Глава 4


Губы акулы растянулись в широченной голодной улыбке, и сразу же стали видны два ряда острых, как бритва, белоснежных зубов.

– Привет! – сказал хищник.

– Привет, – сказала Дори радостно.

– Я Бугор, – акула протянула плавник.

Марлин отшатнулся, от испуга он едва мог двигаться.

– Да ты не дрейфь, – сказал ему Бугор. – Сам понимаю. Все думают – раз акула, надо бояться.

Бугор посмотрел на рыбок:

– Может, вы, мелюзга, заглянете ко мне на небольшую тусу, а?

Дори улыбнулась:

– То есть на вечеринку?

– Ну да, вечеринку, – согласился Бугор. – Ну так что?

Дори обернулась на Марлина:

– А я люблю вечеринки. Там можно здорово повеселиться.

Тот не мог поверить своим ушам. Вечеринка у акул? Да хищники просто хотят закусить ими.

– Знаете, – сказал он, – звучит очень заманчиво, и на вечеринках весело, но нам надо…

Бугор приобнял рыбок плавниками. Теперь не отвертишься.

– И слушать ничего не хочу.

– Уговорили, – нервно сказал Марлин. – Раз вы так настаиваете.

Бугор провёл приятелей над скалистым хребтом прямо в подводный кратер. В огромной воронке покачивались глубинные мины. На месте их удерживали тяжёлые металлические цепи.

– Ой, смотрите, – сказала Дори, указывая на бомбы. – Это же шарики. Тут и правда вечеринка.

Бугор улыбнулся:

– Лучше держись от них подальше. Эти «шарики» – штука опасная. Если они лопнут, тебе не поздоровится.

Их новый знакомый уверенно лавировал между опасных штуковин, увлекая за собой Дори и Марлина. Они подплыли к огромной затонувшей посудине – подводной лодке – и заглянули внутрь через дыру, разорвавшую корабль посередине.

– Якорь! Чавк! – завопил Бугор. – Принимайте гостей!

Наружу выглянули рыба-молот и акула-мако.

– Вы как раз вовремя, – нетерпеливо сказал Якорь, рыба-молот.

Загрузка...