще лететь и лететь, тогда как, разглядывая дома цветные картинки в атласе, она расстояние от Сингапура до Перта вообще не принимала в расчет.

Впрочем, и Родина ведь фантастически велика — по сути дела, она сейчас где-то в Иркутске, а разве Иркутск казался когда-нибудь краем вселенной?

Эта мысль, пришедшая как нельзя кстати, сразу несколько притупила вновь подступивший ужас космического одиночества, сразу немного приободрила Эльвиру — подумаешь, какой-то Иркутск посреди Индийского океана — глушь, конечно, однако еще отнюдь не Австралия, тем более не Антарктида…

Потом, изнывая от австралийской тоски, Эльвира для самопроверки заглянет в атлас мира и поймет свою ошибку: Иркутск — это Дели, а Сингапур — Южно-Сахалинск. А Южно-Сахалинск — это очень далеко. А Перт даже не вписывается в габариты самой большой в мире Родины. Но как знать, возможно, та ошибка была спасительной в критическую для русской души минуту?..

Эльвира перекинула ремень сумки через плечо, подхватила тяжеленный, но привычный для русской бабы саквояж, сделала деловое, независимое лицо и пошла куда глаза глядят.

А глаза, само собой, глядели на бесчисленные таблички, развешанные там и сям. Таблички-то все без исключения наша путешественница расшифровала легко, но заговорить с живым человеком не смела. И смотрелась здесь глупой деревенской бабой посреди ГУМа.

Впрочем, внимания на нее никто не обращал. Полицейский с желтой рожей бойца народно-освободительной армии Китая даже демонстративно отвернулся, когда она поглядела с вызовом прямо ему в глаза. Либо глупые деревенские бабы здесь были не в диковинку, либо, наоборот, никто тут не догадывался, что такая баба — это очень забавно и смешно, гораздо смешней кришнаитов и тех же свирепых «бедуинов» в бородах и тюрбанах. Видимо, Сингапур — это не московский ГУМ, это — околица цивилизации…

В общем, погуляв по аэропорту, Эльвира легко убедилась — все, о чем они с дочерью письменно и по телефону условливались, ну, буквально все чудесным образом совпадало с действительностью. Она нашла нужный зал, предъявила куда надо свой шереметьевский еще билет, в нем сделали необходимые отметки, а ей — необходимые пояснения. В том числе — и на пальцах. Они тут всему обучены. Кроме русского языка.

Но осталось скоротать еще пять часов! И на этот счет дочь ей никаких указаний не давала. Видимо, положилась на мамину творческую фантазию. Или просто решила, что мать, просидев весь день у фонтана, сможет и еще пять часов провести в каком-нибудь закутке — в России-то, особенно при социализме, и не по столько сидеть, а чаще даже стоять приходилось человеку, которому не жилось спокойно в своей деревне.

Но не учла Софочка маминых чисто российских комплексов. Попросту не подумала о них. А мать, встав или сев где-нибудь, тут же начинала сомневаться — а можно ли здесь стоять, можно ли сидеть, не нарушает ли она этим каких-нибудь неписаных, но суровых законов свободного мира, ведь прежде-то она по нему всегда перемещалась под присмотром, в чем, оказывается, большое облегчение было советскому человеку.

Вдобавок в какой-то момент вдруг вспомнились Эльвире виденные в кино ужасы тюрем Юго-Восточной Азии, вдруг представила она себя по ошибке заключенной в сияющее чистотой узилище, что делало его куда страшней российских узилищ, также виденных в кино.

Но тут явилось ей знамение в виде того православного батюшки, с которым она летела от самой Москвы на одном самолете. Батюшка, удивительным образом напоминающий артиста Михаила Пуговкииа из «Двенадцати стульев», куда-то деловито шел по залу, и его никто даже не сопровождал. И Эльвира, не помня себя, кинулась навстречу, так что святой отец в испуге от нее отпрянул.

— Батюшка, простите ради Христа, но я тут совсем одна, мне так страшно, мне отчего-то ужасно страшно, а самолет в Австралию еще только… Да говорите ли вы по-русски, батюшка?!

— Вот как, — священник быстро оправился от неожиданного нападения незнакомки, сразу заговорил так, как и подобает говорить духовному наставнику, — значит, ты, дочь моя, тоже в Австралию… А куда конкретно, если не секрет?

— Какие могут быть секреты от священника, — радости Эльвиры в этот момент не было предела, и поп, заметив это, приосанился, — конкретно, в Перт. Это западное побережье…

— Знаю, знаю, — священник ласково, как умеют только православные батюшки, улыбнулся, может, их этому специально обучают в академиях, и они потом зачет сдают, — дело в том, что я сам проживаю в нашем славном Перте и там служу. Однако среди моих прихожанок я тебя, кажется, не видел. Хотя лицо вроде бы знакомое…

— Мы в одном самолете летели из России!

— Надолго к нам, дочь моя?

— Увы, не очень. Только на полгода. Дочка у меня там и внучек. Ну, и зять, разумеется… — Эльвире вдруг стало неловко — поп спросит про вероисповедание родственников, а они…

Нет, не спросил. Из деликатности, а скорее просто не счел нужным. Зато обратил внимание на другое.

— Почему «увы»? — батюшка слегка посуровел. — Это мы в Австралии — «увы», а вы — на Родине… Эх, не умеют нынче русские люди Родину любить, не умеют, мамона им важнее, в каждом бес сидит. Да впрочем, и в прежние времена… А ты, дочь моя, значит, православная…

— Разумеется, батюшка, а как же! — у Эльвиры вдруг мелькнула дерзкая мысль: а вы-то, мол, патриоты образцовые, чего в Россию не возвращаетесь учить нас Родину любить, так сказать, личным примером, а только поучаете из-за бугра? Но сказать такое вслух она, конечно, не посмела.

— Да, мы же не представились! Отец Федор — прошу любить и жаловать!

— Эльвира, — ужасно смутившись, поспешила ответить Эльвира, ведь она впервые в жизни знакомилась со священником — до сих пор в этом как-то даже надобности не было.

Смущение усугублялось еще и тем, что она сразу мысленно нарекла незнакомого батюшку этим именем, и оно вдруг совпало…

— Что ж, так мы и будем стоять? — видимо, священник решил вести себя и дальше без лишней чопорности. — Пойдем, я знаю здесь одно уютное местечко…

И он решительно двинулся первым, так что дама с баулом и «сумочкой» за ним едва поспевала. Но не мог же он взять себе ее поклажу, как и на «вы» перейти не мог. Сан есть сан, и ничего тут не поделаешь.

Они пришли в какую-то действительно уютную забегаловку, где Эльвира моментально ощутила зверский аппетит, поели чего-то, благо никакого поста в эти дни не было, выпили сладкого вина чисто символически, за знакомство, название вина Эльвира не запомнила, но это был точно не «кагор», а после до самого отлета они болтали о том, о сем в каком-то закутке под раскидистой пальмой — мало им на улице пальм, лучше бы березку или ту же «раскидистую клюкву» в горшок воткнули, была бы, как и подобает, экзотика…

Австралийский служитель православия возвращался, как он выразился, из «служебной командировки по делам епархии», свой маленький саквояжик пристроил в камеру хранения, здесь, на краю света, подобный сервис, оказывается, тоже существовал, и теперь о. Федор ждал своего самолета налегке.

Австралийский поп, при внешней идентичности с российскими своими коллегами, был явно раскованней и демократичней; начальства, судя по разным признакам, никакого не боялся и, возможно, даже не знал по-настоящему, что это такое, в общении с Эльвирой он если и выдерживал некоторую дистанцию, то она была минимальна.

А еще о. Федор позволял себе довольно громко смеяться, когда было ему действительно смешно, живо интересовался положением в российской глубинке, слегка хмурился, когда Эльвира рассказывала ему о делах прихода, в котором одно время числилась активисткой. Сам весьма охотно делился своим житьем-бытьем, а также историей своего появления на «зеленом» континенте.

Эльвира сразу про себя отметила, что язык отца Федора довольно архаичен, излишне правилен, но вполне понятен, она тоже старалась изъясняться этим языком, что, как ни странно, легко получалось, доставляя удовольствие — вот бы каким-нибудь чудесным образом нынешняя Россия однажды заговорила так.

Выяснилось, что простоватый с виду батюшка вообще-то потомственный священнослужитель, академию заканчивал в Америке, а предки его попали в Перт сразу после революции и стояли, так сказать, у истоков австралийского православия, впрочем, среди прихожан нерусских людей — раз-два и обчелся, да и те — родственники русских, а все потому, что заниматься миссионерством решительно некогда, территория прихода огромна, но приход довольно беден, можно сказать, слаб.

И между прочим, прадед о. Федора в позапрошлом веке был членом Священного Синода всея Руси, хотя отец и дед, конечно, высокими чинами уже не располагали — в Австралии это решительно невозможно — зато есть тихая, богоугодная, полная созерцания и провинциального целомудрия жизнь вдали от всех начальств. Разве она не прекрасна сама по себе?

И возрастом о. Федор мало отличался от Эльвиры, тоже маленьких внуков имел, правда, у него, счастливца, их было аж семеро. И разговор о внуках, пожалуй, более всего сблизил собеседников, так что у Эльвиры даже мимолетно вспыхнула в голове совершенно крамольная мысль: «Эх, отчего я не попадья!»

«Интересно, — еще потом размышляла Эльвира, — получился бы разговор таким же непринужденным и задушевным, если б ехала я к ним навсегда, если бы планировала стать постоянной прихожанкой пертского прихода?»

И сама себе она отвечала отрицательно, хотя и не без доли сомнения — да Бог их знает, этих эмигрантов, может, они по части традиций на голову выше нас, безвылазно обитающих на просторах, подконтрольных «Третьему Риму». Может, в той России, о которой теперь многие любят меланхолично взгрустнуть, так все и было: православие непринужденно обреталось в каждом доме и в каждой душе, невидимо витало в воздухе, пропитывало собой и хлеб, и воду, и вино, и человеческие помыслы, и даже государственную надстройку?

Или наоборот, той России, которую увезли в своих котомках несчастные пилигримы, вообще никогда не существовало, а в котомках помещался лишь незатейливый скарб, да семейное золотишко, да Библия, никем не прочитанная целиком?..

За съеденное и выпитое они расплатились поровну, опять же конфузясь слегка, но опять же — сан есть сан, а потом еще говорили да говорили, почти во всем приходя к взаимопониманию, но если в чем-то не приходя, то обоим с лихвой хватало и деликатности, и такта, и терпимости, чтобы ни одна сторона не была ни в чем уязвлена.

А в самолете их места опять оказались далеко друг от друга. И это хорошо, потому что в долгом полете мог бы получиться неприятный вакуум, когда новых тем и свежих слов ни у кого больше нет, а говорить о чем-то надо…

Ночью лайнер приземлился в Перте — он двигался почти строго по меридиану, поэтому никаких коллизий со временем не происходило — в единственном большом городе на западе материка, напоминающем очертаниями и размером Нижний Тагил, а на самом деле ничего общего не имеющем со среднеуральским монстром.

Он и встретил-то отважную путешественницу типично нижнетагильской погодой — шел ледяной дождь, и дул пронизывающий ветер. Эльвира, конечно, прекрасно знала, что летит из лета в зиму, но на такой холодный прием не рассчитывала, хорошо, что теплая кофта в багаже имеется — восемь градусов по Цельсию, в пересчете на Нижний Тагил — все тридцать с минусом…

Ну, это она, конечно, загнула…

Эльвира кинулась получать багаж, всего-то на несколько минут забыв про о. Федора, но, когда спохватилась, его уже нигде не было. Она получила свой баул, промерзнув до костей, а к ней уже бегут по необъятному, щедро освещенному залу двое — сердце так и зашлось — Софочка, доченька, а с нею ее верный Джон, такие оба иностранцы — дальше некуда!

Софочка с разбегу — на шею, слезами залилась, Эльвира чудом на ногах устояла от такого чувствоизъявления, Джон — к ручке, как полагается. А Эльвира трясется в ознобе, хотя в зале тепло, слова сказать не может — от нервов это, конечно, — слезы глотает — свои вперемешку с дочкиными — кофту одной рукой из сумки тянет — вытянуть не может, а где же внучек, Кирюша где, так дома, отвечают, с няней остался, спит себе, ночь ведь, ах, да, разумеется, совсем я что-то ополоумела от радости, дура старая…

Джон подхватил тещин баул, сумочку ее на плечо закинул, ничего, молодой мужик, чего ему бабья норма, кофту наконец удалось надеть, и они, обе-две, пошли в обнимку, перебивая друг друга на никому здесь не понятном странном языке.

Вот и машина, БМВ называется, Софочка же говорила, что у них две тачки и обе БМВ — сейчас отопитель включат, нормально будет, главное, долетела, все-таки долетела, ни сингапурские, ни индийские менты в тюрягу не закатали, и «бедуин» самолет не взорвал, значит, есть Ты, Господи, значит, не совсем Тебе на нас, русских, наплевать…

Между тем покидал Джон тещин скарб в багажник, усадил ее в пахнущее благородной пластмассой нутро, сам сел вперед на пассажирское место, а Софочка, ничуть не колеблясь, — за руль, завела мотор, и сразу со всех сторон потянуло теплым ветром. И поехали. Домой. Домой?..

24.

А минуло уже пять дней с того момента, как простилась Алевтина Никаноровна с дочерью. По идее, пора бы и позвонить. Давно пора. Но звонка все не было и не было.

Бабушка уж боялась лишний раз в магазин выйти, подъедала старые запасы, а за хлебом попросила соседку сходить, с Билькой — тоже. И было старухе тревожней, чем когда-то в московской гостинице, тревожней, пропорционально квадрату расстояния.

Но звонка все не было и не было, Элька ж не позаботилась уведомить мать о своих мытарствах в шереметьевской пересылке, а может, ей хотелось сразу посредством космической связи доложить об успешном преодолении пространств.

Наконец телефон зазвонил. И бабушка, никогда не бросавшаяся к нему сломя голову, по причине собственного достоинства, взяла трубку не после четвертого, как обычно, звонка, а после второго.

— Але.

— Мама, мамочка, я долетела, все нормально, только в Шереметьеве трое суток просидела!

— Гора с плеч. А как встретили?

— Хорошо встретили, замечательно, а как ты?

— Нормально, — сказала мать подчеркнуто будничным голосом, вполне овладев своими эмоциями, — чего мне сделается. Ну, хватит, теперь письма буду ждать, а на телефон не траться, нечего. Пока.

И Эльвире тоже пришлось положить трубку. Мама была в своем репертуаре — когда дело касалось чужих денег, она являла предельную щепетильность. Зато если бы сама набирала австралийский номер, то про погоду непременно поговорили б…

И пошли письма косяком в старую екатеринбургскую квартиру аж с противоположного конца земли. В обратную сторону они тоже, конечно, пошли, но в количестве существенно меньшем.

Эльвира писала часто, как солдат-новобранец пишет своей оставленной без хозяйского догляда подружке, наивно веря, что сие гомеопатическое средство удержит ее от непоправимых контактов с особями противоположного пола. Алевтина же Никаноровна отвечала на письма дочери предельно кратко и не чаще одного раза в месяц, потому что у нее, как у свято блюдущей себя юной солдатки, был естественный дефицит впечатлений и новостей.

В сущности, после отъезда Эльвиры в бабушкиной жизни убавилось нервозности, а больше не изменилось ничего. Ведь когда их было трое, она все равно была одна. Как и они…

Однако письма старухе получать понравилось. Так вышло в ее многообразной жизни, что никакой переписки она ни с кем никогда не вела и вкуса к этому делу прежде не имела. Если не с первого, то уж со второго письма точно Алевтина Никаноровна с изумлением осознала, что человек, пишущий письма, намного приятней человека, режущего правду-матку в глаза. И не только приятней, но рассудительней, логичней, деликатней, великодушней, тоньше, потому что в каждый момент работы над письмом сознает, насколько хрупки эпистолярные отношения и до какой степени неуязвим адресат, то есть как легко отношения могут быть разрушены, притом не действием даже, а самым примитивным бездействием.

А кроме того, как прекрасна, оказывается, медлительность почты, которая не позволяет выплеснуть на собеседника немедленно весь бурный темперамент и поглядеть, как он «умоется», но неумолимо вынуждает остудить пыл, подобрать наиболее округлые слова, уточнить правописание некоторых посредством словаря.

Да, между прочим, некоторые считают, будто сами правила нашей грамматики разработаны таким образом, что не всякую гадость можно выразить, не вступив с ними в противоречие. То есть победу над ними при желании вырвать, конечно, можно, однако есть риск быть осмеянным за неграмотность, притом не голословно, а с предъявлением документа, и это значит, что полемический заряд не только пропадет впустую, но даже и наоборот, нанесет урон обличающей стороне.

Разумеется, тут речь идет о тех двадцати, ну, пяти процентах российского населения — за население остальной части земного шара по причине недостатка информации распространяться не будем, что по странной своей прихоти еще знают грамоте и не совсем забыли «правила для учащихся», раньше висевшие в каждой советской школе, а теперь — бог весть. Но ведь и эти двадцать, ну, пусть пять процентов еще не скоро подчистую вымрут, а потому их вынуждена учитывать как статистика, так и беллетристика.

И наши героини, таким образом, хотя и в разной степени, но, безусловно, имеют отношение к данному меньшинству.

25.

Дорога из аэропорта в спальный район города Перта заняла всего десять минут. Уже это одно позволило Эльвире сделать вывод, что городишко скорее мал, чем велик, ибо таков, наверное, общемировой закон — чем больше город, тем дальше удалены от него «воздушные ворота».

Сплошь уставленная яркими фонарями дорога, качество зарубежного асфальта — тоже впечатления не произвели. Нормально, так и должно быть.

Эльвира потом не раз напишет матери в связи с этим, а также и другим: «Мне в моей жизни доводилось видеть места и получше». А будет ли она иметь при этом в виду только Париж или в какой-то мере еще родной Екатеринбург — останется невыясненным, поскольку еще одна замечательная особенность почтовых сношений состоит в том, что, пока письма туда-сюда ходят, уже никто не помнит, о чем сам же спрашивал в прошлом письме. Хотя, возможно, еще существуют отдельные мастера жанра, которые пишут свои произведения под копирку, тщательно следя, чтобы переписка максимально заменяла живой диалог. Но мастеров таких ни Алевтине Никаноровне, ни Эльвире вживую встречать ни разу не доводилось…

Машина встала перед обтянутым сеткой подобием ворот, да, правильно, в иностранных фильмах всегда такие показывают, за воротами и таким же сетчатым забором в свете фар промелькнули причудливые цветники и стриженные по моде бывшей метрополии газоны, потом фары выхватили из мрака двухэтажный коттедж с колоннами и ажурным балкончиком — примерно таких строений немало теперь в «цыганском поселке» Екатеринбурга. Одно окно нижнего этажа слабо светилось.

Разумеется, ворота открылись, а затем закрылись посредством радиосигнала, посланного из машины. Таким же образом очутились они и в гараже под домом. А вышли оттуда — сразу прихожая, в прихожей служанка европейской наружности приветливо улыбается, хотя, кажется, ее мимолетный взгляд на гостью из «гиперборейских» стран несколько колюч…

В общем, спасибо Голливуду и М. Пимштейну, по крайней мере, за это. Ведь они, несмотря на существенные недостатки своего подвижничества, сделали, минимум, одно доброе дело — теперь любой россиянин, оказываясь по прихоти судьбы в благополучной загранице, не пялится на все как баран на новые ворота. Он, конечно, про себя думает сакраментальное: «Живут же сволочи!», но вслух никакого изумления не высказывает, возможно даже, вовремя спохватившись, не разувается в прихожей.

До того, как очутиться в уютной прихожей, немало слов было сказано в машине. Софочка всю дорогу, находясь, между прочим, за рулем, без умолку болтала, то и дело оглядываясь и демонстрируя одну из своих любимых масок, которая называется «милая непосредственность». Конечно, водить машину она уже научилась, однако матери было тревожно — дорога как-никак, а главное — маска такая всегда использовалась лишь в присутствии посторонних, следовательно, о непринужденности отношений можно не мечтать.

Джон проявлял сдержанность, но улыбаться, очевидно, не забывал никогда, нигде, ни при каких обстоятельствах, разбуди среди ночи, и сразу вам — «улыбка на сто долларов», что тоже маска…

Софочка щебетала свое обычное — соскучилась по мамочке, по березкам, по бабушке и даже по Бильке, но когда мать позволила себе осторожно обмолвиться насчет Нижнего Тагила, дочь чуть в бетонный столб от ужаса не врезалась: «Мамочка, что ты такое несешь, как только тебе в голову пришло сравнить наш милый, уютный, экологически благополучный Перт с каким-то диким концлагерем?!»

И мать в испуге прикусила язык, но «милая непосредственность» уже снова на месте, Софочка, кажется, даже несколько смущена неожиданным всплеском эмоций, хотя прежде, когда мать высказывалась невпопад, такие всплески бывали гораздо мощнее, а смущение, напротив, вовсе не наступало.

«Господи, неужто дочка впрямь переменилась, неужто полноценная семья, любящий муж, уютный дом и благодатный климат сделали-таки благое дело и маска теперь не маска, а лицо?..»

Очень скоро Эльвира убедится, что «милая непосредственность» будет все же иногда сниматься. Дочь станет высвобождать усталое личико и расслабляться. И возникнет подозрение, которое потом перейдет в уверенность, что в основном ради этого и вызвана из России мать…

В этом доме разувались. Хотя, конечно, — русская хозяйка. Эльвире, само собой, сразу захотелось глянуть на внука. Пусть — глубокая ночь, но ведь только глянуть.

Ан — нет.

— Успеешь, мамочка, ты — с дороги. Мало ли какая инфекция на тебе. Сингапур, Дели — там даже проказа может быть.

Словно мать преодолела гигантское расстояние пешком да вплавь или ее только что купили на невольничьем рынке Нью-Орлеана.

Между тем «однодневная домработница» — про то, что она однодневная, Эльвира узнала в машине — сновала по дому туда-сюда совершенно беспрепятственно, она одновременно и накрывала на стол, и убегала взглянуть на ребенка, который был где-то совсем близко, потому что время от времени отчетливо слышался детский плач, у малыша как раз резались зубы, и он плохо спал.

А Эльвира украдкой наблюдала за чужой женщиной, думая, что жизнь ей предстоит не такая уж легкая, и это вовсе не огорчало, но радовало…

«Банкет», посвященный благополучному завершению полукругосветного путешествия, не затянулся. По сути, это была лишь дань традиции, притом не австралийской. Церемонию раздачи заморских гостинцев вообще отложили. Эльвира только потянулась к своему рундуку, сделав соответствующее лицо, а дочь намерение разгадала и попытку пресекла. И опять права была, наверное, — шестой час утра… А сколько интересно в Екатеринбурге? Нет, ни за что не высчитать, как-нибудь после…

Оказалось, что в двухэтажных хоромах недостаточно комнат для гостей с «ночевой». И Эльвиру вновь заставили обуться, надеть кофту и повели по усыпанной гравием дорожке в глубь землевладения. А там стоял такой миленький одноэтажный домик, именуемый «флигелек», в нем тоже были все удобства, необходимые для комфортного проживания одного человека, а по российским жилищным нормам там бы и десяток свободно разместился, но сам факт уязвил Эльвиру в сердце: ей со всей определенностью указали ее место в жизни — разместили в домике для прислуги, а в господский замок она будет ходить на работу.

26.

Прочитав это, Алевтина Никаноровна неопределенно хмыкнула, отложила письмо, задумалась, разбираясь в ощущениях. Нет, ничего ужасного она тут не усматривала. Доведись до нее, она бы, наоборот, рада была, не на улицу же выкинули. Может, по ихним понятиям — наилучшим образом поступили. У них же там все помешаны на суверенитете личности.

Нет, зря она, ей-богу, выкобенивается, душу сама себе рвет, везде ей дискриминация мерещится.

И тут вдруг заметила Алевтина Никаноровна, что из «Областной газеты» еще один конверт торчит. Как-то она сразу его не заметила. Чего это Элька письма сразу пачками шлет?…

Но нет, письмо было не австралийского происхождения — конверт продолговатый, но адрес по-нормальному записан: город, улица, дом, а уж после — кому. А не шиворот-навыворот, да и почерк не Эльвирин — Челябинская область, г. Коркино…

Заинтригованная Алевтина Никаноровна немедленно конверт разорвала, повредив, как обычно, обратный адрес, о письме дочери вовсе забыла на некоторое время, и оно осталось лежать недочитанным, безмолвно вопия.

Второе послание из ближних мест было корявое, малограмотное, но читать начала — батюшки-светы, это ж надо!

Писала Алевтине Никаноровне одна из довольно многочисленных двоюродных сестер, такая же старуха, как и она. Впрочем, нет, все двоюродные сестры были существенно моложе Алевтины Никаноровны, потому что ее мать была в семье старшей.

С этой коркинской родней бабушка не виделась, по меньшей мере, лет двадцать. Когда опрометью все кинулись прочь от ненавистной спецкомендатуры, то упали потом и укоренились на земле как-то не кучно. Бог весть почему, ведь никто не гнался, чтоб — врассыпную.

Пока была жива бабушка Мотря и ее родные сестры, еще изредка наезжали друг к другу в гости попеть хохляцкие песни, повспоминать о жизни, пореветь. А как то поколение вымерло, так в своих семьях окуклились. Двоюродные, они ж двоюродные и есть. Родные-то нынче не больно знаются, а если все-таки знаются, то не по сердечной привязанности, а из чувства долга да по инерции.

Словом, последний раз двоюродные сестры встречались, когда Софочка только-только в школу пошла, а Алевтина Никаноровна с первым мужем жила…

Конечно, сразу сделалось бабушке ясно, что движет рукой автора не чистая ностальгия, но деловой интерес. Из-за чистой ностальгии писем не пишут.

После дежурных фраз про погоду и здоровье, после основных новостей, скопившихся за два десятка лет — кто когда и отчего умер, кто с кем живет и кто кого нарожал в отчетный период, следовало то конкретное и по простоте душевной никак не завуалированное, ради чего, собственно, пришлось неведомыми путями добывать последний адрес и делать почти непосильную умственную работу.

«Понимаешь сеструха внучек мой Саша служит у вас в Екатеринбурге солдатом через полгода уж дембель но охота попроведать парня да тебя навестить он внук то без отца матери со мной жил до армии а родители пьяницы его хотели в детдом насилу мне отдали родители в могиле теперь а парень вырос хороший сама увидишь только разреши денька на три у тебя остановиться скоро помрем и уж больше на этом свете не свидимся как жалко что у всех полно забот но мало денег и времени родню забывам чужих привечам все стало быть хуже некуда и Америку жалко ни за что ни про что погибли люди хорошо хоть Сашка в Чечню не попал а с другой стороны сама она виноватая всюду свой нос сует всеми командует у нас в Коркино шахты позакрывали говорят что американцы заставили а то кредиты не дадут зять Тольша остался без работы водку жрет целым дням и орет что тоже полетит в Америку взрывать валютный фонд а мы всех боимся идет по улице чучмек или даже просто знакомый татарин вдруг он террорист…»

Дочитав письмо, Алевтина Никаноровна обреченно вздохнула. Послание не предусматривало ответа, оно было, по сути дела, пространным уведомлением о скором и неотвратимом визите. Жаль, в нем не содержались сведения о количественном составе надвигающейся делегации, а также о материальном ее обеспечении, но спасибо и за то, что вообще предупредили, а не грянули как снег на голову, что далеко не редкость на Руси.

Теперь же можно подготовиться — нет, о большой приборке к визиту дорогих гостей и покупке еще более дорогих деликатесов речь, конечно, не идет, но моральная настройка — стиснуть зубы и по возможности радушно перетерпеть нашествие. А что делать?..

Задав себе этот традиционно российский вопрос, который никакого реального действия не предусматривает, Алевтина Никаноровна вспомнила про первое, недочитанное письмо. И взялась за него, а там было про дальнейшую жизнь Эльвиры в Австралии.

После прибытия она, окончательно обессиленная, проспала аж до самого обеда, а потом ей до вечера казалось, что до вечера еще далеко. И тем не менее она пробудилась раньше Софочки.

Эльвира встала, нашла, где умыться. Нет, что ни говори, дочка устроилась отменно, не к чему придраться в смысле быта, сравнивать здешний быт с российским — как любую иномарку сравнивать с любым отечественным автомобилем — даже ничего в автомобилях не смысля, ошибиться невозможно.

Хотела было наша путешественница и ванну принять, да решила повременить с этим делом из принципа — пусть они каждый день булькаются, а наша традиция — раз в неделю, и нечего выпендриваться.

Умылась, почистила зубы, которые еще были, прибрала постель, а вот холодильника в избушке не нашла. Только бар с бутылками, кажется, чисто декоративный бар с декоративными бутылками. В том смысле, что использование по назначению не предусматривается.

Пожалуй, Эльвире захотелось слегка перекусить. Сказывалась неистребимая многолетняя привычка, выработанная за десятилетия курения — только с постели — сразу завтракать, потому что курить натощак вульгарно, а сигаретка после завтрака — интеллигентно, и кто только подобные глупости выдумал…

Но никакой еды в домике не содержалось, за исключением нескольких пакетов с чипсами, которые лежали на полке рядом с баром. Эльвира знала, что Софочка обожает чипсы, во всяком случае, делает вид, знала, что зять точно эти сушенки любит, но она к ним пристраститься не могла и не хотела.

Пришлось одеться и выйти наружу голодной, хотя и страшилась сделать что-нибудь неправильно. Может, у них не заведено прогуливаться без спросу по частной собственности. Может, для прогулок отведены здесь специальные места и специальное время. А в том, что у Софии с Джоном должны иметься некие, пока неведомые ей правила, причем достаточно неукоснительные, Эльвира почему-то совершенно не сомневалась.

А на улице стояла прекрасная погода. Такая в Екатеринбурге бывает лишь в самые лучшие дни мая, когда еще не слишком жарко, но тихо и солнечно. От ночной непогоды — никаких воспоминаний. Может, с утра и были кое-где на асфальте лужи, но давно высохли. Какой уж тут Нижний Тагил, действительно — бредовая фантазия и ничего больше.

И это называется у них зима — явно больше двадцати в тени! Впрочем — по Цельсию. А здесь-то, кажется, — по Фаренгейту… Или — по Реомюру?.. Чего только нет в голове, и зачем они, спрашивается, нужны простой русской бабе, эти Фаренгейты, Реомюры да еще Кельвины? Цельсий-то родной и то — ни к чему.

Однако уточнить надо у Софочки. Нет, лучше — у Джона. Есть возможность благоприятное впечатление произвести, а также языковая практика…

Земельной собственности в хозяйстве было достаточно. Соток тридцать, не меньше. А сколько акров? Тоже надо поинтересоваться. Правда, земля используется крайне нерационально. Даже по нашим меркам. А китайцев бы человек сто прокормилось запросто.

Еще бы, двадцать миллионов бывших каторжников захапали целый материк. Небось, у них на душу населения этих акров поболе будет, чем у нас. А выращивают ерунду всякую. Хотя, надо признать, красивую ерунду. И пахнущую божественно. Из старых знакомых — кедр, довольно чахлый, кусты лавровишни, а еще фикус — уж ему-то здесь лафа. И фантастическое изобилие роз!

Завидно, конечно. Тоже засадила бы на Торфянике все четыре сотки одними розами. Если бы редьку да малину не требовалось культивировать… Надо захватить домой несколько черенков. Вдруг приживутся. А не приживутся — и пес с ними…

А еще полезную площадь занимала обязательная, по-видимому, площадка для гольфа — без этой «лапты» гражданину свободного мира — мгновенная смерть — просто трава, хорошая, густая, живучая, неизвестного сорта.

Однако ни кролики, ни кенгуру мимо не пробежали ни разу. Конечно, кто их пустит в частные владения, но и по ту сторону сетчатого ограждения не было видно ни животных, ни людей…

В целом Эльвире понравилось. Больше бы понравилось, если б жрать так не хотелось…

Джон, насколько она смогла понять, трудился менеджером в небольшой фирме, но, возможно, это была его собственная фирмушка, и под словом «менеджер» здесь, как и в России, понимается все, что угодно.

Звезд с неба он, пожалуй, не хватал, даже недавно, как обмолвилась в одном из последних телефонных разговоров дочь, пережил некоторые финансовые трудности, однако он, этот рядовой австралиец, вряд ли уступал большинству «новых» русских, которые наживали богатство, ежеминутно рискуя не только свободой, но и самой жизнью. Которые по пути к благополучию сами нередко лишали жизни мешающих им, а заодно и случайных людей…

Нет, как бы ты ни любила Родину, отмахиваться от очевидного — слишком глупо…

Конечно, земля в Австралии наверняка дешевле, чем в Японии, Европе, да и Америке, но вряд ли она дороже, чем в России. Но земля в России, с одной стороны, не стоит ничего и попусту зарастает бурьяном либо превращается в помойку, а с другой, так и не понять, уже она продается или все еще нет.

— Мама! — вдруг услышала родной голос углубившаяся в рыночные и политические категории Эльвира. — Мама, иди сюда!

Дочь стояла на высоком крыльце террасы в шортах и маечке, жмурилась от яркого солнца. Кажется, она пребывала в безмятежном состоянии духа. Кажется, самовольная прогулка матери ее не рассердила. И тут вдруг опять, как в самолете, нестерпимо захотелось супа.

— Мамочка, айда обедать, Джон уже приехал!

— Иду-иду, Софочка, я просто умираю от голода!

Ели черепаховый суп, жаркое из кенгуриного мяса, пудинг, пили апельсиновый сок. Все Эльвире понравилось. И она подумала, что если подобный обед — заурядное явление, то бабушка здесь наверняка бы умерла с голоду. Но, может, и нет, если иметь в виду времена, когда доводилось кушать много чего, мягко выражаясь, нетрадиционного перед лицом угрозы голодной смерти…

Впрочем, вскоре выяснилось, что обеды здесь чаще обыкновенные, без экзотики. Просто Эльвире Софья устроила что-то напоминающее демонстрацию и испытание. Однако апельсиновый сок австралийцы действительно пили ведрами, давали его безо всякой меры даже грудным детям, и это — фантастика — не вызывало у детей никакой аллергии…

А внука Эльвире не показали и в этот раз. Оказывается, однодневная няня как раз прогуливала малыша в коляске за пределами поместья.

За обедом дочь с зятем изредка обменивались короткими фразами; изредка поглядывая на тещу и одновременно поедая жестковатое жаркое. Зять умудрялся и в такой ситуации не снимать своей улыбки, уже начинавшей слегка раздражать, потому что хотелось по старой привычке все же видеть иногда нормальное человеческое лицо — даже унылое, если есть на то причины.

Софочка тоже лучилась вся под стать зимнему австралийскому солнышку, такому зимнему, что, если бы предложили сейчас отправиться на океанское купание, Эльвира бы ни минуты не колебалась — только сбегать надеть купальник, который она захватила из дома, опасаясь, что в Австралии такие давно не продаются, а продаются лишь симптоматические «веревочки», против которых она бы ничего не имела, кабы не формы, дававшие мало поводов для гордости.

Конечно, очень скоро она убедится, что в Австралии старых толстух на душу населения ничуть не меньше, чем в России, посмеется над своими заблуждениями, но и в дальнейшем будет во всех мелочах стараться не ронять престиж не столько свой личный, сколько — своей страны, потому что на чужбине — проверено многократно — бес «низкопоклонства» редко владеет душами даже русских людей, гораздо чаще на смену ему приходит чувство, граничащее с отвращением.

Мол, вы, ребятки, конечно, молодцы, все у вас о’кей, да только не пошли бы вы в задницу с вашим высокомерием, ибо что вы знаете о жизни, коли никогда не бывали в нашей шкуре, которая еще не самая кирзовая в этом мире, но нет вам никакого дела ни до кого, и никакой Бен Ладен, никакие уэлсовские «морлоки» вас уже не отрезвят: проснетесь однажды в необъятной постели с электроподогревом, поглядите в окно сквозь жалюзи, а там — Конец Света…

Отобедав, зять сунул в рот мятную жвачку — там тоже уважающие себя люди без них шагу не ступят и пуще рака страшатся кариеса, одну ведь рекламу смотрим, — поцеловал жену да и был таков. Отношение к работе у них — этого не отнимешь — подобающее, но нужно ли оно нам — вопрос вовсе не такой простой, как на первый взгляд кажется…

И мать с дочерью остались одни. Наконец можно обстоятельно поговорить, определиться в дальнейших делах по всем пунктам.

Тут-то Софочка и сняла лучистую улыбочку, с заметным удовольствием сняла, глазища восторженные притушила, приняла озабоченный вид, стала со стола убирать. Мать кинулась было помогать, но дочь непреклонным жестом отослала ее на террасу, дескать, успеешь еще, немного уж осталось.

И пока Эльвира дышала океанским воздухом — его присутствие ощущалось явственно, но, может, это был запах неизвестных пока растений, смешавшийся с известными запахами, Софочка быстренько привела столовую в исходно-стерильное состояние. Дома-то она никогда ничего по хозяйству не делала, без нее было кому, но врожденная склонность к порядку и чистоте успешно заменяла опыт.

Погудела и смолкла посудомоечная машина, погудел и смолк пылесос — что уж она там пылесосила, неведомо, Эльвира, по крайней мере, ни крошки не обронила на пол в процессе обеда…

27.

А потом мать была приглашена внутрь, они с дочкой уселись на диван, посадочная поверхность которого была даже более эргономичной, чем у самолетных кресел, впрочем, такого добра уже и в некоторых российских домах навалом.

Возле дивана стоял низенький столик с открытой коробкой конфет, два красивых стакана, бутыль минералки, коробка с соком. Апельсиновым, конечно же.

— Ну, вот, так мы и живем, мамочка, — произнесла наконец Софочка давно просившуюся с языка фразу.

Возможно, вся предыдущая многотрудная жизнь дочери — осознанно или нет — была лишь затянувшейся прелюдией к этому апофеозу высшей истины.

— Хорошо живете, доченька, я бесконечно рада видеть тебя счастливой, — возможно, от Эльвиры ожидались какие-то более значимые слова, но ничего другого на ум не пришло, зато было тревожно, как пойдет разговор дальше.

Но Софочка тянула время, может, ждала продолжения триумфа, медленно откупоривала минералку, наливала содержимое в стакан, пила маленькими глотками, будто бы наслаждаясь напитком. Но нет, праздник, какой грезился, не состоялся…

Пришлось Эльвире тоже плеснуть себе глоток. В горле защипало, как и должно быть, по вкусу — ничего особенного, «Обуховская» приятней…

— В общем, мама, мне наконец предложили работу, от которой, как ты понимаешь, отказываться не приходится. Работать буду дома, но много, это будет курс моих лекций для Интернета, нужно показать себя с наилучшей стороны, тогда будут и другие предложения. Конечно, если бы у меня было гражданство, я с моей квалификацией уже могла бы зарабатывать не меньше Джона, но тут очень строгие правила, для неграждан — большие притеснения, а что ты хочешь, без этого нельзя, если без этого — враз припрутся дармоеды со всего мира, камня на камне не оставят. Сейчас Кирюша с прогулки вернуться должен, с няней я рассчитаюсь, и все, ты здесь теперь — полновластная хозяйка. Хозяйствуй, балуй нас русской кухней, пестуй Кирилла, а я оставляю за собой право изредка, только в случае крайней необходимости, тебя немножко поправлять. В первое время, пока ты не узнаешь здешние особенности, думаю, ничего тут обидного нет, правда, мамочка?

— Ну, разумеется, разумеется, — торопливо заверила Эльвира, несколько, пожалуй, разочарованная легкостью разговора, которая, она не сомневалась, обманчива, потому что за словами «немножко поправлять» может крыться что угодно, и лучше б сразу конкретизировать…

Но отступать некуда, прилетела в чужую страну и чужой дом — не рыпайся, тем более что билет обратно тянет на годовую зарплату российской няньки, а здесь чужеземцу, приглашенному в качестве гостя, не заработать и цента…

Поговорив еще о разном несущественном, женщины вышли с террасы на посыпанную гравием дорожку, а тут как раз окончилось время моциона, и нянька гуляла со спящим в коляске ребенком.

Эльвира с Софочкой двинулись навстречу, нянька остановила коляску подле них, получила от хозяйки обусловленное количество долларов, что-то напоследок шепнула матери младенца и ушла, исполненная достоинства.

Но только когда она оказалась на достаточном удалении, Софочка позволила себе вполголоса посетовать:

— Эти «одноразовые» так дороги, представляешь, мама, они берут тридцать наших австралийских долларов в час, то есть пятнадцать американских, я уж не говорю, сколько тебе приходилось за эти деньги трудиться в России, но я с моей квалификацией буду иметь столько же, да еще налоги вычтут. И я не имею права пожаловаться в профсоюз!

— Гримаса капитализма… — Эльвира в этот момент напряженно всматривалась в лицо спящего младенца, силясь разглядеть в нем некие родовые черты, а также возбудить в себе присмиревшую вдруг отчего-то любовь, из-за чего ответ на риторический, по сути, вопрос вышел неудачным.

— Какая гримаса, мамочка, брось ты свои совковые штампы, ваш социализм целиком состоял из гримас!

— Так я разве спорю, доченька, я лишь констатирую — ничего не поделаешь, надо мириться с обстоятельствами, не вечно же ты будешь здесь человеком второго сорта! — сказав так, Эльвира еще больше испугалась, однако Софочка на «второй сорт» никак не отреагировала.

— Конечно, не вечно, но зато уж потом…

А тут завозился в коляске малыш, и сразу четыре женские руки потянулись к нему. Софочка стала энергично качать коляску в надежде, что ребенок поспит еще, однако толку из этого не вышло, нечего было так громко орать насчет «совковых штампов». Правда, мальчик уже выспался, потому что он не хныкал, а наоборот, улыбался и тянул руки к матери, глаза его были широко раскрыты и цвет имели ярко-голубой — не обманул «Никон», в точности передал. И был малыш извлечен из своего экипажика, спешно обласкан, внесен в дом.

Наконец бабушка ощутила в руках долгожданное сокровище — Софочка пошла хлопотать в ванной, готовить сыну купель нужной температуры и глубины, и своих двух рук ей для всего сразу не хватало.

В первый момент внук разулыбался во всю ширину своего не очень зубастого пока рта, но во второй — симптоматично сморщил лицо, обещая таким образом громкий протест к началу третьего момента.

Разумеется, Эльвира тотчас мобилизовала все приобретенное в недавние времена мастерство. Опять ведь встал вопрос престижа. И личного, и державного. Мол, нет на свете такого младенца, с которым бы не поладила нянька из России.

Увы, отвлечь ребенка от булькающей в ванной воды и других звуков, производимых матерью, удалось лишь на пару минут, не больше. Птички за окном, предметы на столе, цоканье языком, разумеется, на какие-то мгновения заинтриговали маленького человека, но, по-видимому, слабо, и он, не дожидаясь следующих номеров программы, вдруг разом заревел в голос, завырывался из рук, готовый, кажется, расшибиться о пол, только бы не ощущать эти руки, не видеть это лицо, покрытое сложной схемой морщин, как схемой дорог, ни одна из которых не ведет в детство…

Конечно, опытная и выносливая Эльвира, помучившись часок-другой, так или иначе все равно усмирила бы дитя. Да он бы и сам устал. Но тут выпорхнула из ванной мать, выхватила мальца из бабкиных рук, прижала к себе, засюсюкала не по-русски. И он замолк, продолжая, однако, всхлипывать да обиженно поглядывать на бабушку.

А через мгновение совсем уж безмятежно млел в теплой водичке, снова лыбился во весь рот, и эта улыбка была адресована матери, всему прекрасному окружающему миру, но только не Эльвире.

— Что-то, мам, ты ему не показалась, — бросила Софочка через плечо.

— Поначалу всегда так. Привыкнет.

— Не всегда, Сабрину он принял с первого взгляда. Наверное, у нее, как говорят у вас в России, разряд выше.

— Просто она молодая и, стало быть, больше напоминает тебя. Но главное, я же не претендую на тридцать долларов в час.

— Ну вот, уже обиды! — Софочка вынула ребенка из воды, обернула его большим полотенцем, а свободным концом теперь вытирала насухо жидкие волосики — ничего не скажешь, все достаточно ловко у нее выходило, наверное, старалась лишние тридцать долларов тратить преимущественно на свои нужды.

— Что ты — никаких обид. Просто — шучу… Знаешь… надо один только разик бабушке позвонить, сообщить, что все нормально. А то ведь уже пять дней от меня ни слуху, ни духу.

— Позвони, раз надо, вон же телефон…

Телефон, похожий на пульт от телевизора, рядом с пультом от телевизора и лежал, но Эльвира, давно искавшая глазами желанный прибор, не обращала на него внимания, подсознательно ища нечто более на вид солидное. Хотя, конечно, современные аппараты ей доводилось видеть и в Екатеринбурге, но свой такой иметь пока не пришлось. Да и вряд ли когда придется…

И через какую-то минуту услышала Эльвира родной, вечно недовольный чем-то голос:

— Але…

28.

Вечером с работы приехал Джон, Софочка встретила его тщательно отрепетированным восторгом, увивалась вокруг, словно все еще невеста из слаборазвитой страны, а он — все еще жених из высокоразвитой.

И пока Софочка ублажала своего ненаглядного, то есть выслушивала с восторгом его производственные новости, бабушке, в качестве стажировки, разрешили самостоятельно погулять с внуком, поскольку время кормления еще не наступило.

Внук сперва заартачился, но стоило вывезти его за территорию, тотчас умолк. Некоторое время он еще имел вид довольно кислый, но бабушка бодро беседовала с ним на удивительном языке — таких твердых звуков «р» ему слышать, наверное, еще не доводилось, — слов она не жалела, и слова эти в конце концов стали понемногу подтачивать плотину неприятия.

Конечно, все гидротехническое сооружение сразу не рухнуло, но где-то к третьему дню от него ничего не осталось. И этот срок в точности соответствовал тем, с которыми Эльвира имела дело прежде.

А вообще, быстро выяснилось, что прогулками с разглядыванием и осмысливанием окрестностей, тем более, с задушевным разговором малыш не избалован. Наверное, гуляли с ним прежде не так часто и, главное, не так душевно, как бы ему хотелось. И это можно понять — тридцать долларов в час за необременительную прогулку!

Но ничего, теперь парень увидит наконец жизнь и скоро пойдет своими ногами, побежит, залопочет на языке предков, дайте только срок, и бабушка вам покажет, на что способна дармовая рабочая сила из России, черт вас подери!..

Таким образом, уже к исходу первой прогулки, продолжавшейся всего полчаса (ровно пятнадцать австралийских баксов), ребенок начал проявлять некоторую благосклонность к новой няне, перестал дичиться, похоже, смена нянь была для него привычным делом, а кроме того, может, он даже почувствовал некие особые флюиды, каких прежде не было.

И когда бабушке пришлось посреди прогулки распаковывать мальца — ну, не доверяла она патентованным памперсам, — он реагировал мужественно: кряхтел, прижатый к груди, когда с него стягивали ползунки, раздирали липучую застежку и потом упаковывали во все свежее, но при этом деловито ковырялся в бабушкиной прическе, словно уже искал грузди в экзотическом уральском лесу.

Все это проделано было далеко от дома прямо посреди аллейки, по которой прогуливались еще несколько матрон с колясками. Наверное, Эльвирины действия кое-кого немного удивили, но, может, просто на нее поглядывали как на человека нового, даже хотели с ней познакомиться — ведь у двух бабушек всегда найдется повод для разговора и обмена мнениями.

Разумеется, против такого уличного знакомства Эльвира ничего бы не имела, если б ее о чем-нибудь спросили, уж она б нашла, что ответить, но никто не подошел, а сама она тем более не посмела идти на контакт первой — не приведи Бог, Софка узнает — несдобровать.

Если бы не это, Эльвира, пожалуй, могла рискнуть. Потому что — да пусть хоть какая страна, пусть даже исламская республика — не может того быть, чтобы уличное знакомство двух бабушек считалось предосудительным, подобную странную цивилизацию невозможно даже на другой планете представить, а мы все-таки люди…

После прогулки кормили малыша вдвоем — одна ворковала, другая, пользуясь моментом, просовывала ложку парню в рот. Потом укладывали спать при помощи испытанных приемов бабы Мотри — тихое пение да похлопывание исправно действовали даже в лучших домах Австралийской республики. Потом был ужин, состоявший из салата, котлетки с лапшой, апельсинового сока и чая. Еще на столе были хлеб и тонко нарезанные кексы…

А после ужина Софочка, на сей раз в присутствии мужа, изложила матери второй комплект своих инструкций, местами переходящих в назидательную лекцию:

— В общем, мамочка, пока ты гуляла с Кириллом, мы с Джоном посоветовались и решили: ты будешь занята с ребенком и по хозяйству ровно с восьми до пяти. В полном соответствии с вашим, а также и с нашим трудовым законодательством…

«Очевидно, один час надо отбросить — это как бы перерыв, стало быть, восемью тридцать — двести сорок…» — Эльвира теперь постоянно будет умножать на тридцать, конечно, не для того, чтобы счет кому-то предъявить, а для того только, чтобы хоть самой знать — отработает она в итоге суточные и прогонные или нет.

— …А вечером у тебя, — продолжала дочь с подчеркнутой деловитостью, — свободное время. Можешь смотреть телевизор или видео, гулять неподалеку, читать книги — у нас немного есть. И совершенствуй, пожалуйста, язык, не теряй попусту времени, я, пожалуй, тоже перейду с тобой на английский, — тут Софочка улыбнулась как-то неопределенно, — и самое главное, пойми нас правильно, мама, не засоряй ребенку мозги своим языком. Зачем «великий и могучий» здесь — смешно даже! А мы с Джоном подумаем, поищем, возможно, устроим тебя на вечерние курсы для беженцев из России. А не получится — кассет специальных купим… И пожалуйста, не приставай к людям на улице. А то я тебя знаю. Поверь, это может повредить нашей репутации. Подумают еще, будто ищешь способ остаться насовсем…

Всему этому мать внимала молча, только лицо ее слегка разрумянилось, словно легкий жар начинался. Ни словом она не возразила дочери, лишь слегка покусывала язык, чтобы не сорваться. Дома бы не смолчала, но тут — ни за что. Выяснять отношения на потеху свободному миру — не дождетесь, сволочи. Слушала Эльвира Софочку и только согласно кивала да иногда поддакивала — то «йес!» произносила, то родимое «да!», улыбалась ироничной улыбкой, ничего общего с капиталистическим стандартом не имеющей. Как бы Софка за исправление мимики еще не взялась…

Тут захныкал во сне Кирюшка, и разговор прекратился сам собой. Софочка ушла в детскую, и было довольно хорошо слышно, как она пытается там петь какую-то нерусскую колыбельную, потому что отчетливо доносились слова «беби» и «слип».

Да, конечно, Софочкин английский был несравнимо лучше материного, но насколько он близок к традиционному здешнему, Эльвира самостоятельно судить не могла, однако раз-другой в ее присутствии Джон жену поправлял, и та сразу бросала быстрый взгляд на мать — заметила ли; на что мать отвечала безграничной деликатностью, однако себе злорадную заметку делала…

Таким образом, пока Софочка укачивала да убаюкивала сына, а на это ушло минут десять, Эльвира с Джоном вынуждены были оставаться в комнате для еды вдвоем, поскольку команда «по местам» еще не прозвучала. Оба они испытывали некоторую неловкость, потому что в такой ситуации по общечеловеческим нормам полагается о чем-нибудь непринужденно говорить.

И Эльвира не сдержалась, сделала робкую попытку несанкционированного общения: «Вэзэ из найс…» И вновь заиграл на щеке румянец, начавший было понемногу исчезать.

Но вдруг сомнение на нее нашло — можно ли в отношении погоды использовать прилагательное «найс» или надо было употребить «бьютифул»? Более того, стоило произнести коротенькое предложение вслух, тотчас все прочие нерусские слова в ужасе покинули голову. Причем не только английские, но также чешские, словацкие, украинские, французские, немецкие.

А зять явно обрадовался — лучше убогий диалог, чем тягостное молчание: «Йес, харашо, вэзэ из найс!» И он даже позволил себе расхохотаться. Но, может, парень хохотал над неуклюжестью и убожеством тещиного английского?

К счастью, тут вернулась Софочка, размягченная контактом с сыном, которого она собственными природными ресурсами не питала ни разу, но прижимала его к малозаметной груди всегда с большим, настоящим чувством. Однако эта размягченность не помешала строго спросить:

— Мам, а Кирюша в другом памперсе, ты думала — я не замечу?

— Что ты, я просто забыла сказать, такая мелочь, даже в России теперь памперсы не в диковинку…

— Дело не в этом, ма, что ты прикидываешься? У вас в России дети вообще бегают по улице голышом, но просто у нас не принято… Никогда больше так не делай!

— Ладно. Слушаюсь и повинуюсь.

— И не надо так пошло иронизировать.

А после этого, когда настроение было безнадежно испорчено, сказала, как ни в чем не бывало:

— Ну, мамуля, доставай же скорей свои заморские гостинцы, свои экзотические дары, а то мы уже извелись вконец!

И мать, из последних сил стараясь изобразить надлежащую торжественность, открыла заветный двадцатикилограммовый…

29.

Целая эпопея была с этими гостинцами. Ведь не старое время, когда предметы одной цивилизации были практически недоступны для другой. Однако Эльвира не пожалела ни времени, ни сил, ни фантазии, чтоб не ударить в грязь лицом. Сразу решила — жить не буду, но разыщу для них такое, чего они во всем свободном мире днем с огнем не найдут.

Но сказать-то легко, а сделать… Благо, времени на сборы было предостаточно, да случай помог. По одному из екатеринбургских телеканалов сюжетец промелькнул про дедушку из деревни Черноусово, который всю жизнь увлечен вязанием крючком. Это при российском-то строгом разделении всего на свете на бабье и мужицкое.

Зрители посмотрели сюжет, поулыбались, головами покачали да и забыли. А Эльвира ни у кого ничего спрашивать не стала — вдруг все захотят — тотчас берет подробную карту Свердловской области, разыскивает нужную деревню в Белоярском районе, гонит на автовокзал, садится в автобус до Каменска-Уральского, выходит в чистом поле, топает километров пять пешком, и вот оно, Черноусово большое, старинное, некогда, вероятно, зажиточное, а теперь донельзя запущенное село, в котором прежде всего бросаются в глаза впечатляющие развалины храма, а также некоего промпредприятия с высоченной кирпичной трубой.

Позже Эльвира узнает, что и храм, и предприятие действуют, храм носит имя Святой Троицы, а фабрика именуется «Шпагатной», но ее интересует лишь герой телесюжета и его искусство.

Эльвира поспевает к старому чудиле первой, вгоняя в краску дедушку, не только всю жизнь прозябавшего без всякой славы, но, наоборот, долгие годы считавшегося «богом убитым» из-за бабьего своего пристрастия, за что его жена в молодости два раза бросала, но потом снова возвращалась, поскольку на много верст вокруг одни пьяницы да охальники.

А теперь эта старая женщина тоже смущается, не знает, чем угостить и куда усадить городскую гостью. Эльвире самой немного неловко, но она держит марку, ведет себя как многоопытный столичный искусствовед, специалист по народным промыслам и прикладному искусству, от чая с пряниками не отказывается, но водку на стол просит в ее присутствии не выставлять.

Она толково обсуждает перспективы урожая, погоду и политику, а также, раскрасневшись от чая, разглагольствует на тему творческого потенциала народа, который неисчерпаем. И после чая углубляется Эльвира в дедушкино творчество.

Творчества много, им забито два огромных сундука и облезлый комод, а сколько еще растащено соседями, да знакомыми, да детьми, уехавшими на жительство в город, сколько, таким образом, безвозвратно утрачено для мировых музеев…

Творчества много, а места в избе мало, поэтому просмотр экспонатов длится довольно долго, то и дело забегают любопытные, но, обнаружив отсутствие телеаппаратуры, вскоре убегают, хотя некоторые все же успевают задать волнующий всю область вопрос о происках «Свердловэнерго», которое в Черноусове надысь отключило свет, выяснить мнение госпожи из города про войну с терроризмом, вызнать конъюнктуру мировых цен на изделия, связанные крючком, которые прежде презрительно именовались «кичем», а теперь зовутся почти уважительно «примитивизмом» и за которые где-нибудь в Солсбери дадут в сто раз больше, нежели за батальное полотно любого академиста — безнадежно запоздавшего на мировой рынок последыша русских передвижников…

Хотя сама Эльвира и умела прилично шить и вязать на спицах, однако рукодельем никогда особо не увлекалась. Знакома ей была и технология вязания крючком, которую преподавали в школе на уроках домоводства. Помнится, тогда сплела девушка малюсенькую салфетку и потратила на это уйму времени, а само изделие вышло весьма неказистым — грубым, узловатым, толстым. И на указательном пальце получился здоровенный волдырь.

Руки мастера имели нормальный вид, правда, очки он носил с очень толстыми стеклами. Он объяснил ей, что работает всеми пальцами, кроме мизинцев, и показал себя в деле. Вот уж было зрелище, так зрелище, которое не удосужились заснять телевизионщики. Пальцы дедушки мелькали, пожалуй, быстрей, чем кадры в телекамере, а мастер на них даже не смотрел почти, разговаривал как ни в чем не бывало с Эльвирой, узор при этом словно бы плелся сам по себе. И нитки в дело шли тонкие-тонкие, так что готовые шедевры ничем не напоминали ученическую салфетку, выглядели сделанными из очень благородного цельного материала. Да и салфеток в собрании художника, считай, не было, зато были настоящие картины, как бы даже выходящие за рамки прикладного искусства, но мастер не возражал, если их называли скатерками, накидушками и покрывалами.

Так вот и выбрала Эльвира необъятную скатерть с райскими птицами на фоне Шпагатной фабрики, выбрала то, что смотрелось посвежее на фоне пожелтевших от времени раритетов. Она проворно упаковала произведение и, ужасно стесняясь, будто не отработала большую часть жизни в совторговле, протянула искуснику две бумажки по пятьсот.

Художник же застеснялся еще больше, и его едва удалось уговорить взять хотя бы половину суммы. После чего Эльвира спешно откланялась, так как времени до обратного автобуса оставалось в обрез, а кроме того она чувствовала себя немного мошенницей…

В этом подарке привередливой дочери она не сомневалась ничуть — дочь, как и мать, в искусстве смыслила мало, но, как и мать, была уверена, что смыслит изрядно. А именно такие ценители, говорят, и составляют на модных аукционах большинство. Им, таким ценителям, важнее всего солидно поджимать губы да глубокомысленно кивать головой — лишь бы никто не заподозрил их в невежестве, для них всякое «новое платье короля» — бесспорный шедевр по сравнению с расшитыми золотыми позументами и парчой нарядами консерваторов.

Впрочем, что касается кудесника из Черноусово, то его талант, наверное, выдержал бы критику самых осведомленных специалистов…

А зятю Эльвира достала мощный морской бинокль ночного видения — там сказали, что наша оптика лучше общепризнанной цейсовской. Ну, а про то, что мужики всего мира до конца своих дней, в сущности, пацаны, а потому не могут не млеть от подобных милитаристских цацек, Эльвира слышала еще в детстве, потому что все женщины мира в этом твердо убеждены, а мужчины не пытаются их разубеждать.

Она бы купила зятю даже автомат Калашникова, не считаясь с ценой, но с ним же не пустят в самолет, а наоборот, сразу заарестуют. Да и с биноклем-то…

Зато с подарками для внука Эльвира не мудрствовала — набрала красочных да экологически безопасных книжек, мячик резиновый красно-синий, погремушки на русские народные мотивы. Может, стоило тоже напрячь фантазию, однако не было в этом смысла — сам ребенок обрадуется чему угодно, а мать что угодно способна подвергнуть уничтожающей критике…

«Скатерть-самобранка» вызвала у Софочки, как и предполагалось, неописуемый восторг, несколько преувеличенный на взгляд нормального человека, но в целом, кажется, подлинный. За скатерть мать была пятикратно и беспорядочно целована в разные части лица, бинокль вкупе с трогательно запакованными солеными груздями — а упакованы они были в глиняную кринку, которую с превеликим трудом удалось разыскать на просторах Центрального рынка Екатеринбурга, как вещь совершенно реликтовую — заставили-таки Джона улыбнуться по-иному — на щеках при этом получились умилительные ямочки, и стало наконец возможно представить этого мужчину ребенком, уловить наконец бесспорное сходство Кирюшки с отцом.

Зять в знак благодарности поцеловал теще руку с большим, чем обычно, чувством и сразу ушел с новой игрушкой на улицу. Софочка потом говорила, что он полночи глядел на звезды, а также в темные окна близких и далеких соседей и утром чуть на работу не проспал. Возможно, она и привирала слегка…

Но при виде игрушек, особенно книжек, Софочка сразу погрустнела. И хотя она все еще была под впечатлением от скатерти, однако не нашла возможности смягчить свою непреклонность.

— Ну, тут все ясно, — молвила дочь с печальной улыбочкой, — на этот счет уже в основном сказано. Ты, мама, сама теперь понимаешь — книжки у нас есть другие, а что касается погремушек, то уж ладно, искусство форм, в конце концов, наднационально, и пускай они будут, эти твои петрушки, курочки-рябы и незнайки, но надо их как-нибудь, что ли, переименовать… Впрочем, ладно, на этом не настаиваю…

И Эльвира, совершенно опустошенная во всех смыслах, была отпущена восвояси. Или, правильней сказать, ее выпроводили. С тем, чтобы завтра она к восьми ноль-ноль — как штык…

И она ушла во флигелек, поплакала там немножко, а потом села писать письмо в далекую страну.

«Здравствуй, милая мамочка! — писала она, глотая слезы. — Только теперь я поняла, как мы с тобой тихо, дружно и, в целом, замечательно жили, когда уехала Софочка. И если я доживу, если смогу дождаться „репатриации“, то мы с тобой будем жить еще лучше, это я тебе гарантирую. Гарантирую, что у нас даже тех мелких, пустяковых размолвок больше никогда не будет; я стану тебе во всем всегда уступать, — это легко, если поминутно помнить, что никому мы на свете не нужны, и надо держаться друг за дружку изо всех сил, несмотря ни на что. Ибо весь мир, по существу, пустыня.

Скажешь — открыла Америку! Да, но все самое важное, самое существенное, как бы мы себя ни любили, как бы ни заносились, предельно просто и общеизвестно…

А встретили меня хорошо, хотя и поселили в домике для прислуги, потому что я и есть прислуга. И все у них хорошо. Софка перед своим „австралопитеком“ — как Миклухо-Маклай перед вождем папуасов, чтоб голову не отрезали. И „кенгуренок“ ихний, в смысле Кирюшка, хорош, правда, меня поначалу дичился, но уже, как говорится, наметились подвижки.

Погода стоит вполне летняя, хотя по календарю у них — зима, и хорошо, что я приехала именно сейчас, а то летом мне пришлось бы, возможно, не сладко.

Город „Перть“ пока совсем не видела — здесь „спальный“ район, но не может же весь город быть таким. Коттеджи друг от друга далеко-далеко, в случае чего, кричи — не докричишься. Живут, как хуторяне какие-то, однако новости и здесь распространяются быстро. Софочка говорит, что про меня соседи прекрасно осведомлены: кто такая, откуда, зачем, надолго ли.

А в общем, так жить, как они живут, что ни говори, комфортно. Ни одна сволочь к тебе не сунется, пока ты этого не захочешь, вот она — неприкосновенность частной собственности и частной жизни в натуре.

Но что-то мне жмет, мамочка. Даже и не знаю, что. Я ведь по природе далеко не коллективистка, как, впрочем, и ты, но что-то здесь — не очень…

Хотя это, наверное, — Софочка, которая и в Австралии Софочка, которая, может быть, лишь затем меня и вызвала, чтобы иметь возможность бывать собой.

Оно конечно, у каждого человека, как минимум, две ипостаси. С близкими он — один, с чужими — другой. Наша семейная особенность, которая особо выпукло проявляется, как ни забавно, у Бильки — быть с чужими людьми лучше, чем со своими. Хотя логичней, казалось бы, наоборот.

Но у всех людей в некоторые моменты разные ипостаси сливаются в одну. Это — истинное лицо. А вот у Софочки разные ипостаси никогда не сливаются, поэтому мы с тобой никогда не узнаем про нее то, что знают другие. И — наоборот.

Хотя тут я порой, кажется, имею возможность видеть кое-что. Я вижу, в частности, как она дорожит этим местом. Никакой кафедрой, никакими должностями и званиями она прежде не дорожила так. И наша девочка, когда ей нужно, проявляет потрясающую терпимость…

То есть Джона она не упустит. И Австралию не упустит. Если, конечно, не случится что-то из ряда вон… Таким образом, „нашу“ ипостась ее муженек увидит нескоро. Возможно, и никогда не увидит. Хотя я в такое не верю. Меня же через полгода здесь не будет. А гражданство ей когда-нибудь дадут. И захочется же расслабиться…

Представь, мамочка, мне запрещено разговаривать на моем родном языке. Грозятся даже на курсы отдать. Чтобы я им сына не портила. Как только ее угораздило назвать парня русским именем? Может, это последнее „прости“ Родине?..

А я не возражаю ни в чем. На все согласная. Кенгурятину ем, не отказываюсь, хотя и не по моим она зубам, впрочем — вполне нормальное мясо, когда-то зайца довелось пробовать — похоже. Но с кроликом — ничего общего…

Но — фиг им! На курсы буду ходить, а язык ихний собачий зубрить все равно не стану, лучше сдохнуть под забором! И с внуком моим буду по-русски говорить! И в церковь православную, где русская община собирается, тоже доберусь. Правда, в церковь меня эти католики могут не повезти. В расчете на то, что сама — не посмею. Но я посмею, еще как посмею! Доченька, кажется, меня за полную дурочку держит, так я ей покажу, автобусы, Слава Богу, ходят и здесь, а — нет, так я бы и пешком!

Завтра мне с утра — на работу. Определили мне нормированный рабочий день в полном соответствии с законодательством. Тогда как с лицами без гражданства обычно не церемонятся. И спасибочки…

Софочка тоже завтра приступает к работе. Без отрыва от пеленок. Сядет с утра за компьютер, выйдет в Интернет и начнет как бы лекцию читать…

Господи, какие поразительные профессии появляются в мире, а то ли еще будет! И как же быстро мы, люди старшего поколения, становимся непригодными ни к чему. За что так не повезло именно нам, ведь еще никогда опыт старших не стоил так дешево, как теперь!..

Буду „робить“ — станет легче. У них хозяйство — только поворачивайся, бабушка! И за няньку, и за прачку, и за стряпуху, и за уборщицу, и за садовника, и за дворника! Хотя конечно — посудомоечная машина, микроволновка, стиральная-автомат, газонокосилка…

Так что опять, второй раз в жизни, начинаю „дембельский“ отсчет. Впереди — сто восемьдесят дней. Почти. „Нам бы зиму простоять да весну продержаться, а пройдут пионеры — салют, Эльвира!“

Гайдара помнишь, мама?..

Как-нибудь… До свидания, мамочка. Целую. Привет нашему сукиному сыну. Ваша Эля».

30.

Дочитав письмо, Алевтина Никаноровна посидела несколько минут в глубокой задумчивости, тщательно протерла очки, потом пошла на кухню, поставила кипятить воду в кастрюльке, чайник.

Она недавно пришла с длительной прогулки по рынку на Ботанической, купила там аппетитного на вид фарша из индейки — вот бы Эльвира-то ругала за столь сомнительную покупку, — тесто с утра было приготовлено, быстренько слепила два десятка миниатюрных пельмешков, сварила их, а в оставшийся бульон покрошила подсохшую булку да маленький кусочек соевой колбасы. И они на пару с Билькой хорошо отобедали — вполне нормальный оказался фарш, ну, может, и не совсем из индейки, однако не из индейца же, небось, не хуже кенгуриного.

Потом бабушка попила еще чаю с печеньем — вот печенье было неважнецким, видно, еще больше трудящиеся стали воровать, потому что взять хоть это печенье, хоть ту же соевую колбасу — начнут производить — вроде ничего, а потом все хуже, хуже. Сои — больше, мяса — меньше, маргарина — больше, сливочного масла — меньше…

Покушав, Алевтина Никаноровна прочитала письмо на второй раз. И опять посидела в задумчивости. М-м-да, занятно. Хорошо излагает. Убедительно.

Нет, не посочувствовала Алевтина Никаноровна дочери, ни в малейшей степени не посочувствовала, скорее — наоборот. Конечно, если бы Эльвира сейчас сидела тут, перед ней, тогда, хошь не хошь, пришлось бы. А так…

Жизнь есть жизнь, а тоска да хандра — нормальные жизненные состояния. Элька когда-то и в садик не хотела ходить, базлала, будто ее на заклание ведут, потом в школе залезала под парту — учительница-де злая, а как с ними не сделаешься злой, и в институтской общаге с трудом приживалась, все прокатывала на автобусе деньги, мотаясь под разными предлогами домой, в Арамиль. А потом общежитская вольница понравилась, и, наоборот, месяцами носа домой не показывала. А когда после института распределились они с Мишкой в Пермь — ну, надо же, почти Перть, там выла белугой, отчего, может, и гульнула с арамильским парнем, который нравился когда-то. И еще — Чехословакия…

Так что австралийский богатый вдовец — пока не исключается. Н-е-е-т, не исключается! Тоска по Родине приходит и уходит, а сытость, комфорт и райский климат — ценности вечные…

Поле обеда бабушка с Билькой обыкновенно почивали. Набирались сил для последующего просмотра четырех серий из разных сериалов и по разным каналам. Алевтина Никаноровна к этому делу уже давно пристрастилась, как наркоман к наркотику, но пока Эльвира не улетела, такой роскоши позволить себе не удавалось.

Хотя уже тогда в квартире имелось два телевизора, и тогда уже бабушка злоупотребляла, но дочь, не имея возможности что-либо категорически запрещать вольнолюбивой старухе, действовала по-другому — язвительно высмеивала мать за пристрастие. То, вроде бы заинтересовавшись блудливым сюжетом, дотошно выспрашивала содержание предыдущих серий, словно собиралась тоже вступить в ряды фанаток; и бабушка, не чуя подвоха, старалась честно растолковать: кто — на ком, кто — от кого, кому — куда. А та ее нарочно путала, приплетала героев совсем из другого сериала, либо, желая будто бы добиться ясности, изводила вопросами: «Это у него что ли была амнезия? Или наоборот — кома? А ребенка она как потеряла, пьяная, что ли, была?»

Наконец до Алевтины Никаноровны доходил смысл происходящего, а она-то, старая дура, от чистого сердца…

В следующий же раз, если мать не клевала на опробованную наживку, дочь становилась в позу обличительницы — указывала на вопиющую пропасть между сопереживанием придуманным персонажам и полным равнодушием к страданию реальных близких людей…

Теперь же никто Алевтине Никаноровне наслаждаться искусством не мешал, как никто не мешал наслаждаться и самой жизнью. Впрочем, мысль о смерти ее по-прежнему ничуть не страшила, даже наоборот, было приятно фантазировать на тему ухода — смиренного и достойного — и чтобы в последний путь провожали эти милые доны и доньи, синьоры и синьориты…

В этот раз «сиеста» у бабушки и Бильки продолжалась всего полчаса. Потому что посреди «сиесты» раздался продолжительный и бесцеремонный звонок в дверь. И уже через минуту в просторной прихожей сделалось тесно от людей, бурно выражавших родственные чувства, впрочем, «бурно выражались» не все, а только три большие старухи, а двое молодых — парень-солдат и пышнощекая деваха — с любопытством озирали ландшафты чужой квартиры…

Шум, гвалт, суматоха, слезы. Да еще Билька, как с цепи сорвался, вертится под ногами, воет от избытка чувств, скачет, норовя каждого гостя лизнуть в лицо — ну, разве поверит кто, что порой он бывает редкой сволочью!..

Для Алевтины Никаноровны такая обстановка в ее «крепости» — нож острый. Однако к нашествию кочевников она готовилась, как-никак, несколько дней. И подготовка позволяет ей не только не упасть замертво, но даже и совсем наоборот — соответствовать народным традициям радушия.

Следуют объятия, поцелуи, еще слезы, которые женщины любого возраста запросто умеют в любое время включать, а также и выключать, но пожилые — в особенности. Роняет скупую слезу даже Алевтина Никаноровна. Она прислушивается к себе, пытаясь услышать в недрах души песнь радости, и кое-что действительно слышит, чему рада, пожалуй, даже больше, чем гостям.

— Тася?! — пытливо вглядываясь, пробует узнать Алевтина Никаноровна главную из трех двоюродных сестер, которая несколько дней назад огорошила ее посланием.

— Да, Аля, я это, я! Я знала, что ты меня узнаешь, хотя и наделала с нами жизнь…

Слезы еще усиливаются, хотя, казалось бы, куда ж еще, рождается мысль о необходимости валерьянки, хотя вряд ли кто из четверых страдает сердцем, одна ведь порода, но валерьянку уже из сумки достают, уже наливают в извлеченную следом рюмку и всех щедро угощают, кроме молодых и Бильки, распивают чудодейственный напиток прямо в прихожей, не успев раздеться, гомонят, норовя перекричать друг дружку, будто не валерьянку пили, а водку, что-то пытаются вспомнить, какие-то важные эпизоды, не умея, как обычно, выделить суть.

— Уля?! — между тем продолжает играть в придуманную викторину Алевтина Никаноровна и снова угадывает к общему восторгу.

— Даша? — Тут уж промашка вовсе исключена.

А правда интересная штука — бабушка всех узнает с первой попытки, хотя сестры всегда были очень похожи друг на друга, а теперь годы их так сильно изменили…

Наконец все разом спохватились, разделись, переместились в самую большую комнату, начали сумки свои разгружать — все постеснялись обременять строгую Алевтину, чтоб, значит, не тратилась, еды и припасов навезли в духе старой доброй традиции.

— А эта девушка — кто ж такая? — вспомнила вдруг хозяйка.

— Дак Сашина подруга, Светланка! — отозвалась Дарья, как самая молодая и быстрая из сестер.

— Стало быть, вот ты какой, Саша — бабин внук.

— Александр, нах…

— Здравствуй и ты, внучек, да-да, не сомневайся, внучатый племянник ты мне, а не чужой байстрюк! — Алевтина Никаноровна ободряюще потрепала рослого парня по затылку, а он не растерялся, приобнял новоявленную бабулю за необъятный мягкий бок.

А когда уже сели за стол, он ловко ухаживал за Алевтиной Никаноровной, которой как-то непривычно было поедать чужое у себя дома, следил за ее тарелкой, как за своей и подругиной. И все бы замечательно, да манера солдатика говорить несколько обескураживала. Алевтина Никаноровна давно не общалась с молодыми людьми, так что их мода мимоходом и незаметно для себя проглатывать матюки, не давая им выйти наружу во всем их похабном размере, была бабушке в новинку. Собственно, этих «недоматюков» всего-то было два, но они лепились почти к каждому нормальному слову, благодаря чему речь с непривычки казалась причудливой, как давным-давно вышедшие из употребления лоскутные одеяла.

Однако когда разговор зашел о жизненно-важном, неожиданно выяснилось, что у внучатого племянника есть, оказывается, редкие для нынешней жизни морально-нравственные принципы, заслуживающие всемерного уважения даже сами по себе.

Подвыпивший солдатик Санька декларировал следующее.

— Служить осталось, нах, полгода. Я уж все, б, распланировал, в какой срок — что, б. Пацаны конкретно прикалываются, нах, но это потому что — салаги, нах. Жизни не понимают, думают, нах, их ждут, и все, б, само собой…

В дальнейшем мы, пожалуй, чтоб не напрягаться и читателя не напрягать, опустим сорные звуки, как вполне бессмысленные, нах… Тьфу!..

— В общем, после службы две недели отдохну — ни днем больше — на Светике женюсь, чтоб все нормально было — белое платье там, фата, кукла на капоте, ленты… И если, допустим, бабушки захотят наутро простынь поглядеть — пожалуйста, нам скрывать нечего, пусть мы старомодные и несовременные… Верно, Свет?

И девчонка, мгновенно порозовев, кивнула, потупилась.

— Да, — продолжал между тем бравый служивый, — мы с самого начала так решили — пусть будет у нас все по-людски, а не по-скотски, верно, бабушки?

— Ой, верно, Сашок, еще как верно, сразу видать нашу кулацкую породу, они думали, что мы — враги, а на нас все всегда держалось и держаться будет! — закричали пьяные старушки наперебой.

— Ага, — развивал Санек имеющую несомненный успех публики, тему, — только так! Потому что… Вот мне все пацаны да и девки бакланят, прикалываются, короче: «Ну, ты, Сань, старомодный, как говно мамонта, лох ты, Саня!..» Уж извините, баушки, но раз так говорят… А я им — конкретно: «Обломайтесь, я вообще не модный! Ни „старо“, ни „ново“. Понял? Плевал я на всякую моду, потому что мода — для стада. А я — личность! И хочу явиться к моей невесте чистым душой, а также телом. Явиться и сказать: „Я твой, Света! И мне нечего от тебя скрывать. И я ничего не умею. Как Адам. Но мы всему научимся вместе, сами. И все у нас получится. И родятся дети, которые тоже вырастут личностями… Правда, с детьми пока придется повременить. Потому что я еще планирую поступить на заочный, на работу устроиться. Учеником фрезеровщика, например, на большой завод. Пусть даже денег поначалу будет не хватать. Надо же еще бабушке помогать. Можно тогда грузчиком — по ночам… А это „купи-продай“ — тоже ведь мода. Скоро она пройдет, и с чем все останутся? Но я не хочу в тридцать лет быть пустым местом. В тридцать я, может, генеральным менеджером буду! И люди скажут: „Наш генеральный менеджер прошел весь путь, начиная от ученика фрезеровщика…“ Вот какой мой, типа, жизненный план…“»

Крепко окосевший солдатик наконец окончил свой роскошный монолог и попал в точку — произвел на старушек, особенно на Алевтину Никаноровну, вообще-то большой впечатлительностью не отличавшуюся, должное впечатление.

Разумеется, все присутствовавшие за столом бабушки прекрасно понимали, какая гигантская дистанция порой разделяет слово и дело, но водочка их тоже сильно размягчила; кроме того, планы милого солдатика были вполне материалистичны, они ж не увлекали в горние выси, а имели в основе своей пафос созидания на базе высокой морали, примерного трудолюбия, тяги к знаниям, уважения опыта предыдущих поколений, так почему бы, черт возьми, им не сбыться, почему бы тебе, господи, не дать этому сироте маленько счастья?!..

Засиделись заполночь. Вспоминали ушедшую молодость, рассказывали об отсутствующих, коих набиралось, к общему изумлению, аж на целую крепкую деревню, плакали, смеялись, пели старые песни… И молодежь тоже подтягивала.

Спать легли во втором часу. Старухи — в комнате Эльвиры по древней традиции «покатом», молодых после короткого секретного совещания определили в бабушкину комнату, однако, согласно их собственному, недавно сформулированному пожеланию, — на разные кровати.

Бывшая комната Софочки осталась пустовать. Эльвира, когда дома была, туда без надобности не входила, бабушка на территорию зловредной внучки тоже особо не стремилась, тем более не захотела пускать на эту площадь посторонних, сославшись на то, что там все загромождено, а главное, ключ куда-то запропастился, если Эльвира, вернувшись, не найдет, придется дверь ломать.

— Она что же, от вас на замок запиралась?! — зевая во всю ширь оснащенного нержавейкой рта, ужаснулась Таисия.

— Это еще что!

— Ужас.

— И не говори…

И больше о таинственной комнате не было произнесено ни слова. Уж очень все утомились, а кроме того тема была исчерпана еще во время застолья, ведь когда двоюродные сестры рассказывали о разбросанной по всей Челябе родне, Алевтина Никаноровна тоже не могла отмолчаться, утаить свои семейные особенности. Только Бильку она им не выдала. Ей всегда делалось очень стыдно, когда он ее принародно терроризировал.

Сестры почти моментально заснули, заполнив густым разнотембровым храпом все пространство комнаты. Вот и еще один признак кровного родства. Элька состарится — тоже захрапит как миленькая. Уснул, немного повздыхав, и Билька.

А вот к Алевтине Никаноровне сон не шел. И тут вдруг сквозь богатырский трехголосый храп она отчетливо услышала быстрый стук босых пяток по полу. Она подумала — в туалет — потому что сама туда собиралась. Но нет, пятки перестали стучать раньше. Зато послышалось легкое поскрипывание старой кровати, где разместился на ночлег внучатый племяш.

Оно послышалось и сразу прекратилось. И снова послышалось, и снова прекратилось. Но нет, старую кровать, как и ее старую хозяйку, невозможно было провести! Она выдавала характерную возню в любом положении.

Алевтина Никаноровна лежала на спине — так было лучше ее желудку — пережидала и улыбалась. Ничего страшного, главное, что и нынешняя молодежь знает о существовании высоких идеалов, не отвергает их, а то, что не удается встать вровень с идеалами, так разве предыдущим поколениям это удавалось?

Да и сама Алевтина Никаноровна, чего уж там, в свое время с примерным энтузиазмом предавалась простым житейским утехам. И не сгорела со стыда. Ведь однова живем… от этих мыслей у нее внутри даже зловредный зародыш боли незаметно рассосался. Сошел на нет. Видать, грешить полезно даже в мыслях, а говорят — бог…

После того, как прекратился скрип пружин, бабушка полежала не шевелясь еще минут десять-пятнадцать — чтобы любовники гарантированно заснули, — но только собралась совершить свой рейд в туалет по малой нужде, звуки любви за стеной возобновились.

Эк их разобрало! — подумалось Алевтине Никаноровне, впрочем, без малейшего раздражения, потому что она вполне могла потерпеть еще.

Но до чего же беззастенчиво они дурачили нас, старух, потешались над нами, а мы и уши развесили. Не-е-т, не принимают они предков всерьез, как и мы не принимали!..

На сей раз гамма звуков, долетавших из-за тонкой стенки, существенно обогатилась. Видимо, детки почувствовали себя совершенно раскрепощенными. Сперва это были стоны и всхлипы, а потом и непринужденные вопли. Более того, Алевтина Никаноровна уже чувствовала ритм спиной, а это было невероятным — огромная чугунолитейная конструкция всегда казалась ей незыблемой. Покойный Преображенский, к примеру, был раза в два солидней внучатого племянника, да и сама она имела массу приличную, а так вроде не выходило… На миг старушке даже сделалось грустно: «Мы многого не умели, не смели. Мы были крепостными допотопной морали и гордились этим перед всем миром, дурачье. Хотя — больше-то было нечем…»

Наконец раздался заключительный вопль — так иногда кричали коты, забредавшие по своим делам на балкон, и все стихло. И через пять минут Алевтина Никаноровна уверенно, совсем не осторожничая, направилась в туалет. После такой скачки по прериям эти дикие мустанги просто не могли не спать мертвым сном. И у нее была твердая решимость сразу по возвращению заснуть.

Однако заснуть не вышло. Так она и промаялась всю ночь, то на минуту задремывая, то вновь просыпаясь. Раздражал и мешал спать храп сеструх, прочие же звуки ничуть не раздражали. Если бы не они, Алевтина Никаноровна не выдержала бы, наверное, и ушла в Софкину комнату — сказала бы потом, что ключ посреди ночи неожиданно нашелся. А со звуками выходило даже как бы занятно. Они позволяли свободно и фривольно фантазировать, можно было для интереса даже посчитать, сколько эти ребята наробят к утру.

Но после счета «пять» бабушка на какое-то время отключилась, а когда проснулась — шел очередной «сеанс связи». Какой — бог весть. Либо шестой, либо уже…

А что, если племянник такой труженик в постели, то, чем черт не шутит, может, у него действительно все получится?

Даже завидно немного, у нее, Алевтины Никаноровны, сроду не было такого работоспособного любовника. И она думала, что «семь палок бросит да еще просит» — всего лишь метафора. Так и убеждаешься в каком угодно возрасте, насколько справедлива поговорка «век живи — век учись»…

31.

Утром все старухи пробудились рано-рано. Как и подобает старухам. Как ни странно, даже Алевтина Никаноровна чувствовала себя отдохнувшей. Впрочем, она часто ночами неважно спала, добирая недостающее днем.

Сразу сели пить чай, пили долго и обстоятельно, тем для разговора отыскалось предостаточно, Саньку со Светкой не трогали почти до обеда, но потом все же разбудили — пора и честь знать, отпуск-то дали всего на трое суток, надо же им еще наглядеться друг на дружку, наговориться.

Потом был обед, Санька со Светкой друг на дружку глядели мало, разговаривали еще меньше, внук опять перед новой бабушкой похвалялся своим джентльменством и основательностью жизненных установок, подружка его, как и накануне, все больше очи долу опускала, а говорила, лишь когда спрашивали, притом старалась односложно, так что вынести даже приблизительное суждение насчет ее образованности и умственного развития не представлялось возможным.

Зато вспомнилась вдруг Алевтине Никаноровне одна девушка из ее, старухиного детства, одноклассница, такая же с виду тихоня. Та девушка сразила всю деревню наповал, забеременев в седьмом классе. Отец ее смертным боем бил — сознавайся, мол, но она своего совратителя так и не выдала, просто взяла да утопилась в проруби на речке Оби, где зимой брали воду для всех нужд и полоскали белье. И только где-то через год один вдовец, старый и совсем не привлекательный, спьяну проболтался, что — он это. Причем клялся и божился, что девка сама к нему пробралась, когда он днем на сеновале отдыхал, сама в штаны рукой залезла, а потом уж он ничего не мог поделать с собой. Кому другому — не поверили бы в деревне, но этого все уважали, никто не мог вспомнить, чтобы этот человек хоть раз соврал. А он через день после того, как раскрыл свою жуткую тайну, утопился тоже…

Вот какие страшные чудеса случались раньше в жизни, да только по телевизору их на весь свет не показывали…

Вовсе ни на что этим рассказом Алевтина Никаноровна не думала намекать. Но когда рассказ закончила, сделалось ей слегка неловко. Потому что вышло как бы с намеком.

А может, только ей самой это показалось. И по Сашке со Светкой ничего нельзя было понять…

Но ведь эта Светлана к Александру тоже сама пришла. И в таком разе точно ни один мужик не устоит, бери его буквально голыми руками. Так что, может, внук накануне совершенно искренне говорил, а девка взяла и все спутала. Тихони — они такие…

Нет, не выходит. Не стыкуется. И не пытайся, старая, выгородить племяша…

После обеда гости отправились смотреть город и товары, Алевтина Никаноровна с Билькой остались дома. Билька, правда, хотел увязаться за гостями, но бабушка — ради его же блага — не пустила. И он продемонстрировал всем свой безобразный норов, не посчитавшись ни с какими приличиями. Чем основательно подпортил хозяйке настроение.

Гости ушли, пообещав вернуться лишь к вечеру, при этом солдатик облачился в штатское и стал выглядеть заправским младшим менеджером.

А после их ухода засобиралась и Алевтина Никаноровна. Она сделала вид, что уходит одна, Билька-бандит сразу смекнул, к чему идет дело, заподлизывался самым примитивным образом, но она изображала непреклонность, да долго изображать не смогла, простила несносного тирана, разумеется, в последний раз, и они отправились на свою обычную прогулку под телебашней.

Назад вернулись уже вполне подружившиеся и сразу завалились спать на свою любимую кровать, где ночью творилась сущая вакханалия. Бабушку наконец сморил полноценный глубокий сон, зато Билька не мог уснуть долго, возился, принюхивался к неведомым прежде запахам, оттопыривал брылы, но потом уснул и он, разметав, по обыкновению, роскошные уши по всей подушке.

Гости вернулись под вечер, возбужденные обилием, как говорили в старину, «колониальных товаров», только ничего нового они не увидели, это обилие имелось и в Коркино. Поэтому старушки приобрели на «Ботанике» разные мелочи исключительно, если можно так выразиться, ради отчетности. Светлана на родительские деньги купила у китайцев сапоги — по их заверениям — турецкие, Саша выторговал себе эффектный и емкий «дембельский» чемодан, а также альбом для фотографий — тоже «дембельский»…

Забавно, уже столько лет нет никакого дефицита, уже целое поколение выросло, не знающее даже слова такого, а традиция далеко выезжать на просмотр предметов купли-продажи не только слово пережила, но, кажется, намерена пережить и свалившееся как снег на голову изобилие, отменившее, пожалуй, едва ли не больше прежних удовольствий, нежели принесшее новых.

За ужином опять маленько выпили — это уже в последний раз, песен не пели, смотрели бабушкины сериалы, радуясь, что даже продолжительная отлучка из дома не лишает главного из теперешних наслаждений, завидовали обилию телеканалов, но тут же находили и в этом свои недостатки — и так времени для ведения домашнего хозяйства в последние годы стало катастрофически не хватать, но не хватало б еще больше, стань Коркино вдруг таким же культурным городом, как Екатеринбург — столица Урала.

Когда же Алевтина Никаноровна скептически отозвалась насчет «столицы», все стали ей пылко возражать, дескать, вы тут давно привыкли, а нам-то со стороны видней, наш Челябинск в подметки не годится вашему Екатеринбургу, он вообще — дыра дырой, про остальные же уральские города и говорить не стоит…

Ночь прошла в том же порядке, что и предыдущая, хотя молодежь вела себя сдержанней, видно, сильно потратилась накануне, но случилась иная напасть — Билька, нажравшийся до отвала куриных костей, всю ночь потихоньку, как это умеют делать, может быть, только собаки, пукал, заставляя бабушку завидовать его могучему пищеварению, не расстраивающемуся ни от чего, а также безропотно вдыхать чрезвычайно удушливые миазмы.

На следующий день гости опять катались по городу, выискивая и высматривая достопримечательности, но, разумеется, не те, что перечислены в красочных проспектах для туристов, а куда более прозаические, связанные опять же с торговлей. О театрах, музеях и выставочных залах речь, естественно, даже не заходила — с этим добром удобнее и полезнее иметь дело посредством все того же телевидения — и тепло, и мягко, и можно одновременно кушать что-нибудь, и все интересное доходчиво и увлекательно объяснят знающие люди. А самостоятельно-то еще додумаешься бог весть до чего.

Назавтра Саньке уже надо было с утра вернуться в казарму. Поэтому в последнюю ночь они со Светкой опять отрывались по полной программе, но Алевтине Никаноровне уже было не так интересно — это ведь как порнуху смотреть — один раз глянешь, и больше не хочется, сколько б там ни было разнообразия, а все равно, количество интересных мест у человеческого организма жестко лимитировано, так что всем фантазиям довольно быстро приходит предел.

Утром встали ни свет ни заря, Саньку со Светкой пришлось чуть ли не силком вытаскивать из постелей, однако было не до церемоний.

По-быстрому попили чайку — всего по одной кружке, потому что дорога дальняя, а общественных туалетов, даже и платных, еще меньше, чем в человеческом организме интересных мест.

На прощанье старушки ритуально всплакнули, а Сашка отчебучил, так отчебучил — напоследок вдруг церемонно поцеловал троюродной бабке морщинистую руку. У нее даже сердце зашлось сначала от неожиданности, а потом от внезапного предчувствия — ой, не к добру!..

Сестры тоже посмотрели на внука с интересом, но ничего не сказали. Возможно, они тоже подумали, что у Алевтины Никаноровны обещают возникнуть проблемы, к которым она совершенно не готова, но решили не встревать. Решили, быть может, что их дело — сторона.

Перед уходом во тьму условились о следующей встрече и даже довольно конкретно — летом-де милости просим, любезная Алевтина Никаноровна, а куда зазывали-то, если сами мыкали горе со снохами да зятьями, а так, чтобы кум королю, вроде Алевтины Никаноровны — этого счастья нет, не досталось никому. Условились и письма писать, как без писем, не чужие чай. Расцеловались в последний раз, да и кончилось все. Стихли шаги за дверью, заскулил вдруг жалобно Билька, о ноги потерся, обрубком хвостика энергично помахал, в глаза заглянул, не тоскуй, мол, бабушка, ведь я с тобой. И всегда буду.

И вздохнула старушка протяжно, и прибираться пошла — изничтожать следы пребывания в квартире посторонних лиц.

В общем, чувствовала себя Алевтина Никаноровна усталой, но довольной. Она была чрезвычайно довольна собой, родственниками, тем, что все по-человечески началось и по-человечески закончилось. Всегда бы и со всеми так, а оно и не трудно вовсе, надо лишь пореже встречаться и недолго гостить.

Первое письмо пришло из Коркино недели через две. В нем сообщалось, само собой, о погоде, несущественных коркинских новостях, ценах и тому подобной ерунде. И было совершенно очевидно, что такая переписка долго не протянет, едва поблекнет свежесть ощущений от визита, так и иссякнет…

А еще было очевидно, что почтовое сообщение в России переживает окончательный закат. Денежные переводы пока циркулировали довольно активно (хотя их явно теснили банковские безналичные операции), посылки с деревенским салом и вязаными рукавичками сделались сущей экзотикой, а письма теперь ходили исключительно деловые да солдатские.

Ну, еще давали почте заработать жульнические конторы, которые, правда, уже не просто вымогали у граждан деньги, как поначалу — пришли рубль, получишь сто, но навязывали доверчивым гражданам никчемные безделушки, за которыми теоретически мог последовать еще выигрыш. Данные конторы, по меркам русской народной гордости, были неприлично назойливы, они, если некий обыватель каким-нибудь путем попадал в их базу данных, вцеплялись в него мертвой хваткой, на конверты не скупились, охмуряя беднягу не хуже уличных гадалок.

Однако и эти спасители госпочты понемногу приходили в упадок — количество дураков-то, может, и не уменьшалось, однако битый дурак — почти умник, он на одни и те же грабли второй раз не наступит, ему непременно подавай другие — покрасивше да позацепистей.

А уже и они есть — расплодившиеся газетки и газетульки, целиком состоящие из разнообразных головоломок, совершенно необходимых для приятной мозговой мастурбации. А кроме, разумеется — разгадай сканворд, заполни купон, отправь по адресу. И станешь участником тиража…

Данное семя пало на дважды унавоженную почву. Во-первых, тысячелетнее упование на манну небесную как финансово-экономический рычаг; во-вторых — вряд ли есть еще в мире страна, имеющая столь мощный потенциал праздного ума, как Россия.

Дефицит профессионализма у нас с лихвой перекрывается эрудированным дилетантизмом — провести бы мировой чемпионат по разгадыванию сканвордов среди сторожей и дежурных электромонтеров — америкам, европам и австралиям вообще делать нечего.

Однако опять перестают «лохи» соблазняться маловероятными выигрышами, заветными купонами все чаще манкируют, использованную газетку вместе с купоном выбрасывают, и никто это добро не подбирает, чтобы, не напрягая мозгов, послать готовенькие ответы по надлежащему адресу.

Так что российская почта все равно при смерти. Конечно, агония может еще сколько-то длиться. Однако с помощью Алевтины Никаноровны ей ренессанса никакого не видать. И поделом монополисту, непомерной жадностью убившему журналы и газеты, предназначавшиеся — даже не верится теперь — исключительно для чтения.

32.

А новости от Эльвиры доходили в Екатеринбург недели за три. И печать настроения, которым было отмечено каждое слово письма, каждая его запятая, всякий раз оказывалась безнадежно устаревшей. Эльвира это, разумеется, сознавала, как не осознавать, если бабушка в своих ответах порой выражала скупое сочувствие, а Эльвира не могла сообразить, о чем идет речь.

Служба в богатом доме оказалась, несмотря на строго нормированный рабочий день, довольно трудоемкой, а подчас даже изнурительной. Так что обычно уже после обеда, когда Джон, насытившись, вновь отбывал на работу, а Софочка возвращалась к своему компьютеру, Эльвира ловила себя на том, что поглядывает на часы значительно чаще, нежели подобает гостье.

А когда за минуту до приезда мужа Софочка покидала рабочее место, потягиваясь, выплывала на антресоль и жеманно ныла: «Ах, мамочка, если б ты знала, как я устала!» — Эльвира это воспринимала как издевку. Потому что она-то, вне всякого сомнения, уставала не в пример больше, но никому и в голову не приходило спросить ее об этом.

Хотя совершенно беспросветным свое австралийское рабство она назвать все же не могла. Радости, конечно, случались, пусть мелкие, так ведь и возраст уже не тот, чтобы рассчитывать на крупные…

«Джону безумно понравились мои пельмени, — сообщала Эльвира на другой край земли, — он готов поедать их три раза в день, запивая апельсиновым соком. А грузди употребил за два присеста, я даже опасалась за его пищеварение, однако все, слава Богу, обошлось.

Этот австралийский парень нравится мне все больше и больше. Уже его приклеенная улыбка не кажется приклеенной, порой думаю: да что я, в конце концов, придираюсь, что я ношусь со своим „русским характером“, который мне-то нравится, но надо же учитывать и чужое мнение…

Джон по-настоящему любит Софочку, ребенка своего вообще боготворит, кстати, Кирюшка тоже его из всех выделяет, чувствует, что отец должен с работы вернуться, ждет, плачет, если его в этот момент домой тащат…

А русские сказки я все-таки утаила от Софки. Они у меня еще в сумочке были. Как чувствовала. Правда, книжка всего одна, зато довольно толстая и картинок много.

И говорю я с внуком, конечно же, в основном по-русски. Вдруг да запомнит хоть словечко. Как одни остаемся, так и талдычу: „Ба-ба, ба-ба…“ Но вот ведь какая занятная штука: когда читаю ему нашу книжку — слушает внимательно-внимательно, а возьму английскую — сразу хохочет, книжку из рук вырывает, бросает на пол. И одно из двух — либо ему наш язык уж так по душе, либо, наоборот, у него врожденное чувство родного английского, и мой „йоркширский“ диалект его раздражает…

Загрузка...