Уерендер выскользнул из своих простынь и с бесконечными предосторожностями опустил ноги на пол. Черная ночь. Он волчьими шагами прокрался к двери… Очень медленно повернул ручку, медленно и бесшумно. В роскошных апартаментах никакие замки и двери не скрипели: все было отлично смазано. В конце коридора виднелся кружок белого света: карманная лампа-фонарь лежала на выступе панели, и свет ее был направлен на дверь патрона. В круге света две руки в перчатках орудовали с ловкостью фокусника. Свет был достаточно ярким, чтобы можно было различить силуэт согнувшегося человека и его спину. Уерендер приблизился к нему на кончиках пальцев: ковер заглушал осторожные шаги. Уерендер не имел времени, чтобы поискать какое-нибудь оружие. Кроме того, тот человек был один и слишком занят своим делом, чтобы ожидать нападения сзади. Пять шагов… три шага!..
Вдруг Уерендер услышал чье-то прерывистое дыхание, и его сердце на секунду замерло. Он обернулся и издал крик ужаса, громко отозвавшийся в пустынных апартаментах. Сзади на него бросилась темная, зловещая фигура сообщника взломщика. Взломщик быстро выпрямился, выключил лампу, и Уерендер, получив удар по темени, снова закричал и упал на колени. Захлопали двери… И неожиданно появился ослепляющий свет! Взломщики бросились к входной двери. На пороге своей комнаты появилась мамаша Весли, держа в кулаке небольшой браунинг. Уерендер, наполовину оглушенный, увидел появившихся в ярком свете грабителей. Потом яркая вспышка желтого света озарила коридор, сопровождаемая громким звуком детонации. Раздался крик боли… Злоумышленники ринулись по лестнице к входной двери, преследуемые мамашей Весли, одетой в какое-то ужасное домашнее зеленое платье, стрелявшей им вслед: один, два раза, еще и еще…
В других дверях показались разбуженные шумом горничная и патрон.
— Что… что такое здесь происходит? — прорычал Ребурн, бледный и испуганный.
— Я одного из них ранила! — с торжеством заявила мамаша Весли, потрясая своим оружием.
Ребурн энергично потер глаза и спросил:
— Ранила?.. Кого это?
Уерендер встал, держась за голову: его шатало. Мамаша Весли поспешила ответить:
— Воров, конечно! А кого, ты думаешь, я ранила? — Она повернулась к горничной, которая дрожала от испуга. — Мод, будьте добры, приготовьте нам кофе. После всех переживаний это необходимо…
Как только девушка ушла выполнять приказание, трое сообщников обменялись выразительными взглядами. И мамаша медленно произнесла, озабоченно наморщив лоб:
— Воры, сердце мое, Пол… Кому-то что-то понадобилось от тебя.
Уерендер, цвет лица которого был похож на старый воск, осторожно массировал темя.
— О-о! Как мне это все не нравится!
Очень крепко спящий Роджер Вест, ворча, поднял телефонную трубку, и после первых же услышанных слов превратился в почти проснувшегося инспектора Веста. Он выпрямился и проснулся окончательно:
— Да?.. Что?.. Ребурн!..
Суперинтендант, который дежурил в эту ночь в Скотленд-Ярде, быстро ознакомил его с происшедшим. Роджер, прижав плечом трубку к уху, говорил и одновременно шнуровал ботинки.
— Будьте так добры, позвоните Турнбалу, сэр. Он живет недалеко оттуда и прибудет раньше меня. Я скоро присоединюсь к нему.
Он прыгнул в брюки.
Тихий и скромный Турнбал тянул свой кофе, уютно устроившись между Уерендером, лицо которого напоминало о встрече с бандитами, и мамашей Весли, неизменно сосущей карамель. Ребурн состроил гримасу, не пытаясь скрыть свою враждебность. Каждый рассказал свою маленькую историю, никаких отпечатков пальцев не было получено, ничего не было украдено… Роджер заставил вынуть замок из двери, чтобы отправить его в лабораторию на исследование.
И, конечно, никто из них не смог описать внешности грабителей.
— Я видел лишь руки в перчатках, — простонал Уерендер. Он осторожно дотронулся до своей щеки: — Ай!
Турнбал с непринужденным видом поставил свою чашку на стол.
— Я уже ходил в комиссариат и расспрашивал дежурного сержанта. Один из агентов, объезжавший дороги, видел, как от этого дома отъехала машина. Между половиной третьего и без четверти три… Это необходимо уточнить.
— И еще как необходимо! — воскликнул инспектор Вест.
С руками, заложенными за спину, он быстро ходил по комнате, разглядывая трех обитателей дома с таинственным и строгим видом.
— Мы их поймаем, мистер Ребурн, вы можете доверять нашему старому Скотленд-Ярду… Воры, взломщики — все они одинаковы во всем мире. У них бывает период удачи, в течение которого они считают себя в совершенной безопасности, и идут все дальше и дальше… Но в один прекрасный день они делают один неверный шаг и хлоп!.. Скотленд-Ярд наблюдает за ними, сэр. Об этом не беспокойтесь. — Он потирал себе руки, глядя сатанинским взглядом на Ребурна… — Хлоп!
Наступила тишина, и было слышно лишь, как хрустит карамель на зубах у мамаши Весли.