Глава 11. В норе

Как только траулер Крюгера вышел из лагуны и исчез в туманном мареве джунглей, Роге выстроил команду на пирсе и, заложив руки за спину, медленно прошелся вдоль строя. Бледные лица моряков были хмурыми и отрешенными.

- Я знаю, о чем вы думаете! - обратился он к ним. - О своих семьях и возвращении на родину. Но это сейчас невозможно. Оставившие нас, подвергли себя неоправданному риску и вряд ли пересекут океан. В лучшем случае они попадут в плен и сгниют в лагерях. Мы же пока обоснуемся здесь до лучших времен. А когда они наступят, в чем я не сомневаюсь, каждый примет свое решение. Имеются ли у команды вопросы?

- Нет, господин капитан! - ответил за всех стоявший на правом фланге боцман.

- В таком случае, команде на корабль! Нам следует привести его в порядок и отвести в укрытие.

- Команде вниз! - пролаял помощник, и по трапу загремели матросские ботинки.

Еще через час на лодке появился Глюкенау и, постукивая дизелями, она медленно отошла от причала. На входе в протоку субмарину ждал моторный катер.

- Следуйте за ним, Клаус, там наш лоцман, - пыхнул сигарой Глюкенау, стоящему рядом с ним на мостике Роге.

Выйдя из узкой протоки и достигнув середины реки, катер выполнил циркуляцию и стал подниматься вверх по течению, в сторону «Горы грома».

- Красивые здесь, однако, места, - с восхищением произнес Роге, обозревая в бинокль бескрайнюю, искрящуюся в лучах утреннего солнца Амазонку.

- Я бы даже сказал, райские, - ухмыльнулся Глюкенау. - Теплый климат, благодатная почва и множество полезных ископаемых. Уверен, в ближайшем будущем наша колония будет процветать.

- Она единственная в этих краях? - поинтересовался Роге.

- Нет. В Бразилии и Аргентине имеются немецкие общины, которые обосновалась здесь вскоре после Первой мировой войны. Многие наши соотечественники являются крупными латифундистами и по мере сил помогают нам.

- Что ж, - удовлетворенно хмыкнул Роге. - Это приятно слышать.

Между тем, следовавший в несколько сотнях метров впереди катер, принял вправо и, увеличив ход, направился в сторону величественного водопада, с ревом низвергавшегося в реку со скалистого склона «Горы грома».

- Черт побери! - воскликнул Роге. - Они что там, с ума посходили!?

- Нисколько, - рассмеялся Глюкенау. - Следуйте за катером строго в кильватере и не теряйте его из виду.

Еще через минуту, взвыв двигателем, катер исчез в каскаде искрящихся брызг.

Когда, преодолевая течение, лодка подошла к этому месту, перед изумленным Роге открылся небольшой просвет в ревущей стене низвергающейся сверху воды.

Оставляя за кормой пенистый след, субмарина скользнула в него, стоящих на мостике осыпало холодным дождем, и корабль отказался в громадном, уходящем в глубь скалы гроте.

Его причудливые своды терялись высоко вверху и заканчивались длинной расщелиной, сквозь которую в грот, окрашивая воду всеми красками радуги, лились, яркие лучи солнца. В их причудливом свете, плавно взмахивая перепончатыми крыльями, призрачно кружилась потревоженная грохотом дизелей, стая летучих мышей.

- Феноменально, - прошептал Роге, и приказал рулевому сбросить ход.

- Да, Клаус,- мечтательно произнес Глюкенау. - Это достойно кисти Дюрера. А вот и наш пирс, - указал он рукой на каркасное металлическое сооружение в дальнем конце грота, у которого рядом с моторным баркасом уже покачивался заглушивший двигатель катер. - Следуйте туда.

Лодка подошла к пирсу лагом, и трое молча стоящих на нем людей приняли швартовые.

- Прошу на берег, капитан - пригласил Глюкегенау и первым спустился с мостика.

Оказавшись на пирсе, Роге с интересом огляделся по сторонам.

- Хорошее место для укрытия лодок на время войны, - сказал он, обращаясь к Глюкенау. - В нем вполне можно разместить несколько океанских субмарин.

- Не так давно Клаус, здесь стояла лодка капитана 3 ранга фон Майера. Надеюсь, вам известно это имя?

- Еще бы! Но ведь ее торпедировали в начале войны? И об это сообщалось в газетах.

- Да. Обычная дезинформация для противника. А на самом деле гросс-адмирал перебазировал ее сюда, для выполнения специального задания. К сожалению, летом сорок третьего субмарина Майера погибла при очередном выходе в море. Теперь уже по настоящему. А сейчас я познакомлю вас с объектом и его персоналом. Вильке!

- Здесь, господин капитан 1 ранга! - подбежал к офицерам один из принимавших швартовы людей.

- Оберфельдфебель Вильке, - представил его Глюкенау. - Организует охрану объекта и наблюдение за водной акваторией с наблюдательного пункта на вершине горы.

- Там есть наблюдательный пункт?

- И не только, - хитро прищурился Глюкенау. - При необходимости мы можем уничтожить любое подозрительное судно, которое появится в этих местах. Вильке, покажите капитану ваши владения.

- Слушаюсь! - с готовностью ответил тот. - Прошу следовать за мной, господа.

Миновав гулкий пирс, к которому прилегала скальная площадка, уставленная многочисленными ящиками и бочками с горючим, они поднялись на нее и оказались перед металлической решетчатой дверью. За ней находился вырубленный в известняке длинный коридор с расположенными вдоль него хранилищами.

- Здесь у нас склады продовольствия и боеприпасов - прокомментировал Вильке, подсвечивая себе фонарем, и направился в его конец.

Там находилась небольшая карстовая пещера, оборудованная под жилье, с десятком двухъярусных коек, на которых спали несколько солдат. Из пещеры имелся выход на противоположный склон горы. По нему, вдоль обрыва, прячась среди деревьев и буйной растительности, наверх вела хорошо утоптанная тропа.

Через полчаса, тяжело дыша и вытирая на лицах обильно выступивший пот, вся тройка вышла к оборудованной на вершине позиции, состоявшей из двух, укрытых в капонире орудий.

Здесь же располагался стационарный наблюдательный пункт, оснащенный рацией и корабельным ратьером, на котором дежурили двое солдат. При появлении начальства они вскочили и старший доложил о результатах наблюдения.

- Продолжайте, ефрейтор, - небрежно кивнул ему Глюкенау и подвел Роге к краю расположенной на стремнине площадки.

С нее открывалась величественная картина: широкая, ослепительно блестящая под солнцем Амазонка, с ее многочисленными заливами, островками и отмелями; бескрайняя, тянущаяся вдоль ее берегов, изумрудно-зеленая сельва, теряющаяся за горизонтом; и над всем этим, бездонный купол неба, с парящими в нем стаями птиц.

- Как вам вид? - взглянул Глюкенау на Роге.

- Грандиозно! Такого величия природы я еще не встречал.

- К тому же отличный обзор и сектор обстрела, господин капитан, - добавил фельдфебель.

- Мы постоянно здесь держим отделение солдат, - продолжал Глюкенау.- И меняем их каждую неделю. Для этого внизу имеется баркас. Связь с базой по рации.

- И как часто в эти места заходят суда? - поинтересовался Роге.

- Очень редко. Бразилия малонаселенная и дикая страна, что нас вполне устраивает.

Еще через час, выкурив по сигаре и отведав кокосового молока, которым их угостили связисты, офицеры в сопровождении фельдфебеля спустились вниз.

- Как у вас обстоят дела Курт? - обратился Роге к стоящему на пирсе помощнику, внимательно наблюдавшему за споро работающими в надстройке матросами.

- Все отлично, господин капитан. Оружие, приборы и механизмы проверены. Корабль в полной боевой готовности.

- Ну, что ж, Клаус, снимайте своих парней с борта,- сказал Глюкенау, - их поочередно отправят назад на баркасе. А вас прошу в катер.

Через несколько минут, из-под искрящегося каскада водопада, в реку вырвался катер и, набирая ход, понесся по течению в сторону базы.

Следующим вечером, когда раскаленный шар солнца завершал свой путь над необъятным морем сельв и жара спала, на террасе миссии, расположивших в плетенных креслах, сидели Глюкенау и Борман с Мюллером, которые внимательно слушали вернувшегося из Манауса пастора.

Тот рассказал, что по поручению Глюкенау приобрел у властей провинции по сходной цене, сотню гектаров джунглей вокруг миссии.

- Так вы теперь землевладелец, святой отец? - удивился Мюллер.

- Не я, а господин Глюкенау, - подобострастно взглянул пастор на капитана 1 ранга.

- А теперь Поль Блумберг, - рассмеялся тот. - Выходец из Австралии и законопослушный гражданин Бразилии.

- Недурно, очень недурно, Людвиг, - одобрительно произнес Мюллер. - Вы очень предусмотрительный человек. И насколько трудно было получить новые документы и землю?

- Совсем не трудно. Губернатор провинции старинный знакомый пастора и согласился помочь нам. Не безвозмедно, естественно.

- А откуда взяли деньги на покупку?

- Мы продали один из траулеров Крюгера, и этого вполне хватило.

- И что будете делать на этой земле?

- Уже делаем. У нас небольшая плантация кофе, приличная молочная ферма, а совсем недавно Ланге, он в прошлом геолог, обнаружил в этих местах богатые залежи бокситов. Будем их разрабатывать. Надеюсь, вы с господином рейхсминистром останетесь с нами? - осторожно поинтересовался Глюкенау, взглянув на Бормана.

- О нет, - не задумываясь ответил тот. - Вскоре мы с группенфюрером отправимся дальше. Зачем быть вам обузой? Латинская Америка велика и у нас в ней немало друзей. Ведь так, Генрих?

- Да, - благодушно произнес Мюллер. - О нас есть кому позаботиться. Но терять из виду, мы друг друга не будем, - неправда ли, Людвиг?

- Безусловно, - согласился Глюкенау. - Всем это пойдет только на пользу.

Спустя неделю, в лагуне появилось судно Крюгера, которое доставило колонистам партию йоркширских свиней и сельхозинвентаря, а также пожилого неприметного человека в полотняном костюме и шляпе, с небольшим кожаным саквояжем в руке.

Это был резидент гестапо в Бразилии Вильгельм Бройер. Его тут же доставили в миссию, где в отдельной комнате он встретился с берлинскими гостями.

- Здравствуй, старина Вилли! Сколько же лет мы не виделись?! - встав со стула и шагнув к Бройеру, радостно облапил его Мюллер

- Считай, с того самого времени, Генрих, как ты ушел из полиции и стал шефом гестапо, - сморщив лицо в улыбке, ответил тот.

- Да, славно мы тогда потрудились в Мюнхене и пустили сок «красным». Есть что вспомнить, - растроганно пробурчал группенфюрер. - Но об этом мы с тобой еще поговорим. А теперь разреши мне представить тебя господину Борману. Ведь вы не знакомы?

- Не имел чести, - снял шляпу резидент и подобострастно воззрился на бывшего рейхсминистра.

- Полноте, Бройер, - подал тот ему руку. - Оставим формальности. Я для вас всего лишь товарищ по партии.

После этого все уселись за стол, и Мюллер поинтересовался столичными новостями.

- В Рио все еще празднуют окончание войны, - сказал Бройер. - Здесь любят повеселиться. В городе полно военных - англичан и американцев, которые готовятся к отправке домой, в связи с чем оживились торговля, проституция и судоходство.

- А как бразильцы относятся к нашему поражению? - спросил Борман.

- Безразлично, - хмыкнул Бройер. - Им на это глубоко наплевать.

Затем собеседники перешли к основному вопросу: где найти наиболее безопасное пристанище для беглецов. Мнение было единым - соседняя Аргентина. И к этому были все основания.

После переворота в 1943 году, к власти в стране пришла военная хунта, во главе с генералом Рамиресом и полковником Пероном. Оба в душе были фашистами и лояльно относились к Германии.

Кроме того, несмотря на все усилия английской контрразведки, в Аргентине осталась глубоко законспирированная агентурная сеть абвера и гестапо, сотрудники которой проникли во многие правительственные и военные структуры. Отдельных из них Мюллер знал, что и сыграло решающую роль.

А в том, что их примут с распростертыми объятиями, группенфюрер не сомневался. После смерти Гитлера Борман был единственным, кто знал тайные счета нацистской партии в швейцарских банках и имел к ним доступ.

- Я, кстати, снял часть денег в банке со счета, о котором мне сообщил Крюгер и забронировал для вас в Рио два номера в тихой гостинице, - сказал Бройер, - обращаясь к Мюллеру. - Там можно остановиться на несколько дней, а потом мои люди переправят вас в Аргентину.

- Ты, старина, как и раньше, чувствуешь, что следует делать в первую очередь, - одобрил его действия Мюллер. - Мы здесь не задержимся и в ближайшее время вместе отправимся в столицу.

- Я так и думал, - сказал Бройер. - Но для этого следует немного изменить внешность. В Рио сейчас немало английских ищеек. А вы для них, достаточно известные люди.

- Да уж, не без этого, - нахмурился Мюллер.

- Но как мы это сделаем? - вопросительно уставился на резидента Борман. - Я даже не представляю.

- Все будет хорошо, - улыбнулся тот. - В моем саквояже имеется все необходимое. А мастерство грима я освоил в те времена, когда служил филером в полиции.

Еще через сутки, поздним вечером, Глюкенау лично доставил беглецов на борт «Нептуна». Внешность их претерпела серьезные изменения, и мало кто признал бы в этих людях бывших важных особ Третьего Рейха.

- Ну что ж, удачи господа, - пожал им руки Глюкенау. - Надеюсь, мы еще увидимся?

- Не сомневайтесь, Людвиг, когда будет нужно, мы дадим о себе знать, - сказал Мюллер.

- Да, капитан, наша борьба впереди, - напыжился Борман. - Так что берегите своих парней. Они еще пригодятся...

Загрузка...