Если бы у тебя наконец открылись глаза, видящие незримое,
Частицы мироздания посвятили бы тебя в свои тайны.
Но если ты смотришь глазами разума,
Никогда не постигнешь подлинной любви.
Мне бы хотелось время от времени советоваться с птицами, менять свои человеческие воззрения, прислушиваясь к их пению.
Мы – взгляд и сияние;
Улыбка зари и аромат розы,
Мы – звезда и гнездо, где находим приют;
Наши сфера и среда – бесконечность,
Наш возраст – вечность, а наша любовь – Бог.
Ради улыбки Алексии
«LE SOURIRE DE L’AUBE»
by Blanche de Richemont
© Librairie Artheme Fayard, 2020
Published by arrangement with SAS Lester Literary Agency & Associates
© Баландина Н. В., перевод на русский язык, 2023
© Закис О. А., художественное 2023
© Издание на русском языке. ООО Группа Компаний «РИПОЛ классик», 2024