«Омен» — американский фильм ужасов 1970-х годов, в котором главным злодеем выступает маленький мальчик Дэмиен Торн.
«Arla Foods» — датско-шведская компания, крупнейший в Скандинавии производитель молочных продуктов.
Не трогай! (англ.)
Нет… мы… не трогать (англ.).
Меня зовут Владек (англ.).
Лайла. Меня зовут Лайла (англ.).
Это… Это моя сестра (англ.).
Что… что вы делаете? Здесь? В цирке? (англ.)
Идем, я покажу вам! (англ.)
Вот что я делаю. Это мои малыши, мои львы. Я… Я укротитель львов! (англ.)
«Экспрессен» — одна из крупнейших шведских газет.
«Афтонбладет» — одна из крупнейших шведских вечерних газет.
Корона из веток мирта — традиционный атрибут невесты в Швеции.
«Бонусный дедушка» — человек, не состоящий с ребенком в кровном родстве, однако с успехом выполняющий роль дедушки.
Танцующая мышь — японская карликовая мышь, часто страдающая заболеванием среднего уха, от которого у нее нарушается чувство равновесия, в результате чего зверек совершает своеобразные движения.
Лале Пуркарим — шведская певица иранского происхождения.
Здравствуйте! Я хотела бы поговорить с Агнетой. Она дома? (англ.)
Могу я спросить, кто ей звонит? (англ.)
Меня зовут Эрика Фальк. Я звоню по поводу ее сестры (англ.).
Шведская правоконсервативная политическая партия, желающая ограничить неевропейское переселение на территорию Швеции.
Шведская детская передача, аналог российской передачи «Спокойной ночи, малыши!». Ее символ — маленький зеленый дракончик.
Дети Хедстрёмов смотрят фильм по книге Астрид Линдгрен «Эмиль из Лённеберги».