Сие есть Тело Мое. Евангелие от Матфея, гл. XXVI, стих 26.
Онтология — учение о бытии, в котором исследуются всеобщие основы, принципы бытия, его структура и закономерности.
Олоферн (609–569 до н. э.) — полководец царя Вавилонии Навуходоносора, был убит Юдифью во время сна в городе Ветилуя.
Жудит — Юдифь.
Парка — в римской мифологии богиня судьбы, одна из трех известна под именем Морта (Смерть).
Доктором в Португалии называют человека, имеющего высшее образование.
Бенвиндо в переводе с португальского «желанный».
Под мальчишку (франц.).
Кана — город в Галилее, где Иисус совершил первое чудо, превратив во время свадьбы воду в вино.
Мачизм — от «macho» (исп.) — самец. Мужской приоритет во всем, в широком смысле слова.
Иберизм — идеология метрополий (Португалии и Испании), имевших многочисленные колонии в Латинской Америке, Африке, Индии.
Оурике — город в португальской провинции Байшо-Алентело.
Стабии — город в древней Италии, разрушенный извержением Везувия.
Имеется в виду драма испанки Инес де Кастро, незаконной жены португальского принца дона Педро I, которая, окружив себя четырьмя детьми, надеялась на пощаду португальского двора, но была убита вместе с ними.
Минуту (исп.).
На память (исп.).
Дайте мне умереть спокойно (исп.).
Учитель сказал (лат.).
По тем же словам (лат.).
Естественное право (лат.) — право, сообразное с законами природы.
Тайгет — гора на Пелопоннесе.
Гаррота — орудие пытки.
Хаммурапи — царь Вавилонии, создатель Вавилонской империи. Законы Хаммурапи — древнейший памятник права.
Ола — испанское, португальское, латиноамериканское приветствие.
Альбрехт Дюрер (1471–1528) — немецкий живописец и график, автор серии гравюр «Апокалипсис».
Франсиско Жозе де Резенде (1825–1893) — португальский художник.
Бунда — один из языков ангольских негров.