Следить за мистером Джутингом было нелегко. В первую ночь мы потеряли его почти сразу: он вскарабкался по пожарной лестнице, а когда мы тоже добрались до крыши, его уже нигде не было видно. Несколько часов мы бродили по городу, надеясь случайно напасть на его след, однако до рассвета так его и не встретили.
Тогда мы поняли, что так дело не пойдет. И на следующий день, пока мистер Джутинг спал, купили себе сотовые телефоны. Вечером проверили — очень удобно.
Ночью, когда мистер Джутинг залез на крышу, Эвра остался внизу. Он не мог бегать так же быстро, как я. Мы решили, что я буду преследовать мистера Джутинга по крышам и сообщать Эвре, чтобы он мог идти за нами по улице.
Но даже мне было трудно угнаться за мистером Джутингом. Он бегал гораздо быстрее меня. К счастью, вампир не знал, что я слежу за ним, а потому не особенно торопился.
Я три часа шел за ним по пятам, а потом все-таки потерял из виду: мистер Джутинг спустился на улицу и куда-то свернул, а я не успел заметить куда. На следующую ночь я преследовал его до самого рассвета. А потом получалось по-разному: то удавалось идти за ним всю ночь, то я терял его через пару часов.
Когда я следил за ним, он ничего особенного не делал. Иногда останавливался где-нибудь на крыше и часами разглядывал людей внизу (искал новую жертву?). Иногда всю ночь бродил не останавливаясь. Маршрут его тоже предсказать было невозможно: мистер Джутинг мог две-три ночи подряд ходить одним путем, а потом вдруг отправиться совсем в другую сторону. Заранее угадать, куда он пойдет, никак не удавалось.
Эвра страшно уставал (я все время забывал, что он не такой сильный, как я), но никогда не жаловался. Я предложил ему пропустить несколько ночей, отдохнуть, но он покачал головой и сказал, что меня не бросит.
Может быть, Эвра боялся, что я убью мистера Джутинга, если его самого не окажется рядом.
Может быть, он был прав.
С тех пор как нашли те шесть трупов, новых убийств не происходило. Патологоанатомы подтвердили, что из каждого человека (это были обычные люди: двое мужчин и четыре женщины) выпустили всю кровь. Все жертвы — молодые (самому старшему двадцать семь лет) и из разных районов города.
Эвра страшно расстроился, когда узнал, что жертвы были простыми людьми. Насколько все было бы проще, окажись они вампирами!
— А разве врачи могут точно сказать, человек перед ним или вампир? — спросил Эвра.
— Ну конечно.
— Как?
— У людей другой тип крови.
— Но крови-то у жертв не было, — напомнил он.
— И клетки другие. Атомы, из которых состоит тело вампира, движутся не так, как у людей, поэтому вампиров и невозможно сфотографировать. И еще у них неестественно крепкие ногти и зубы. Врачи бы разобрались.
Я старался не настраивать себя против мистера Джутинга. Сколько я его ни преследовал, он пока никого не убил. Это хороший знак. С другой стороны, может, он просто выжидает, когда уляжется шумиха? И тогда нападет на человека, который будет поздно возвращаться из школы или с работы.
А может, он уже убил кого-то. Может, он знает, что я за ним слежу, и совершает убийство, только когда оторвется от нас. Это, конечно, маловероятно, но отметать такой вариант не стоит. Мистер Джутинг очень хитрый. Никогда не знаешь, до чего он додумается.
Целыми днями я спая, чтобы были силы следить за мистером Джутингом ночью, но потом решил просыпаться часа на два пораньше, чтобы повидаться с Дебби. Я приходил к ней, поднимался в ее комнату, мы слушали музыку и болтали. Я старался экономить силы, но иногда мы все же отправлялись прогуляться или ходили по магазинам.
Я не позволю мистеру Джутингу испортить мою дружбу с Дебби. Мне нравится проводить с ней время. Она — моя первая девушка. Конечно, рано или поздно (и скорее рано) нам придется расстаться — я не забыл, кто я, — но пока еще ничто не мешает видеться с ней, я не хочу упускать эту возможность. Мистер Джутинг и так отнял у меня все ночи, я не позволю ему отнять у меня еще и дни.
— Почему ты больше не приходишь по вечерам? — спросила она в субботу, когда мы выходили из кинотеатра.
Я встал раньше обычного, чтобы провести с ней побольше времени.
— Боюсь темноты, — пошутил я.
Дебби ущипнула меня.
— Нет, правда, почему? — не унималась она.
— Отец не разрешает бродить по ночам, — соврал я. — Ему неловко, что его весь день не бывает в отеле. По вечерам он просит нас с Эврой рассказывать ему, чем мы занимались.
— Но хоть иногда он может тебя отпускать! — возмутилась Дебби. — Он же тебе разрешил погулять в тот вечер, когда мы с тобой встретились.
Я покачал головой:
— Он не разрешал. Я удрал без спросу. Отец страшно взбесился, когда узнал, что я уходил. Целую неделю со мной не разговаривал. Именно поэтому я и не могу тебя с ним познакомить — он все еще злится.
— Ну и характер у твоего отца! — заметила Дебби.
— Да уж. — Я вздохнул. — Но что поделаешь? Он мой отец. И я должен жить с ним.
Неприятно было врать Дебби, но нельзя же рассказать ей правду? Я улыбнулся, представив, как бы это выглядело: «Я тебе говорил, что он мой отец? Ничего подобного. Это вампир. И я думаю, это он убил тех шестерых».
— Чему ты улыбаешься? — удивилась девочка.
— Ничему, — быстро ответил я, придавая лицу серьезное выражение.
Странно было жить двойной жизнью: обычный мальчик днем и охотник за вампиром ночью. Однако мне это нравилось. Случись такое год назад, мне бы это не пришлось по душе. Я бы ворочался в постели, гадая, что принесет следующая ночь. У меня пропал бы аппетит, я бы впал в депрессию. И в конце концов решил бы сосредоточиться на чем-то одном. Перестал бы встречаться с Дебби.
Но теперь, после года жизни с мистером Джутингом в цирке уродов, я изменился. Я легко играл две роли одновременно. Честное слово, мне даже нравился такой контраст. По ночам крадешься за вампиром, чувствуешь себя большим и важным: Даррен Шэн — защитник спящего города! А днем как обычный мальчик встречаешься с Дебби. И то и другое — одно удовольствие!
Но все изменилось, когда мистер Джутинг наметил следующую жертву — толстяка.