У Эмми не было времени ложиться в постель, как ей было приказано. Да и в любом случае она чувствовала себя лучше с каждой минутой. Убедившись, что к приему тети Ханны все готово, она решила немедленно поехать за старой дамой. Главные дороги уже совсем чистые. Надо поймать такси.
— Где твоя машина? — сразу спросила тетя Ханна.
— Прошлой ночью шел снег, и я съехала с дороги, — ответила Эмми, помещая тетю Ханну на заднее сиденье и забираясь в машину следом. После заверений, что все в порядке, ничего не сломалось и не испортилось, тетя Ханна снова переключилась на мотоциклы, которые, казалось, стали ее чуть ли не единственной страстью. Тетя принялась услаждать слух Эмми историей о том, как она на своем мотоцикле попала в гололед, и как ее понесло, и чем все закончилось.
Если не считать неизвестно откуда появившегося убеждения, что они собираются отправиться в музей, где выставляются бесценные образцы мотоциклов, тетя, казалось, мыслила совершенно адекватно. В шесть вечера, несмотря на сгустившиеся сумерки, она вдруг решила, что неплохо бы пройтись…
— Может быть скользко, на тротуарах — лед, — попыталась отговорить ее Эмми.
— Мы пойдем по дороге.
Они прогулялись вокруг квартала. Тетя Ханна пришла в исключительно приподнятое настроение, когда Эмми предложила, если будет хорошая погода, съездить в желанный музей в следующую субботу. Эмми помогла тете освободиться от бесконечных слоев одежды, потом занялась обедом.
Они мыли в кухне посуду, когда зазвонил телефон.
— Да? — ответила Эмми и с внезапной нервной дрожью узнала голос Бардена Каннингема.
— Я звонил раньше. Вы, должно быть, выходили, — сказал он.
— Да. Да, выходила, — ответила она, мысленно собравшись. — Что-то не так с документами? — поинтересовалась она. Нет ей от них спасения. Заниматься ими в субботний вечер, в гостях!
— Я беспокоился о вас. Не тошнит вас больше?
— О, вы так добры! — воскликнула она и услышала улыбку в его голосе.
— Я беспокоился, что вы опять начали бегать в ванную, а голову вам поддержать теперь некому.
Эмми рассмеялась. Ее охватила внезапная легкость от его дружеского обращения. И она потеряла всякую бдительность, весело откликнувшись:
— О, а я не одна. Я… — И внезапно замерла. Бог мой, он же не должен знать о тете Ханне.
— Вы в компании? — резко выкрикнул он.
Эй, эй, куда подевалось его дружелюбное поддразнивание?
Отрицать было уже слишком поздно. Эмми снова собралась — ее «компанией» может быть кто угодно! Уточнять совсем не обязательно!
— Да, — ответила она. — Да, в компании. — Если бы у нее и было что добавить к этой реплике, то слушателя уже не оказалось: связь оборвалась.
Она медленно вернулась в кухню, размышляя о внезапном окончании разговора. И что она сделала? Видимо, чем-то расстроила его. Возможно, узнав, что она не одна, он пожалел, что оторвался от своих дел, чтобы побеспокоиться о ней.
В воскресенье Эмми заскочила к Адриану Пайну и пригласила его на обед. На протяжении обеда тетя Ханна несколько раз пыталась переименовать Адриана в Давида, но это не омрачило общей обстановки. Адриан предложил отвести Эмми вечером следующего дня взглянуть на ее машину и попытаться вытащить ее.
Адриан был студентом колледжа и в четыре оставил их, чтобы закончить письменную работу.
— Давид показался мне вполне милым мальчиком, — пробормотала тетя Ханна, когда он ушел.
«Милому мальчику» было уже не меньше двадцати шести.
— Да, вполне, — согласилась Эмми, ясно понимая, что тете Ханне Адриан совершенно не понравился, но она пытается вести себя с рыцарственным великодушием.
В полпятого тетя решила, что пора возвращаться в «Кесвик». Эмми проводила ее на такси.
К понедельнику она уже совершенно оправилась, хотя и проснулась с раскалывающейся головой. Проглотила пару таблеток аспирина, чихнула, но считать себя заболевшей нужным не сочла.
Ей пришлось воспользоваться общественным транспортом, и по приезде она сдержанно похвалила себя — было всего десять минут девятого.
Оба — и Барден Каннингем, и Дон Обри — находились в комнате, которую Эмми делила с Дон. Все равно: сегодня она появилась вовремя — может, пятничные события ей в связи с этим простят. Она радостно приветствовала присутствующих:
— Доброе утро!
— Доброе утро. — Дон улыбнулась, Барден просто что-то прорычал.
Сейчас она займется работой. Слава богу, наступила оттепель. Вечером ее будет ждать Адриан, и если все удачно сложится, то к завтрашнему дню она снова будет с машиной.
Планы по освобождению машины постепенно отодвигались в ее мыслях все дальше и дальше, по мере того как она погружалась в работу. Честно говоря, она вовсе забыла об этом, когда открылась дверь Бардена Каннингема и тот зашел поговорить с Дон. Напрасный труд: Дон ушла, улизнула от него. Одновременно зазвонил телефон. Звонок был из «Кесвика».
— Миссис Витфорд снова ушла, никого не поставив в известность, — торопливо сказала Лиза Браун.
Эмми, кожей чувствуя присутствие рядом Бардена, желавшего узнать, не ему ли звонят, опустила глаза, пытаясь сохранять спокойствие.
— Давно?
— Час назад или чуть больше.
— И?.. — начала Эмми, и Лиза Браун будто бы прочла ее мысли.
— Я посылала наших сотрудников на поиски — они только что вернулись. Поблизости ее нигде нет. Наверное, она снова отправилась на вашу старую квартиру.
Эмми не отдавала себе отчета, что ее наниматель, ее занятой наниматель все еще находится в той же комнате, когда ответила:
— Очень вероятно. Предоставьте это мне. Я поеду и погляжу.
Она положила трубку, подняла глаза и… Серые глаза изучали ее, ожидая. Ой-ой-ой, надо попросить его, чтобы отпустил. Конечно, работа для нее чрезвычайно важна. Только на данный момент еще важнее тетя Ханна.
Эмми машинально схватила сумку, поднялась и одновременно с этим начала бормотать:
— Простите меня. Мне нужно отлучиться на час-другой.
— Похоже, дело неотложное? — спросил он. Чего тут отвечать: она торопится и он ей несимпатичен.
— У вас нет машины, — напомнил он, явно недовольный ее упрямым молчанием.
— Я возьму такси.
— Настолько срочно?
Эмми тупо кивнула, сознавая, что должность ее висит на волоске, но она также понимала, что наверняка лишится ее, если сознается в своей лжи на собеседовании. Остается лишь молиться, чтобы он не объявил: «Не трудитесь возвращаться назад».
Этого он не сказал. Зато она чуть не упала, услышав его резкие слова:
— Такси не понадобится. Я вас отвезу.
— Нет! — Паника охватила ее.
Он улыбнулся, без всякой радости впрочем, и приказал:
— Берите пальто. — Тут дверь открылась, впустив Дон. — Я на часок отлучусь, Дон. Эмили забираю с собой. Если потребуюсь, свяжитесь со мной по мобильному.
Как Эмми ненавидела этого начальственного Бардена, указания дающего Каннингема. Презирала его, забираясь на пассажирское сиденье его машины. Но снова и снова мысли о нем перебивала неотступная тревога за пропавшую тетушку.
Мотор завелся.
— К вам домой? — приятным голосом осведомился Барден.
Не следует доверять его джентльменским манерам. Зачем ему соваться не в свое дело? Естественно, она должна быть благодарна за его услужливость, но никакой благодарности чувствовать не желала. Единственная причина его поступка — низменное любопытство. Все, чего она добилась, не рассказав об обстоятельствах, требующих ее вмешательства, — это пробуждение его наклонности выведывать то, чего он не знал.
— Нет, — хмуро ответила она и была вынуждена дать ему указания, как добраться до их прежнего дома, а потом погрузилась в свое беспокойство.
Только в пятницу тетя Ханна ушла, никому не доложившись, и вот опять. Трудно предсказать, как отнесется к этому Лиза Браун, если такие выходки станут постоянными. Не будет же она всякий раз посылать своих людей на поиски. А ведь тетя Ханна довольна «Кесвиком». Что, если они попросят ее их покинуть?
Да, проблем у нее предостаточно даже на данный момент, не стоит думать еще и о грядущих неприятностях. Вот, наконец, они и подъезжают.
— Притормозите, — услышала она свой голос, — и вон там сверните направо. — Еще один поворот, и они оказались на улице с богатыми красивыми домами. Тети Ханны нигде не видно. Но сначала надо бы избавиться от Каннингема. Если она найдет тетю, то прекрасно сможет отвезти ее на такси. — Спасибо, что подвезли. Я вернусь в контору, как только освобожусь, — добавила она, собрав остатки своего обаяния. С этими словами, ни разу не оглянувшись, она направилась к главному входу своего бывшего дома. Хочется верить, что работа у нее еще есть.
Шума мотора за спиной не слышно. Чего он выжидает? Ладно, в первую очередь — главное. Она поднялась по ступеням.
Но раньше, чем она успела нажать кнопку звонка, дверь сама распахнулась, и Джонни Дживонс, тридцатидвухлетний мужчина, один из самых милых людей, которых она знала, вышел на улицу.
— Эмми! — воскликнул он, явно обрадовавшись, наклонился и поцеловал ее в щечку. — Заходи. Джейн дома, мы оба сегодня выходные.
Эмми быстро объяснила, что здесь только потому, что миссис Витфорд, которая вообще-то прекрасно себя чувствует, иногда все-таки путается и по рассеянности приезжает по старому адресу.
— Она всегда была с характером! — заметил Джонни.
Выудив из сумки клочок бумаги и ручку, Эмми написала на нем номера своих домашнего и рабочего телефонов.
— Не будете ли вы так добры сообщить мне, если миссис Витфорд к вам заглянет, — попросила она, ; уверенная, что Джонни обязательно пригласит тетю Ханну в дом и угостит чаем, если та вдруг объявится.
— С удовольствием, — улыбнулся он. — И Джейн скажу.
Эмми поблагодарила его, сделала шаг, чтобы уйти, и снова подумала, какой приятный человек Джонни, когда тот снова наклонился, чтобы поцеловать ее. Эмми оглянулась. Никаких признаков тети не было. Зато налицо были признаки длинной блестящей машины, на которой она сама сюда прибыла! Ой-ой, про него-то она позабыла!
Барден Каннингем все еще тут, сидел любовался ее встречей с Джонни Дживонсом. Судя по его холодному взгляду, увиденное удовольствия ему не доставило.
В идеале неплохо было бы пройти мимо. Но мысль о том, как унизительно будет, если ему взбредет в голову поехать за ней, на этой дурацкой урчащей машине, остановила ее. Она подошла к окну водителя. Стекло поползло вниз.
Она открыла было рот, чтобы снова выразить ему свою благодарность и намекнуть, что можно уже удалиться, но он ее опередил.
— Это то самое? — спросил он, что ее озадачило.
— Что «то самое»?
В ответ — раздраженный взгляд. Приказал:
— Садитесь!
— Я… — Она обернулась назад, заметила Джонни, который улыбался и махал рукой. Унизительно! Она обошла машину и села. Барден завел мотор и отъехал. Но ко времени, когда он завернул за угол, Эмми обрела голос. — Я еще не закончила свое дело, — проинформировала она Каннингема.
— Так это не то?
Врезать бы ему, да нельзя.
— Я возьму такси! — снова попыталась она настоять на своем.
— Куда теперь? — проговорил он сквозь зубы.
Она глубоко вздохнула. Работу она, очевидно, потеряла. Так что же волноваться?
— Не могли бы вы немного поездить по кварталу?
К его чести, он не спросил, зачем.
— Интригующе!
— Слушайте, вам не обязательно… Я могу…
— Не смею вас покинуть. — Он снова вернулся к образу очаровашки и добавил с притворным смирением:
— Все равно мне нечем заняться.
Что сказать? Нечего. Если бы ей не нужна была эта работа!.. Да все равно все кончено. Но она отчаянно продолжала цепляться за призрак надежды. Именно поэтому терпела его глупые выпады и, лихорадочно высматривая ту, которую искала, одновременно пыталась притворяться спокойной.
Они вернулись в точку, из которой выехали.
— Снова? — сардонически спросил он. Нет, она все же ему врежет! Никаких признаков тети Ханны, — Не могли ли бы вы теперь поехать к моему дому, пожалуйста? — спросила она, уже смирившись с тем, что такси ей взять не разрешат. — И помедленнее?
Он повернулся, поглядел на нее.
— Внезапно вы стали плохо переносить машину?
Она проигнорировала его вопрос. Хотя Барден и уменьшил скорость, но района, где жила теперь Эмми, они достигли достаточно скоро.
— Стоп! — приказала она, увидев наконец тетю Ханну, застывшую в молчаливом восторге перед припаркованным колоссальных размеров мотоциклом.
— Что за… — Реакция Бардена была мгновенной.
— Простите. — Счастливая, Эмми была готова извиняться сколько угодно. — Вы не высадите меня, Барден? — И откуда только взялось его имя?
Размышляя, не ослабила ли тревога за потерянную родственницу ее умственные способности, Эмми нетерпеливо ожидала, когда он найдет подходящее место для парковки, чтобы поскорее выпрыгнуть на улицу.
Первые несколько метров она пробежала чуть ли не бегом, но, не желая испугать тетю Ханну, внезапно появившись рядом, в конце замедлила шаг.
— Привет, тетя Ханна, — спокойно приветствовала она ее, подойдя поближе.
Миссис Витфорд оторвалась от созерцания драгоценного мотоцикла.
— Привет, дорогая, — ответила она, не выказывая никаких признаков удивления, что в рабочее время видит ее тут. — Что ты об этом думаешь? Это «Харлей», — объяснила она. — «Харлей-Дэвидсон». Разве он не прекрасен?
— Восхитителен, — поспешила согласиться Эмми.
Она уже собиралась предложить тете Ханне пойти домой, как вдруг обнаружила, что они не одни. Ее спутник посчитал возможным к ним присоединиться. Слово «обязательства» всплыло в ее памяти, отравив радость встречи с отыскавшейся тетей. Почему Бардену Каннингему было не посидеть немного в машине? Еще несколько минут, и она бы что-нибудь придумала.
Но этикет обязывает.
— Тетя Ханна, — отвлекла она внимание той от мотоцикла, — это Барден Каннингем. Э… Барден… — она не глядела на него, стараясь не думать о возможных неприятных последствиях, — это моя бабушка по отчиму, миссис Витфорд.
Он не показал, что сообщение хоть сколько-то его удивило. Если ее манеры были хороши, то его — просто безупречны. Он протянул правую руку тете Ханне, обменялся с ней рукопожатием и вежливо осведомился:
— Могу я вас куда-то подвезти? Моя машина тут поблизости.
— Вы друг Эмми? — поинтересовалась тетя Ханна.
— Мы часто видимся, — уклончиво ответил он.
Миссис Витфорд поглядела на него строго:
— Вы ведь ей не любовник? Уши у Эмми покраснели.
— Тетя Ханна, — не дала она ему ответить, — ты промерзнешь, стоя на ветру.
— Ни в коем случае, — ответила та с беззаботной улыбкой. — Забыла, как закутала меня в субботу? Тогда я чуть не задохнулась, пока не избавилась от всех этих шалей.
— Вы были с Эмми в субботу вечером? — спросил Барден.
Эмми сжала кулаки. Разумеется, то, чего не знает, он обязательно выведает! И что ему приспичило выяснять, с кем она проводит субботние вечера?
Но в любом случае тетя Ханна была в настроении задавать вопросы, а не отвечать на них.
— Есть у вас время? — спросила она Каннингема. — Я проголодалась. — И, не ожидая ответа на свой вопрос, постановила:
— Думаю, мне пора обратно.
— Я отвезу тебя, дорогая, — мягко сказала Эмм и.
После двух часов хождения по улицам немудрено, что тетя сильно устала.
Эмми снова задумала ловить такси, когда Барден завладел рукой миссис Витфорд.
— Вон моя машина, вот та, — показал он. — Где вы живете? — спросил он в манере светской беседы.
— В «Кесвике», — ответила она, просияв. У Эмми возникло нездоровое желание расхохотаться. Город с названием «Кесвик» находился за многие мили отсюда. Бардену, чье утро было расписано буквально по секундам, ни за что не проехать туда и обратно засветло.
Он начал подталкивать тетю Ханну к машине, изредка бросая на Эмми вопрошающие взгляды, как будто ища подтверждения, что ее тетя и вправду проживает так далеко. Эмми поспешила стереть с лица выражение «Так вам и надо». Но в самом деле, разве не он сам захотел катать ее по всему Лондону? Разве не он не разрешал ей брать такси? Пусть сам и расхлебывает!
— Это в пяти милях отсюда, — тихо сказала она, но благодарности за свою информацию не получила.
Открыв машину, то ли из уважения к тете Ханне, то ли потому, что с него было уже вполне достаточно Эмили Лоусон, но только он посадил на переднее сиденье именно тетю Ханну.
— Есть у вас мотоцикл? — принялась болтать она. В их разговор Эмми не удалось вставить ни слова, поскольку он был полностью посвящен давнишней страсти тети Ханны.
Они подъехали к «Кесвику», и Барден Каннингем опять перехватил инициативу. Это на его руку опиралась тетя Ханна, ведомая от машины к входной двери. Это к нему она повернулась, предлагая, чтобы он наведывался к ней на чашечку чая.
Но, входя в здание, тетя все-таки вспомнила об Эмми и сказала;
— Ты хорошая девочка. Слишком хороша для этого Давида.
Сей выпад привел Эмми в замешательство: нарочно тетя так поступила или непредумышленно?
— Ты выйдешь за него замуж? Нарочно, решила Эмми.
— Я сообщу тебе, когда он сделает мне предложение, — улыбнулась она.
— Пока, милая. Увидимся в субботу.
— Мне подняться с тобой в комнату? — предложила Эмми, думая, что надо бы помочь тете освободиться от пальто, шляпы и шарфа.
— Нет, спасибо, милая. Сначала я пойду перекинусь словечком с миссис Веллакот. — Она обратилась к Бардену. — Спасибо, что подбросили, — величественно поблагодарила она.
Викки, женщина из обслуживающего персонала, торопливо подошла к ним.
— Миссис Витфорд! — воскликнула она с облегчением. — Мы очень о вас беспокоились.
— И совершенно напрасно, Виктория! — твердо отвечала тетя Ханна. Голос ее громко и отчетливо разнесся по всему коридору, когда, к ужасу Эмми, она добавила:
— Я была со своей внучкой и ее женихом.
Эмми развернулась, спеша к машине. Каннингем придерживал для нее дверцу, и она села на переднее сиденье.
— Мне так жаль, извините, — произнесла она, задыхаясь. Ну может ли быть день неудачнее, чем этот? — Тетя X… миссис Витфорд иногда, хм, путается, — продолжала бормотать она. — У нее…
— Забудем об этом! — прервал он.
Эмми была бы счастлива. Но тут заметила, что двигаются они… к ее дому. Чем ближе они подъезжали к ее квартире, тем яснее она понимала, что ее подозрения верны: подвезти ее до дома, предварительно отказав от места. Так и есть, она уволена.
Барден затормозил перед неприглядным зданием, служащим ей домом. Вероятно, ей следует попрощаться, но голос ее покинул. Она вышла из машины и направилась к двери, роясь в сумке в поисках ключей.
Она нашла их и вздрогнула, когда со стороны протянулась рука. Видимо, она впала в ступор, потому что без всякого сопротивления позволила Каннингему взять ключи.
Пока он отпирал дверь, она пыталась собраться с мыслями. Открыв, он не вернул ей ключи, а лишь придержал дверь, пропуская ее внутрь.
Ну, довольно. Она не сделает больше ни шагу. Барден посмотрел на нее, и его лицо приобрело упрямое выражение.
— Вы должны мне чашку кофе, — напомнил он ровным голосом.
Ясно, его хваленые манеры не позволяют ему не смягчить процесс увольнения. Думал бы о манерах, когда собирался соблазнять чужих жен!
Впрочем, ей, тоже не хочется публичных сцен.
— Ну, заходите, — пригласила она и прошла вперед.
Барден возился с дверью в квартиру, а она тем временем раздумывала о своем бедственном положении. Денег совсем мало, к тому же вряд ли стоит ожидать, что он даст ей хорошую рекомендацию. При таких условиях устроиться на прилично оплачиваемую работу шансов практически нет.
В гостиной Эмми повернулась к нему лицом. Предложила:
— Не желаете ли присесть? — В подобных обстоятельствах следует быть вежливой.
Холодные серые глаза внимательно рассматривали ее.
— После вас!
Он не больше заинтересован в том, чтобы выпить чашку кофе, чем она в том, чтобы ее приготовить. Не собирается терять свое драгоценное время. Усевшись напротив, он перешел к допросу:
— Было ли все ваше собеседование сплошной ложью?
Прямо в точку! Чего от него ждать, впрочем?
— Мои рекомендации были, хм, самыми настоящими, — ответила она.
— Но не ваши причины искать временную работу после распада «Предпродаж».
Непонятно, к чему ей отвечать. Она больше на него не работает, так чего беспокоиться? Но, с другой стороны, он потратил так много времени на них с тетей Ханной. Он узнал все относительно «обязательств», о ее лжи, и она получит по заслугам.
— Нет, — созналась она наконец.
— Ваша работа везде после «Предпродаж» заканчивалась увольнением? — спросил он. Откуда он знает?
— Это вошло в привычку, — попыталась она обратить свои слова в шутку.
— Почему? — Он словно бы не заметил ее легкомысленного тона.
— Что «почему»? Почему это вошло в привычку?
— Я не в претензии на вас за вашу работу, — сказал он. — Вы назвали себя хорошим специалистом, так оно и есть.
Комплимент был неожиданным и… расслабляющим.
— Меня не всегда увольняли, — заметила она. — Иногда я уходила сама.
— Заметил ваш бешеный темперамент. — (Бешеный темперамент? У нее?) — Но скажите на милость, почему, если вам нужна работа, вы не держите себя в руках?
Лучше бы за собой следил — бабник! Вот она ему сейчас выдаст! Нет, не скажет она ему ничего.
Барден пару секунд внимательно изучал ее раскрасневшееся лицо.
— Тогда я скажу, — заявил он. — Увольняли вас, по большей части, за частые отлучки и опоздания.
— Точно! — сердито подтвердила она; утренняя головная боль возобновилась.
— У меня были сведения об этом. Она уставилась на него в изумлении:
— Сведения?
— В случае приема на работу имеется практика посылать за рекомендациями на предыдущее место службы, а уж интересоваться ими или нет — дело начальника. — (О, попала! Рекомендации! А она-то думала, что ловко обошли этот вопрос.) — Обычно они просто хранятся в персональной папке сотрудника, но, когда появились ваши, Гаррат посчитал, что мне надо с ними ознакомиться.
— И как давно…
— Последние были получены в пятницу с утра.
— Когда я… — начала она и почувствовала себя ужасно несчастной. Потом в ней снова пробудилась гордость. — Вы правы относительно моего графика работы, но я всегда отрабатывала то время, что было потеряно.
— А ваша неоправданная грубость… — продолжал он. — Согласно сведениям от фирмы «Деревянные изделия от Смита»…
— Неоправданная! — взвилась она. — Очень даже оправданная! Клайв Норрис постоянно намекал — без всяких к тому поощрений, — что мы с ним можем заняться кое-чем получше работы. А когда он зажал меня в угол, да еще дал волю своим поганым рукам, — да, я была груба!
— Он делал вам какие-то предложения? Эмм и враждебно глядела на Бардена.
— Беспрерывно! Я ударила его и ушла — и снова бы ушла. — Ей показалось, что взгляд его чуть смягчился, но она тут же вспомнила, что Каннингем собирается ее уволить. — Да, мне очень жаль, что я солгала вам, но…
— Вы считали, что должны так поступить? — сердито спросил он. Наверное, мягкость ей почудилась.
— Я не имею привычки лгать, — объяснила она, — но обстоятельства оказались против меня.
— Обстоятельства?
Он имел право на ответ, и она сознавала это, но его стремление докопаться до самой сути начало ее раздражать. Она уволена, так хватит уже ее допрашивать!
Эмми пожала плечами;
— Я уже сказала: мне очень жаль, что пришлось вам лгать. — Ею снова овладело упрямство, и она не собиралась больше ничего говорить, пока не встретилась с его глазами.
— Вам жаль, что вы лгали относительно других мест вашей постоянной работы?
— Мне также жаль, — продолжала свои оправдания она, — что я солгала вам относительно отсутствия каких-либо обязательств. Я должна была сказать вам правду.
— Миссис Витфорд и составляет всю вашу семью?
— Да, — совсем тихо сказала она.
— И миссис Витфорд была причиной вашего предыдущего опоздания — причиной, по которой вы не явились утром в пятницу?
Эмми кивнула.
— Она недавно там поселилась?
— Да.
— И вам звонили из «Кесвика»?
— В таких случаях они посылают кого-нибудь поискать ее поблизости, а если не находят, то миссис Браун звонит мне, спрашивает, не уехала ли тетя Ханна на нашу старую квартиру.
Есть у нее такая особенность.
— Это первый адрес, по которому мы поехали?
— Как вы могли убедиться, там ее не оказалось.
— А что за привратник с поцелуями? — Голос Каннингема звучал все так же жестко.
Эмми заморгала.
— Джонни, вы хотите сказать? — смущенно вспомнила она.
— Нас не представили друг другу.
— Джонни — наш старый сосед. Я попросила его позвонить, если тетя появится.
— Давно вы переехали? — спросил Барден. Вот пристал!
— Не очень давно, — уклонилась она от прямого ответа. Сколько можно? Она и так уже выложила ему всю свою биографию.
— Вы поменяли дом на более дешевый, поскольку в этом случае легче оплачивать пребывание миссис Витфорд в «Кесвике»?
Тонкое умозаключение! Кем он себя считает? Суперсыщиком? Эмми вскочила на ноги, с нее было довольно.
— Неверно! — холодно поправила она и взмахнула руками, словно призывая в свидетели прекрасную материнскую мебель. — Стены, может, и поменялись, но дом остался прежним, тем самым, где я выросла. К вашему сведению, у миссис Витфорд имеются собственные средства, позволяющие оплачивать ее проживание.
— Полностью? — полюбопытствовал он, поднимаясь вслед за ней. — Вы совсем не помогаете?
Что за наглый проныра!
— Я укажу вам на дверь! — Она сделала два шага, но он как стоял, так и остался стоять. Видимо, еще не закончил допрос.
— А кто такой Давид? — спросил он теперь.
— Давид? — Вопрос удивил ее, и часть гнева улетучилась. — Давид? — повторила она снова.
— Человек, за которого вы можете выйти замуж, — едко просветил он ее.
— А! Хоть что-то прояснилось! Адриан, — поправила она. — Его имя — Адриан, а не Давид. Адриан везет меня сегодня вечером вызволять машину. — Она повернулась и сделала еще один шаг, намекая, что пора гостю и удалиться. И опять он не дал ей закончить задуманное:
— Вам лучше позвонить и отменить встречу. Эмми повернулась. У нее не было ни малейшего намерения выполнять его приказания.
— С чего вы решили, что я так поступлю? — огрызнулась она.
Холодные серые глаза встретились с сердитыми карими.
— У нас много работы.
Сердце ее внезапно подскочило. Сколько она ни учила себя сохранять спокойствие, в решающий миг выдержка ее подводила.
— Я не совсем поняла.
Он улыбнулся милой улыбкой, заставившей забыть о его недостатках.
— Я сам отвезу вас забрать машину, после того как мы закончим.
— Закончим? — спросила она. Значит, он все же не уволил ее?
Он прошел мимо нее, указывая дорогу к выходу. Эмми, быстро овладев собой, поспешила следом.