ассердился волк и стал придумывать, как бы ему отплатить лисе за ее проделки и обманы. Но ждать случая ему пришлось долго: хитрая кумушка была всегда настороже и избегала встречи с ним. Прошло не мало времени, и вот однажды прежние приятели снова встретились-таки в лесу. Незадолго перед тем волку посчастливилось зарезать лошадь; лисанька издали почуяла запах свежего мяса и подошла к волку как раз в то время, когда он жадно лакомился своей добычей.
— Какими судьбами, друг мой, раздобыл ты такой лакомый кусок? — спросила она.
— Очень просто, — отвечал волк, — я влез на сосну, выждал, когда лошадь проходила мимо дерева, и вцепился зубами в хвост так крепко, что она почти тотчас свалилась замертво.
Пример волка соблазнил голодную кумушку. Она тоже вскарабкалась на дерево и стала выжидать.
Ждать ей пришлось долго. Наконец, на ее счастье, какая-то заблудившаяся лошадь подошла к дереву; лиса бросилась на нее и крепко уцепилась за хвост зубами.
Испуганная лошадь бешено понеслась и поволокла за собой лису. Завизжала бедная лисанька, но, как ни рвалась, не могла выпутать своих зубов из лошадиного хвоста.
В этом жалком положении хитрую кумушку увидел заяц, сидевший под кустиком.
— Куда это, кумушка, тебя несет? — с удивлением крикнул он лисе.
— Не знаю, куманек! — жалобно отвечала лиса. — Видно, пришел конец мой, — у меня ни одной косточки не останется целой.
Засмеялся заяц, видя, что наконец и хитрую куму-лису перехитрили.
Засмеялся заяц, видя что и лису перехитрили.
— Поделом тебе, кумушка, за все твои проделки и обманы, — сказал он и так расхохотался, что у него разорвалась верхняя губа, которая с тех пор и поныне называется «заячьей губой».