Глава 33

— Осторожнее, я не мешок картошки! — возмущается Нелли, пытаясь координировать действия Карима.

Её наконец-то выписали из больницы, где она пробыла почти месяц, прилипнув к казенной койке. И теперь она возвращается домой, точнее, её возвращают, чуть ли не насильно посадив в машину и следя за каждым движением. Девушке даже смешно становится, когда она понимает, что охраняют её тушку больше, чем Рената, который сейчас в больнице. Как будто она какой-то особо опасный преступник, что может натворить неизвестно что, сбежать или убить кого-нибудь, но ни в коем случае не вести себя тихо, как она пообещала. Нелли с ненавистью смотрит на Баринова, которые расположился на пассажирском сиденье спереди, время от времени оборачиваясь, будто у неё есть какая-то суперспособность исчезнуть из его поля зрения. Даже будь она на это способна, всё равно бы не стала делать, ведь этот человек ещё более куда жестокий, чем её муж — сдержит обещание и достанет из-под земли, превратив её жизнь в ад. Такого расклада событий девушка не хочет добиться, впервые за время своего существования она осознает, что не может притворяться никем, кроме послушной чужой жены, которая соблюдает традиции, заботится о доме, вынашивает ребёнка, как и предполагает её роль. Может, хотя бы так получится вызывать меньше подозрений. «А как только он усыпит свою бдительность, ноги в руки и подальше из этого города, а, возможно, даже из страны», — мысленно строит планы Нелли, надеясь, что все получится, высшие силы не вмешаются и не обломают её мечты о свободе на корню.

В итоге приходится Соколовой путешествовать от машины до дома на чужих руках, недоумевая от той двойственности, что она испытывает: пахнет от Карима безумно приятно, каким-то одеколоном с древесными нотками, а вот ухмылка на его лице отталкивает посильнее, чем вилы у чертей в аду. Единственное, чего ей хочется, так это оказаться в своей маленькой уютный комнатке, запереть покрепче замок на двери и никого не видеть в ближайшие несколько дней, но Нелли понимает, что это невозможно, если уж и играть роль, то до самого конца.

— Даже слышать не хочу, что ты там верещишь. Раз врач сказал, что тебе почти нельзя двигаться, значит, так и будет — считай, что мы тут играем в дракона и прекрасную принцессу, которую носят на ручках, — возражает ей Карим, перехватывая покрепче. Едва за ними закрывается дверь, становится окончательно жёстким, — эй, вы, нечего прохлаждаться, помогите мне с девушкой, а то она такая тяжелая, что ненароком могу её уронить.

Настроение в доме точно поменялось, пока здесь не было Нелли. Ребята, которые вечно улыбались, смеялись, подтрунивали друг на друга, съедали всё на своем пути, теперь ведут себя совсем по-другому, мрачно обходя территорию, при этом не стесняясь держать оружие на изготовку. Раньше бы они приблизились бы к молодой хозяйке, поболтали с ней немного, перебросились хотя бы парой фраз, но теперь их поведение кардинально изменилось. Так и веет холодом и сосредоточенностью, как будто это не люди даже, а бездушные роботы, в программе которых прописаны четкие действия, как себя вести.

— Кстати, я подумал, что тебе понадобится помощь, поэтому нанял прислугу, — ошарашивает мужчина Нелли, заходя в прихожую.

У неё же пропадает дар речи — перед ней стоит поганка Алиса. За время отсутствия никак не изменилась: длинные волосы, умелый макияж. И супер короткая форменная юбка у платья. Ни капли не изменилась, наоборот, стала куда симпатичнее, чем раньше — изгнание пошло ей на пользу. Соколова не знает, как реагировать, молча разглядывая чужую ухмыляющуюся морду. «Не лицо, а коровье вымя», — досады Нелли нет предела. Неужели всё, что произошло в их странном любовном треугольнике было напрасно? Всё унижения и боль, что перенесла, терпя любовницу, не увенчались успехом.

— Какого черта? — решает не сдерживаться в выражениях девушка, мигом теряя маску послушания и благовоспитанности. Видимо, не судьба ей играть чужие роли. — Какого черта эта шлюха здесь делает?!

Баринов с недоумением смотрит на неё, ставя на пол. Создается ощущение, будто он и вправду не знал, кого нанимает.

— Не понял.

— Эта, — указывает пальчиком с облупившимся красным лаком на прислугу Нелли, — спала с моим мужем. Даже не стесняясь того, что я в соседней комнате спала. Так почему она вновь тут?!

— У неё были отличные рекомендации с прошлого места работы, — всё ещё не понимает, что происходит, Карим. Для него такие ситуации в новинку, да и не думал он, что Соколов будет своей избраннице в супруги изменять. Ведь так кичился, что наконец-то нашел подходящую ему женщину, что даже умудрился поссориться с другом. Теперь же выясняется, что Ренат далеко не святой. И это безмерно радует Баринова, значит, не всё ещё потеряно, и он не такое дерьмо, как его пытался убедить нынешний коматозник.

— Мы — её прошлое место работы! — уже открыто злится Нелли, вспыхивая, слово спичка. — И никто не давал ей хороших рекомендаций.

— Разве? — интересуется Карим, доставая из кармана сложенную вчетверо бумагу. Разворачивает её будто подарок на день рождения и показывает девушки, — вот, читай, черным по белому: Ренат описал Алису как профессионалку.

— В чем? Как полировать чужой член? — язвит Соколова, пребывая в полнейшем шоке от поступка мужа. А он ещё её обвинял в предательстве. Как же. Кое-кто окончательно заврался.

Баринов, ничуть не смущаясь присутствия при этом разговоре третьего лица, причем заинтересованного, смеется. Его вся эта ситуация явно веселит.

— Как опробую, обязательно тебе сообщу, хорошо ли выполняет свои обязанности, — обещает мужчина и одним коротким взмахом руки отсылает Алису из комнаты.

И тогда Нелли понимает, что ту наняли не столько в помощь ей, сколько для снятия напряжения мужской части дома. «Интересно, у них сперма из ушей польется, если хоть день не потрахаются?», — поражается чужому либидо она, силясь придумать мало-мальски приемлемый и остроумный ответ. Не получается. Совсем. Видимо, проблемы у Соколовой не только с вынашиванием ребенка, но теперь ещё и с умственной работой. А Баринову ответ и не нужен, он вновь подхватывает её на руки, заставляя себя обнять, относит наверх.

— Сюда, — показывает Нелли на дверь только своей комнаты, а не семейной спальни. Туда её теперь под страхом смерти не загонит — слишком сильно она обижена на мужа, чтобы ещё и постель ему греть, вспоминая, как тот на ней по шелковым простыням валял горничную. Баринов никак не комментирует, послушно толкает ногой нужную дверь, кладет свою ношу на кровать, пледом из шкафа накрывает. И девушка, не смотря на отвратительное настроение, благодарит его, — спасибо, но я хотела бы остаться сейчас одна. Пожалуйста.

Дверь за Каримом бесшумно закрывается, отрезая Нелли от внешнего мира, но она рада погрузиться в одиночество и тоску.

Загрузка...