Глава 29

В госпиталь я приехал на двадцать минут раньше срока. Поднялся на нужный этаж, притормозил у выхода из лифта. Посмотрел на хмурых вояк и начал изливать желчь. Вот настроение у меня такое, доброе.

— Почему вы проверяете документы здесь? Почему нет поста внизу? В холле четыре лифта работают, можно один переключить только на этот этаж. Пожарную лестницу никто не контролирует, гранатой закрытую дверь выбить — и вам в спину ударят… Да можно просто с центрального входа зайти и прямо из лифта перестрелять всех к чертовой матери!

Из раскрывшихся дверей на шум выглядывают профессор и генерал. Похоже, руководство уже здесь, что-то свое обсуждает. Увидев их, я сворачиваюсь:

— Я не требую построить здесь военную базу, но башкой думать хоть немножко нужно, в самом деле. Не создавать проблемы врачам и персоналу, а организовать правильно работу.

— Пропустите их, — командует Ито. — Всех пропустите, пока он драться не начал… На удивление беспокойный молодой человек.

— Это точно, — соглашается наставник, пытаясь пригладить всклокоченные волосы.


Телохранителя я оставил в коридоре. Он теперь там морально давит невысоких парней, презрительно разглядывая дубинки на поясе и пистолеты в застегнутых наглухо кобурах. Чтобы открыть огонь, Масаюки нужно меньше секунды. Чтобы охрана спохватилась и начала шевелиться — пройдет секунд пять, если не больше. Смертники, если у нас в самом деле будут нежеланные гости.

— Ито-сан, я полный дундук в вопросах охраны, но давайте что-то с этим решать. На этаже бардак. Любой посторонний может устроить что угодно. И куда потом бежать? Каяться, что недосмотрели?.. На обоих выходах — посты. У лифта и у пожарной лестницы. Бронированные стекла от пола до потолка. Чтобы любой, кто сюда попадает, должен был уткнуться в них носом, повернуть налево, пройти перед охраной, затем направо. Вы видите всех, сразу под огонь солдаты не попадут. И мешать это не будет — не нужно турникеты городить. Плюс — еще две выгородки чуть дальше. Туда по человечку, дабы могли тревогу поднять. Элементарно же.

— Тэкеши-сан, вот хотелось бы все же узнать, откуда вы такой умный взялись и где столь интересными знаниями обзавелись? — генерал делает вид, что шутит. Но ему в самом деле очень интересно.

— Ито-сан, книжки читал много. Кино смотрел. Разное. Умных людей слушал. Например, на днях с господином Кадзиясики общался. На тему — где мне дома лучше будет пулеметные гнезда разместить и как сектора обстрела посчитать до того, как этот самый дом построят.

Молчит. Наверняка пытается вспомнить, о ком речь идет. Ничего, у генерала память отличная, если ему еще докладную по будущей гвардии Исии не предоставили, так хвосты накрутит и к утру полный расклад получит.

— Кстати, насчет домика. А можно мне донести до руководства простую мысль, что не все из местных аналогов на уровне западных образцов? Чтобы при случае, если я ту же “Шилку” в гараж пристрою, на меня никто обижаться не стал.

- “Шилка”?

— Ага. Русские еще в шестьдесят четвертом году выпускать стали. Новая модификация закроет небо над резиденцией от любых дураков, кто вздумает незванным в гости пожаловать.

— Про пассажирские самолеты ты подумал? — начал наливаться яростью мужчина в погонах, но я тут же врубил режим “наглой морды”:

— А про профессора и его интернов кто подумал? И про одаренных, кого лечить в новом госпитале станем? Кто подумал, ваш адьютант? Или дурак при должности, кто “так точно” рапортовать умеет? Почему я, щегол желторотый, должен эти вопросы поднимать лично у микадо и на чужой поляне топтаться? Четыре “чинука” с десантом подогнать с любого танкера из Токийского залива — десять минут полета. Вы даже обосраться не успеете, как в лаборатории уже вломятся!.. Поэтому — я по-хорошему прошу, Ито-сан. Давайте мы сделаем как надо, а не ради галочки. Мне стыдно будет в глаза людям смотреть, если облажаемся… Я уже вчера просил прощения у тех, кого защитить не смог. Я этого уже нажрался, полной мерой.

Сев на стул, раскладываю на столе копию одного из набросков. Стучу пальцем по схеме:

— Я получил землю под корпорацию. Я на этой земле возведу в кратчайшие сроки комплекс, куда соберу всех нужных людей. Я организую им проживание, комфортные условия работы. Обеспечу необходимую безопасность. И просто прошу помочь, если что-то понадобится. Подставить плечо, так сказать… Сакамото-сан, от вас нужен план, как вы представляете себе работу в новом специализированном центре. Не на базе госпиталя, где пока приходится ютиться. А в собственной вотчине, куда я нос совать не стану. Сколько и каких лабораторий, какое оборудование, сколько студентов подтянете для работы, сколько аспирантов. На сколько коек экспериментальный госпиталь и что там по медперсоналу. Одним словом — я хочу услышать вашу мечту. И максимум через год вы ее получите.

Теперь надо давить на мозги генералу:

— От вас, Ито-сан, нужны нормативные документы по безопасности. Будут или нет больные гайдзины посещать мою крепость? Кто из правительства получит право интересоваться ходом дел? Какие части будут размещены рядом в центре береговой охраны, в их узле связи? Детальный план новых помещений для них. Список оборудования. Штатный состав. Тяжелая техника и протоколы взаимодействия, если их или моих парней поднимаем по тревоге.

— Я думал, что охрану будут обеспечивать силы самообороны, — устраивается на другой свободный стул генерал. Профессор же встал, уперевшись руками в столешницу и разглядывает картинку.

— В моем доме будет жить и выполнять все возложенные обязанности гвардия клана Исии. И только. Ваша зона ответственности — за пределами границ поместья. Но! Я для этого пришел. Делать мы станем одно дело. И за результат отвечаем вместе. Поэтому давайте в деталях: что, где и как. Если пока нет общей картинки, отлавливайте заместителей и трясите их, как переспевшую грушу. Надо — пинайте министерство обороны, городские службы и кого угодно. Полномочия у нас есть. Времени нет. С самодеятельностью нужно заканчивать, как можно быстрее. Слухи уже по Токио пошли, что профессор что-то эдакое нашел. А раз слухи потянулись, то рано или поздно сюда сунут нос любопытные гайдзины. И мы должны этот нос отрубить вместе с башкой. Раз и навсегда отучить соваться во внутренние дела Ниппон.

Вернувшись с небес на землю, Коичи Сакамото постучал острым сухим пальцем по плану:

— Ты готов госпиталь экспериментальный построить?

— И госпиталь, и гостиницу, и хоть парк аттракционов. Только скажите, все будет… Сакамото-сэнсей, вы явно еще до конца не осознали. Мы стоим на пороге гигантского шухера. И чтобы не сожрали, нам дали палочку-выручалочку. Я с ноги могу теперь открыть дверь любого кабинета. Стукну кулаком по столу — и все будет. Хотите в космос кого-то из аспирантов запулить? Построят ракету, выведут на орбиту собственную станцию и запихают туда хоть весь Токийский университет… Мы обязаны оправдать доверие микадо. И всех бедолаг, кто балансирует между суицидом и ложными надеждами, которые им подбрасывают из-за рубежа. Поэтому — список, что нужно. Этаж госпиталя уже в вашем полном распоряжении. Имена людей, кого будем привлекать. Приносят кисэмон и начинают вкалывать. Время пошло… Кстати, про одаренных.

Я прервался на минуту — налил себе воды, попил и вернулся обратно к столу. Садиться не стал — задница со всеми этими поездками почти деревянная.

— Союз Микоками просит сегодня о встрече. Я выслушаю, что они хотят и что готовы дать. Насколько мне известно, эти люди очень хотят решить накопившиеся проблемы и закончить вражду, которая есть между абэноши и властями. Не все, получив дар, превратились в зажравшихся уродов. Полным-полно адекватных. Кто готов договариваться со старыми аристократическими кланами. Кто протягивает руку помощи. Поэтому — ваше мнение, что мы можем у них попросить, что можем принять и что пообещать взамен. Договор — это всегда взаимовыгодные условия, а не приказы сверху… Выгоревших они найдут, кого можно к проекту привлечь. У них наиболее полная база по бедолагам, насколько я понимаю.

— Союз Микоками… Это может быть очень интересно. Очень, — бормочет профессор. Потом спохватывается: — Мне надо записную проверить. Может быть, я даже минут за десять смогу накидать тезисы будущей совместной работы.

— Хорошо. Я сразу предупредил, что диктата с их стороны никто терпеть не станет. Но им нужна жирная кость. Которую никто позже не попытается отнять. Например, когда новое лечение даст стабильные результаты, из их кандидатов наберем первую партию волонтеров.

Покосившись в угол, генерал поднял руку.

— Да, Ито-сан?

— Мы здесь обсуждаем очень важные дела. И если в персонале, кто сейчас занят делом, я уверен, то вот в девочке…

— Сумимасен, Ито-сан. Сумимасен, Сакамото-сэнсей. Совсем замотался… Разрешите представить вам моего личного секретаря, Кеико Кодзима. Она в курсе всех дел, которыми я занимаюсь. Если вам понадобится что-то уточнить и я недоступен, то можете смело обращаться к ней.

Оба мужчины с интересом смотрят на девочку, которая встала и поклонилась в ответ. Вот так. Разрыв шаблона. Мало я — молоко на губах толком не обсохло, так и персонал под себя подбираю, выдернув из детского сада.

— Понятно… Тогда, предлагаю уже набросать план ближайших действий и какие детали нужно будет уточнить. Начиная от бронированных перегородок в коридоре и заканчивая зенитными орудиями.


***


В ресторан подъехали к половине десятого вечера. Очень плотно поработали в госпитале, голова распухла. Пока катили по ночному городу, Кеико черкала в блокноте, явно стараясь ключевые моменты пометить на будущее.

— Нобору-сан, ждешь нас на остановке. Мы пойдем втроем. Масаюки-сан, оружие с собой. Насчет катаны — сам решай, брать или нет. Я возьму.

— Хай, господин, — отвечают хором.

Ютаке Хикито я перезвонил еще вчера, сообщил о паузе в занятиях. Мне пока не до кэндзюцу. Вот как к июню войду снова в форму, так и продолжим. Пока же — меч для меня больше функцию трости выполняет. Конечно, это для местных кощунство, но мне пофиг. Да и бок почти прошел, поэтому скоро снова буду скакать бодрым оленем.

Нас встречают и проводят в центральный зал. Теперь здесь сделали перестановку. Лишние столики и подушки убрали, центр свободен. По краям уже сидит человек тридцать, большая часть в офисных костюмах, хотя несколько не поленились надеть кимоно. Два из вышитых гербов я узнал, остальные пока незнакомы. Придется еще и местную знать изучать — кто за что отвечает, куда интересы распространяются и чьи мозоли можно ненароком отдавить.

Рядом со мной садится Дэйки Мураками. Он необычно торжественен.

— Аригато гозаймасу, Исии-сан, что сумели выделить для нас время.

— Конбанва, Мураками-сан. Я чуть раньше смог вырваться.

— Это нормально. Все, кто хотел вас увидеть, уже приехали. Поэтому можем начинать.

— Отлично…

Вглядываюсь в чужие лица. Нескольких видел — мелькали в светской хронике. Но львиная часть — для меня пока темные лошадки. Зато почти от каждого на уровне восприятия могу уловить отголоски дара. Из неодаренных здесь трое. Один — хозяин ресторана, он расставил чайники с горячим чаем на крохотных столиках, затем с поклоном исчез. Второй — похож на секретаря, с толстым блокнотом в руках и сбоку от старика в светло-сером костюме. И еще третий у входа, с проводком микрофона в ухе. Похоже — обеспечивает полную приватность встречи. Разумно.

Поклонившись, начинаю:

— Меня зовут Тэкеши Исии, я представляю себя и мою семью. Клан Инагава-кай в обсуждаемом вопросе никак не участвует, хотя в случае необходимости окажет всю запрошенную помощь. Также я представляю интересы профессора Коичи Сакамото, создателя нового проекта. И от лица сил самообороны мне разрешил выступать и принимать решения генерал Ито. Отдельно хочу подчеркнуть, что мы вместе выполняем задачи, сформулированные для нас дайдзё тэнно. Микадо в курсе любых проблем на проекте и спрашивает с нас лично за все, что уже завершено и что будет сделано в будущем… Теперь, обозначив мои полномочия, я хочу выслушать представителей союза Микоками. Что вас беспокоит, какие вопросы вы хотите обсудить и согласовать, что надеетесь получить по итогам встречи.

— Очень интересные у вас полномочия, молодой человек. Услышать, что с вами советуется сам Акихито-сама… — подает голос молодая женщина лет тридцати. В зале две дамы: она и старуха в правом от меня углу. Учитывая, как на достаточно резкую фразу реагируют остальные, похоже на заготовку. Присутствующие хотят прокачать ситуацию и оценить человека, спровоцировать его на какие-нибудь резкие заявления. Вполне привычно в том случае, когда ты владеешь ситуацией и хочешь поставить просителя в неудобное положение. Вот только эти люди неверно оценивают текущий момент. И вопрос у меня только один — могут ли они осознать это очень быстро, буквально за пару минут, или так и останутся бесполезным хламом.

— Меня зовут Тэкеши Исии. Как зовут безродную суку, посмевшую открыть рот без должного уважения к присутствующим здесь, я не знаю. И знать не хочу… Но исключительно для пригласившего меня Мураками-сан, отвечу… Микадо разрешил мне и двум самураям клана находиться в его присутствии с личным оружием. Для того, чтобы я и мои люди защитили императорскую семью, если в этом возникнет необходимость… Это — мои полномочия. Еще вопросы?

— Меня зовут Теруко…

— Меня. Не. Интересует. Как. Тебя. Зовут… — наверное, я чуть-чуть перестарался с голосом, потому что в зале наступила буквально мертвая тишина. А молодая дама не просто захлебнулась заготовленной фразой, а даже отшатнулась назад, побледнев. — Вы думаете, что ваши гербы, фамилии и влияние в Ниппон что-то значат для меня? Вы глубоко ошибаетесь. Потому что я ценю только дела. Только людей, с которыми вместе проливал кровь или строил что-то на благо общества. Для меня мальчишка-волонтер, выносивший горшок у больного старика значит больше, чем вы все, вместе взятые… Думаете, что ваш голос важен для Ниппон?.. Вы своим снобизмом, своими дешевыми понтами уже заработали достаточную славу. Любой обычный японец в разговоре упоминает не абэноши. Он называет одаренных проклятыми колдунами, которые получают все и больше того от государства, в ответ же плюют на людей, на чьих плечах держится вся пирамида. Вот ваша настоящая цена… Мураками-сан, я думал, здесь собрались люди, у которых душа болит за Ниппон. Кто действительно хочет что-то исправить и помочь другим. Люди, для кого девиз союза не пустой звук: “Возродим верность, справедливость и мужество как суть абэноши”. Видимо, я ошибся. Слишком молод. До сих пор верю в те самые верность, справедливость и пресловутое мужество.

Сижу совершенно расслабленным, хотя воздух в зале уже начинает потихоньку электризоваться. Народ завелся. Сказанное не понравилось. Думали, что их облизывать будут. Приехал пацан, ему конфетку сладкую покажет — и все, дело в шляпе. Нет, ребята, я вас только начал рожей в дерьмо макать. Главное, все еще одной бойней не закончить, тут нельзя передавить, можно в самом деле в кровные враги попасть. Но добавить еще перчика не помешает.

— Вы что, думаете, мне нужны ваши деньги? Ваши связи? Ваше уважение?.. Вы ошибаетесь. У меня все есть, чтобы выполнить поставленную микадо задачу. Надо будет — брошу клич по стране, мне никто из простых людей не откажет. А когда позову выгоревших и дам им возможность обрести дар снова, то под моими знаменами будут тысячи. И ни одного из союза Микоками. Вас на собственных кишках развесят, чтобы не позорили гордое имя абэноши.

Ни слова в ответ, обтекают. Что-то у меня серьезные сомнения, что с этими персонажами о чем-либо вообще стоит разговаривать. Они до сих пор не могут решиться и поступиться раздутым без меры самомнением.

Встаю, придерживая катану. Чуть оборачиваюсь к мрачному мужчине, который организовал эту встречу.

— Мураками-сан, я вынужден буду хорошенько подумать над предложением, которое сделал при личной встрече. Гомен-насаи, но я в данный момент теряю крайне ценный ресурс — свое время. А оно стоит намного дороже, чем кто-либо в этом зале может себе представить… — Смотрю на других и заканчиваю: — От себя могу пообещать только одно. Я запомнил каждого из вас. Вашу ауру, ваш дар, ваш запах. И я попрошу Сакамото-сэнсей, чтобы он не имел с вами больше никаких дел. Ни вы, ни члены ваших семей, ни ваше протеже не получат больше никакой помощи. Можете сколько угодно надувать щеки, изображать из себя новую элиту. Но вы теперь вычеркнуты из жизни Ниппон. И поверьте, микадо поддержит мое решение. Я в этом уверен. А насчет союза… Создадим новый. В котором будут те, для кого бусидо не пустой звук.

Сидевшая в углу старуха подняла руку и запустила небольшой багровый шарик. Не в меня, нет — она точно направила его в сторону молодой женщины. Хлопок — и на татами упало тело с дымящейся нижней челюстью. Все, что выше, просто испарилось. Да, сильна бабка. Явно из старожилов, причем махровых.

— Исии-сан, прошу принять наши искренние извинения. Я, как основатель союза Микоками, готова понести личное наказание за неуважительное отношение и произнесенные слова в ваш адрес. Мы были неправы, посмев усомниться в выборе микадо. Мы надеемся, что вы измените принятое решение и не станете преследовать всех абэноши, присутствующих на встрече. Это я поддержала идею Теруко Ооно проверить вас на стрессоустойчивость. Мне нет никакого оправдания с вашей стороны.

Похоже, первый этап обнюхивания друг друга закончился. Несколько жестко, на мой взгляд, но теперь со мной готовы разговаривать как с равным. Могу гордо послать всех и удалиться — имею право. Но тогда мне будет намного сложнее разруливать все накопившиеся проблемы. А вот если спустить на тормозах, изобразив покер-фейс, то мне это запомнят и в следующий раз будут здороваться первыми. И не пошлют сразу, а хотя бы выслушают. Как и я их.

Поэтому сажусь на свое место, кладу катану слева. Затем чуть кланяюсь и произношу:

— Будем считать, что у всех был очень тяжелый день. Микадо перестал считать меня младенцем после второй встречи. Поэтому разрешите представиться. Меня зовут Тэкеши Исии, я глава семьи Исии, владелец поместья Энкайсан в Йокогаме и господин гвардии, право на которую мне даровано лично дайдзё тэнно. Буду рад в сами познакомиться.


***


Труп убрали. Мы успели отдать должное чаю, даже крохотный десерт попробовали. Каждый из присутствующих назвался, я несколько знакомых фамилий для себя отметил. Микроэлектроника, сплавы, авионика, грузовые международные перевозки. И прорва врачебных направлений самой экзотической направленности: от офтальмологии и онкологии, заканчивая омоложением и отращиванием утраченных пальцев. Конечности пока не умеют, но активно копают в этом направлении. Старая мымра — Нобуко Мацубара, у нее дар проснулся достаточно поздно, но за эти двадцать лет успела создать целую сеть лечебных клиник, где упор делается на лечение травами и хитрыми настоями. При этом — адепт огня.

— Исии-сан, могу я попросить вас ответить на главный вопрос, ради которого мы собрались? Удалось ли Сакамото-сан достичь прорыва в лечение выгоревших?

— Вы задаете очень сложный вопрос, Мацубара-сан. Потому что если информация уйдет на сторону, мне придется убить всех, кто присутствует на совещании. И все равно, это не позволит мне смыть позор, которым я себя покрою.

— Можете не волноваться, мы умеем хранить тайну. Особенно, если это тайна микадо.

— По Токио уже пошли слухи.

— Они бродят исключительно среди абэноши.

На самом деле — это секрет полишинеля. В госпитале прекрасно понимают, что все это шевеление не с проста. Плюс — почти каждому японцу, кто хоть немного в теме, известно, чем занят профессор. Сложить два и два — минутное дело.

— Вы взрослые люди, поэтому повторять лишний раз не стану… Сакамото-сэнсей разрешил мне рассказать о том, что удалось достичь. Во-первых, мой наставник абсолютно точно уверен, что вылечить выгоревших возможно. Любой случай, насколько бы сложным он не был. В отличие от иностранцев, Сакамото-сэнсей уже получил обнадеживающие результаты и отрабатывает методику.

По залу пронесся еле слышный вздох облегчения. Утеря дара — это дамоклов меч, который висит над головой каждого абэноши.

— Во-вторых, новая методика позволит ее масштабировать и не будет замкнута на единственном человеке. Сейчас идет доведение до ума технологии, обкатывается на разных типах одаренных. По итогам Сакамото-сэнсей возглавит целую сеть центров восстановления, где под его руководством наиболее грамотные и работоспособные интерны будут оказывать помощь всем желающим.

Слушают крайне внимательно. Я для них открываю новый мир. И упустить хотя бы крохотный факт приближающегося будущего — это потерять возможность превратить утраченные возможности в деньги, связи, мощь личного клана.

— В-третьих. Все это будет ориентировано только на сограждан. Любой гайдзин будет стоять в конце очереди. Даже если за него станут очень-очень просить. Только в случае личного исключения, подписанного микадо.

Кивают. Для них это нормально. А то в некоторые клиники уже не пробиться — все места забиты блатными господами с толстым кошельком, кто в оздоровительные туры мотается чуть ли не каждые полгода.

— Теперь, чем может помочь союз Микоками… Прошу понять, что ваши рекомендации, ваши пожелания и ваши интересы будут учитываться в том случае, если они идут в русле уже принятых планов. Но мы будем рады, если вы окажете реальную помощь в решении текущих проблем. Каких именно, я расскажу. В качестве ответной услуги меня попросили передать, что из ваших рядов будет формироваться как минимум половина больных, кто начнет экспериментальное лечение в ближайшее время. Кого рекомендовать на эти места — исключительно ваше личное дело. Другую половину мы станем формировать на основе личных предпочтений. Кстати, если Мураками-сан предоставит доступ к картотеке выгоревших, мы будем очень признательны. У генерала Ито информация в урезанном объеме, по тем, кто закончил государственные лицеи.

— Я уже сделал первоначальную выборку по наиболее тяжелым случаям, — сунулся под руку любитель дорогих костюмов. — Обычно абэноши с наиболее сильным даром и получали тяжелейший откат.

— Значит, с них и начнем. Плюс, кто выгорел совсем недавно, там восстановление идет быстрее… Да, чуть не забыл. Методика не имеет побочных эффектов, получается избежать “отложенный коллапс”. Это означает, что после лечения одаренному нет необходимости раз в год или чаще снова ложиться в клинику на поддерживающую терапию. У тех, кто сейчас страдает подобной гадостью, получится снять последствия и нормализовать здоровье.

Судя по шепоткам, я народ буквально подарками засыпаю. Все, надо сворачиваться. Основное вроде озвучил.

— Главная проблема сейчас — это время. Его катастрофически не хватает. Мы удержим методику в секрете максимум лет десять. С учетом того, что все оборудование будет изготавливаться только на моем заводе. Но все равно — сопрут и растиражируют. Не сразу, но сделают. Вот за эти десять лет мы и должны сделать тот самый пресловутый рывок, который позволит стране достаточно укрепиться, чтобы избавиться от постороннего влияния. Никаких больше игр с американцами или прочими любителями таскать каштаны из чужого огня. В ближайшее время никаких внутренних войн. Да, мы все разные, у всех свои шкурные интересы. Но я предлагаю зарыть топор войны на это время и воспользоваться шансом, который судьба подарила Ниппон. Делить славу, деньги и все остальное будем позже. В более спокойной обстановке.

— Усиление абэноши не понравится аристократам.

— Значит, будем и с ними искать какие-то общие точки взаимодействия. Если я, молодой парень, умудряюсь разговаривать с японцами любого возраста на одном языке, значит и здесь получится. Есть желание организовать подобную встречу — давайте это сделаем. Повторю, о чем многие стараются не говорить и замалчивают проблему. Мы стоим перед выбором: или выживем как независимое государство с опорой на абэноши и остальную нацию, или нас уничтожат. Звоночки уже прозвенели. Уже в набат колола гремят. И выбора у нас нет. Или — или.

Старик в сером костюме поднимает руку:

— Что лично вам, Исии-сан, нужно в ближайшее время? Чем конкретно мы можем помочь?

— Мне надо за полгода возвести комплекс на личных землях. Чтобы собрать туда разбросанные пока ресурсы, обеспечить охрану и дать возможность Сакамото-сэнсей закончить экспериментальные разработки. Вторым шагом пойдет создание сети клиник по Ниппон. Но корпоративный комплекс — это первоочередное.

Одна за другой начали подниматься руки:

— Сталь. Бетон. Инженерно-геологические изыскания. Электрический кабель и оборудование. Финансовые пожертвования в пределах миллиарда на этот год, дополнительные деньги соберем позже.

Через полчаса мы сумели согласовать первоначальный список и я сделал последнее объявление.

— Я буду признателен союзу и лично Дэйки Мураками, если он возьмет на себя совместную работу и будет посредником между моим кланом и вами. Я готов нанять его на работу и предоставить официальную должность кризисного менеджера проекта абэноши.

Услышав мое предложение, мужчина кланяется, достав лбом татами. Распрямляется он, когда Нобуко Мацубара объявляет:

— Союз Микоками разрешает Мураками-сан принять ваше предложение и начать работу в новой корпорации. Половину зарплаты мы будем компенсировать из своих средств.


По дороге в клуб задумчиво перебираю стопку визиток, раскладывая пасьянс на исписанных листах.

— Большую глыбу сдвинули. Теперь главное, чтобы нас эта лавина не похоронила. Но — процесс пошел. И это хорошо…

Вызвонив архитектора, здороваюсь, жду, когда прозевается и уточняю:

— Названия “Дайва-Хаус” и “Секисуи-Хаус” тебе что-нибудь говорят?

— Да, Тэкеши-сан. Первое и второе место в Ниппон по строительству.

— Значит, запиши номера, это люди, кто в этих компаниях будет с тобой на прямой связи. При любых проблемах — не бодаешься с мелкими чиновниками, а обращаешься напрямую к ним. Обе фирмы уже завтра по твоему запросу пришлют инженеров, чтобы в кратчайшие сроки закончить инспекцию участка и помочь в привязке будущего проекта к текущим геологическим особенностям. Понадобится еще что-нибудь, звони мне, организуем.

— Я понял, Тэкеши-сан. Во сколько их можно побеспокоить?

— В восемь утра. Люди будут в курсе. Кстати, вот еще один номер. По нему уточнишь, когда тебе удобно подъехать в центральную префектуру и подписать бумаги на лицензию архитектора промышленных зданий. Прихвати все сертификаты, которые у тебя есть. Чтобы не обижать уважаемых людей, кто за тебя поручился.

— Но… У меня из местных только диплом университета и пара мелких работ. Остальное из Европы и Эмиратов.

— Их и прихвати. Будут нос морщить, можешь прямым текстом сказать, что бросил зарубежные золотые реки и вернулся домой, горя желанием помочь родной стране. Если они вздумают затеять игры в волокиту, я найду способ отвинтить кое-кому яйца. Понадобится — это сделают массово… Все, оясуминасай. Я тоже спать. Времени почти час ночи, ужас какой…


***


Но для нас ничего еще не закончилось. Когда подъезжали к клубу, на лавочке перед входом я заметил темную фигуру. Лавочку, кстати, народ не так давно поставил. Для тех, кому курить невтерпеж. В клубе-то нельзя. На заднем дворе — только для своих. А вот для гостей — лавочка. Рядом клумба. И небольшая урна для мусора. Когда кто-то из малолеток клумбу потоптал, Тошико Ямада остановила дискотеку и заявила, что имела она во все конкретные дыры таких гостей. Поэтому — разбираться не станет, чьи конкретно морды погром устроили. Но если надо — пусть активисты записи камер посмотрят. И пока клумбу не восстановят, дискотек больше не будет. На утро клумба была как новая, над ней висел самодельный плакат. Где в чуть более парламентских выражениях объяснялось, что с любителями гадить устроят все местные рокеры и им сочувствующие.

Поэтому — на скамейке теперь иногда тусили, курили и мусор с окурками очень аккуратно в урну убирали. Потому что огрести от своих за испорченный вечер — это чревато. Народ местный меры не знает. Можно и в больничку загреметь.

— Притормози, Нобору-сан. Нам с человеком поговорить надо. Похоже, это становится у нас обычаем, людей у входа подбирать.

Когда подошли, Седая Хэруми подвинулась, уступая место. Я сел рядом, сбоку пристроилась Кеико Кодзима. Масаюки садиться не стал, встал чуть в стороне, начал привычно мониторить окружающее пространство. Если какой дурак припрется — то ножнами катаны отходит. А что серьезнее — так и свинцом накормит. У него с безопасностью все серьезно.

— Что хотели, Хэруми-сан?

— Я в клуб зашла, с народом пообщалась. Про вас поспрашивала, про девочку… Это правда, что вы ее с того света вытащили?

— Скажем так, я посчитал это неправильным. Чтобы в тринадцать лет умирать, этот мир должен быть совсем несправедливо устроен.

— Вы — святой?

— Я?.. — горько усмехнулся. — Я очень злой и нехороший человек. На мне столько грехов с прошлого, что иногда вою на луну, как тащить этот груз… Но я решил попробовать жить правильно, как это понимаю. Это когда своим — помогаешь, а врагов хоронишь. Потому что жрать в три горла и деньги миллионами складировать — это для пустых душой. Это я уже проходил. Сгнил один раз, более чем достаточно. Теперь пытаюсь хоть как-то исправиться. Насколько получается — не мне судить.

Помолчав, женщина с изрезанным лицом уточнила:

— Телохранитель нужен только для нее? Вас спасать не придется?

— Именно так. Меня спасать скоро будут несколько сотен головорезов. Гвардейцев потихоньку наберу, будет кому в бубен посторонним стучать. Но вот тень для Кеико Кодзима мне нужна позарез. Потому что став моим личным помощником, она разделила все беды и опасности, от которых не всегда охрана поможет. А я не каждый миг буду рядом.

Посмотрев на звезды над головой, Хэруми проворчала:

— Я слова кисэмон не помню. Давно это было, когда банде присягала. Да и где эта банда… Подскажете?

— Значит, готова войти в семью Исии?

— Да, Тэкеши-сан. Девочка у вас хорошая, глаза добрые. Не хочу, чтобы с ней получилось, как со мной когда-то.

— Тогда будем считать, что клятву вы дали. Слова — это не важно. Важно — внутреннее желание. Я знаю, что ты не предашь. Ты это знаешь. Этого достаточно… Зарплата триста тысяч, медицинская страховка за счет корпорации. Телефон получишь. Остальное позже посмотрим, может получится для тебя еще что-то из железа выцарапать у властей… И не спорь насчет денег, я своим людям всегда плачу. Может, не так много, как в других богатых семьях, но мы развиваемся и я стараюсь не обижать самураев. — Поднялся, протянул руку. — Добро пожаловать в семью, Хэруми-сан. Когда совсем освоишься, подлечим тебя. Костюм красивый купим, чтобы было удобно штучки разные спрятать. Парней ты знаешь, будешь четвертой в моем ближнем круге.

Открыв дверь, зашел внутрь. Над барной стойкой горит дежурная лампочка, видно патлы Жины Хара. Опять читает или мультики смотрит. Днем уже не успевает, вот и наверстывает вечерами.

— Жина-сан, салатик какой-нибудь есть? А то я чаю набузовался, но есть все равно хочется.

— Креветок полное блюдо. “Малыш” Эндо заказал, но сжевать не успел, удрал по делам. А Бата все не осилил.

— Креветки, это хорошо… Знаешь, чай можно тоже поставить. Заодно перекусим.


Вымыв руки после короткого перекуса, глянул на часы. Половина второго. Но — мне же сказали звонить в любых случаях, если мысль какая в башке появилась? А мысль у меня есть. Поэтому звонить я не стану, а вот сообщение сброшу. Завтра ответят.

Но я не успел чай допить, как трубка завибрировала.

— Конбанва, Тэкеши-сан.

Отлично, советник императора снова обращается по имени. Оттаял.

— Конбанва, Фудзивара-сан.

— Я не совсем понял, что за жетоны тебе нужны? И зачем?

— Мне секретарю и ее телохранителю надо будет оружие выдать. Чтобы могли при случае отбиться и сохранить доверенные секреты. Наглеть и свое им втихую подсовывать нехорошо. Вот и прошу разрешить в виде исключения, так сказать.

— То есть гвардии тебе мало.

— Гвардия будет сидеть на базе, в Токио нос высунет, если только вы позволите. Ну и на разные мероприятия с автоматами разве что… Кстати, Ито-сан вроде хотел для меня одобрение на “Шилку” получить.

— Одобрение… Я уже прочел список, который он переслал. Тебе авианосец не нужен? Чисто так, залив Токийский от вторжения прикрыть.

— Зачем? Проще ударные вертолеты прикупить, от них пользы больше. Но зато у нас будет все самое лучшее.

— У нас, да-да.

— Разумеется. Если вам надо, я с удовольствием поделюсь. Только скажите, Фудзивара-сан. Для хорошего человека не жалко.

— Я уточню у господина. Может быть, на базу в самом деле он разрешит что-то из западных образцов взять, если у нас аналогов хороших нет… Но не желаю знать, где и как ты это все достанешь.

— Гомо аригато, Фудзивара-сан. Все будет на законных основаниях.

— Как иначе… Ты вообще потрясающий парень, Тэкеши-сан. Поражаюсь твоему умению устраиваться в жизни… Пришли на почтовый адрес данные твоего секретаря и телохранителя. Контакт ты знаешь. Завтра после обеда привезут вам жетоны… Но не забывай — если кто-то облажается, то ты вместе с этим человеком отправишься за решетку.

— Хай, Фудзивара-сан. Я помню. Кому разрешают многое, с того и спрашивают по полной мере.

Положив трубку, посмотрел на цедившую чай Седая Хэруми.

— Ты как с пистолетом? Имела опыт?

— Было дело, Тэкеши-сан.

— Значит, надо будет просто выбрать, куда кобуру цеплять станешь: налево или направо. Или сразу две… Меч нужен?

— Лучше пару ножей.

— Хорошо. Завтра все будет. И ножик перочинный, и “глок” с автоматом. И даже гранаты, если очень надо… А вот под Кеико что-то маленькое и аккуратное подобрать придется. Надо в тир ехать, на месте смотреть… Кеико-сан, запиши, пожалуйста. В конце недели нужно в гости заехать к Фукуда-сан. Постреляем и с арсеналом окончательно определимся.

Мне прямо в ухо радостно заверещали:

— Ура! Стрелять поедем!

Зараза ты, Жина. Разве можно так пугать?

Загрузка...