Мф 24:29 В оригинале ссылки на тексты Библии отсутствуют; здесь и далее они даны при переводе. — Прим. перев.
1Пет 1:23 «Возрождённые от слова Божия, живого…». Евр 4:12 «Ибо слово Божие живо и действенно».
«Воззвание к моему народу — болгарским сынам семьи славянской». 8 окт. 1898 г. Прим. перев.
Здесь и далее, где слово «Свет» отмечено (*), в оригинале использовано слово «виделина», что означает, по Учителю, свет, в котором пребывает и проясняется суть вещей, свет Истины, в отличие от слова «светлина», определяемого Учителем как отражение виделины. — Прим. перев.
См. прим. 4.
См. прим. 4.
См. прим. 4.
Пс 118:71 «Благо мне, что я пострадал».
г. Тырново. — Прим. перев.
Исх 3:5.
Этот салон в Софии (пересечение улиц Раковской и графа Игнатьева) предшествовал будущему салону в Изгреве, построенному в 1927 году. — Прим. перев.
«И́згрев» в переводе означает «Восход»; местность на окраине Софии в 20-е годы. — Прим. перев.
См. прим. 12.
Ис 53:11 «Он… оправдает многих, и грехи их на Себе понесёт». 1Ин 3:5 «Он явился для того, чтобы взять грехи наши».
Салон — так назывался дом, выстроенный учениками в Изгреве. Его основное помещение — большой зал, предназначенный для проведения лекций и бесед Учителя, а также музыкальных концертов, праздников. Рядом была комната для приёма посетителей, приходивших к Учителю, и несколько подсобных помещений. Наверху была маленькая комнатка Учителя. — Прим. перев.
Солнце входит в зодиакальный знак Рак. — Прим. сост.
Солнце входит в зодиакальный знак Весы. — Прим. сост.
Солнце входит в зодиакальный знак Козерог. — Прим. сост.
«И́згрев» в переводе означает «Восход»; местность на окраине Софии в 20-е годы. — Прим. перев.
Чешма́ — каменное сооружение для отведённой веды источника. — Прим. перев.
Две руки вырезаны из белого камня. — Прим. перев.
В обратном переводе с французского — Михаэль Айванхов. — Прим. перев.
См. подраздел «Любовь и обич», прим. 45.
Составитель Боян Боев. — Прим. перев.
См. прим. 4.
Ин 17:3 «Сия же есть жизнь вечная, да знают Тебя, Единого истинного Бога, и посланного Тобою Иисуса Христа».
Мк 3:35 «Ибо кто будет исполнять волю Божию, тот Мне брат, и сестра, и матерь».
Ин 14:2–3 «В доме Отца Моего обителей много. А если бы не так, Я сказал бы вам: Я иду приготовить место вам. И когда пойду и приготовлю вам место, приду опять и возьму вас к Себе, чтобы и вы были, где Я».
Ис 61:10 «Радостью буду радоваться о Господе…».
Значительная часть атлантической расы погибла при погружении континента Атлантида, который находился в нынешнем Атлантическом океане между Европой и Африкой с одной стороны и Америкой — с другой. — Прим. сост.
Арабская культура, расцвет которой приходится на 10,11 и 12 века, — это переходная формация между греко-римской и современной западно-европейской. Арабская культура имела целью сохранить ценности древних культур и передать их западно-европейской культуре. — Прим. сост.
Этатизм — направление политической мысли, рассматривающее государство как цель общественного развития. — Прим. перев.
Горбунов-Посадов: «Единое Вечное» Журнал «Возрождение», год 12, № 7, 1923 г. — Прим. сост.
Larssen «Die offene Tür». — Прим. сост.
Инволюция — от лат. involutio — свёртывание. — Прим. перев.
Многие выражения, которые употребляются здесь для описания Любви, не вполне правильны, но мы пользуемся ими ввиду отсутствия в языке подходящих выражений.
Например, выражение «восприимчивость человека к Любви». Говоря так, мы рискуем быть поняты так, будто Любовь есть нечто чуждое человеку, и он принимает её извне. В то время как, в сущности, Любовь — внутри человека, она образует глубины его природы и должна лишь проявиться. Итак, когда в этой книге употребляется выражение «восприимчивость к любви», подразумевается этот условный смысл.
То же относится и ко многим другим подобным выражениям, например, «восприятие Любви», «вхождение в мир Любви», «утрата Любви», «идёт волна Любви», и прочим. — Прим. сост.
Здесь в болг. тексте использовано слово «обич» см. примем, на стр. 185.— Прим. перев.
Пс. 144:20 «Хранит Господь всех любящих Его».
3 Цар 3:13 «И то, чего ты не просил, Я даю тебе».
Мк 12:31; Лк 10:27.
Пс 50:8 «Ты возлюбил истину в сердце».
Ин 14:23 «Кто любит Меня, тот соблюдет слово Мое; и Отец Мой возлюбит его».
Ин 10:30.
1Кор 13:9, 10.
В болгарском языке два слова — любовь и обич — переводятся как «любовь». Учитель всесторонне объясняет отличие этих двух понятий. Он говорит об активном и пассивном (ответном) проявлении любви; о любви дающей и принимающей; о бескорыстной любви Бога к своему творению и любви творения к Богу; о творческой и созидающей любви; о самопожертвовании и щедрости; о любви и вере в любящего.
Мы передаём слово «обич» в оригинальном написании, не присваивая ему при переводе единого термина-значения, а его конкретное значение каждый раз уточняется контекстом. — Прим. перев.
Обич, см. прим. 45.
Мф 5:44; Лк 6:27, 35.
Лк 16:9 «Приобретайте себе друзей богатством неправедным».
Лк 23; 34.
Мк 5:30–33; Лк 8:43.
Втор 1:34; 1Пар 27:24; 4Цар 13:3; Чис 32:13.
Евр 12:29.
Любовь как стремление Учитель называет различными именами: физическая любовь, магнетичная любовь, человеческая любовь, любовь теней и прочее. Любовь как чувство и как сила называется Учителем ещё духовной любовью, ангельской любовью и прочим. Любовь как принцип называется ещё Божественной Любовью, любовью реальностей, космической любовью, всемирной любовью, всеобъемлющей любовью и прочим. — Прим. сост.
Ин 4:17 «Любовь до того совершенства достигает в нас, что мы имеем дерзновение в день суда»; Кол 3:14 «Облекитесь в любовь, которая есть совокупность совершенства».
Обич, см. прим. 45.
Мф 9:6.
Откр 7:17.
Обич, см. прим. 45.
Обич, см. прим. 45.
Ин 16:13, 14:26.
Обич см. прим. 45.
Лк 23:46.
Мф 28:18.
Лк 6:39.
Обич см. прим. 45.
Ин 14:26.
По Учителю. — Прим. сост.
Ин 17:3.
Лк 23:34.
Декар — 0,1 гектара. — Прим. сост.
Мф 24:46.
Мф 28:20.
Ин 16:20 «… но печаль ваша в радость будет».
Лк 4:18 «Дух Господа на Мне».
Мф 7:5.
По Учителю. — Прим. сост.
Мф 19:30, 20:16; Мк 10:31; Лк 13:30.
Ин 6:51,7:38.
См. прим. 4.
Обич — см. прим. 45.
По Учителю. — Прим. сост.
Евр 12:22–24.
Иез 37.
Ин 16:33 на др. — сл. яз.: «Дерзайте яко аз победих мир»; Откр Ин 3:21.
Мф 24:29.
Иер 29:13.
Те евреи — старозаветные евреи времён Исайи (Ис 64). — Прим. перев.
По Учителю. — Прим. сост.