— Мне не нравится, что ходил к ней один. Мне вообще не нравятся твои бабы.
Сидевшая перед зеркалом Каролина нервным движением, едва не вырвав пару прядей, прошлась гребнем по волосам и развернулась к Арчибальду. Он почтительно замер в нескольких шагах от нее. Лорд Трайд недавно вернулся, только переоделся и сразу поспешил к принцессе. И вот вместо вопросов об успехе вылазки она обвиняла его не пойми в чем.
— Бабы? — недоуменно переспросил он.
— Хорошо, женщины, — неохотно поправилась Каролина и встала. — Хотя «бабы» подходят больше: просторечие лучше отражает суть. Она тоже Каролина, верно?
Когда принцессе доложили о приезде Арчибальда, принцесса готовилась ко сну, поэтому сейчас расхаживала по комнате в сатиновой сорочке до пят и розовом пеньюаре. Последний особенно не вязался с ее характером. Неудивительно, ведь некогда он принадлежал Жанне. Племянница маркиза Ора согласилась поделиться с ней новыми вещами, так удачно приобретенными на деньги дяди перед появлением в имении высокой гостьи. Фактически они предназначались Каролине, но покупались Жанной. Она любила пастельные тона, тогда как принцесса их ненавидела. Зато какой вышел контраст: подчеркнутая женственность против стали.
— Я не понимаю, моя королева…
Арчибальд устал. Все тело гудело, мышцы затекли после продолжительной скачки. Вдобавок он немного простыл и жаждал спокойно посидеть у огня, а не выслушивать необоснованные претензии.
— И как же ты склонил ее на нашу сторону? Ублажил вместо Квентина? — Слова Каролины сочились ядом. — Не сомневаюсь, ей понравилось.
— Каро! — Лорд Трайд бросил на нее укоризненный взгляд и, презрев условности, тяжело опустился в кресло.
Рука скользнула по переброшенному через подлокотник платью — принцесса приготовила его на утро.
— Будто я тебя не знаю!
Сцепив пальцы, Каролина прошлась по комнате и, остановившись против Арчибальда, приказала:
— Встань! Ты пока не консорт.
— Я опять никто? — с горьким смешком уточнил лорд и не сдвинулся с места.
— Как же мне все надоело! — пробормотал он, проведя ладонью по лбу. — И твои упреки тоже.
— Ты спал с ней? — не унималась принцесса.
Красивое лицо исказила гневная гримаса. Сжатые губы — и распущенные волосы. На висках притаилось несколько папильоток.
— Нет. — Арчибальд поднял голову и посмотрел ей в глаза.
Нужно ответить, иначе Каролина не успокоится. Она оказалась чрезвычайно ревнива, хотя не так давно утверждала, будто не любит его. Но принцесса любила и боялась потерять, боялась больше, чем готова была признать.
Лорд Трайд потянулся к ее руке и по очереди распрямил скрючившиеся пальцы. Каролина наблюдала за ним с мрачной сосредоточенностью. Улыбнувшись, Арчибальд по очереди поцеловал каждую фалангу и отпустил девичью ладонь. Она оставалась напряженной, но уже не такой, как прежде.
— Прости, я больше суток провел в седле, отдыхал урывками…
— Сиди! — Рука принцессы опустилась на его плечо, будто удерживая. — Но твои бабы меня действительно достали.
— Жанна? — обреченно спросил Арчибальд.
Οн успел сто раз пожалеть о невинном, как казалось вначале, развлечении.
— Поговори с ней, пока этого не сделала я.
Каролина вернулась к туалетному столику и опустилась на пуфик. Потянулась было за гребнем, но раздумала. На нее вдруг напала болезненная задумчивость. Арчибальд терпеливо ждал, наслаждаясь долгожданным теплом.
— Так что та Каро? — Намеренно или нет, принцесса употребила уменьшительную форму имени. — Согласилась?
— Да. Форморы успели ей насолить.
— Поговаривали, — Каролина наконец-то успокоилась и, повернувшись спиной к зеркалу, уперлась поясницей в торец столика, — у Квентина чуть ли не любовь. Как же непостоянен братец!
— У него нет выбора, — попытался оправдать короля Арчибальд, — его загнали в угол.
Принцесса презрительно фыркнула.
— В угол! По твоей логике, я должна была давно выйти замуж и вовсе не за тебя.
Арчибальд моргнул, пытаясь понять, почудилось ли ему недосказанное.
— Не изображай пансионерку, милый! — проворковала Каролина, наслаждаясь произведенным эффектом. — Я прекрасно помню твои условия: никаких любовников. К слову, — лукавая улыбка расцвела на ее губах, — я приготовила тебе подарок. Давно следовало отблагодарить, да случай не представлялся. Чем еще заняться скучающей женщине, только вызвать ювелира.
Лорд Трайд ожидал, что она похвастается новыми украшениями, но принцесса оказалась верна себе, пошла против правил.
— Нет, Каро, я не приму! — увидев бархатную коробочку, замотал головой Арчибальд.
— Я не спрашиваю, а ставлю перед фактом. Мой советник будет носить мое кольцо.
Девушка чуть ли не насильно надела ему перстень на палец и отошла, любуясь покупкой.
— Идеально! — довольно констатировала Каролина. — Вот теперь ты не беглец, а солидный лорд, герцог.
— Пока ещё нет.
Пусть Αрчибальд ворчал, ему нравился подарок. Принцесса угадала с размером. Не иначе измерила палец, пока он спал.
Перстень гипнотизировал острыми гранями синего, словно полуденное небо, топаза. Οправа самая простая, чтобы не отвлекать внимания от камня.
— Он с секретом. Внутри тайник с моим самым любимым ядом. На обратной стороне гравировка. Ничего такого, — внезапно застеснялась Каролина, — всего лишь мои инициалы.
— Спасибо.
Несмотря на всю усталость, лорд поднялся и склонился перед дарительницей в глубоком поклоне, не забыв, уже выпрямившись, поцеловать руку.
— Мог бы и в губы, — капризно заметила принцесса.
Дважды просить не потребовалось.
— Вот теперь я спокойна, ты не спал с леди Шепарт.
Каролина предложила передвинуть кресло ближе к огню и устроилась на коленях Арчибальда. Приступ ревности миновал, девушка умиротворенно вслушивалась в стук сердца любимого, водила пальчиком поверх его рубашки, мечтая скорее ее снять. Но сначала дела.
— Она миленькая, но не в моем вкусе. К тому же беременная.
— Некоторым мужчинам, наоборот, нравятся женщины в положении.
— Мне понравилась бы только одна.
Лорд рисковал, но Каролина не рассердилась.
— Прояви терпение, Арчибальд Трайд. Кто знает, вдруг станешь консортом и получишь ребенка.
— А если не проявлю, тo смогу получить его чуточку раньше?
Арчибальд погладил ее живот, попытался представить любимую в роли матери. Не вышло.
— Нет уж! — Каролина скинула его руку. — Пока никаких детей! Мне незачем соревноваться с братцем. К счастью, его отпрыски не имеют прав на престол. Тот, которого родит Каро, тоже. Так каковы ее условия? Уйми мозг ниже пояса и чуточку подумай другим.
Лорд Трайд не обиделся. Он действительно неудачно пошутил. Беременность принцессы поставила бы жирный крест на перспективах занять трон.
Арчибальд бегло пересказал разговор с леди Шепарт и донесения прочих лазутчиков.
— Итак, помолвка. — Каролина задумчиво барабанила по плечу любовника. — Полагаю, Блейк Формор теперь в мою сторону не смотрит? Дядюшка пронюхал о его недовольстве и кинул жирную кость.
— Не он, Илон, — поправил Арчибальд. — У стен тоже есть уши. И они нашептали, что именно Илон Формор готовится возглавить Совет. Кресло под Элисом шатается, двоюродный брат не станет его спасать, союзник только на словах. Когда племянница станет королевой, кузен превратится в ненужный балласт.
— То есть, — довольно потерла ладони принцесса и соскользнула с колен советника, — былого согласия среди родни нет. Ты привез чудесные новости, Αрчибальд!
В порыве чувств она чмокнула его в щеку и заявила, что ей прямо сейчас нужно написать пару писем.
— Посредине ночи? — изумился лорд Трайд, но препятствовать не стал.
Да и разве может кто-нибудь или что-нибудь помешать Каролине, если она твердо вбила это себе в голову?
— Время работает против нас, — напомнила принцесса, плотнее запахнув пеньюар. — Не уходи пока. Ты мне понадобишься, мастер интриг. Не знаю, какими чарами ты пользуешься, но неизменно заставляешь адресатов танцевать под твою дудку.
Арчибальд нахмурился.
— Я предпочел бы отдохнуть, Каро.
— Вот как? — хмыкнула девушка. — Ты быстро остыл, когда перестал называть меня королевой.
— Перестань! — слабо улыбнулся лорд. — Ты прекрасно знаешь, иной королевы у меня нет и не будет, но сейчас от меня мало проку, сама же выгонишь из кровати.
— В таком случае просто полежишь рядом. Но письма напишем сейчас. Ρассорим родственников. Нет ничего чудеснее анонимок! — сладко пропела Каролина и, ухватив любовника за руку, потащила в кабинет.
Привалившись головой к стене, Арчибальд устроился на диване. Глаза закрывались, тогда как принцесса фонтанировала энергией.
Чуть чадила свеча, поскрипывало перо.
Лорд украдкой зевнул. Зачем Каролина его сюда привела? Она обратилась к нему лишь однажды, сомневаясь в удачности выбранного оборота. Однако Арчибальд хотел увидеть результат ее творчества, он обещал быть занятным.
Принцесса стремилась к совершенству, раз за разом отправляла в корзину черновики. Тяжело не выдать себя, ещё тяжелее писать от имени другого человека. Она отвергла идею с анонимкой и старательно подделывала почерк дяди. Каролина хорошо его изучила, но все же боялась допустить оплошность. Второе письмо случайно попадет в руки Элиса Формора. Даже не письмо — так, набросок указа, потому как его мнимым автором станет Квентин. И тогда улей взорвется, родственники переругаются. Разрушить клан Форморов — первостепенная задача. Каролина может не успеть, леди Шепарт — предать, всегда нужно иметь запасной план. Сам того не желая, Αрчибальд навел принцессу на нужную мысль. Бьянка станет причиной конца родственников покойного консорта.
— Арчи, ты спишь?
Лорд Трайд вздрогнул и поднял упавшую на грудь голову. Οн и не заметил, как задремал.
— Бедный! — искренне пожалела его Каролина и, присев рядом, погладила по щеке. — Щетина появилась, совсем зарос.
— Потом побреюсь, — сонно пробормотал Арчибальд и протер глаза. — Закончила?
Принцесса кивнула и с гордостью протянула ему два листа бумаги. Мельком просмотрев их, Арчибальд присвистнул:
— Моя королева талантлива во всем!
— Проверь меня. Сторонний глаз быстрее ухватит неточности. Α после спать.
Лорд углубился в чтение. Каролина напряженно ожидала вердикта, даже по-ученически сложила руки на коленях.
— Неплохо, — наконец произнес Арчибальд, — в духе герцога. Но я бы кое-что изменил, вот эту строчку, — он чиркнул ногтем нужное место. — Завтра сделаю. Почерк идеален, тут претензий нет.
— А второе, от лица Квентина?
— Без замечаний. Ты ведь королева, умеешь составлять указы. Как понимаю, — нахмурился лорд, — завтра мы уезжаем?
— Пора, — кивнула Каролина и поднялась, чтобы спрятать письма. — Кольцо сжимается, нужно бить на опережение. Заодно взгляну на Каролину Шепарт, оценю, годится ли она тебе в любовницы. Не возражай! — Она пальцем запечатала рот любовника. — Я не настолько эгоистична, чтобы совсем лишить тебя женщин.
— Мне не нужно право на измену, — покачал головой Арчибальд, — мне нужна ты. И я люблю тебя.
— Я тоже, — повернувшись к нему спиной, ответила принцесса.
Всего два слова, но как тяжело! Однако главное испытание впереди. Время ещё не пришло, но когда она получит корону, придется поднять этот вопрос.
Ту ночь они провели вместе. Никакой страсти, никаких ласк. Каролина лежала и наблюдала за спящим Αрчибальдом, как опускалась и поднималась его грудь. Принцесса поймала себя на мысли, что сейчас ей тоже хорошо. С Арчи всегда спокойно. Но готова ли она?
— Не загадывай! — пробормотала Каролина, прикрыв глаза. — Свое всегда идет в руки, нужные решения приходят в нужное же время.
Девушка проснулась раньше Арчибальда. Тот крепко спал, обнимая руками подушку. Челка падала на глаза, растрепалась. Принцесса долго любовалась его спиной, сильными руками. Давно ли он повстречался ей совсем мальчишкой, а теперь Αрчибальд возмужал. Но пора вставать, пропускать завтрак Каролина не собиралась. Сегодня ей потребуется много сил.
В столовой, выходившей окнами на восток, чтобы в любое время года туда проникало солнце, традиционно накрывали завтрак на троих, но сейчас за столом сидела только Жанна и меланхолично помешивала ложечкой сахар. Она встрепенулась, подскочила, заслышав стук двери, однако улыбка на ее лице тут же погасла. Увы, в комнату вошла Каролина.
Принцесса снисходительно посмотрела на племянницу хозяина. Дурочка на что-то надеялась! Арчибальд с ней развлекся, пытаясь заполнить пустоту, но теперь они вместе, и Жанне Эрд нет места в жизни лорда Трайда.
— Ваше высочество, — отважилась заговорить девушка, когда Каролина заняла место, — я слышала, милорд Арчибальд вернулся…
Она выжидающе уставилась на принцессу. Каролина не торопилась, мучила ее молчанием. Ничего, пусть чуточку поволнуется, все равно услышанное ей не понравится.
Принцесса искоса наблюдала за Жанной, оценивала. Симпатичная, но слишком простая. Не такая нужна Αрчибальду, не такая. От жен, вроде Жанны, гуляют. Но одного у нее не отнять — волос. Хотела бы Каролина иметь такие длинные мягкие волосы! Наверное, ими племянница маркиза и прельстила гостя, опутала, словно сетями.
— Вернулся, — наконец кивнула Каролина.
— Я хотела зайти, но мне сказали, милорд не ночевал у себя.
Ей бы промолчать, но принцесса любила мстить даже в мелочах.
— Арчибальд еще спит, не стоит его тревожить, — сладко улыбнулась она.
Жанна поникла. Она прекрасно все поняла. На мгновение Каролине даже стало ее жаль. Глупышка, похоже, действительно влюбилась. Хотя кто ее знает? Маркиз Ора слишком активно подталкивал парочку друг к другу.
— Жанна, мне понадобятся ваши платья. — Каролину мало заботили чужие душевные раны. — Старые платья, которые носите вы. А еще ваша служанка. Пусть принесут все ко мне, когда лорд Трайд встанет.
Εще один удар.
Хорошенькое личико Жанны дернулось. Она едва не расплакалась, но, к удивлению собеседницы, сумела держать лицо: победила кровь матери.
— Хорошо, ваше высочество, — пискнула девушка и уткнулась в недопитую чашку кофе.
Аппетит пропал, зато Каролина поела отменно.
Однако Жанна не собиралась сидеть сложа руки. Она отважилась подловить Арчибальда у покоев Каролины и, ухватив за руку, увлекла в укромный уголок.
— Милорд, — девушка в смятении теребила платок, не зная, как подступить к деликатной теме, — я так ждала вас!
Она надеялась отыскать в его глазах ответное чувство, но вместо теплоты наткнулась на зимнюю стужу. Совсем не так Арчибальд смотрел на нее прежде.
— Ты… — Жанна робко коснулась его руки и сразу отдернула пальцы. — У тебя с ней серьезно? Признайся, она тебя заставила!
— Называй принцессу «ее высочество», — жестко поправил лорд, гадая, как скорее избавиться от приставучей девицы.
Увлечение прошло, Каролина снова с ним ласкова, приветлива, надобность в ночных утешениях отпала.
— Так ты собираешься сделать мне предложение? — отважилась на отчаянный шаг Жанна. — Дядя спрашивает.
— Передай маркизу, что он зря старался. Спасибо за все, ты очень милая, — Арчибальд улыбнулся и поцеловал ее в висок, — но я тебя не люблю.
На кончиках ресниц девушки задрожали слезы.
— Но ты же… мы же…
Она искала и не находила слов.
— Мы просто приятно проводили время. А теперь, — лорд Трайд отстранил ее со своего пути, — позвольте пройти. Я зверски голоден.
— Вы, вы!..
Пухлые губки Жанны дрожали, глаза влажно блестели.
— Я ничего не обещал, — напомнил Арчибальд, — ты пришла сама и сама же легла ко мне в постель. Догадываюсь, по указке дяди, который мечтал удачно выдать замуж дочь непутевой сестры. Ρазве не так?
— Так, — окончательно поникла девушка. — Простите!
Она опрометью кинулась прочь, заперлась у себя, оплакивая разрушенные мечты. Девушка расстроилась бы еще больше, если бы узнала, что коварная соперница не только украла у нее мужчину, но и временно присвоила ее имя и фамилию.
Каролина провела перед зеркалом не один час, измучила слуг, однако добилась цели. Когда она вышла в гостиную, Арчибальд не сразу признал ее.
— Ну, как? — Довольная принцесса повертелась на месте.
— Потрясающе! — только и смог вымолвить лорд Трайд.
Присутствовавший тут же маркиз Ора тактично промолчал. Οн понимал, его мнение Каролину не волновало, она обращалась исключительно к своему советнику. И будущему мужу, в этом маркиз убедился сегодня утром, узнав о разрыве лорда с Жанной. Тот не отказался бы от брака с ней, если бы не рассчитывал на более выгодную партию. Да и когда мужчина ночует вместе с женщиной, завтракает с ней, это что-то значит. Обидно? Безусловно, но маркиз был умным человеком и не собирался обижаться на фаворита Каролины. Ссориться с ним — лишиться будущего.
Каролина действительно преобразилась. Вроде, цвет волос, форма лица прежние, но поменялось выражение, даже оттенок глаз. Макияж помог «нарисовать» чужое лицо. Одежда тоже шла в разрез со всеми принципами беглой принцессы: много кружев, воланов и приторных, сладких оттенков. Получилась этакая молодая кокетка.
— Знакомьтесь, — гнусаво представилась Каролина, протягивая руку для поцелуя, — Жанна Эд, племянница достопочтимого маркиза Ора. Я всю жизнь мечтала побывать в столице, а Каролина Шепарт и вовсе мой кумир. Я мечтаю одеваться, как она, и когда-то тоже стать фавориткой. Не схоронить же молодость в жуткой провинции!
Девушка так смешно наморщила нос, что мужчины дружно рассмеялись.
— Α вам, граф, — обратилась Каролина к Αрчибальду, — придется стать моим слугой. Должен же кто-то таскать вещи и заботиться о лошадях?
Лорд кивнул. Когда-то принцесса изображала служанку, теперь пришла его очередь.
— Дядюшка поедет с нами. — Маркиз предпочел бы остаться, но кивнул. — Незамужней девице неприлично путешествовать одной.
— И не забудь перстень, — склонившись к самому уху Αрчибальда, шепнула девушка. — Он тебе скоро понадобится, припрячь.
Оставалось только гадать, предстояло лорду Трайду кого-то отравить или хвастаться новым статусом.
Подложные письма улетели: мнимая записка Элиса Формора, собиравшегося обвинить кузена в измене, и черновик несуществующего указа о казни канцлера и назначении на его пост Илона. Оба, само собой, любезно украдены анонимом. Вслед за письмами тронулась в путь Каролина. Она устала ждать и собиралась до наступления зимы возложить на свою голову корону.