Зверь внимательно следит за моей рукой, а после вновь смотрит прямо мне в глаза. Он будто ищет в них какие-то ответы, но ничего не находит и резко убегает в чащу. Там его ждут еще два волка, их глаза так же сверкают в ночной темноте.
Несколько минут я просто смотрю туда, куда ушли дикие звери. Я должна испытывать страх, ведь они могут возвратиться вновь и напасть, а мне даже защититься нечем. От таких хищников не сбежать.
Но мне не страшно, наоборот, внутри меня загорается любопытство, мне хочется последовать за ними. Ощущение, что волки приведут меня туда, где я смогу найти ответы на все свои вопросы, но я сдерживаю этот порыв.
Здравый смысл берет верх, и я возвращаюсь я кровать. Нужно попробовать уснуть, иначе весь день буду ходить сонная. Так и поступаю.
Сидя на окне мои ноги замерзли, и я быстрее прячу их под теплое одеяло. Тепло разливается по всему телу, сон накатывает новой волной, и я засыпаю.
— Энид, ты спишь? Уже утро, — стучится в дверь бабушка.
Я неохотно открываю глаза и приподнимаюсь.
— Уже встаю, — отвечаю я.
— Умывайся, завтрак на столе, — говорит Эльва и уходит.
Подтягиваюсь и иду в душ. С кухни уже слышится аромат блинов.
— Доброе утро, солнышко, — здоровается бабушка.
— Доброе утро, — улыбаюсь я.
— Как спалось на новом месте? — интересуется она.
— Чудесно, — отвечаю я.
Хочется расспросить о волках, но я не решаюсь начать разговор.
— Любишь блинчики? — уточняет Эльва.
— Очень, а варенье есть? — хитро улыбаюсь я.
— Да, клубничное подойдет? — она достает с антресоли небольшую баночку собственного изготовления.
— Обожаю клубничное, — отвечаю я и сажусь за стол.
— Кушай, кушай, — улыбается она и наблюдает за тем, как хорошо я ем.
— А ты сама чего не ешь? — уточняю я, еще не прожевав кусок.
— Я для тебя приготовила, — отвечает она.
Неловко завтракать, когда за тобой так пристально наблюдают, но и обижать ее не хочется, поэтому стараюсь не подавать виду, что меня это волнует.
— Познакомить тебя с жителями? — интересуется Эльва.
— Я уже познакомилась с несколькими. Один даже ведьмой обозвал, — смеюсь я.
Бабушка хмурится, но быстро натягивает улыбку обратно.
— Слишком красивая, наверное, — пошутила она.
— Не знаю, но звучало обидно, — корчу расстроенную рожицу.
— Не обращай внимания, у нас тут своеобразный народ обитает. Скоро ты сама научишься понимать их шутки, — уклончиво отвечает Эльва.
— Деревушка совсем маленькая, вы, наверное, все друг с другом знакомы? — интересуюсь я.
— Еще как, здесь живут поколениями, можно сказать, наша деревня — маленький мир со своими правилами, — отвечает бабушка.
— Правила? Мне стоит их знать? — уточняю я.
— Они несложные. Главное запомни, никогда не выходи на улицу после полуночи, — ее голос стал суровым.
— Почему? Можно наткнуться на волков? — тут же спрашиваю я.
— Ты их видела? — в ее глазах мелькает ужас.
— Да, вчера проснулась посреди ночи и сквозь окно увидела волков прямо рядом с домом, — честно отвечаю я.
— Они ничего не сделали? — Эльва осматривает меня с ног до головы.
— Нет, все в порядке, я же была внутри, — успокаиваю ее я.
— Хорошо. В нашей местности водятся волки, поэтому пообещай, что никогда не покинешь дом ночью, — женщина смотрит мне прямо в глаза со всей серьезностью.
— Хорошо, обещаю. Мне нечего делать на улице ночью, — заверяю ее я.
— Отлично, я верю тебе, — ее выражение лица вновь становиться добродушным.
Я улыбаюсь в ответ, чтобы подтвердить еще раз свои слова.
— А школа у вас есть? — уточняю я.
— В деревне нет, у нас и молодежи очень мало. Будешь ездить на автобусе в город, — поясняет Эльва.
— Туда же ехать не меньше часа, — ною я.
— Ничего, потерпишь один год, — смеется надо мной бабушка.
— Какой ужас, — наигранно берусь за голову.
— Не преувеличивай. У тебя еще есть время до начала учебного года, наслаждайся каникулами, — бабушка гладит меня по волосам.
— Ладно, — вздыхаю я.
— Пойдем, я тебя познакомлю кое с кем, они примерно твоего возраста. Может подружитесь, — останавливает мое нытье бабушка.
Ох, не нравиться мне этот хитрый взгляд.