9

Жужа действительно очень быстро поправлялась. Уже через два дня она прыгала по лестнице, заставляя Сандру с громким криком бегать за собой, брать на руки и уговаривать быть осторожнее. Когда мама увидела собаку с перевязанной лапой, она воскликнула:

— Да это же наша Жужа!

— Да, очень похожа, — согласилась Сандра. — Надеюсь, вы с папой не будете против того, чтобы ее приютить?

— А что у нее с лапой? И где вы ее нашли? — Как обычно, мама сразу накинулась с расспросами.

Сандра рассказала историю обнаружения собаки, чем вызвала новый поток причитаний.

— Какой ужас! — восклицала мать. — И как все-таки хорошо, что вы там оказались. Не представляю, как она могла попасть в лес, совсем одна…

— Да, трудно сказать, — согласилась Сандра. — Придется дать объявление в газету. Вдруг ее кто-то ищет.

— Объявление? — всполошилась мать. — Да, видимо придется. Хотя… на ней даже нет ошейника. Надеюсь, на него никто не откликнется и Жужа останется у нас… Пойдемте на кухню, собаку нужно накормить. А вас напоить чаем. Вы же хотите чаю, Дик?

— Да, не отказался бы, — согласился он. — У вас, случайно, не осталось тех замечательных пирожков с капустой?

После этого происшествия отношения Сандры и Дика совершенно изменились. Исчезли недоверчивость и настороженность, которые раньше постоянно ощущала Сандра, Дик перестал отпускать колкости и язвительные замечания в ее адрес, а его взгляд из насмешливого и дерзкого превратился в дружелюбный и открытый. Он живо интересовался процессом выздоровления Жужи и каждый день приходил навещать беспокойную пациентку, так же, как и Сандра, выговаривая ей за чрезмерную подвижность. Собака встречала его радостным лаем, а хвост ее при виде Дика вертелся как настоящий пропеллер.

Окончательное примирение состоялось за три дня до отъезда Глории. Все собрались в старой башне, которая находилась на территории поместья, принадлежавшего родственникам Джейн. Башне было не меньше двух сотен лет, и построена она была одним из очень образованных предков Джейн для наблюдения за звездами. Когда предок благополучно скончался от старости, его дети, не склонные к научным изысканиям, превратили ее в склад, внуки и правнуки продолжили эту традицию. К середине двадцатого века складывать там стало особо нечего и башня превратилась в излюбленное место встреч местных мальчишек и молодежи. Особое очарование этому месту, особенно в вечернее время, придавало отсутствие электричества. В башне было принято зажигать свечи и рассказывать друг другу страшные истории.

Вот и сейчас повсюду горели свечи, играла негромкая музыка (об этом позаботился Кевин, принесший с собой компактный музыкальный центр) и повсюду разносился запах грога, который готовили на спиртовке, в огромной кастрюле, Линда и Джейн. Присутствующие расположились на широких деревянных скамьях, на бочках и табуретках, а то и прямо на полу, устланном свежей соломой.

Сандра, с ногами забравшаяся на высокий подоконник, могла попеременно наблюдать то за звездным небом, то за живописной картиной внутри башни. На стенах башни причудливо переплетались и двигались тени, а Линда и Джейн, склонившиеся над кастрюлей среди множества свечей, выглядели как две симпатичные ведьмы, готовящие колдовское зелье. Сандра увидела, что Стивен оживленно рассказывает что-то Глории, размахивая при этом руками, а Дик, Лоренс и все остальные собрались вокруг Флоры, которая раскладывает карты на днище перевернутой бочки.

Глория, по всей видимости, устав от красноречия Стива, подошла к Сандре и прошептала:

— Никогда не видела ничего подобного! Это почти что шабаш ведьм в средневековой башне!

— Ну, ты и фантазерка, — улыбнулась Сандра. — Просто, когда горят свечи, все выглядит необычным и таинственным. Вот придем сюда как-нибудь днем, и у тебя будет совсем другое впечатление.

— Тогда я не буду приходить сюда днем, — заявила Глория. — Я предпочитаю считать это место заколдованным.

— Вот сейчас еще и зелья выпьем, которое те две ведьмочки готовят, и у тебя совсем голова пойдет кругом.

— Не сомневаюсь. У меня от одного только запаха все как в тумане. Пойду, понюхаю поближе.

Когда все ингредиенты, помещенные девушками в кастрюлю, должным образом нагрелись и смешались, Линда взяла половник и разлила грог по кружкам.

— Сандра, иди сюда! — крикнула Линда. — А то останешься без горячительного.

— Мне и так хорошо, — отозвалась Сандра. — Да и слезать лень.

Дик взял две дымящиеся кружки и подошел к Сандре.

— Спасибо, — сказала она принимая кружку и осторожно принюхиваясь к ее содержимому. — Мне показалось — или туда действительно вылили целую бутылку рома?

— Понятия не имею. — Он пожал плечами. — Но пахнет, по-моему, восхитительно.

— Это кардамон, — объяснила Сандра. — Джейн его всегда во все добавляет. Мне тоже нравится этот запах.

— Предлагаю выпить этот, я думаю, душераздирающий, горячительный напиток за потерю памяти, — произнес Дик.

— За что? — не поняла Сандра.

— Понимаешь, сегодня я упал с лестницы…

— Надеюсь, не очень сильно?

— Как видишь, остался жив. Но с моей памятью случилось что-то странное. Кажется, ее частично отшибло.

Дик улыбался и смотрел на Сандру.

— Понимаю, — сказала она. — Я с лестницы не падала, но тоже многого не помню. Память-то у меня девичья. Короткая.

— Значит, мир? — спросил Дик, поднимая кружку.

— Мир, — согласилась Сандра.

И они чокнулись.

— Теперь надо выпить, — сказал Дик и сделал большой глоток из своей кружки.

Сандра поднесла край кружки ко рту, отхлебнула, и ей показалось, что она проглотила шаровую молнию. Она закашлялась, поставила кружку на подоконник и затрясла головой.

— Ничего себе зелье, — еле выговорила она. — По-моему, у меня из ушей дым идет.

— Точно, идет, — согласился Дик. И они расхохотались.

Потом все танцевали быстрые и медленные танцы, не выпуская из рук согревающих кружек, потому, что уже было поздно и в башню прокралась ночная прохлада. Позже, закутавшись в найденные в углу пледы, сидели вокруг дымящейся кастрюли и с нечеловеческим аппетитом уплетали сандвичи и булочки с маком, которые под радостные возгласы проголодавшейся компании принес из машины Дональд.

Закончилось все по традиции рассказыванием историй. Начали с воспоминаний о разных школьных шалостях, вроде того, как Дональд принес в школу ужа и тот выполз у него из ранца посреди урока математики. Или как Кевин и Лоренс впервые выпили виски в этой самой башне и на следующий день решили, что никогда и ни за что в жизни не возьмут в рот этой дряни… Незаметно перешли к страшным историям, которые Лоренс рассказывал замогильным голосом с драматическими паузами и жутким подвыванием в нужных местах, заставляя девушек визжать от ужаса и умолять его прекратить. Он согласился только тогда, когда Глория сказала, что немедленно умрет от разрыва сердца, если он сейчас же не перестанет. В общем, вечер удался на славу.


— Я все никак не могу понять, кто из них тебе нравится: Стивен или Лоренс? — спросила Сандра, с улыбкой глядя на Глорию. Подруги сидели в комнате Глории, болтали и наблюдали за Жужей и Чарли, которые развалились на ковре рядом с ними.

Глория на минуту задумалась. Открыла рот, потом снова закрыла и подумала еще немного.

— Лоренс, — наконец сказала она решительно и твердо. Потом заколебалась и добавила: — И Стивен.

— Как? Оба? — Сандра сделала круглые глаза.

— Не совсем, — протянула Глория. — Мне еще и Дональд нравится. — И посмотрела на подругу, скромно потупив глаза.

— Все с тобой ясно, — рассмеялась Сандра. — У тебя глаза разбежались, как в бутике на распродаже.

— Точно! — со смехом подтвердила Глория. — Эти английские парни все такие милые. Вежливые, галантные. Не то, что у нас, в Америке…

— У нас тоже разные типы встречаются.

— Но эти — как на подбор. Джентльмены. Аристократы. — Глория мечтательно вздохнула.

— Может, тебе устроить гарем из джентльменов? — предложила Сандра.

— А что, хорошая идея, — улыбнулась Глория. — Наверное, я так и сделаю. — Потом она вдруг вздохнула. — Бедняга Чарли, он сегодня совсем ничего не ел. Ни крошки.

— А что с ним? — встревожено спросила Сандра. — Может, его ветеринару показать? Не помню такого, чтобы у него не было аппетита.

— Ветеринар тут не поможет. Бедный Чарли влюблен в красавицу Жужу.

— А она, естественно, нос воротит и не отвечает ему взаимностью! — рассмеялась Сандра.

— Не смейся, — зашикала на нее Глория. — Он же тебя слышит! У него и так самооценка упала до невозможности.

— Придется, когда вернетесь домой, водить его на сеансы к психоаналитику.

— Придется, — серьезно сказала Глория. — Он же не виноват, что Жужа такая капризная. Подавай ей высокого длиннолапого красавца, а наш Чарли, видите ли, ей не подходит, ростом не вышел. Ну, она еще пожалеет, когда поймет, какого парня упустила…

Чарли грустно и укоризненно посмотрел на них и вышел из комнаты. Сандра и Глория, наконец дали волю долго сдерживаемому смеху. Через несколько минут заглянул Лоренс.

— По какому поводу гогочете? — спросил он. — Я тоже так хочу. Вас на первом этаже слышно.

— Чарли так страдает, — проговорила Сандра.

— Чарли? — не понял Лоренс. — Кто это? — Его совершенно не интересовал пес Глории. Ну, что это за собака ростом с кролика? Смех, да и только!

— Один наш общий знакомый. Отличный парень, но ростом не вышел. А его девушка любит высоких. Брюнетов.

И Сандра снова рухнула на диван, присоединившись к согнувшейся от смеха пополам Глории. Лоренс удивленно смотрел на них.

— Что-то я не понял, в чем тут юмор?

— Вообще никакого юмора. Все очень серьезно и печально, — еле выговорила Сандра, давясь от смеха.

Лоренс пожал плечами.

— Может, вы это… выпили чего? Или съели?

— Может, — ответили девушки, — сами не поймем, что с нами такое.

Лоренс покрутил пальцем у виска и вышел.

— И кто только придумал назвать собаку таким дурацким именем? — услышали подруги его бормотание.


В последний перед отъездом вечер, Глория была притихшей и печальной. Она не захотела устраивать никаких прощальных вечеринок, как предлагала ей вся компания.

— Какие прощальные вечеринки, — сказала она, — я же не навсегда уезжаю. Просто съезжу домой, побуду там три недели и вернусь. Жаль, конечно, что не сюда, а в университет.

— Но, ты же еще приедешь? — с надеждой спросил Стивен.

Лоренс бросил на него быстрый взгляд и снова уставился на Глорию. В последние дни он просто не мог отвести от нее глаз.

— Конечно, приеду. — Глория грустно улыбнулась. — Но все равно — лето уже закончится.

— Здесь у нас не только летом хорошо, — вставила Джейн.

— Я знаю. Здесь очень хорошо. Всегда. Это были лучшие каникулы в моей жизни! — воскликнула вдруг Глория. — Правда. Я буду всегда их вспоминать.

Всем вдруг стало как-то грустно и от этого немного неловко.

— Эй, что за похоронные настроения! — разрядил обстановку Стивен. — Сейчас мы пойдем в паб, выпьем по этому поводу настоящего крепкого эля, чтобы было что вспомнить, а потом торжественно проводим Глорию домой, раз уж ей завтра рано вставать.

Они действительно очень весело провели время. Глория хохотала над шутками Стивена и Лоренса, клялась в вечной дружбе Джейн и Линде, изображала пьяного американца, который не может попасть гамбургером в рот… в общем, была в ударе.

Но, когда они оказались дома, с Лоренсом и Сандрой и уселись в своей любимой беседке с большими чашками чая, настроение Глории изменилось.

— Так не хочется уезжать, — тихо проговорила она.

— Так не уезжай! — воскликнул Лоренс.

— Не могу. Мои, и так на меня обижаются, что я где-то пропадаю и не еду домой.

— Да… жаль, — протянул Лоренс. — С тобой так… весело.

— Ну, я не думаю, что без меня здесь у вас так уж грустно! — улыбнулась Глория. — Компания подобралась такая, что скучать точно не приходится. Особенно Стивен.

— Да это он перед тобой так старается, — рассмеялась Сандра. — Лично я никогда не видела его таким оживленным и просто брызжущим остротами.

— Подумаешь, Стивен… — начал Лоренс и замолчал.

— Вообще-то твой отпуск тоже заканчивается на следующей неделе, — напомнила брату Сандра.

— Точно! — воскликнул Лоренс. — Признаться, я совершенно забыл о своей работе. Это лето действительно какое-то необыкновенное. Я как будто в детство вернулся. Действительно, жаль, что все это заканчивается.

— И никогда не повторится, — грустно произнесла Глория.

— Ну, что у вас за упаднические настроения, — с упреком сказала Сандра. — Будет еще миллион летних каникул, не хуже этих…

— Конечно, будет. Но все-таки именно того, что было этим летом, больше не будет никогда, — вздохнула Глория.

Сандра вдруг остро осознала правоту подруги. Ведь это правда. Ничто не повторяется. Это лето уйдет вместе со всеми его волнениями и переживаниями, с почти осуществленным жутко коварным планом, с буйным весельем и тихими романтическими вечерами… Перед глазами Сандры появилось лицо Дика, его глаза, как ему кажется незаметно следящие за ней, его улыбка, иногда насмешливая, а иногда на удивление беззащитная… Она боялась задать себе вопрос: а что же будет дальше?

— Ну, что сегодня за день такой, — произнес Лоренс расстроенным голосом. — Вот и Дик тоже…

— Что «тоже»? — насторожилась Сандра.

— Тоже уезжает. Послезавтра. Правда, он просил никому пока не говорить, так что…

— Конечно. Мы никому не скажем, — быстро проговорила Глория, глядя на Сандру. — Тем более, что я уеду раньше.

— Я, пожалуй, пойду спать, — сказала Сандра каким-то хриплым, как будто не своим голосом.

— Я тоже, — вскочила Глория.

— Нет, вы еще сидите, разговаривайте. Я все равно сразу усну.

На этот раз не было потоков слез и судорожных рыданий. Сандра просто сидела на своем любимом диванчике и смотрела в окно. Но того, что было за окном, она не видела. Она вообще ничего не видела, так как погрузилась в черную, давящую пустоту. Ей казалось, что у нее вынули сердце и от этого внутри так пусто. Так пусто, так страшно, так невыносимо одиноко…

Даже приход Глории не вывел ее из этого состояния.

— Сандра, — тихо сказала Глория, осторожно прокравшаяся в комнату подруги и устроившаяся рядом с ней на диване. — Я хочу предложить тебе одну вещь. Мне бы очень хотелось, чтобы ты согласилась. Я уверена, что это лучше всего.

— Что? — спросила Сандра, на минуту выходя из оцепенения.

— Поехали завтра со мной, — решительно произнесла Глория. — Я уверена, мы сможем купить еще один билет. Этот рейс обычно не очень переполнен.

— Что? — снова спросила Сандра.

— Сандра, очнись, — начала тормошить ее Глория. — Приди в себя, наконец! Не стоит этого злополучный Дик Невилл…

— Мне нет никакого дела до Дика Невилла, — произнесла Сандра.

— Хорошо, если это так. Только не очень верится, — пробормотала Глория. — Ты слышишь, что я говорю?

— Слышу. Но из этого ничего не выйдет.

— Как не выйдет?! — возмутилась Глория. — Я же поехала к тебе в гости, почему ты не можешь поехать ко мне? Я уверена, вся моя семья будет очень рада. А я буду просто на седьмом небе от счастья. Я покажу тебе наш город, мы будем развлекаться на всю катушку, не хуже, чем здесь, у вас. Ты же никогда не была в Америке…

— Глория, прости, но я с тобой не поеду, — тихо, но твердо произнесла Сандра.

— Но почему?

Сандра пожала плечами.

— Настроение не то. Я уже достаточно наразвлекалась этим летом. Больше просто не могу. Извини.

— Сандра, ты все-таки подумай, — взмолилась Глория. — Мне даже не хочется представлять, что ты будешь сидеть тут почти месяц одна, думать об этом своем…

— Глория, я не буду сидеть и думать. Это точно. Я найду, чем заняться. Пусть он… Дик уезжает, это замечательно. Главное, что все остальные остаются. И я уверена, что они не дадут мне скучать.

— Точно? — переспросила Глория, не в силах скрыть разочарования.

— Точно. Со мной все в порядке. В полном порядке. Я окончательно повзрослела. Давно пора. — Сандра помолчала. — Это лето… Да, правильно сказал Лоренс: это было прощание с детством. А Дик… он оттуда, из детства. Когда кажется, что любишь или ненавидишь кого-нибудь на всю жизнь. Но потом все проходит. И у меня все прошло.

— Вроде бы ты говоришь разумные вещи, — сказала Глория, — но твой вид мне почему-то совсем не нравится.

Сандра махнула рукой.

— Причем тут мой вид?

— Ну ладно, спокойной ночи. — Глория встала и направилась к двери. — Завтра рано вставать. Ты можешь не провожать меня… Может, тебе лучше хорошенько выспаться, отдохнуть?

— Я не устала. И обязательно поеду тебя провожать, — произнесла Сандра.

Глория еще раз на нее оглянулась, вздохнула и вышла.


Когда Глория улетела, Сандра довезла Лоренса до стоянки, где тот мог пересесть в свою машину и поехать домой.

— Ты сейчас куда? — спросил он Сандру.

— Точно не знаю. Может, заеду к Рейчел. Или поброжу по магазинам. Соскучилась по Лондону.

— Но к вечеру ты будешь дома? Дик собирался зайти, попрощаться…

— Не знаю. — Сандра пожала плечами. — Наверное, буду.

— Обязательно приезжай. И передавай Рейчел привет.

Лоренс вышел из машины и исчез в толпе прохожих.

Сандра не торопясь колесила по улицам, раздумывая, чем бы себя занять. Ехать домой сегодня она не собиралась. Вернется завтра, а может, и послезавтра.

В конце концов, Сандра приехала к своей кузине. Был еще только полдень, а Рейчел всегда вставала поздно, поэтому Сандра застала ее в халате и домашних тапочках, с первой утренней чашкой кофе.

— Кофе будешь? — первым делом спросила Рейчел и зевнула, прикрыв рот рукой.

Сандра не удержалась и зевнула за ней вслед.

— Буду, — кивнула она. — Самый крепкий.

— Не выспалась? — спросила Рейчел. — Понятно. Вечеринки, дискотеки, свидания…

— Ничего подобного, — возразила Сандра. — Просто я провожала Глорию в аэропорт. У нее рейс был в восемь утра.

— Ужас, — поежилась Рейчел, — вставать в такую рань… Значит, Глория улетела? А до этого вы славно провели время вместе с твоим братом и друзьями детства, включая Дика Невилла.

— Откуда ты знаешь? — Сандра так и подпрыгнула на стуле.

— А ты меня спрашивала тогда, на приеме, кто это такой, — продолжала Рейчел, прихлебывая кофе из чашки. — Неужели ты его не узнала?

— Я… — еле внятно пробормотала Сандра.

— Все понятно, — укоризненно произнесла Рейчел. — Ты меня не послушала.

— Я приехала к тебе, чтобы никто мне не напоминал про Дика Невилла, — неожиданно для самой себя чуть ли не прокричала Сандра, — а тут… И ты туда же… — Она махнула рукой и залпом выпила чашку кофе. — Я лучше пойду.

— Стой, — властным голосом произнесла Рейчел. Она умела быть железной леди, когда это было нужно, и сейчас Сандра почувствовала это на себе. — Сядь. Чего ты распрыгалась?.. — И она налила Сандре еще кофе. — Не хочешь говорить про Невилла — не будем. Я и слова о нем не скажу, пока ты сама не попросишь.

— Я… — снова начала Сандра и замолчала. — Ладно. Давай пить кофе.

После кофе Рейчел заявила, что у нее сегодня куча дел, но что будет просто замечательно, если Сандра отправится вместе с ней, потому что все эти дела связаны с организацией благотворительного концерта классической музыки, а Сандре просто необходимо повышать свой культурный уровень.

— Ты же Баха от Бетховена не отличишь, — закончила она укоризненно.

— А если я пойду с тобой, то мне там объяснят разницу, — саркастически заметила Сандра.

— Может, и нет, но хотя бы пообщаешься с настоящими музыкантами, может, они окажут на тебя благотворное влияние. Это такие люди… — И Рейчел пустилась в долгие и пространные рассуждения о том, почему так интересно и поучительно общаться с людьми искусства.

Сандра слушала ее вполуха, но пойти в консерваторию согласилась. И на выступление знаменитого пианиста, фамилию которого она сразу же забыла, тоже.

День прошел очень бурно. Рейчел носилась по городу, и, чем ближе был вечер, тем безудержнее становилась ее энергия. Они посетили десятки людей, среди них были музыканты, директоры концертных залов и представители благотворительных организаций. Каждому из них Рейчел уделяла не больше пятнадцати минут и мчалась дальше. К концу дня Сандра вымоталась так, как будто весь день таскала мешки с цементом, о чем она и заявила Рейчел.

— Сейчас отдохнешь, — успокоила ее кузина. — В нашей программе остался только концерт.

— Ура! — воскликнула Сандра. — Надеюсь, я там не усну.

— Только попробуй! Предупреждаю: если начнешь храпеть, я буду очень больно щипаться.

Сандра позвонила домой уже ночью и предупредила, что остается у Рейчел. Она ничего не спросила о Дике. Ей совершенно неинтересно, приходил ли он к ним и говорил ли о ней…

Но, когда пришло время укладываться спать, она, все же не выдержала и подошла к Рейчел со словами:

— Помнишь, тогда на открытии галереи, ты сказала, что мне не стоит связываться с Диком Невиллом, но ничего не объяснила…

— Хочешь узнать?

Сандра кивнула.

— Ну, хорошо. — Рейчел села на кровать, Сандра расположилась рядом и приготовилась слушать. — Как ты знаешь, некоторое время Дик жил в Бразилии. Один из филиалов компании находился в Рио-де-Жанейро, и Дик проводил в этом городе очень много времени. Там он познакомился с девушкой.

Сандра замерла и закусила губу.

— Она была совсем молоденькой, почти ребенок, — продолжала Рейчел. — Только что окончила школу. Хотя девушки в южных странах взрослеют раньше… Они начали встречаться. Сначала родители девушки были против, у них там очень строгие правила. Но Дик заявил, что хочет на ней жениться, и получил их согласие. Он был выгодной партией, ты понимаешь. Объявили помолвку, все уже готовились к свадьбе… — Она помолчала. — А потом Дик уехал. Сбежал, ничего не объясняя. Только оставил записку с извинениями…

Сандра молчала, глядя в пол. Уехал, ничего не объясняя… Как это похоже на Дика!

— А что потом? — спросила она.

— Потом? — не поняла Рейчел.

— Я имею в виду, что стало с этой девушкой?

— Говорят, она от отчаяния чуть не покончила с собой. Но ее удержали. У них это большой позор — быть брошенной невестой.

— Это и у нас не очень-то… — пробормотала Сандра.

— Да, но там все серьезнее. Такую девушку никто не возьмет замуж. Разве, что какой-нибудь пожилой вдовец с тремя детьми. В общем, он ей всю жизнь сломал. Хотя, говорят, она все же вышла замуж. Наверняка за какого-нибудь старикашку.

Сандра сказала:

— Понятно. Пойду спать. Спокойной ночи.

— Спокойной ночи, — отозвалась Рейчел. Сандра была очень благодарна кузине, что та ни о чем ее не расспрашивала.

Оставшиеся три недели каникул тянулись очень медленно. Лоренс уехал в Лондон, и Сандра стала реже видеться с их общими друзьями. Она проводила время в саду, читая книги или помогая маме выпалывать сорняки в клумбах, чем несказанно ее радовала и в то же время удивляла. А еще она часто отправлялась на долгие прогулки по лесу, прихватив с собой Жужу. Та совершенно оправилась от вывиха, носилась как маленький рыжий ураган и постоянно виляла своим маленьким хвостиком. Сандра, так же как и все домашние, очень к ней привязалась. Со временем Жужа даже перестала напоминать ей о Дике. Сандра просто радовалась, что у нее есть такой преданный, веселый и энергичный маленький друг.

Загрузка...