Примечания

1

Сие есть Тело Мое. Евангелие от Матфея, гл. XXVI, стих 26.

2

Онтология — учение о бытии, в котором исследуются всеобщие основы, принципы бытия, его структура и закономерности.

3

Олоферн (609–569 до н. э.) — полководец царя Вавилонии Навуходоносора, был убит Юдифью во время сна в городе Ветилуя.

4

Жудит — Юдифь.

5

Парка — в римской мифологии богиня судьбы, одна из трех известна под именем Морта (Смерть).

6

Доктором в Португалии называют человека, имеющего высшее образование.

7

Бенвиндо в переводе с португальского «желанный».

8

Под мальчишку (франц.).

9

Кана — город в Галилее, где Иисус совершил первое чудо, превратив во время свадьбы воду в вино.

10

Мачизм — от «macho» (исп.) — самец. Мужской приоритет во всем, в широком смысле слова.

11

Иберизм — идеология метрополий (Португалии и Испании), имевших многочисленные колонии в Латинской Америке, Африке, Индии.

12

Оурике — город в португальской провинции Байшо-Алентело.

13

Стабии — город в древней Италии, разрушенный извержением Везувия.

14

Имеется в виду драма испанки Инес де Кастро, незаконной жены португальского принца дона Педро I, которая, окружив себя четырьмя детьми, надеялась на пощаду португальского двора, но была убита вместе с ними.

15

Минуту (исп.).

16

На память (исп.).

17

Дайте мне умереть спокойно (исп.).

18

Учитель сказал (лат.).

19

По тем же словам (лат.).

20

Естественное право (лат.) — право, сообразное с законами природы.

21

Тайгет — гора на Пелопоннесе.

22

Гаррота — орудие пытки.

23

Хаммурапи — царь Вавилонии, создатель Вавилонской империи. Законы Хаммурапи — древнейший памятник права.

24

Ола — испанское, португальское, латиноамериканское приветствие.

25

Альбрехт Дюрер (1471–1528) — немецкий живописец и график, автор серии гравюр «Апокалипсис».

26

Франсиско Жозе де Резенде (1825–1893) — португальский художник.

27

Бунда — один из языков ангольских негров.

Загрузка...