Глава 16

На следующий день началась жатва. Почти с самого начала возникли проблемы. Из корзин выпадали донья. Вода из бурдюков испарилась. У одной из тележек отвалилось колесо и покалечило мужчину. Еще более серьезный случай произошел с косой, лезвие которой сломалось, и молодой крестьянин сильно повредил себе ногу.

Дракон утверждал, что подобные инциденты в порядке вещей, однако Рикка была в этом не уверена. Ей просто стало страшно от всего происходящего. В душе поселилась тревога. Ее нервозность не осталась не замеченной другими. Магда поглядывала на хозяйку с явным беспокойством.

Рикке хотелось успокоить женщину, сказать, что она чувствует себя хорошо, однако инцидент с Грэни не выходил у нее из головы. Она просыпалась среди ночи и спешила удостовериться, что Дракон лежит рядом целый и невредимый. Он ощущал ее тревогу, обнимал, чтобы успокоить. Однако страхи все не отступали. Они росли.

В один из дней, когда почти все жители Лансенда в поте лица трудились на жатве, Рикка отправилась на кухню за специями. Их надо было добавить в жаркое, которое готовилось на кострах прямо в поле. Уже несколько дней в Лансенде установилась хорошая погода, и люди трудились почти без отдыха с раннего утра и до позднего вечера. Они спали всего лишь по нескольку часов в сутки, у них не было времени для праздных разговоров, и Рикка хотела, чтобы они ели добротную и вкусную пищу.

Магда с самого утра находилась в поле, где под ее руководством работали женщины. Если не считать часовых на сторожевых башнях, то крепость была пустынна. Как, впрочем, и весь город, поскольку каждый считал своим долгом помочь жатве. Дремавшая на солнце собака подняла голову, посмотрела на Рикку и снова погрузилась в сон.

Рикка не привыкла чувствовать себя столь одинокой. Войдя в кухню, она ощутила беспокойство, хотя в помещении, как всегда, все было прибрано и чисто. Длинные столы, на которых готовилась пища, были вычищены песком и промыты водой. Миски, кастрюли, половники, ложки находились на своих местах. Приятно пахли свисающие со стропил травы. Но зато на полу в дальнем конце кухни было что-то разбросано… Какие-то маленькие черные круглые зерна…

Перец горошком!

Крышка сундука, в котором хранились специи, была откинута. Все содержимое либо рассыпано, либо вообще исчезло.

Рикка ахнула. Она не верила собственным глазам. Девушка дотронулась до крышки. Следов взлома не было видно. По всей видимости, сундук открыли ключом.

Тем ключом, который висел у нее на поясе, поскольку он был единственным.

Вначале история со станками и изрезанной материей, затем с солью, после этого — с Грэни, и вот теперь — с перцем. Кто-то явно хочет опорочить ее в глазах жителей Лансенда.

Рикка вдруг почувствовала озноб.

С тяжелым сердцем она вышла из кухни и направилась в поле, чтобы разыскать Дракона и рассказать о случившемся. Ярл находился рядом с молодым человеком, который поранил себе ногу косой. Сейчас рана была перевязана и более не кровоточила.

— Тебе придется немало потрудиться, чтобы восстановить ногу, — говорил ярл. — Это вполне возможно. Я могу засвидетельствовать это, потому что сам прошел через подобное. Готов показать, что тебе следует делать. И к тому времени, когда эти поля снова нужно будет косить, ты полностью поправишься.

Молодая женщина, стоявшая рядом с мужчиной, согласно кивнула.

— Ярл знает, что говорит, Харальд. — Она приложила руку мужа к своему животу. — Наш ребенок будет знать своего отца. Остальное не так важно.

Дракон поднялся, отошел от четы и увидел неподалеку жену.

— Как он? — спросила Рикка, глядя на пострадавшего.!

— Рана глубокая, но не до кости. Потребуется время, но он все-таки поправится. Что-то случилось?

Рикка неохотно кивнула:

— Боюсь, что так. Сундук, в котором хранятся специи, оказался открыт, часть специй рассыпана по полу, другая часть исчезла.

Дракон довольно долго смотрел на жену.

— Когда ты это обнаружила?

— Только что. Я отправилась на кухню, чтобы принести специй для Магды и других женщин. Они готовят обед. Там никого не было, если не считать часовых на башнях, но я думаю, они не наблюдают за кухней.

— Верно, не наблюдают, — медленно произнес Дракон. — Так сундук был взломан?

— Он был открыт. Никаких повреждений и царапин нет.

— А где ключ?

— Вот он.

— Он весь день был у тебя?

— Да, вместе с другими ключами. Как ты знаешь, Магда дала мне всю связку сразу, как я приехала в Лансенд. Ночью они рядом с моей одеждой в нашем доме. Днем они там, где находятся сейчас. — Рикке пришла в голову неожиданная мысль: — Как ты думаешь, мог кто-то войти в наш дом, когда мы спали?

Дракон снова пристально посмотрел на супругу и медленно покачал головой:

— Нет.

Он больше ничего не сказал, но ничего больше и не требовалось. Рикка вдруг поняла, что это невозможно. Бывалый воин, он проснулся бы мгновенно, если бы кто-то вошел в дом. Он спал, положив рядом с кроватью маврский меч. Непрошеный гость был бы тут же зарублен.

— В таком случае у кого-то должен быть еще один ключ, — сказала Рикка.

Дракон пожал плечами. Он повернулся к Магнусу, стоявшему неподалеку, и распорядился, чтобы раненого мужчину отвезли в город, после чего зашагал в сторону крепости. Рикке пришлось бегом догонять его. Они не обмолвились друг с другом ни словом до того момента, пока не оказались на кухне.

— Дай мне ключ, — сказал Дракон, протягивая руку. Рикка тут же повиновалась.

— Ты уверена, что это тот самый ключ?

— Да. Видишь, сверху у него маленькая зарубка.

Дракон увидел зарубку и кивнул, затем вставил ключ в замок.

— Да, тот самый, — сказал ярл.

— Я знаю. Я открывала им сундук вчера.

— Ты уверена, что снова его закрыла?

— Да, конечно. Замок большой и тяжелый. Вряд ли я могла бы его не замкнуть и не заметить этого. Но даже если бы такое случилось, Магда или кто-то еще из женщин сказали бы мне об этом.

— У тебя с ними никаких проблем?

— Абсолютно никаких. Все очень добры и дружелюбны. — Все, кроме Магнуса, в отношении которого она все! еще питала определенные сомнения. Однако Рикка не считала нужным говорить об этом мужу.

Тем более сейчас, когда его лицо, казалось, было лишено какого-либо выражения, а глаза закрыты. Рикка встревоженно сказала:

— Дракон, клянусь тебе, я не… Он поднял руку.

— Достаточно. Ты моя жена. Но ты также и хозяйка Лансенда. Это твоя обязанность — должным образом беречь то, что находится под твоей опекой.

— Я знаю, но…

— Ты могла куда-то по ошибке положить ключ.

— Нет, должен быть еще один ключ.

— Если бы он был, я бы знал о нем.

— В таком случае кто-то может открывать замки и без ключа.

— Это верно. Я слышал, что некоторые замки можно открыть тонкой булавкой. Но это требует особых тренировок и умения.

Плечи у Рикки начали опускаться, но затем она спохватилась и выпрямилась:

— Я сожалею, что принесла неприятности в твой дом. Но я меньше всего этого хотела.

Дракон вздохнул и провел ладонью по ее волосам. Рикка увидела, что он выглядит усталым, как и все, кто трудился четыре дня на жатве не разгибая спины. И она сказала теперь уже более мягко:

— Я, в самом деле, сожалею, Дракон. Но не могу понять, что здесь происходит. Это начинает меня пугать.

Он кивнул:

— Мы найдем того, кто это делает, Рикка. Обещаю тебе. А ты тем временем будь внимательна и сообщай мне, если увидишь что-то странное… или кого-то подозрительного.

Рикка пообещала и осталась на кухне, чтобы все привести в порядок, а ярл отправился к часовым на башнях. Он вернулся, когда она заканчивала уборку.

— Как мы и ожидали, они ничего не видели, но впредь будут наблюдать и за кухней.

На тот момент ничего другого сделать было нельзя. Жатва — это не то время, чтобы устраивать розыски человека, который занимается вредительством. Но коль скоро это сделано… Лицо Дракона посуровело. Он непременно найдет того, кто хочет бросить подозрения на его жену. Найдет и накажет.

Три последующих дня люди самоотверженно трудились, чтобы собрать с полей золотистое зерно. Рожь и пшеница были уложены в высокие скирды, где их обсушивало ясное солнце и овевал легкий ветерок. Скоро заработают мельницы и амбары, заполнятся кормом для овец и скота. Будут варить эль и мед, набивать матрацы свежей соломой, делать игрушки для детей из оставшихся стеблей. Когда все дела будут переделаны, начнутся праздничные пиры. Именно мысли о том, что за этим последует спокойная, сытная зима, удерживает людей в течение многих часов на работе, дает силы бороться с одолевающей на каждом шагу усталостью.

Последние снопы были уложены, поля обнажились, уставшие люди оживленно загомонили. Они стали паковать свои одеяла, посуду и провизию, которую привезли в поле ради экономии времени. Втроем, вчетвером, семьями они возвращались кто в крепость, кто в город.

Рикка шла с Магдой и другими женщинами. Несмотря на их протесты, она настояла на том, чтобы остаться в поле.

Чем помогала готовить, по очереди подносила бурдюки с водой тем, кого мучила жажда. Правда, случалось, что она пережаривала цыплят, которых готовила на костре, и расплескивала воду. Рикка дала себе слово, что к следующей жатве постарается исправиться.

Лишь придя, домой, Рикка поняла, насколько она измучилась. Дело было не только в физической усталости. У нее заплетались ноги, когда она входила в дом. Дракон пока еще оставался в поле со своими людьми. Рикка вымыла руки, умылась холодной водой, рухнула на кровать и мгновенно уснула.

Когда она проснулась, был уже вечер. Некоторое время она лежала на спине, разглядывая скошенный потолок комнаты. Теперь это ее дом, подумала она. Раньше у Рикки не было такого ощущения. Легкость, с которой она стала частью Лансенда, ее изумляла. Она обосновалась здесь, словно птица в гнезде, радуясь тому, что нашла пристанище после трудного перелета.

Или она обманывалась?

«…Ты не видела их?» — спросил ее Дракон о шипах, оказавшихся в чепраке лошади. Этот вопрос был задан так, словно она могла тайком сунуть их туда, чтобы навредить.

«…Ты могла куда-то по ошибке положить ключ», — сказал он ей, как бы признавая, что она никудышная домохозяйка.

Рикка понимала, что он в общем-то ни в чем ее не обвинил. Его единственный выговор сводился к тому, что она должна беречь то, что находится в ее ведении. Это она понимала, но не знала, как это делать, если кто-то, судя по всему, настроен на то, чтобы скомпрометировать ее.

Рикка с вздохом поднялась с кровати, плеснула холодной водой себе в лицо, хотя и не почувствовала при этом ни малейшего облегчения. С тяжелым сердцем она вышла из дома и направилась в большой зал, где вскоре должен быть подан ужин.

Это была простая пища, приготовленная без каких-либо специй. Слух об их пропаже уже распространился среди людей. Войдя в зал, она уловила несколько быстрых взглядов в свою сторону.

Рикка села рядом с Драконом, но тот был всецело занят беседой с Магнусом и почти не разговаривай с ней. Когда подали последние блюда и принесли эль, Рикка пробормотала извинения. Стоило ей встать, как поднялся и Дракон.

— Ты здорова? — спросил он.

— Вполне. — Она выдавила улыбку, почувствовала ее фальшь и поспешила оправдаться: — Просто устала.

Она выходила из зала, чувствуя, как муж смотрит ей в спину.

Тем не менее, стоило ей забраться в постель, как она тут же заснула…

За ночь на землю опустился густой туман. В Мерсии тоже случались туманы, но они не шли ни в какое сравнение с этим. Вокруг сплошная, все окутывающая белизна, которая словно стерла мир с лица земли.

Рикка буквально на ощупь добралась до кухни. Там были Магда и женщины. Они поприветствовали хозяйку.

— Есть каша, — сказала Магда и подала миску овсяной каши, щедро приправленной медом и сливками. Рикка съела ее с большим аппетитом. Она могла бы съесть и еще, но удержалась.

— Как люди находят дорогу в таком тумане? — спросила Рикка, закончив, есть.

Магда засмеялась:

— Не без труда, моя госпожа, это определенно. Хорошо, что сегодня у нас не так уж много дел.

Женщины, суетившиеся в кухне, закивали. Они были Рады отдохнуть после напряженной работы. Рикка задержалась с ними на некоторое время, но затем почувствовала, в присутствии хозяйки они не могут до конца расслабиться, поскольку видели в ней жену ярла и к тому же иностранку. Рикка поспешила покинуть кухню и направилась На конюшню.

Растворившись в густой пелене тумана, она шла скорее сего на слух — Рикка прислушивалась к лошадиному ржанию и вскоре уткнулась в стену конюшни. Ощупью, найдя, верь, она вошла внутрь. В конюшне тускло горели лампы. Лошади все еще находились в стойлах. Рикка занялась Слейпниром и Грэни. Это сразу отвлекло ее от тревожных мыслей. Она почистила их, заплела им гривы, напоила свежей водой и задала зерна, а затем угостила яблоками. Лошади всеми способами пытались убедить ее, что им хочется на волю, бодались и тыкались в нее теплыми носами, однако Рикка оставалась непреклонной.

— Потерпите немного. Вот чуть-чуть рассеется туман, я отведу вас на пастбище.

Они протестующе заржали, однако тут же успокоились, когда она дала им яблоки. Оставив своих любимцев, Рикка пошла на другую половину конюшни, где содержались мерины. Подложив сено в стойло гнедому, Рикка почувствовала, что от общения с животными настроение заметно улучшилось. Да, у нее есть проблемы, но ведь она умеет определять, где правда и где ложь, и найдет способ выяснить, кто в этом виновен.

Конечно же, не Магда, в этом Рикка была уверена. К тому же в тот день, когда был открыт и разграблен сундук со специями, Магда с раннего утра находилась в поле. Рикка видела это своими глазами. Ни на одно мгновение она не верила и в то, что Магда могла наполовину опустошить бочку и смешать соль с песком.

Магнус… Вероятность того, что все это его рук дело, гораздо большая. Рикка изначально почувствовала, что он лжет, более того — не хочет видеть ее в Лансенде. Но рискнет ли он ради этого вызвать гнев ярла? И с какой целью?

Заболела голова. Рикка прервала уборку, вышла на улицу и прислонилась к двери конюшни. Приближался полдень, солнце поднималось все выше, однако туман оставался по-прежнему густым. Вздохнув, Рикка повернулась, чтобы снова войти в конюшню, но в этот момент услышала позади себя шорох. Прежде чем она успела среагировать, чья-то большая сильная ладонь закрыла ей лицо, а другая рука обхватила за талию.

Рикка в ужасе попыталась вырваться из тисков. Она впилась ногтями в руку, которая закрывала ей нос и рот, одновременно стала пинаться ногами. Ею овладела паника, когда она поняла, что не может дышать. Ее легкие жаждали воздуха, голова пошла кругом. За мгновение до того, как потерять сознание, она увидела двух переплетенных и пожирающих друг друга змей. Затем перед ней разверзлась черная воронка, и, не имея больше сил сопротивляться, Рикка провалилась в нее.

Дракон вместе с группой людей пытался стащить купеческое судно с мели. Туман делал эту задачу почти невыполнимой. Люди едва видели друг друга, и даже само судно. Тем не менее, им удалось обвязать его прочными канатами. Теперь осталось изо всех сил потянуть — и дело будет сделано.

— Тяни! — зычно крикнул ярл, и что было сил налег на канат. Судно на несколько дюймов поднялось из воды. — Тяни! — Напряглись мышцы рук и ног, капельки пота заструились по телам, несмотря на прохладное утро. Выиграны еще несколько дюймов. — Тяни!

Вода хлынула из отверстия возле носа, который показался в воздухе. Часть людей бросилась толкать судно сзади, в то время как остальные продолжали тянуть. Через два часа после начала работа была завершена.

Дракон отбросил канат, который оставил вмятины у него на плечах. Еще ни одно судно не пропадало в Лансенде, даже во время внезапных штормов. Посещающие Лансенд купцы знали, что они могут рассчитывать на то, что им, их грузу и судну здесь ничего не грозит.

Тем не менее, он не пытался скрыть свой гнев от незадачливого галла, который рассыпался в благодарностях.

— Ты только взгляни! — говорил Дракон, показывая на пробоину в носу. — Дерево почти насквозь прогнило. Когда ты последний раз смолил корпус?

— Увы, господин, но я бедный человек, и поэтому…

— Ты станешь бедным, когда окажешься без судна! Заходи к нам на следующей неделе, мои люди посмотрят, какой Ремонт требуется твоему кораблю. Ясно?

— Да, да, конечно, господин. Я знаю, что ваши люди знающие и что вы не ограбите меня. Только помните, пожалуйста, что я…

— …бедный человек. Знаю, знаю. Хотя по твоему грузу этого не скажешь, ну да ладно, цена будет сходная. А пока иди занимайся своим делом, тем более что и у меня есть дела.

Ярл отправился к крепости пешком. Он не желал в такой туман подвергать риску лошадь. Внезапно он почувствовал запах дыма.

Определенно пожар.

Дракону был знаком запах пожарищ. Однажды в Византии оказался объят пламенем старый квартал города. Опять же нечто похожее он видел в Италии, когда молния ударила в группу старых деревьев. Это совсем не дым от очагов. Это нечто огромное, грозное, и это пламя непросто усмирить.

Дракон побежал. Обогнув крепостные стены, он увидел в поле языки пламени. Горел амбар, который должен был принять новый урожай.

Ярл повернулся, чтобы позвать на помощь, но к нему уже бежали люди, многие с ведрами в руках. Образовалась живая цепь от амбара до берега, откуда можно было черпать воду. Сотни людей, в том числе дети, с сотнями ведер пытались погасить все разрастающийся пожар.

До этого долгое время стояла сухая погода. Амбар не просто горел, а гудел, трещал и полыхал. Пламя освещало лица тех, кто находился неподалеку, в том числе и самого Дракона. Он почти сразу понял — амбар спасти не удастся. Усилия были направлены на то, чтобы предотвратить распространение огня. В поле оставалось много сухой стерни, и даже в отсутствие ветра существовала опасность, что пламя перекинется на город и на крепость.

— Несите лопаты! — приказал Дракон людям, и те стали рыть траншеи вокруг амбара. Тактика была избрана правильно, но прошло несколько часов, прежде чем огонь, наконец догорел и погас.

Не дожидаясь конца пожара, Дракон стал обходить пепелище. Нужно было определить причину возгорания. Амбар был пуст, следовательно, внутри его не горели ни лампы, ни факелы. Не было нужды кому-нибудь заходить внутрь. Не было грозы, не было молний, не было никаких естественных причин для того, чтобы строение могло загореться.

Довольно скоро Дракон обнаружил то, что искал. Ручеек густой смолы — такой же, какой смолят корпуса судов и какой много в Лансенде, — тек прямо к амбару. Смола на судне, погруженном в воду, совершенно безопасна, но на суше она горела лучше всякого дерева.

Это был поджог.

Изорванная материя, соль, Грэни, специи…

Дракон поднял голову, окинул взглядом мужчин и женщин. Здесь были даже чужеземцы, приплывшие по делу в порт Лансенда. Не было лишь совсем старых либо совсем маленьких и еще…

— Где моя жена? — спросил ярл у Магды, которая помогала собирать ведра.

Перепачканная сажей, как и все остальные, с покрасневшими от дыма глазами, она неуверенно посмотрела по сторонам:

— Я… я не знаю, мой господин. Я не видела ее.

Дракон понял, что и этой женщине в этот момент показался весьма странным факт отсутствия леди Лансенд на пожаре.

Викинг жестом подозвал Магнуса.

— Я хочу, чтобы ее нашли, — мрачно сказал Дракон и повернулся, чтобы еще раз взглянуть на тлеющие остатки того, что еще несколько минут назад было амбаром.

Что-то холодное и влажное давило на лицо Рикки. Некоторое время она пребывала на границе мрака и света, затем к Ней внезапно вернулась память. Она лежала на земле. Точнее, прижималась щекой к влажной земле. Вокруг нее плавал туман. Она не имела понятия, где находится и как долго была без сознания.

Как не представляла, кто на нее напал.

Рикка осторожно села и ощупала себя. Цела и невредима. Слава Господу!

Змеи… В мозгу всплыло воспоминание и вслед за этим — образ двух змей, пожирающих друг друга. Она видела их перед тем, как потерять сознание. Но где и почему?

Об этом еще будет время подумать, если ей повезет. В настоящее время более важно удостовериться, что она действительно одна. Она напрягла зрение и прислушалась. Ни звука.

Почувствовав облегчение, Рикка сделала глубокий вдох и приказала себе успокоиться. Ее платье промокло и при липло к телу. Ее бил озноб, она обхватила себя руками попробовала определить время дня. Однако это оказалось не возможным, потому что солнца не было видно. Тем не менее, было ясно, что прошло много часов с того времени, как ее унесли с конюшни. По всей видимости, день клонился к вечеру, а значит, будет холоднее. Она должна как можно скорее возвращаться в Лансенд.

Но из-за тумана Рикка не имела понятия, в каком направлении ей идти, и поэтому рисковала с каждым шагом еще более усугубить свое положение. И все-таки ничего не делать — это еще хуже. Все еще памятуя об опасности, она подала голос:

— Здесь есть кто-нибудь?

Слова поглотила тишина — такая же вязкая, как и туман. Может быть, она совсем одна в этом мире, из которого исчезли образы и звуки?

От этой мысли стало еще холоднее. Как часто, живя в Вулскрофте, Рикка мечтала о том, чтобы оказаться одной! Она мечтала жить уединенно в каком-нибудь горном гнезде, подобно соколу или ястребу, и быть неподвластной никому из людей. Кроме Терлоу, не было ни одного человека, по которому бы она скучала, зато было много таких, с кем бы она с радостью рассталась навсегда. Но сейчас все изменилось, полностью изменилось. Она тянулась к Дракону, ей хотелось слышать его голос, чувствовать его прикосновения И тепло его улыбки. На момент Рикка закрыла глаза и увидела мужа. Это видение придало ей сил, и она решила идти, пусть медленно и осторожно, чтобы, но ошибиться, но просто сидеть на месте и ждать она не могла.

Рикка не сделала и дюжины шагов, как почувствовала, что руки у нее стали странно жесткими. Она остановилась, поднесла их к глазам, понюхала и ощутила запах смолы.

Смола? Очень странно. Откуда она взялась на руках? В конюшне ее не было.

Рикка снова прислушалась. Где-то в отдалении она услышала приглушенные туманом звуки прибоя. Нужно идти, быстрее найти дорогу домой…

Загрузка...