Что-нибудь еще будете? (пол.)
Угостить пивом? (пол.)
Пей как следует, сволочь (пол.).
Успокойся, черт возьми (пол.).
С другой стороны (пол.).
Ближе к голове (пол.).
Один, два, три, четыре, пять, шесть, семь… (пол.)
Восемь, девять, десять (пол.).
«Куста Буда» — одна из старейших шведских фабрик по производству стекла, основана в 1742 г.
Двенадцать тридцать шесть — двадцать (англ.).
Двенадцать тридцать семь — десять (англ.).
Двенадцать тридцать семь — пятьдесят (англ.).
Двенадцать тридцать восемь — тридцать (англ.).
Мокотув — район Варшавы.
Височная кость (лат.).
Лобная кость (лат.).
Ваше здоровье (пол.).
АВАВ — акционерное общество, занимающееся охраной объектов.
ASPEN — список преступников, находящихся в оперативной разработке.
Двенадцать тридцать — семь пятьдесят (англ.).
Полиция (дат.).
Скугахольмский хлеб — сладкий серый хлеб с пряностями.
Разговорное название площади Сергельсторг в центре Стокгольма.
Антология французской поэзии от Ронсара до Рембо.
Завтра (пол.).
Букв. «Барышня Часы», телефонная служба точного времени.
Продвинутое внедрение (англ.).