Примечания

Повесть «Турский священник» впервые была напечатана под заглавием «Холостяки» («Les célibataires») в «Сценах частной жизни», издание 1832 года; затем под тем же заглавием была включена в «Сцены провинциальной жизни», издание 1833 года; наконец, в 1848 году под нынешним своим заглавием вошла во второй том «Человеческой комедии» (первое издание).

1

«...имя, дважды прославленное в наш век...» — Здесь имеются в виду: 1) сам адресат посвящения — Пьер-Жан Давид, прозванный Давидом Анжерским (1788—1856), известный французский скульптор-портретист, автор бюста Бальзака; 2) Жак-Луи Давид (1748—1825), знаменитый художник, крупнейший представитель революционного классицизма во французской живописи, активный участник революционных событий, член Конвента; после реставрации Бурбонов жил в изгнании.

2

Капитул — коллегия духовных лиц, состоящих при епископе в католической церкви.

3

Было его заветным желанием (лат.).

4

Черная шайка. — Так называли компании спекулянтов, которые во время французской революции XVIII в. скупали на слом старинные замки и монастыри.

5

Ораторианец. — Ораторианцы — члены религиозных обществ, основанных в Западной Европе в XVI в.; свое название получили от ораторий — молитвенных домов.

6

Сикст Пятый — римский папа (с 1585 по 1590 г.). Историк Грегорио Лети писал, что он в течение тринадцати лет притворялся больным и был избран папой лишь потому, что кардиналы рассчитывали на его скорую смерть. Однако, едва выборы состоялись, новый папа отбросил костыль, выпрямился и громовым голосом запел благодарственный гимн.

7

Людовик XVII. — Так после казни Людовика XVI роялисты именовали его второго сына. Людовик XVII умер в тюрьме в 1795 г., но роялисты распространяли слух, что он жив и похищен из тюрьмы своими сторонниками.

8

Когномология — учение об именах (лат.)

9

Фабий Кунктатор. — Квинт Фабий, по прозвищу Кунктатор (что означает Медлитель) — римский полководец III в. до н. э.; во время Второй Пунической войны измотал силы карфагенского полководца Ганнибала своей тактикой уклонения от решительного боя.

10

Селенья скорби, то есть ад (из «Божественной комедии» Данте).

11

Мадемуазель де Сонбрейль. — Мария де Сонбрейль, добровольно последовала в тюрьму за своим отцом, арестованным в 1792 г. революционными властями.

12

Совет Десяти — тайный совет в Венеции XIV—XVIII вв., состоящий из представителей аристократии и осуществлявший высший контроль над государственной властью Венецианской республики.

13

Бисетр — тюрьма, впоследствии убежище для престарелых и умалишенных; находится неподалеку от Парижа.

14

Конгрегации — объединения католических монастырей, принадлежащих к одному и тому же ордену; во времена Реставрации, особенно при Карле X, были важнейшими проводниками политической реакции в стране.

15

Буало Николá (1636—1711) — выдающийся французский теоретик классицизма и поэт.

16

Гильдебранд. — Григорий VII Гильдебранд — римский папа (с 1073 по 1085 г.), ярый сторонник светской власти католической церкви.

17

Александр VI. — Александр VI Борджа — римский папа (с 1492 по 1503 г.); стремился, прибегая к постоянным интригам, предательствам и тайным убийствам, превратить Папскую область в сильное государство, способное подчинить себе всю Италию.

Загрузка...